תמונות לא משקרות- סיפור מדע בדיוני קלאסי מאת קתרין מקלין

 

 

לפניכם סיפור ידוע מאוד על מגע ראשון עם חייזרים שמגיעים לכדור הארץ ומנסים בקשיים גדולים לנחות עליו.

הסוף הוא מפתיע ביותר.

המחברת היא סופרת מדע בדיוני ידועה ומהסופרות הראשונות  שבלטו בז'אנר קתרין מקלין.

קתרין מקלין

למרבית הפלא ניראה שהסיפור תורגם לעברית ב-1959,והוא אחד משני סיפוריה של מקלין שקיימים בעברית.

הסיפור המצויין השני שלה בעברית "כדור שלג" פורסם כעשרים שנה לאחר הסיפור שתקראו  במגזין "פנטסיה 2000" על עמותה זעירה שהודות לניסוי מדעי ושימוש יעיל באמצעי פרסום הופכת לכוח שאינו ניתן לעצירה המאיים להשתלט על העולם.

תוכלו לקרוא אותו ב"יקום תרבות " כאן .

אבל הסיפור הנוכחי פורסם   בעברית לא תחת שמה של מקלין אלא תחת שם בדוי של גבר  "גורדון קליי "  שנוצר אולי בידי ההוצאה העברית.

אולי חשבו אנשי ההוצאה שהקוראים  הישראלים לא יתלהבו לקרוא סיפור מדע בדיוני מאת אישה בגלל דיעה קדומה על נשים ככותבות מדע בדיוני?

וזה היה   במקום נדיר ביותר שאינו מוכר אף לאספנים הגדולים ביותר של מדע בדיוני בישראל .
זהו מגזין שיצא לעברית בשנות החמישים בשנת תשי"ט 1959 לשם הדיוק  בשם “סיינש פיקשן ” שממנו יצאו ארבעה גליונות נדירים ביותר.
חוברת 1. של המגזין כללה את:"פלישה לכדור הארץ ” רומן פנטסטי מרתק מאת “גורדון קליי “.שבעצם פותח את הגליון ואת המגזין כולו.

למעשה זהו תרגום די מדוייק וכתוצאה  פלגיאט של “תמונות לא משקרות ”מאת קטרין מקלין  ( השוו עם הגירסה האנגלית בקישורים למטה).

יש להניח שהמחברת האמיתית אף לא ידעה על הפרסום בעברית ( אם הייתה יודעת הייתה תובעת ).

אבל השוואה עם הסיפור באנגלית מראה שזהו אותו הסיפור.

מה שמפתיע עוד יותר הסיפור הנ”ל הוסרט לעתיד כסרט קצר של 20 דקות בשם” רשות נחיתה"  ( 1977) “עם יוסי גרבר ומשה טימור בידי הבמאי ריקי שלח,שאולי התבסס על התרגום של הסיפור משנות החמישים.

וזהו סרט המדע הבדיוני הישראלי הראשון.

לדברי שלח בראיון שנתן לכתב העת “פנטסיה 2000 ” על הסרט נודע לו על קיומו של הסיפור  רק לאחר שצילם את הסרט בעל העלילה הכמעט זהה.

אולי קרא הבמאי   או מי שנתן לו את הרעיון וכתב את סיפור הסרט  דוד אורן את הגירסה הזאת של הסיפור בילדותו ושכח זאת אבל היא נשארה במוחו?

( עוד סיפור שפורסם באותו הגיליון היה "אל תביט עכשיו" שפורסם ללא שם מחבר  אבל פורסם גם במגזין אחר בעברית באותה התקופה "קוסמוס" תחת שם המחבר" הנרי קטנר.

ותוכלו לקרוא אותו כאן )

הסיפור הופיע במקור באנגלית ב-

Galaxy Science Fiction, August 1951

 

כניספח אני מביא את גירסת הסרט הישראלי ומאמר עליו שפורסם בגיליון השני של מגזין המדע הבדיוני הקלאסי "פנטסיה 2000".

 

 

 

 

נספח : הגירסה הקולנועית הישראלית של "תמונות לא משקרות ":

הסרט "רשות נחיתה " של ריקי שלח ודוד אורן. מ-1977 נראה כמבוסס על הסיפור של קתרין מקלין.

צפו בו כאן.

תקציר: מגדל הפיקוח בנמל התעופה בן-גוריון מקבל תקשורת מוצפנת מכלי טיס בלתי מזוהה. פענוח ההצפנה מראה שמרחף באזור, אמנם עדיין מחוץ לאטמוספירה, כלי טיס בלתי ידוע המבקש רשות נחיתה. כל הניסיונות לזהותו על הרדאר עולים בתוהו, כלי הטיס מתקרב מאד, מוכרז מצב חירום בשדה התעופה וברדיוס גדול סביבו. כל נתיבי התחבורה סביב לשדה התעופה נסגרים וגדוד חיילים מוכנס לכוננות בשערי נמל התעופה.

לבסוף נוחתת החללית לתוך שלולית בקצהו של אחד המסלולים. בכל תהליך ההנחתה לא הביא איש בחשבון את גודלה של החללית.

הסרט נבחר לנעול את פסטיבל סרטי המדע הבדיוני בטריאסטה 1978 שהיה אז מן החשובים בפסטיבלי המדע הבדיוני בעולם, בספר הפסטיבל כתוב "…גם סטיבן ספילברג עושה עכשיו משהו דומה…", כוונת הכותבים הייתה לסרטו "מפגשים מהסוג השלישי" שהיה אז בתהליכי הפקה. הסרט כולו נעשה כמעט ללא תקציב והוא צולם באתרים שונים בארץ כשהמרכזיים ביניהם הם מגדלי הפיקוח בבן-גוריון ובעטרות. צולם ב-16 מ"מ.

מן הסרט:

"קיימת הנחה שישנם יצורים אינטליגנטיים בחלל החיצון, אלא שהתקשורת איתם עשויה להיות בעייתית עד בלתי אפשרית. טרמינולוגיה שונה ודפוסי דמיון נורמטיביים עשויים לגרום לשיבוש בהבנתם של מושגים כמו גודל, מרחק, מהירות וזמן. זהו סיפורו של ניסיון תקשורת כזה. המקום: נמל התעופה בן-גוריון"

הנה מאמר שהופיע במגזין פנטסיה 2000 גליון 2 בפברואר 1979 על הסרט סרט המדע הבדיוני הישראלי הראשון שאף הוקרן בטלביזיה הישראלית.

במהלך הראיון מודה הבמאי ריקי שלח ש":למען האמת אינני חובב מד"ב מושבע ,וענייני בו גבר רק לאחר עשיית הסרט..אז גיליתי גם בעצם , שהרעיון המרכזי שבסרט הופיע באופן דומה למדי בסיפור קצר של סופרת שאת שמה אינני זוכר כרגע".

 

 

 

קיראו את הסיפור באנגלית 

האזינו להקראה של הסיפור

האזינו לתסכית רדיו על פי הסיפור 

צפו בסרט הישראלי "רשות נחיתה " שהוא מעין עיבוד של סיפור זה

קיראו את "כדור השלג " עוד סיפור קלאסי מאת קטרין מקלין 

 

קתרין מקלין באנציקלופדיה למדע בדיוני 

מאמר על החיזויים המדהימים של קתרין מקלין

גדעון בן יואש הוא ירובעל השופט: כוכב ספרות אמנות קומיקס וקולנוע

שופטי ישראל משמאל לימין   עתניאל בן קנז , אהוד בן גרא,  שמגר  בן ענת , דבורה אשת לפידות  וגדעון בן יואש מחזיק בשופר 

פרק נוסף בסדרה על גיבורי המקרא בספרות  באמנות בקולנוע בטלוזיה בקומיקס  ובמדיה.

והפעם :

 

Gideon in the iconographic book "Promptuarii Iconum Insigniorum", printed by Guillaume Rouillé (1518? -1589)

 

גדְעוֹן בֶּן יוֹאָשׁ הוא אחד השופטים הידועים ביותר המתוארים בספר שופטים במקרא.  על פי המסופר בספר שופטים  הוא היה השופט החמישי ששפט את ישראל בתקופת השופטים  אי אז במאה ה-11 לפה"ס.

משום  מה הוא כונה גם ירובעל:

כך כינה אותו שמואל הנביא כשתיאר את תולדות העם בנאום :

וַיִּשְׁלַח יְהוָה אֶת-יְרֻבַּעַל וְאֶת-בְּדָן, וְאֶת-יִפְתָּח וְאֶת-שְׁמוּאֵל;

(שמואל א', י"ב, י"א)

וירובשת כפי שכונה בידי יואב בן צרויה בהודעה ששלח לדוד בן ישי המלך :

מִי הִכָּה אֶת אֲבִימֶלֶךְ בֶּן יְרֻבֶּשֶׁת הֲלוֹא אִשָּׁה הִשְׁלִיכָה עָלָיו פֶּלַח רֶכֶב מֵעַל הַחוֹמָה וַיָּמָת בְּתֵבֵץ לָמָּה נִגַּשְׁתֶּם אֶל הַחוֹמָה וְאָמַרְתָּ גַּם עַבְדְּךָ אוּרִיָּה הַחִתִּי מֵת.

(שמואל ב', י"א, כ"א)

דהיינו לאורך הדורות גדעון נקרא בשמות שונים.

האם יכול להיות שהמדובר ביותר מאדם אחד במציאות ההיסטורית גידעון , וירובעל-ירובשת  שאיך שהוא בסיפור שולבו לדמות אחת ?

יכול להיות.יכול להיות שהסיפור על  הרועה הלוחם גדעון שולב איך שהוא בסיפור על ירובעל -ירובשת המנהיג השכמי  שבנו אבימלך שאף להיות מלך.

גדעון בציור לצביעה.

סיפורו מתואר בספר שופטים, פרק ו' עד פרק ח'. גדעון פעל אחרי דבורה הנביאה וניצחונה על עמי כנען.

גדעון היה משבט מנשה מהעיר עפרה, ממשפחת "אבי העזרי" .

 

הוא  הציל את ישראל מיד שבטי או עממי מדיין, עמלק ובני קדם שכנראה היו שבט נודד בדואי מסוג כלשהו.

הניצחון על המדיינים נזכר בדורות הבאים כאחד הניצחונות הגדולים. הניצחון על מדיין ועל מלכיהם, מוזכר במזמור תהילים, פ"ג, י"ב, מצוין בשמואל א', י"ב, י"א, וגם בישעיהו, ט', ג' ו-י', כ"ו.

העם היציע לו להיות מלך אבל הוא סרב בתוקף.

סירוב שככל הנראה לא היה מקובל על בני משפחתו.

לסיפור גדעון יש סיפור המשך שלא כמקובל בספר שופטים שעוסק בצאצאיו.

לאחר מותו תפס בנו אבימלך בן גדעון, את המלוכה על העיר שכם תוך טבח אֶחיו, והוקע על ידי אחיו יותם במשל יותם (שופטים, ו' עד ט').

( ובאבימלך ובאחיו נעסוק ברשימה מיוחדת בסדרה זאת)

יש חוקרים שחושבים שאבימלך לא היה בנו של גדעון אלא שאיש שנקרא ירובעל שאיך שהוא דמותו חוברה לזאת של גדעוןן.

סיפורו של גדעון זכה עם כך לפרסום גדול בתקופת התנ"ך אבל לפרסום מועט יותר בתקופות מאוחרות יותר.אם כי הוא נשאר אחד השופטים הידועים .אבל בהחלט לא שום דבר שמתקרב לשמשון.

 

ספרים בעברית על ימי גדעון ואבימלך:

שרגא גפני ספורי השופטים . איורים אהרון אבדי סדרת עולם התנ"ך לילד ה'  תל אביב : מ’ מזרחי, (1963).

כולל עיבוד של סיפור גדעון במקרא.

 ליאור  עשת  ( שם בדוי של  מירון אוריאל) גדעון . אייר אשר דיקשטיין .    סדרת גיבורי ישראל ( ) הוצאת ע. נרקיס  1966

כולל עיבוד מורחב ביותר של סיפור גדעון במקרא.

אהרון וירשופ גדעון בן יואש חזיון מתקופת השופטים בישראל וילנה תר"ץ  1930  מחזה לילדים של  15 עמודים

ישראל שף  "יותם בן ירובעל " פרקים מספר שלא נשלם שנדפסו ב"משעולי החינוך" ב-1938. הופיע שוב בקובץ המסכם של יצירת שף  כתובים איסוף ועריכת החומר: חנה ברנר .  ,2004

מילא אוהל ירובעל חזיון תנכי מימי השופטים  ( על חיי גדעון בן יואש) עשרה מערכונים הוצאת המרכז לתרבת של הסתדרות העובדים תל אביב תש"י

יוסף עוזיאל בציר אביעזר " ציורים נורית אריה .  הוצאת אל"ף , 1958

על ימי השופט גדעון.

שם הספר שימש כמקור לכפר שם הכפר בסדרת הטלוויזיה הקומית של אפרים סידון "חצי המנשה " על ימי השופט שמשון .

גדעון מאת דוד שמעוני

גדעון .מאת שמואל בס .פורסם ב"נחל קדומים"( שירי תנ"ך" הוצמאת יזרעאל ש.שרברק 1941

גדעון פואמה מאת אמציה ברלס

שיר חדש נדיר על גדעון :

 

ממני תיראו וכן תעשו

, עמית דרבקין חן

מתוך הספר "במשעול התנ"ך",2020

בַּחֲשַאי יָרַד אֶל מַחֲנֵה אֹויְבָיו,

כָּךְ עָשָה בְּצַו אֱלוֹקָיו.

בְּשׁוּבוֹ הֶעֱנִיק תְחּושַתּ בִטָחֹון לְחַּיָלָיו,

קּוּמּוּ כִּי נָתַן ה' בְּיֶדְכֶם אֶת מַחֲנֵה מִדְיָן!  עַכְשָו!

מִמֶּנִּי תִרְאוּ וְכֵן תַּעֲשׂוּ,

אָמַר וְהִסְתַעֵר רִאשֹון בַּקְרָב.

מִּיָד חַּיָלָיו שָלְפוּ חֶרֶב,

נָשְׂאוּ תְּפִלָּה לָאֵל,

בָּאֵשׁ וּבַמַּיִם הָלְכוּ אַחֲרָיו.

הּוא חִּלֵק אֶת חַּיָלָיו

לִשְלֹושָה רָאשִים,

וְהֵם חָדְרּו לַמַחֲנֶה

לִפְנֵי חִּלּופֵי הַּשֹומְרִים.

ּבְחֶשְכַת הַלַיִלּ תָקְעּוּ בַּשֹופָרֹות וְנִּפְצּו הַּכַדִים,

וְאֹור גָדֹול יָצְרּוּ בְלַּפִידִים.

 

וְרַק לֹוחֵם אֶחָד

הֵעֵז לִשְאֹל  קֻשְיָה:

לְשֵם מָהּ דְרּושָהּ כָאן טַקְטִיקָה?

אִם ה' הִבְטִיחַ נִּצָחֹון,

נִסְּתַעֵר יַחְּדָוּ  בְבִּטָחֹון.

וְגִדְעֹון, שֶּמֵעֹולָם לֹא שָמַעּ כָּזֹאת שְאֵלָה,

טָפַח עַל כִּתְפֵיּ כַּמָּה בַּחוּרִים

וְהֹורָה לָהֶם לַחְסֹם מִּיָד מַעֲבָרִים.

הּוא כְּבָר הֵבִין: אֱמּונָהּ בֶּאֱלוֹקָיו,

ּגַם אִם נָתַן אוֹיְבָיו בְּיָדָיו,

נִבְחֶנֶתּ תָמִיד, בְכָל מַעֲשָיו.

 

 

על הבן אבימלך הופיעו עוד פחות יצירות ספרות בעברית :

הפואמה הידועה " אבימלך" מאת יונתן רטוש

פנחס שדה :מות אבימלך ועליתו השמימה בזרועות  אימו שוקן ירושלים ות"א,"', 1969" סיפורו של אבימלך בן גדעון ותקופת שלטונו הקצר אך האכזרי שכם.

באבימלך כאמור  נדון בפירוט במאמר נפרד.

גדאון באמנות העולמית :

גדעון זכה להצלחה ולפירסום גדולים יורת באמנות העולמית .

הנה כמה מהתמונות הידועות עליו

 

גידעון בוחר את חייליו Gideon selecting his soldiers – illustration in the "White Bible", Spain

Alba Bible , Sephardic text , Hebraic Bible translated into Romance, 1422-1433, fol. 183v:

Gideon kills the Midianite kings Zevah and Tzalmona – Byzantium, sec. XIII – Vatopedi Monastery , Mount Athos

 

 

Gideon's Call, 1860 woodcut by Julius Schnorr von Karolsfeld

Gideon's victory over the Midianites – painting by Nicolas Poussin , 1625

 

גידעון בוחר את החיילים שלו  Gustave Doré in an English edition of the Bible, 1866

תבוסת המדיינים .דורה.1866

 

Gideon thanking God for the miracle of dew-soaked wool – painting by Maarten van Heemskerck , Strasbourg Museum of Art

 

 

 

 

Ghedeon chooses his soldiers according to the way they quench their thirst in the stream – engraving by Christian Eduard Böttcher, 1908

 

 

THE HEROES OF THE FAITH COMIC BOOK SERIES PRESENTS GIDEON

גדעון בקומיקס

דוגמאות מסיפורי קומיקס אמריקניים על גידעון :

/  art by IRVING NOVICK

June 1960

STORIES FROM THE BIBLE series in BOYS' LIFE magazine

 

קומיקס עברי על גדעון יש בסדרת "תנ"ך עכשיו" של אפרים סידון ואבנר אברהמי במגזין "כותרת ראשית "

גידעון בשירי זמר :

גדעון לא היה פופולארי במיוחד בזמר העברי.אבל ישנם עליו שני פזמונים מוכרים.

נעמי שמר כתבה והלחינה ב-1961 עבור להקת פיקוד צפון  את השיר "זמר לגדעון" המספר את סיפור הקרב.

ברוך גדעון בן עם עני
אשר היכה במדיני
היכה ולא חדל
וירדפם ויפחידם
הרחק מעבר לירדן
בשלוש מאות חייל

היה אז קיץ בגבולות
הבשיל שדה את יבולו
אבל המדיני חמס
מחמנית ועד תירס –
היה אז קיץ בגבולות

גדעון בגת חבט חיטים
בגורן כל צמרו הסתיר
ובלילות במארב
יצא לשמור על עדריו –
גדעון בגת חבט חיטים

ברוך גדעון בן עם עני…

כבדה ידם של מדינים
כלו אז שבע השנים
קרא גדעון בשופרות
נרד אל מעין חרוד –
כבדה ידם של מדינים

שלושה ריבוא של חילים
ירדו לישון באוהלים
והוא בחר בשלוש מאות
שלא כרעו בירכם לשתות
שלושה ריבוא של חילים

ברוך גדעון בן עם עני…

בראש אשמורת תיכונה
לפתע קול שופר ענה
נופצו שלוש מאות כדים
ויתלקחו הלפידים
בראש אשמורת תיכונה

היכה גדעון במדינים
בשלוש מאות בן עם עני
כי אנשיו בני חיל הם
שלא כרעו על ברכיהם –
היכה גדעון במדיני

ברוך גדעון בן עם עני…

צפו במחול המבוסס על הפזמון .

הפזמון השני היה :

שקט   בבקשה   ,דן אלמגור ,איתי נאמן   להקת פיקוד צפון  (על השופט גדעון)

 

גדעון בקולנוע העולמי :

ישנם גם כמה סרטים מועטים על גדעון. זהו סיפור מרכזי בספר שופטים אבל בקולנוע ככל הנראה הוא לא עורר עניין רב כי בניגוד לסיפור שמשון אין בו סיפור אהבה או בכלל דמות נשית כלשהיא.

סרטי גדעון

 

גדעון  המשחרר Gideon: The Liberato   הסרט מ-1958 חלק מסדרת סריטי "התנ"ך החי"

סרט קצר  של רבע שעה שנועד כנראה לתלמידי בתי ספר נוצריים.

הם ויתרו בו לחלוטין על תיאור הקרב שהוא בעל חשיבות מרכזית בסיפור.

צפו בסרטון

 

https://biblefilms.blogspot.com/2006/02/gideon-liberator.html

גידעון ושמשון

סרט בעל עניין רב יותר לצופה העכשווי היה

I grandi condottieri (Great Leaders of the Bible: Samson and Gideon, 1965)

סרט איטלקי בהפקתו של  Marcello Baldi שהיה עסוק בראשית שנות השישים בבימוי סדרה שלמה של סרטים על פי התנ"ך : "האבות " יעקב ועשיו ,שאול ודוד ,והסרט שלפנינו.

הסרט  האיטלקי הזה לא חיבר בין גדעון ושמשון לעלילה אחת כפי שאפשר היה לעשות ( זה לא לגמרי בלתי אפשרי כרונולוגית.  ייתכן שהם חיו זה  סמוך לזה באיזורים שונים  אנחנו פשוט לא יודעים מתי כל אחד מהם חי)  אלא פשוט היציג שני סיפורים: אחד על גדעון ואחד על שמשון זה לאחר זה.

החלק על גדעון צולם בספרד בידי הבמאי הספרדי Francisco Perez Dolz.יש בו מעט הומור כאשר הוא עוסק במספר המועט של לוחמיו של גדעון והוא עוסק

גם בסיפור המרדף אחרי מנהיגי מדיין ופרשת בניו של גדעון.

אבל הסיפור שבא לאחר מכן על שמשון היה דרמטי יותר.

 

גדעון בסרט גדעון ושמשון 1965

 

צפו בסרט

 

 

 

סרט נוסף על גדעון נוצר ב-1971  סרט טלוויזיה בו כיכב פיטר יוסטינוב שהתבסס על מחזה מצליח בברודווי  מ-1961שעיבד את סיפור גדעון לבמה בידי המחזאי הידוע פדי צי'אבסקי ועסק לא בסיפור הקרב אלא בדיון בין גדעון והמלאך ( ג'וזה פרר )  שקורא לו להיות מושיע ישראל .גדעון לא בטוח שהוא האיש המתאים. המלאך משכנע אותו שאחרי הכל הוא האיש.

קיראו ביקורת על סרט זה כאן.

פיטר יוסטינוב בגירסה הטלבויזויית של "גדעון " ( 1971)

והיה גם סרט אנימציה מ-2006

 

 

 

וזהו  מעבר לזה גדעון למרות חשיבותו בתנ"ך  לא זכה בפרסום מיוחד  בדורות הבאים  בוודאי לא כמו זה של שמשון או שאול ודוד.

אבל במאה העשרים הוא שימש מקור השראה ללוחמים שונים :

סיפורו של גדעון שימש השראה לארגונים רבים מראשית הציונות, מ"ארגון בני המושבות" בעלייה הראשונה, (הגדעונים) ועד לצה"ל של ימינו. כמו כן, על שמו יחידות בצה"ל (גדוד 13 בחטיבת גולני) ובמשטרה (הגדעונים), ושמות מבצעים רבים, החל משנת 2019 קורס כניסה לקבע בכיר לנגדים בצה"ל שנערך במכללות הצבאיות נקרא פו"ם 'גדעון'.

גדעון היווה השראה מיוחדת לאורד צ'ארלס וינגייט בהקמת פלגות הלילה המיוחדות (שכונו גם "הגדעונים") בארץ ישראל וכוח גדעון באפריקה.

ספורו של גדעון והדרך שבה הוביל והנהיג את אנשיו, היו למקור השראה לקורסי הפיקוד בהגנה בפלמ"ח ובצה"ל  אמירתו של גדעון, "מִמֶּנִּי תִרְאוּ וְכֵן תַּעֲשׂוּ" (שופטים ז', יז), החקוקה על אחד מכותלי בבית הספר לקצינים, מהווה את הערך על פיו מתחנכים חניכי קורסי הפיקוד השונים בצה"ל ובהם קורסי מפקדים וקורס קצינים, והנורמה על פיה מצופה כי יפעלו מפקדי צה"ל מתוך גילוי דוגמה אישית גבוהה .

אפרים סידון מספר על גדעון השופט גדעון

סדרה זאת הופיעו כבר:

יעקב אבינו כוכב קולנוע 

משה רבנו כוכב קולנוע

יהושע בן נון ורחב מיריחו כוכבי ספרות קומיקס  וטלויזיה 

עתניאל בן קנז השופט הראשון ואישתו עכסה בת כלב בספרות ובקומיקס

המתנקש הבודד :אבהוד בן גרא בספרות באמנות ובקומיקס

דבורה הנביאה ברק בן אבינועם השופט ,יעל אשת חבר וסיסרא המצביא ואם סיסרא כוכבי תרבות

רות המואביה כוכבת קולנוע 

ספר המלכים הסודי: המלכים ירבעם ורחבעם בספרות ובתיאטרון

הגבירה איזבל 

הגבירה עתליה 

הנביא ירמיהו בטלביזיה

רצח נציב יהודה :על גדליהו בן אחיקם

אסתר המלכה כוכבת קולנוע וגם מרדכי היהודי והמלך אחשוורוש והמן הרשע

המלך אחשוורוש הוא כסרכסס כוכב קולנוע

יהודה המכבי כוכב קולנוע

אותו התלמיד :השליח שאול התרסי -פאולוס ביהדות ובספרות העברית

גדעון בן יואש בפעולה

 

גיבורי הספורט של ישראל: 61 שנים עם הספורטאים הצעירים של אבנר כרמלי

 

אלופי הכדורגל

"הישראלים הארורים הללו", נהם פאבליץ, "הם משיגים תמיד, בסופו של דבר, את מה שהם רוצים. אני חושש, דראגה, שבתחרות הגומלין אתם בישראל יקרעו בכדוריהם את הרשת שלנו. מכת מות אחרונה הם ינחיתו למי שהיתה עד כה מעצמת-כדורגל עולמית — ליוגוסלביה".

('אבנר כרמלי', הכדור בפנים… לא!, 1961).

 

דיוקן של שרגא גפני הוא "אבנר כרמלי" מחבר ספרי סדרת "הספורטאים הצעירים"צייר "מ.אריה"

דיקון עצמי של "מ.אריה " הוא אריה מוסקוביץ' מאייר ספרי סדרת "הספורטאים הצעירים"

הפרסומת למהדורה החדשה של סדרת "הספורטאים הצעירים " משנת 2001.

סמל אולימפיאדת טוקיו 1964 שבה במציאות חלופית הביאו הספורטאים הצעירים את אליפות העולם בכדורגל לנבחרת ישראל.

 

שנת 1963 השנה לקראת אולימפיאדת טוקיו  1964 הייתה שנה קשה ביותר לכדורגל הישראלי. ההתחלה אמנם הייתה מבטיחה. במשחק בסייגון הביסה ישראל את דרום ויטנאם. אבל  במשחק הגומלין  נבחרת ישראל הפסידה .זאת למרות שבהרכב היו שני שחקנים כוכבים מהמוצלחים ביותר בכל הזמנים, השוער   יצחק ויסוקר והחלוץ המרכזי  המבריק מוטלה שפיגלר.

נבחרת ישראל הובסה תבוסה משפילה ביותר 2:0 במשחק נגד נבחרת ויטנאם באיצטדיון הבית  ברמת גן והחלומות על זכיה באולימפיאדה קרסו.המאמן איינסלי פוטר אבל נבחרת ישראל כבר לא השתתפה באולימפיאדה והמעריצים יכלו רק לחרוק בשיניהם ולקלל את המאמן.

במציאות חלופית לעומת זאת …זאת של סדרת הספרים "הספורטאים הצעירים "  שהחלה להתפרסם  שנים "לפני"  אולימפיאדת טוקיו   נבחרת ישראל השתתפה באולימפיאדת טוקיו תחת המאמן באנדי  ( על שמו של המאמן האמיתי גיולה מאנדי  שאימן את נבחרת ישראל בראשית שנות השישים ) וזכתה באליפות העולמית הודות לשני כדורגלים צעירים כוכבים מבית הספר התיכון "גאולה " בתל אביב  השוער רפי גבעון והחלוץ המרכזי אלון לוי  שהתבססו על השוער יעקב חודורוב ועל החלוץ המרכזי רפי לוי.( שימו לב לשם ) .

יש להניח שהאכזבה בגלל הכישלון לקראת האולימפיאדה הייתה כתוצאה  מרה שבעתיים או פי שבעים ושבעה  עבור חובבי הסדרה ומשחק הכדורגל.

סדרת הנוער המצליחה מאוד  הספורטאים הצעירים, עלילותיהם של צמד תיכוניסטים ישראלים המתגלים ככדורגלנים הטובים בעולם, שיחד עם חברותיהם מוליכים את נבחרת ישראל לאליפות העולם בטוקיו, למרות המזימות השונות הנרקמות נגדם לאורך הסדרה. אויביהם, ובראשם המנהל המושחת של נבחרת יוגוסלביה והמִצְרים, עושים הכול כדי להביא לסילוקם מן המגרש על-ידי קנייתם בכסף או לחיסולם באמצעים אלימים, אך לשווא. הספורטאים הצעירים גוברים תמיד על אויביהם השונים, בין אם מדובר בדראגה יאנוביץ, מנהל נבחרת יוגוסלביה, הנחוש בדעתו להשיג את גביע האליפות לקבוצתו ויהי מה, ובין אם מדובר בסוכני ממשלת מצרים אכולי השנאה כלפי ישראל; הספורטאים הצעירים מביאים לבסוף לישראל את הגביע באולימפיאדת טוקיו 1963, לאחר שניצחו את המצרים ניצחון מזהיר!

 

הסדרה הותירה רושם בל יימחה על אלפי צעירים שקראו אותה ורבים מהם בחרו לעסוק בהשראתה בכדורגל ובענפי ספורט אחרים. אנשים רבים, בעיקר מקרב חובבי הכדורגל, נזכרים כיום בסדרה זו בנוסטלגיה. לדברי גפני, אחת הסיבות העיקריות לכתיבת הסדרה היתה כעסו על הדעה שרווחה אז בעולם הספורט הישראלי, לפיה 'חשוב המשחק ולא הניצחון'; תוצאת גישה זו היתה, לדעתו, מיעוט ניצחונות. באמצעות הסדרה הוא ניסה ליצור דור של ספורטאים שניצחון (וההגינות הספורטיבית) בראש מעייניהם. אם ניזכר בהישגים העלובים של קבוצות הספורט הישראליות במרבית התחומים (ובראש ובראשונה בכדורגל), נתקשה להגיד שהדבר עלה בידו.

 

רפי גבעון

 

בספר הראשון בסדרה, בעט אלון בעט (1960), מתגלה כישרונם הגאוני של רפי ואלון, בעת משחק אימון שעורכת נבחרת ישראל מול נבחרת בתי הספר, משחק שאמור היה להסתיים בניצחון סוחף של הנבחרת הלאומית ובהעלאת המורל שלה לקראת משחקה מול נבחרת יוון. אלון ורפי שוברים את כל התחזיות ומעניקים ניצחון בלתי-ייאמן לנבחרתם. בעקבות כך קם לחץ ציבורי לצרפם לנבחרת ישראל. אלא שרפי ואלון נחטפים ונבחרת ישראל משחקת מול יוון בלעדיהם ונוחלת הפסד צורב. המחצית הראשונה של משחק הגומלין בין שתי הנבחרות, שנערך באתונה, מסתיימת בתבוסה דומה: חמש-אפס לטובת יוון, אבל חברותיהם של רפי ואלון, שועה ורננה, מצליחות בפקחותן לשחרר את חבריהן מן השבי והשניים הופכים את הקערה על-פיה והמשחק מסתיים בתוצאה עשר-חמש לטובת ישראל.

עלילת הספר השלישי בסדרה, הכדור בפנים… לא!, מתחוללת סביב משחקן של נבחרת ישראל ונבחרת יוגוסלביה באליפות העולם בכדורגל. הספר שוטח דרמה יוצאת-דופן שבה אלון נחשב לבוגד, כיוון שהוא אמור לשחק במדי נבחרת יוגוסלביה נגד קבוצתו, נבחרת ישראל, ובעיקר נגד השוער רפי, חברו הטוב, וכל זאת מפני שאלון היה זקוק לסכום כסף גדול למימון הניתוח של אביו. שני החברים בלב ובנפש עומדים להיות אויבים בלב ובנפש, אך בינתיים מגיח המנתח ומוכן לנתח בחינם את אביו של אלון. אלון מצטרף לנבחרת ישראל והוא ורפי מפליאים את ביצועיהם בנבחרת יוגוסלביה.

אלון לוי

הספרים הבאים בסדרה ממשיכים לתאר את מאבקיהם של רפי ואלון נגד נבחרות יוגוסלביה, מצרים ואחרות, עד לניצחון הגדול באולימפיאדת טוקיו.

הם זכו להצלחה אדירה ולא בכדי.רון מייברג הסביר את הצלחתם כך:"במשחקי ראווה בינלאומיים מגלים החבר'ה כדורגל שלא מהעולם הזה".ההקרבה הלאומית שלהם דומה  לזו של חייל בשדה הקרב.נבחרת ישראל הולכת וגוברת על נבחרות העולם אחת אחרי השנייה.איזה גולים! איזה הצלות והקרבות (!) אלון בועט בשתי הרגליים ,מכדרר כמו שד ,נוגח בכל מצב ,כושר של נמר ,ורפי מתאבד לרגליים מזנק לקורות ,נלחם על כל כדור ,נשאר על המגרש פצוע וזב דם."

אבל בלתי נכנע.

כמה איורים של מ.אריה מספרי הסדרה.

גפני החייה סדרה זו בשנות השבעים. 'כרמלי' כתב אז סדרת המשך שעסקה בדור הבא של הספורטאים הצעירים; מאמני הדור הצעיר כעת הם צמד הגיבורים המקורי. עתה השתנתה המגמה כליל: אם בעבר ביטא גפני באמצעות הסדרה דעות 'לאומיות' מקובלות יחסית, הרי שעתה נתן בה ביטוי לדעות קיצוניות יותר.

בספר הספורטאים הצעירים שבים (1974), אנו מגלים שרפי ואלון, גיבורי הסדרה, שכבר אינם צעירים כל-כך, גרים ב'שכם עילית' שליד שכם. הם מקימים שם את מועדון הספורט 'התחייה — הגינות במשחק בכל תנאי', שחבריו הראשונים היו צעירי ההתנחלות ושכעבור זמן מה הצטרפו אליהם כמה מצעירי השומרונים הגרים בשכם ואף כמה צעירים ערביים מקומיים. מועדוני 'התחייה' הולכים ומתרבים ומגיעים לשיא הפופולריות שלהם לאחר שנבחרת 'התחייה' מנצחת את נבחרת ברזיל בתוצאה 0:4! (הספר יצא לאור כמה שנים לפני שהוקמה מפלגה אמיתית בשם זה בראשות יובל נאמן; האם שאלו חברי המפלגה את השם משרגא גפני?). למועדון מצטרפים צעירים שומרונים ואחר-כך ערבים, המאמינים שהם צאצאיהם של בני ישראל הקדומים שנשארו בארץ והוכרחו על-ידי הערבים להתאסלם. אחת הדמויות הראשיות בסדרה, צעיר ערבי שהתגייר, עודד-עוואד, שואף לחזור אל חיק 'עמו האמיתי', עם ישראל, ולהשתתף בתחייתו המפוארת בארצו כשותף שווה. זוהי, כמובן, חזרה לתפיסה הכנענית הקלסית שיש למזג את ערביי הארץ, צאצאי העברים הקדומים, בעם העברי החדש. ואף שגפני מציין שעוואד התגייר, ספק אם הוא מייחס חשיבות גדולה לדת היהודית; מה שחשוב בעיניו הוא ההצטרפות בלב ובנפש ללאום העברי ולמורשתו המקראית.

בספרים הבאים בסדרה עודד-עוואד הוא אחת הדמויות המרכזיות, שחקן נבחרת 'ארץ ישראל', שבה חברים הן יהודים והן ערבים ארץ-ישראליים (גפני לעולם אינו משתמש בספרים אלו במונח 'מדינת ישראל'). ספרים אלו עוסקים במאבקו באנשי אש"ף השואפים למנוע את ההתקרבות הבלתי-נמנעת, לדעת גפני, בין הישראלים והפלשתינאים עד להתמזגותם לאומה אחת, האומה העברית.

ב-2005 פירסם גפני את הסיפור האחרון על הספורטאים הצעירים הכדור בפנים ….כן ! ( סיפור קצר  הופיע במוסף השבועי של ידיעות אחרונות "7 ימים "גליון מספר 2148 בתאריך ה-23.3.200-5 עמודים 66-72 . עם איורים של מ.אריה .תאר את הספורטאים הצעירים בימינו ומה קרה להם כשהם מחליטים להשתתף במשחק כנגד אירלנד

ניתן למצוא אותו ברשת כאן : .

http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3062884,00.html

 

גפני סיים את הסיפור כך : "חרף מערך הבונקר שהקימו להגן על שערם. התוצאה הסופית של המשחק היתה מדהימה: ישראל – 4, אירלנד – 0. עולם הכדורגל התקשה להאמין.

 

ומה קרה במשחק מול הצרפתים? כיצד התמודדו שחקני נבחרתנו האמיצה מול הנבחרת השנייה בטובה בעולם? או-הו. את זה נשאיר לסיפור הבא"

אך למרבית הצער לא היה סיפור נוסף על הספורטאים הצעירים שהם כבר מאוד מבוגרים. ובכלל הכדורגל הישראלי מעולם לא היגיע להישגים של הספורטאים הצעירים בשנות השישים במציאות חלופית.

 

הרשימה המלאה של ספרי סדרת "הספורטאים הצעירים ".הוצאת מ. מזרחי.

(ב2001 עברו הספרים הראשונים עדכון לשוני ותוכני בידי המחבר) אייר. מ. אריה

מספר 1-  . בעט אלון בעט. 1960.(מהדורה שונה ,2001)

בספר זה מתקבלים אלון ורפי לנבחרת ישראל לאחר שהם מככבים במשחק בין נבחרת בתי הספר של ישראל לבין נבחרת ישראל, שבו מנצחת נבחרת בתי הספר בתוצאה חמש – אפס.

נבחרת ישראל אמורה לשחק מול נבחרת יוון במשחקים הקדם – אולימפיים, אך אלון ורפי נחטפים לפני המשחק הראשון, ויוון מנצחת. כולם חושדים בשחקני הנבחרת גולני וברקאי, שמקומם נתפס על ידי אלון ורפי, אך בהמשך מסתבר שמי שחטף את אלון ורפי הם היוונים. בזכות שועה ורננה, ובזכות רמזים שהצליחו להשאיר רפי ואלון, השניים נמצאים ומגיעים אל המחצית השנייה במשחק השני מול יוון באתונה כאשר יוון כבר מוליכה חמש – אפס. בזכות רפי ואלון נבחרת ישראל מנצחת עשר – חמש.

מספר 2-.אלון במלכודת . 1960. (מהדורה שונה , 2001)

בספר זה יוגוסלביה מסיימת את משחקה הראשון מול יוון בטורניר הקדם אולימפי בתיקו אפס. שתי הנבחרות נמצאות בבית של ישראל. אלון מצטרף לקבוצה יוגוסלבית ולנבחרת יוגוסלביה משום שהוא זקוק לכסף כדי לממן סדרת ניתוחים שתציל את חיי אביו ועוזר לנבחרת יוגוסלביה לנצח את נבחרת יוון במפגש השני ביניהן בתוצאה ארבע – שתיים.

מספר 3-הכדור בפנים ,לא!. 1961.(מהדורה שונה 2001)

ככל הנראה ביחד עם הספר הראשון זהו הספר הידוע בסדרה אולי גם בגלל הכותר המלהיב.

בספר זה משחק אלון בנבחרת יוגוסלביה במפגשה הראשון בטורניר הקדם אולימפי מול נבחרת ישראל. כל פעם שהוא בועט את "בעיטות הפצצה" שלו השדרנים והקהל צועקים: "הכדור בפנים…לא!" משום שברגע האחרון רפי עוצר את הכדור. החלוץ המרכזי של ישראל במשחק זה, גולני, מבקיע שער, ובסיום מנצחת ישראל אחת – אפס. לאחר מכן מתברר לאלון שהרופא המנתח הסכים לבצע את שאר הניתוחים לאביו בחינם ואלון חוזר לישראל.

מספר 4- מלכי הכדורגל .1961(מהדורה שונה :2001)

אלון חוזר לשחק בנבחרת ישראל הנערכת לקראת משחקיה עם נבחרת יוגוסלביה. בשעה שהנבחרת מנצחת את נבחרת העתודה במשחקי האימון, בהם מתגלים אלון ורפי כמלכי כדורגל, מנהל נבחרת יוגוסלביה, דראגה יאנוביץ, זומם להחליש את נבחרת ישראל. הוא שולח את שלוחיו הדורסים את רפי שנפצע קשה ונלקח לבית החולים. בנוסף לכך מוצע שוחד יוגוסלבי לגולני – החלוץ שאלון החליפו בתפקיד הנחשק – כדי שיטה את המשחק לטובת יוגוסלביה. גולני מתאמץ וזוכה להכלל בהרכב של נבחרת ישראל לקראת המשחק המכריע נגד יוגוסלביה.

מספר 5- המשחק הגורלי. 1961

לאחר שנפגע על ידי "מכונית מסתורית" רפי שוכב פצוע בבית החולים. כאשר רננה מגלה כי המכונית הזאת נשלחה על ידי מנהל נבחרת יוגוסלביה דראגה יאנוביץ להוציא את רפי מהמשחק, רפי מחליט לשחק למרות זאת. רפי מצליח לעצור את רוב השערים אבל סופג שער עצמי המוביל להפסד של הנבחרת הישראלית. לאחר ההפסד רננה מגלה כי את השער העצמי הבקיע שחקן הנבחרת הישראלית, גולני, תמורת בצע כסף. השופט מכריז כי ההפסד של ישראל מבוטל, ופוסק ניצחון טכני של 3-0 לטובת ישראל.

 

מספר 6-  ארוכה הדרך לאליפות . 1962

דראגה יאנוביץ מצליח לסחוט משחק נוסף מול ישראל, על המקום באליפות העולם. השופט שנבחר הוא שופט מצרי, שמסכים להטות את המשחק כנגד ישראל. למרות שאלון ורפי הצטיינו במשחק, השופט ביטל כל כדור שאלון הבקיע, ואישר שער לא חוקי שרפי ספג. למרות זאת בסוף המשחק אלון הבקיע שער, שהשופט לא הצליח לבטל. תוצאת המשחק היא 1-1 וזאת תוצאה שהספיקה לישראל לעלות לשלב הבא באליפות העולם. בחלקו השני של הספר, ישנו תיאור קצר של כל שאר הבתים ברחבי העולם, והנבחרות בהם ישראל תפגוש בטוקיו.

מספר 7 – המשחק האחרון ? 1962

רפי ואלון וחברותיהם נחטפו על ידי ארגון פשע. אותו ארגון סוחט את מדינת ישראל אשר מוכנה לשלם כל סכום כדי לשחרר את שני השחקנים הצעירים. אולם לאחר שגייסו את הכסף הפושעים החליטו כי הם רוצים סכום כסף נוסף. בינתיים אלון ורפי מנסים למצוא דרך להימלט. בינתיים נבחרת ישראל משחקת את משחקה הראשון מול רוסיה ומפסידה. בסוף הספר מתוארים משחקים אחרים בין מדינות העולם.

 

מספר 8 :ישראל נגד מצרים. 1963.

אלון ורפי מצליחים להימלט מחבורת הפושעים שהחזיקה בהם, והם מובלים במטוס סילון הישר לטוקיו כדי לשחק במשחק מול נבחרת מצריים. על פי חוקי ההתאחדות לנבחרת אסור להחליף את השחקנים על כן הנבחרת עולה לשחק בתשעה שחקנים בלבד, על מנת שיוכלו לתת לרפי ולאלון להיכנס למשחק כאשר יגיעו. אלון ורפי צונחים ישר לאיצדיון על מנת להגיע למשחק במחצית. בינתיים נבחרת ישראל ששחקה בתשעה שחקנים חטפה 13 גולים. אלון שהיה בשיאו הבקיע 13 שערים. בדקה האחרונה של המשחק אלון נפצע, ונבחרת ישראל קיבלה בעיטת עונשין אותה בעט רפי לרשת. כך שהמשחק נגמר בתוצאה 14-13 לטובת ישראל. בפרקים האחרונים של הספר מסופר על השחקן הרוסי בלנקובסקי שמוצאו יהודי, וכי אמו נרצחה על ידי פושע מלחמה נאצי נכטיגל.

מספר 9 .הספורטאים הצעירים בקרב הגדול . 1963.

הספר פותח בתיאורו של שחקן הנבחרת הגרמנית נכטיגל, שהוא למעשה פושע מלחמה נאצי. נכטיגל מרעיל את השחקן הרוסי בלנקובסקי בזמן המשחק, כיוון שהבין שנחשף. רפי אלון רננה ושועה נחפזים לבית החולים לפגוש בבלנקובסקי כדי להבין מה קרה. בזמן המשחק של גרמניה וישראל נכטיגל מנסה להרעיל את אלון ורפי. אך כיוון שהשניים מבינים כי הוא מנסה להרעילם, נזהרים ביתר שאת, עד שנכטיגל מועד ומורעל בעצמו. ישראל עולה לגמר של אליפות העולם. שם במהלך משחק מול קולומביה, רפי נפצע קשה ממלכודת שהשחקן הקולמביאני טמן לו. אלון מצליח להימנע מפציעה, ולחשוף את התחבולה. רפי מלמד את ברקאי, מחליפו את סודותיו על מנת שיוכל לעזור לנבחרת לנצח. בסוף זוכה נבחרת ישראל בגביע העולם בכדורגל באליפות העולם שנערכת בטוקיו.

 

 

הסדרה השנייה :

 

מספר 10 -הספורטאים הצעירים שבים. 1974.

אלון ורפי חוזרים לשחק בנבחרת ישראל כשהם כבר מבוגרים יותר לקראת אליפות העולם בספרד.

מספר-11 : הספורטאים הצעירים נלחמים!. 1977.

אלון מתמנה למאמן הנבחרת, ורפי עובר לשחק כחלוץ מרכזי. עודד, ערבי שהתגייר, מצטרף לנבחרת כשוער, ושמאי, אחיו הצעיר של אלון, מצטרף לנבחרת כחלוץ. מתחיל משחק אימון בין ישראל ובין סקוטלנד, וישראל מובילה 3 – 1 במחצית הראשונה.

מספר 12- הכדור הוא עגול . 1978.

נבחרת ישראל מנצחת את סקוטלנד 4 – 1, ובחלקו השני של הספר נבחר הילד עמיהוד כ"קמיע" של נבחרת ישראל.

 

מספר 13-  הספורטאים הצעירים בדרך לאליפות. 1989. ( מיספור הספר על הכריכה שגוי).ציירה כריסטינה קדמון.

ישראל מנצחת את סקוטלנד 5 – 3.

 

כאן בעצם זאת כבר סדרה שלישית עם אוייב חדש אירגון הטרור החמאס.

מספר 14-  הספורטאים הצעירים בנבחרת השלום .צייר מ.אריה.  1994.( מספור הספר על הכריכה שגוי)

בספר זה החמאס מנסה לרצוח את עודד – שוערה הלאומי של ישראל, אך הודות לבני – הקמיע של נבחרת ישראל, וחברתו דורית – משימת החמאס סוכלה.

מספר 15- נבחרת השלום לא נשברת .צייר מ.אריה .  1995.(מספור הספר על הכריכה שגוי)

החמאס מנסה לפוצץ את המטוס של נבחרת ישראל באמצעות דינמיט נוזלי ששותה אותו עודד, השוער הלאומי, אך עודד ושמאי צונחים מהמטוס כדי שהמטוס לא יתפוצץ. המטוס נוחת לאחר מכן, ומתחילים חיפושים אחר עודד ושמאי. בשל החיפושים, מגיעה נבחרת ישראל למשחק הגורלי נגד אנגליה, כמעט באפיסת כוחות.

 

מספר 16- נבחרת השלום בקרב איתנים .צייר מ.אריה. 1995.(מספור הספר על הכריכה שגוי).

 

ובכך הסתיימה הסדרה השנייה ( או אף השלישית ).

( 17 ) הכדור בפנים ….כן ! ( סיפור קצר ) הופיע במוסף השבועי של ידיעות אחרונות "7 ימים "גליון מספר 2148 בתאריך ה-23.3.2005 עמודים 66-72 . עם איורים של מ.אריה .

תאר את הספורטאים הצעירים ב"ימינו" בראשית המא הה-21  ומה קרה להם כשהם מחליטים להשתתף במשחק כנגד אירלנד.

ברשת ב http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3062884,00.html

כאן העטיפה של "הספורטאים הצעירים נלחמים " שמשה כאיור.

 

מה קרה להם מאז לא ידוע.

ספרים בסדרה שהיו אמורים לצאת אך לא יצאו :

  1. המשחק המכריע ( אחרי הכדור הוא עגול )
  2. הספורטאים הצעירים בהזדמנות האחרונה ( אחרי בדרך לאליפות ).
  3. נבחרת השלום מדהימה ( אחרי נבחרת השלום בקרב איתנים )

קיראו גם:

רוץ רפי רוץ: על גיבור סדרת סיפורי הספורט רפי צור 

המכבים הצהובים :  קבוצת מכבי תל אביב בכדורסל בתרבות הישראלית 

שישים שנה עם הימאים -עוד סדרה של אבנר כרמלי 

שרגא גפני ההספד הסופי 

 

 

הדרך לבורמה: מיאנמר בספרות העברית

דגל מיאנמאר

 

עוד רשימה שלי על ארצות בעולם ואיך הן מופיעות בספרות העברית ובעשפה העברית. רשימה של מאמרים אלו ראעו בסיום בקישורים.

 

בימים אלו נמצאת מיאנמר שפעם הייתה ידועה כ"בורמה"  במשבר איום: המשטר הדמוקרטי ( באופן יחסי מאוד) שבה הופל בידי הצבא  שכבר קיים בה משטר רודני במשך עשרות שנים ונראה שזה מה שהוא מתכנן  לעשות עכשיו. 

הארץ שפעם הייתה השער של ישראל ליבשת אסיה היא  כיום  כפי שהייתה במשך עשרות שנים רבות  ארץ רודנית  הנשלטת שוב  בידי משטר צבאי מהאכזריים בעולם המדכאת את אזרחיה ונמצאת על סף מרד  אלים באופן קבוע.

אני מתעניין במיאנמר בין השאר משום שעל שם   דרך ידועה  בבורמה בזמן מלחמת העולם השנייה שדרכה העבירו הבריטים אספקה וסייעה למלחמה ביפנים שבמהלכה מצא   את מותו אורד וינגייט "הידיד הלוחם "  נקראת "דרך בורמה" להביאה לחילוץ ירושלים ממצור  שדודי משה אשד היה בין מגליה במלחמת העצמאות. אם כי הוא בהחלט לא היה האיש שנתן לה את השם "דרך בורמה". 

אבל לישראלים באופן כללי  יש במיאנמר  עניין מיוחד   מעבר לעברה של מיאנמר  במלחמת העולם השנייה.  

פעם בשנות החמישים מיאנמר  הייתה הידידה הגדולה של ישראל במזרח הרחוק . היא הייתה המדינה היחידה במזרח שקיימה קשרים עם ישראל  תחת מנהיגה או נו אינטלקטואל סופר ומחזאי שמעטים מאוד המנהיגים כמוהו אז או היום. 

בבורמה היה השגריר הישראלי  איש הספרות דוד הכוהן שכתב יומן על בורמה ואישתו הייתה סופרת הילדים ברכה חבס שפירסמה בעיתוני הילדים בארץ אגדות מבורמה ורשמים מבורמה שהוצגה כארץ אקזוטית וקסומה. 

ב-1955 היגיע או  נו לביקור ממלכתי בישראל בלווית רעיתו. היה זה ביקור ראשון בסוגו במדינה הצעירה. או נו לא נכנע ללחץ מדינות ערב שניסו להניאו מהביקור, ואף ביטל בשל כך ביקור בקהיר. לאור זאת ולאור יחסו החם כלפי ישראל, בפרט לאחר הרגשת הבדידות המדינית ששררה בישראל לאחר החלטות ועידת באנדונג, התקבל או נו בארץ בהתלהבות. והוענקה לו אזרחות כבוד של תל אביב. השיירה בה נסע במכונית פתוחה כשהוא לבוש בלבוש מסורתי ובמצנפת, נתקבלה בהתלהבות על ידי המונים בכל מקום שבו חלפה והביקור הפך לאירוע תקשורתי ענק ואולי חסר תקדים בתולדות המדינה.

לכבודו של או נו פורסם לימים תרגום מיוחד של כתביו לעברית שככל הנראה הוזמן במיוחד בידי משרד החוץ כאות כבוד לאיש. 

או נו מבקר בבסיס צבאי בישראל, מלווה ברמטכ"ל משה דיין.  אוסף התצלומים הלאומי לשכת העיתונות הממשלתית. ויקיפדיה 

לאחר ביקורו בארץ החליטה ממשלת ישראל למכור לבורמה את כל מטוסי הבוכנה מסוג ספיטפייר של חיל האוויר, שעבר באותה עת למטוסי סילון מסוג מטאור (למעט ספיטפייר שהושאר לשימושו של עזר ויצמן).ובישראל  אהבו לכתוב  על בורמה  כעל סמל למזרח הרחוק המתפתח שעימו ישראל יוצרת קשרים

בן גוריון מצידו שהתרשם ככל הנראה מאוד מאו -נו  ביקר בבורמה בביקור גומלין אחד הבודדים שלו באיזור דרום מזרח אסיה 

ביום השלישי לביקור פגשו בן-גוריון ועוזרו יצחק נבון נזיר בודהיסטי חשוב אשר התגורר בציילון. התברר שנזיר זה – שנקרא בלידתו זיגמונד פניגר – הוא יהודי-גרמני שנמלט מאירופה לציילון בשנת 1936 ושם שינה את שמו לניאנאפוניקה טרה.

נראה כי בשל מוצאו, הצליח אותו נזיר לענות על שאלותיו הרבות של בן-גוריון, והקשר ביניהם נמשך גם אחרי הביקור.

 לפי השמועות במסגרת הביקור שהה בן גוריון כמה ימים בבידוד במנזר בודהיסטי (!) ולמד שם את דרכי הנזירים.

לפי טענות אחרות הוא שהה כל הזמן בביתו של או נו וניהל עימו שיח ער בענייני בודהיזם ואף קרא סוטרות בודהיסטיות ודן בהן. 

או נו ובן גוריון בלבוש בורמזי מסורתי בקבלת הפנים בבורמה .אוסף בית בן גוריון 

עוזרו יצחק נבון החליט  להיענות להצעת מארחיו ולתרגל מדיטציית ויפאסנה בהתבודדות, בהדרכתו של או-בה-קין מורה חשוב למדיטציה ממסורת התֶרַוַודָה  בבודהיזם , שמילא גם תפקידים ציבוריים בכירים בממשלת בורמה. ,וכתב על כך יומן שפורסם לאחרונה כ"יומן מדיטציה". 

בישראל השמועות על כך עוררו את זעם המפלגות החרדיות. 

מאידך נוצרו שמועות כי נמצאים  שם שרידי עשרת השבטים האבודים  וגם זה עורר עניין רב בישראל.עד כדי כך שב"דבר לילדים " הופיע סיפור קומיקס שעסק בגילוי שבט ישראלי אבוד ( צאצאי כוהני בית המקדש האבודים ) ביערות בורמה.

הסופרת ברכה חבס שהייתה אישתו של שגריר ישראל בבורמה ,דוד הכוהן ( משרה שהייתה אז אחת החשובות ביותר בשירות הדיפלומטי ) כתבה ספרי ילדים על בורמה על מנת להציג את  העם הבורמזי בפני הישראלי הצעיר.

בורמה וישראל  היו למשך כמה שנים בודדות היו כמו מדינות אחיות.

עד שהשתלטו אנשי הצבא על בורמה והפילו את או נו .ואז ניתקו הקשרים המיוחדים עם ישראל. אם כי נמשכו מאחורי  הקלעים.היחסים לעולם לא חזרו למה שהיו. 

וכיום ומזה שנים אם כי היחסים נמשכים זה לא כבוד גדול להיות ידיד של מיאנמר שמואשמת בביצוע פשעים שונים כנגד המיעוט המוסלמי שבתוכה. וכיום כשהוקמה בה רודנות צבאית 

פחות מאי פעם.

אבל יש לקוות שהמיאנמרים יחזירו לעצמם את הדמוקרטיה ויחזרו למה שהיו בעבר. 

לפניכם סקירה על ספרים  ויצירות ספרות שונות שהופיעו בישראל על בורמה-מיאנמר.

מיאנמר -בורמה בספרות העברית 

 שירו של רודיארד קיפלינג מנדלי על בורמה תורגם לעברית כמה פעמים.

תוכלו לקרוא את התרגומים כאן  

ספר הדרכה כללי על מיאנמר 

מיאנמר (בורמה) / עברית: סילבי אלמוג ; עריכה: אורי רדלר ; מפות: דני שפירו.תניה : שטיינהרט שרב מוציאים לאור, תשע"ה 2015.

ספרות בורמזית בעברית

 

או נו קולה של בורמה : (מבחר כתבים / או נו ; ליקט – יצחק סיני ; תירגם אהרן אמיר 1961 הוצאת עם הספר

ספר שיצא בעברית במיוחד לאור ביקורו של או -נו בישראל כמחווה לבורמה.

אגדות בורמזיות בעברית 

אגדות בורמה / מרוסית: חנה עירונית ושמואל יזרעאלי. עריכה: יעקב עדיני. ציורים: ג' סוקולובה, יזרעאל, 1964

 כוכב המלך -אגדות-עם מבורמה / ספרה מחדש רותי נויגרטן ; איר כרמי גל,מסדה ,1995

, יאן-פיליפ, סנדקר 1960-    הדרך הארוכה אל החכמה / מגרמנית: יוסיפיה סימון הוד השרון : הוצאת הכורסא, 2018.; 

אוסף מרתק של מעשיות ואגדות עם בורמזיות שפותח צוהר להיסטוריה ולתרבות של האומה העתיקה הזו

בורמה במאה ה-19 

אנטוני וארן  ‫  דרך הנקמה תרגום מצרפתית: מונה גודאר.חבל מודיעין : כנרת, זמורה-ביתן – מוציאים לאור, תשע"ז 2017.

תקציר:בורמה, 1852, ארתור באומן הוא סמל בחברת הודו המזרחית הנשלח למשימה סודית במהלך מלחמת אנגלו-בורמה השניה. אבל המשימה כושלת, והלוחמים נופלים בשבי ועוברים עינויים. לאורך מסע התלאות שלהם מילה אחת הופכת למנטרה של באומן, מילה שתעצים את כח הסבל שלהם מול העינויים המזעזעים: 'לשרוד'. ובכל זאת, רק מעטים מצליחים להימלט משם בחיים. שנים לאחר מכן, בלונדון, כשהוא נלחם ברוחות הרפאים שלו מבעד למבוך של אלכוהול ואופיום, באומן מגלה בתעלת ביוב גופה שהושחתה כליל. נדמה שהקורבן עבר אותה התעללות כמו בג'ונגל של בורמה. והמילה 'לשרוד' נמרחה בדם ליד גופתו. באומן משוכנע שהאשם במעשה הוא אחד האנשים שהיו איתו בשבי ומחליט ללכוד אותו. מהיערות של בורמה אל שוכונות העוני של לונדון ואל המערב הפרוע של העולם החדש, אנתוני וארן סוחף אותנו במסע זעם מסחרר. ארתור באומן שייך לאותם גיבורים שחיו בדמיונם של קונרד וקיפלינג, חיילים אבודים שצללו אל לב האפלה וכעת הם חוצים את העולם בחתירה אחרי נקמה וגאולה. 

 

ר.

אמיטב גהוש , ארמון הזכוכית ,עברית נועה שביט כינרת 2003.

 

בבורמה של 1885 נער עני ובודד מתידד עם משרתת בת 10 של המלכה; במהלך הפלישה הבריטית נאלצת משפחת המלוכה לצאת מארמון הזכוכית לגלות בהודו; השניים נפגשים שוב כמעט 20 שנה מאוחר יותר, בתום מסע ארוך שלו בעקבותיה

דניאל מייסון .מכוון הפסנתרים ,תרגום בועז וייס ,מודן 2004

-1886, מכוון פסנתרים מלונדון נאלץ לצאת למסע דרך אירופה, הים האדום, הודו ולתוך בורמה על מנת לתקן ולכוון פסנתר כנף נדיר, בעל חשיבות אסטרטגית לאימפריה הבריטית.

מריאן ויגינס ג'ון דולר ,עברית בועז ויס  אופוס 1996

עלילה המתרחשת בבורמה ב-1918…רובינזון קרוזו נכתב מחדש…עם תפקידים ראשיים נשיים

בורמה במלחמת העולם השנייה 

בורמה  במלחמת העולם השנייהזאת "דרך בורמה" ו זה אורד וינגייט למרות שהיה מעליו מפקד עליון שתיעב אותו  וגם הוא כתב את זכרונותיו..

צ'רלס  ג' רולו פשיטת וינגייט / התרגום: מ. קלבנסקי).,מערכות ליד קרית ספר 1947

מיכאל קאלברט אסירי תקוה : בעקבות וינגייט במסע בורמה  [תרגום – רעיה ואלכס טראוב). ,מערכות 1955

 

כריסטופר סייקס ,אורד וינגייט חייו ופועלו ,עברית י גולדמן ,מערכות 1961

פנינה זר אורד וינגייט הידיד הלוחם ,עם עובד ,1971.

ויסקונט  סלים  מתבוסה לניצחון : סיפור המערכה על בורמה במלחמת העולם השניה / (תרגם אריה חשביה)., מערכות 1976

( זהו סיפורו של מפקדו של וינגייט בבורמה שהיה גם שונאו הגדול ) 

 מעבר למנדלי : סיפור אישי / ג'ון מאסטרס ; תרגם מאנגלית – עמנואל לוטם, מערכות 1984, על מלחמת העולם השנייה בבורמה.

  

סיפורו האישי של ג'ון מאסטרס על חלקו כחייל ומפקד בצבא ההודי-בריטי במלחמת העולם השניה. סיפור אישי של קצין שהשתתף בדיכוי המרד הפרו-נאצי של ראשיד עלי בעיראק, ובקרבות נגד כוחות וישי בסוריה. סיפור אישי, שהוא גם סיפורה של מערכה עקובה מדם, שניהלו הבריטים הנגד ביפנים בג'ונגלים של בורמה; במערכה על בורמה פיקד מאסטרס על אחת משלוש חטיבותיו העיקריות של אורד וינגייט:

דונובן ובסטר  ‫  דרך בורמה : סיפור הגבורה של זירת סין-בורמה-הודו במלחמת העולם השנייה,מאנגלית מ.ארבל תל אביב : מטר, תשס"ו 2006.

יגר, משה -1930    אורד וינגייט, קורותיו והציונות /    ירושלים :   הספריה הציונית, ההוצאה לאור של ההסתדרות הציונית העולמית,   2013.

ביקורת על הספר של דן ברץ

 

רשמי דיפלומטים ישראלים בבורמה 

יוסף כרמל  מסע אל אחים נידחים . ההנהלה הישראלית של הקונגרס היהודי העולמי, תשי"ח 1957

משה שרת משוט באסיה :יומן מסע,דבר  1958.

חוויותיו של משה שרת שר  החוץ במדינות אסיה כולל בבורמה. 

 

ברכה חבס ( עורכת ) פגודות הזהב .מסדה ,1959 . ספר לילדים על בורמה

ברכה חבס .עולמות רחוקים ,עם עובד 1959. רשמי מסע בבורמה.

דוד הכהן יומן בורמה : רשמי שליחות 1953-1955,עם עובד  1963

ברכה חבס סופרת הייתה  אישתו של דוד הכהן שהיה שגריר ישראל בבורמה. 

 

יצחק נבון יומן מדיטציה :מחוויותיו של הנשיא החמישי במנזר בודהיסטי בבורמה /יצחק נבון ; עריכה: דניס הרן בן-דור, אסף פרסיה ;[תל אביב] : חדקרן, 2017.

תקציר:בשנת 1961 נסעו דוד בן גוריון, ראש ממשלת ישראל דאז, ויצחק נבון, מזכירו המדיני ולימים נשיאה החמישי של מדינת ישראל, לביקור ממלכתי ארוך בבורמה בהזמנתו של ראש הממשלה דאז או-נו, בעוד שבימי הביקור הראשונים עסק בן גוריון בפולמוס סוער בענייני פוליטיקה, בודהיזם, גלגול נשמות ומה שביניהם, החליט נבון להיענות להצעת מארחיו ולתרגל מדיטציות ויפאסנה בהתבודדות, בהדרכתו של או-בה-קין, מי שהיה גם מורו של ס.נ. גואנקה. יומנו של נבון מתאר בצורה חיה ואותנטית את המחשבות, הדאגות, הסקרנות וכן את רגעי היאוש ורגעי ההארה המבורכים שאותם חווה במהלך ימי התרגול במנזר הבודהיסטי.

קיראו גם: סיפורם של בן גוריון ויצחק נבון בבורמה 

דבורה אילון סירני .מסע במזרח הרחוק ,יבנה 1964. כולל מסע בבורמה.

אברהם זוננשין ספר אור חדש בציון :מכיל מחקרים … על מקומות וארצות שבהם נמצאים צאצאי שבטי ישראל האבודים … הוצאת המחבר 1964. מחקרים וידיעות מהימנות וגביות עדויות על מקומות וארצו שבהם נמצאים צאצאי שבטי ישראל האבודים.כולל בורמה .

משה יגר  בורמה : ארץ פגודות הזהב,משרד החינוך  המחלקה לנוער – מוסד סאלד,,1964

משה יגר מוסלמי בורמה / ,עבודת גמר לאוניברסיטה העברית ,1964

 

משה יגד, מרידות המוסלמים בפיליפינים, בתאילנד ובבורמה-מיאנמר,פוזנר ובניו 2000

משה יגר המסע הארוך לאסיה :  פרק בתולדות הדיפלומטיה של ישראל,הוצאת אונ' חיפה ,2004

   

ראובן קאשאני קהילות היהודים במזרח הרחוק ועד עדת הספרדים בירושלים : הפדרציה הספרדית בישראל והמחלקה לקהילות ספרדיות בהסתדרות הציונית העולמית), תשמ"ב

צדוק מגל חצי קילומטר מגן-עדן : רשמי מסעות, מוטיבים -דביר כצמן, תשנ"ה, 1995

מסע אחר למזרח הרחוק : [תאילנד, נפאל, הודו, בורמה, פיליפינים, יפאן, הונג קונג, קוריאה / עורכים – גיל אל עמי … ואחרים]. ,מסע אחר ,1995

יוסי  נמרי    יחסי ישראל-בורמה      עבודת גמר–אוניברסיטת חיפה, החוג ללימודי ארץ ישראל  תשס"ח 2008.

ספרות יפה על בורמה 

 

 ויליס לינדקויסט  חג'י הנער הבורמאי / ; עטר נ. מורדוינוף ; עברית – ריבי רז סדרת נערים בתבל ,לדורי 1961 ( ושוב ב-1984)

 סיפור מרנין לב על אהבתו של נער בורמאי אל פיל ענק, ואמונתו בפיל האהוב כאשר הכל בטוחים כי דעתה של החיה נטרפה עליה. הספר מעוטר בציורים של נ מורדוינוף. 

מבצע בורמה / אדוארד ס. אהרונס ; עברית – נח מן. ,רמדור , 1968. ספר בסדרת סם דוראל סוכן חשאי

 

אמי טאן להציל דגים מטביעה ,מאנגלית יעל גירינפטר, מחברות לספרות 2007 . תריסר תיירים אמריקאים יוצאים למסע אמנות שתחילתו למרגלות ההימלאיה בסין וסופו ביערות העד של בורמה. אך לאחר מותה המסתורי של מדריכתם משתנה המסלול שתוכנן בקפידה, וחוסר הרמוניה משתלט על המטיילים שוחרי העינוגים, המגלים כי דרך בורמה רצופה כוונות רעות, מזון מפוקפק וקללות שבטיות.

 

 קרן קונלי    כלוב הלטאה. /    אור-יהודה :   כנרת, זמורה-ביתן,   2009.


תקציר:טזא נעצר ע"י המשטרה החשאית בבורמה ונכלא ל-20 שנות בידוד בצינוק. כדי למצוא משמעות בימיו האינסופיים, הוא נעזר בתבונתו, בסבלנותו הבודהיסטית ובהומור
ונדי לאו-יון ;הדרך אל ואן-טינג /  מאנגלית: יעל אכמון. ‬ תל-אביב : מטר, תשע"ג 2012.

תקציר:עבור נה גה זו לא התחלה של חיים חדשים, אלא את סוף הדרך. מאהבה האמריקני, עזב אותה והותיר אותה עם זיכרונות כואבים, כסף בבנק וכרטיס לכיוון אחד לבורמה, מקום הולדתה. אבל בורמה כלל אינה מושכת את נה גה. ‬הדרך אל ואן-טינג הוא מסע אקזוטי מכפרי השבטים המבודדים והססגוניים של צפון בורמה, דרך רנגון הבירה ומשטרה הצבאי הקודר ועד לבתי הבושת של תאילנד, מסע, קודר וזוהר, מרתק ועוצר נשימה, חושף לעין המערבית מקומות נסתרים, רוע עתיק יומין והתמודדות יוצאת ד
יאן פיליפ סנדקר  אמנות ההקשבה לפעימות הלב ; מגרמנית: יוסיפיה סימון   תל אביב : הוצאת הכורסא, 2011.

תקציר:החיפוש של ג'וליה אחר אביה מוביל אותה אל קאלאו, כפר הררי בבורמה שהכול בו נראה זר: אור היום כמו גם הריחות והרעשים, אבל יותר מכול זרים לה האנשים. באחד מבתי התה פונה אליה איש זקן וטוען שהוא מכיר את אביה. האם רמאי? אבל הוא יודע מה שמה וגם פרטים מרובים על אודות משפחתה. וכך הוא מתחיל לספר לה את סיפורו של אביה. בתחילה היא מרוחקת ומקשיבה לו בעל כורחה, אולם עד מהרה ג'וליה אינה יכולה עוד להתנתק מקסמם המאגי של האירועים המסתוריים מן העבר. הזקן מספר לה על הכוכבים ועל כוחה של האמונה, מתבל את דבריו בסיפורי נסים ובדברי חוכמה בורמזיים – ומספר לה גם על אהבתו הגדולה של אביה. ובעת שהוודאויות הניו-יורקיות של ג'וליה מתמוססות והולכות, מתחדדת בתוכה התחושה שהיא קרובה אל אביה יותר מאי פעם. 
 

  יאן-פיליפ סנדקר   הלב תמיד זוכר /גבעתיים : הכורסא, 2020.

 בעיירה קטנה בבורמה בשם קאלאו, חי בו-בו הצעיר עם דודו או-בה. לבו-בו יש כשרון יוצא דופן: הוא יכול להביט בעיניו של אדם, לשמוע את מחשבותיו ולהבין ללבו. הוא אינו זוכר את אמו, אותה לא פגש שנים ארוכות, בעוד את אביו הוא פוגש אחת לשנה. מה הסיבה שאמו שומרת ממנו מרחק? אומרים לו שהיא חולה אבל הוא לא מבין מדוע אינו יכול להיות לצדה. יום אחד מתחיל או-בה לגולל באזניו את סיפור אהבתם של אביו ואמו. אהבה גדולה אשר צומחת בצילה של מערבולת אירועים פוליטיים הרי גורל, וטומנת בתוכה את זרעי עתידו של בו-בו. בעקבות הסיפור מחליט בו-בו לצאת לחפש את הוריו בעיר הגדולה – הוא משוכנע שיוכל לרפא את אמו ממחלתה המסתורית ולאחד את משפחתו. קוראי הסדרה הבורמזית של יאן פיליפ סנדקר למדו להכיר היטב את קלאו, וישמחו לפגוש שוב את או-בה, ואת הוריו של בו-בו יוליה וטר-טר מהספרים הקודמים והבלתי נשכחים "אמנות ההקשבה לפעימות הלב" ו"מיתרי הלב"

 

האחות האבודה. / דיינה ג'פריס ; תרגום מאנגלית: דנה טל,ידיעות 2020 

אחות חטופה. בת שנחושה לחשוף את האמת. מסע מסעיר שפורט על מיתרי הלב אל בורמה האקזוטית של שנות ה-30. בל האטון יצאה לחיים עצמאיים ומלהיבים הרחק מהבית: עבודה זוהרת כזמרת מועדונים בבורמהבשנות ה-30 של המאה הקודמת, עם שפע של מעריצים ומחזרים מתוחכמים. אבל בל רדופה בידי תעלומה לא פתורה מן העבר: גזיר עיתון בן 25 שנה שמצאה בין החפצים של הוריה לאחר מותם ובו כתוב שהם עזבו את ראנגון לאחר שבתם התינוקת אֶלוַויירה נעלמה. בל נואשת לגלות מה קרה לאחות שלא הכירה מעולם, אבל כשהיא מתחילה לשאול שאלות היא מוצאת את עצמה נאלצת להתמודד עם שמועות מטרידות, רכילויות מרושעות ואיומים מפורשים. אוליבר, עיתונאי אמריקאי מושך וטוב מזג, מבטיח לעזור לה, אבל פתק אנונימי מזהיר את בל שלא לבטוח גם בקרובים לה ביותר… בל שורדת מהומות וניסיונות התנקשות – אבל דבר לא יעמוד בדרכה במשימתה לחשוף את האמת. האם עליה להחניק את רגשותיה הגוברים לאוליבר? האם אחותה באמת מתה? והאם יש סיכוי שתמצא אותה? דיינה ג'פריס, מחברת רבי-המכר הבינלאומיים "אשתו של מגדל התה", "בתו של סוחר המשי" ו"סודה של אלמנת הספירים" שוזרת עלי

ספרות עברית על בורמה 

קומיקס על בורמה :

סרדין וטוקיו ביערות בורמה . כתב חזיז צייר זאב . דבר לילדים  כרך כ"ו תשט"ז ב-16 חלקי

סרדין וטוקיו נוסעים לבורמה לעזור שם לשבט היהודי האבוד  הגדעונים  שהם צאצאי כהני בית שני שמחזיקים באוצרות בית המקדש מפני שבט עויין ומפני כנופית פושעים. לבסוף השבט עולה לישראל.

גלילה רון פדר עמית .חיפושים ,מודן 2006 

רננה דן, שחקנית של סדרת טלויזיה, נפרדת מבעלה ומילדיה ונוסעת למרכז מדיטציה בבורמה כדי להתבונן בעצמה. נעמי אלעד, פרופ’ למקרא וחברתה של רננה, נשלחת לבורמה ע"י במאי הסדרה והמאהב של רננה, כדי להשיבה הביתה.

 עטרה אופק השמיניה ותעלומת המסיכה הבורמזית ידיעות ,2005

ביקורת של אלי אשד 

 

יוסי ריבלין דרך בורמה שלי  תל אביב : כתב הוצאה לאור, תשע"ח 2018.

תקציר: צחי מנקיס הוא גלאי אוצרות בעל מזג סקרן ומציצני וגם תחושות בטן חזקות להפליא. אלו הובילו אותו לכמה מקומות טובים בחייו, אבל גם לכמה מקומות רעים, כמו למשל אל מחשבהּ האישי של אשתו. הציץ ונפגע. חילופי תצלומים לא צנועים שלה עם עמית לעבודה, שהיו או לא היו, הדליקו אצל צחי את שריטת הקנאה הקשה ממוות, ועתה הם מערערים את נישואיו, ואולי אף את הסיכוי להצליח במשימת חייו. ומה היא משימת חייו של צחי? איתור עקבותיו של טייס מטוסי "ספיטפייר" ממלחמת העולם השנייה, שמעולם לא שב הביתה. שטח החיפוש – כל העולם. הטייס הזה הוא לא אחר מאשר דודו של צחי, אח אימו, יצחק כהנסון, צבר, יליד הארץ, שהתנדב לשרת כטייס קרב בצבאות הברית במדינת בורמה והאדמה כאילו בלעה אותו. חיפוש במעמקי האדמה זה הרי התמחותו של צחי, (כשהוא לא מחפש במחשבה הפרטי של אשתו) ואם לא יצליח במשימה המשפחתית הדרמטית הזו, שמטרידה את מנוחת המשפחה שנים ארוכות, זה ימשיך לטרוד גם את מנוחתו שלו. האם יצא צחי מנקיס למשימת החיפוש המשפחתית המורכבת הזו? ואם כן, איך בכלל מצמצמים את שטח החיפוש מתחום העולם כולו לכדי עשרות מטרים רבועים בלבד? רומן המבוסס על מקרים אמתיים שמתקשרים עם מלחמת העולם השנייה ועם הימים ההרואיים שקדמו להקמת מדינת ישראל לפני 70 שנה בדיוק". –

 

קיראו גם :

מיאנמר בויקיפדיה 

מסע אחר על מיאנמר

או נו

ביקור או נו בישראל 

יוסי נמרי על ביקור או-נו בישראל 

יואב קרני על בורמה

 

 

ארצות בעולם :עוד רשימות על עוד ארצות בעוד יבשות

ליטאית בעברית : על ליטא 

 

סרדיניה -האי שמחוץ לזמן

ונצואלה -האם יש דומה לה ?

 
 
 

·  אתיופיה :משלמה המלך ועד מילס זינאוי והלאה

החליפות של ניגריה 

·  האסיר מסיירה ליאון

קונגו -מסע אל לב האפלה 

מאלי נגד הג'יהאד האיסלאמי

 

·  סינגפור


קוריאה לנצח

 

פגודות במיאנמר .מסע אחר 

 

הקוף שהתחפש : קופיקו- הסיפור הראשון

 

לכבוד חג הפורים 2021 הנה סיפור הקופיקו הראשון שפורסם אי פעם שהיה סיפור פורים על קוף מחופש הוא קופיקם.

תמר בורנשזטיין לזר   ( שנפטרה ב-16 ביוני 2020)  הייתה מספרת לילדי הסביבה  סיפורים על קוף צעצוע מונע בקפיץ שהאב, שלמה לזר, ( שהוא  או יותר נכון היה שכן  הוא נפטר ב-2016  קרוב משפחה שלי,בן דודו של סבי  הד"ר אליהו בלנק )   הביא הביתה ממסעותיו בחו"ל , קוף צעצוע  שקיבל את הכינוי  'קופיקו'. אז גם החליטה לכתוב סיפור על דמות זו ולשלוח אותו לדבר לילדים, כתב-העת שכבר קודם לכן פרסם בקביעות את סיפוריה.

סיפור 'קופיקו' הראשון, הקוף שהתחפש, התפרסם שם ב-1954 לקראת פורים (כרך כ"ד, חוברת 28). הסיפור מתאר ילדה בשם אפרת (כשם קרובת משפחתה של תמר) וקוף שלה בשם קופיקו, שהובא לה מאפריקה על-ידי דודהּ. הקוף השובב (שבשלב זה עדיין אינו יודע לדבר) מתחפש לאישה וזוכה בפרס התחפושת המוצלחת ביותר. לבסוף זהותו מתגלה והכול פורצים בצחוק.

המאיירת המקורית של קופיקו הייתה הקריקטוריסטית הידועה פרידל שטרן. 

כבר בסיפור ראשון זה על קופיקו, עולה ומתבלטת תכונה שמכאן ואילך תהיה דומיננטית בסיפורים הבאים: נטייתו המוזרה של הקוף להתחפש בבגדי נשים דווקא.

יש לציין שמתי פורסם הסיפור הזה לראשונה זה שנוי במחלוקת.

יש טענות שהקוף שהתחפש הושמע כבר ב-1951 בתוכנית שבועית בשם תמר מספרת לכם, שבה הקריאה תמר את הסיפור מהכתב, כלומר 3 שנים קודם לפרסומו בדבר לילדים. אני בכל אופן לא מצאתי עדות לקיום תוכנית כזאת ברדיו בשנה זאת. ובכלל, בשנה זו, תמר רק החלה לפרסם סיפורים בדפוס.

הסיפור הופיע גם בחוברת נדירה ביותר כיום  בשם " הקוף שהתחפש " במסגרת סדרת חוברות בשם כלניות בהוצאת יזרעאל, עם איורים של בינה גבירץ. חוברת זו מתוארכת לפי הקטלוגים של הספרייה הלאומית לשנת 1952 וזהו אם כך לכאורה  תאריך הפרסום המקורי של הסיפור.

אבל יכול להיות גם שהתאריך שגוי והחוברות יצאו רק לאחר הפרסום המקורי של הסיפורים  בעיתוני ילדים כמקובל. 

קופיקו באיור של בינה גבירץ לחוברת מסדרת "כלניות " "הקוף שהתחפש". החוברת אינה מתוארכת .ייתכן שהיא מ-1952 כפי שנטען ברישומי הספריה הלאומית ואולי מאוחרת יותר. 

הסיפור מצא חן בעיני אוריאל אופק, עורך דבר לילדים, והוא עודד את תמר לשלוח לכתב-העת סיפורים נוספים על הקוף השובב ובלבד 'שיהיו בעלי תוכן עליז ושמח' תמר לא חשבה להוסיף ולכתוב על קוף זה, אלא על נושאים אחרים.היא החלה ולא הפסיקה. 

הסיפור חזר וןהופיע  ב-1958 עם איוריו של "א.אריה"  הוא מ.אריה אריה מוסקוביץ'  בספר "קופיקו האורח " ספר קופיקו הראשון שמאז יצא לאור במהדורות רבות  ( ראו איורי עטיפה שלהם בסיום ) . 

ובכך נוצר פנומנון  של ספרות פופולארית שנמשך עד עצם היום הזה גם לאחר פטירתה של המחברת.

אז הנה שוב 67 שנים לאחר הפרסום המקורי הסיפור הצנוע שיצר תעשיה שלמה של ספרים צעצועים סדרות טלביזיה ועוד ועוד. 

 

 

 

 

כמה עטיפות שונות של הספר "קופיקו האורח " לאורך השנים. 

 

 

 

 

קיראו גם :

קופיקו ואני 

קופיקו כוכב עליון

תמר בורנשטיין לזר.מ.אריה | המולטי יקום של אלי אשד

 

צייר מ.אריה 

 

 

חייו הסודיים של וולטר מיטי- סיפור קלאסי מאת ג'ימס תרבר

לפניכם סיפור קצר ידוע מאוד של הסופר האמריקני ג'מס תרבר .הסיפור הזה שימש בסיס לשני סרטים אחד מהם ידוע מאוד של דני קיי ולסדרת  אנימציה 

והוא עוסק בפנטזיות של אדם בגיל העמידה שיש להניח שכל מי שקורא יזדהה עימו.

יש עוד מי שזוכר את סרטו הקלאסי של הקומיקאי דני קיי "חייו הסודיים של וולטר מיטי " מ-1947? זהו סרט נהדר על פקיד קטן שיש לו פנטזיות על היותו טייס ורופא ואקדוחן וגיבור באופן כללי ובנתיים מדוכא בידי ארוסתו השתלטנית ובידי אימו והבוס וכולם.עד שהוא נתקל באישה מסתורית. הסרט של דני קיי  מ-1947 הפך לסרט כמעט קלאסי בהשתתפות כוכב סרטי האימה בוריס קרלוף. שבו מתברר שהפנטזסיות של וולטר מיטי הן לא רק פנטזיות והוא מסתבך עם אירגון פשע אמיתי מאוד.. 
הסרט הזה היה מוקרן כמעט כל שנה בערוץ הראשון בטלויזיה.
ב-2013 עשו לו גירסה חדשה .אבל זה כבר לא היה זה.

 

THE SECRET LIFE OF WALTER MITTY, Danny Kaye, Virginia Mayo, poster art, 1947.

ג'ימס תרבר ידוע מאוד בארה"ב הודות לסיפוריו ההומוריסטיים והפילוסופייםפ למבוגרים ולילדים.

לעברית פורסמו סיפוריו:

"הלילה בו חדרה הרוח לביתנו " ב"מיטב סיפורי עלילה "בעריכת ותרגום ברוך נאדל, אחיאסף 1965

  • האהבה עיוורת היא  פזמון  בעברית  על פי סיפור של תרבר – מילים:דן אלמגור, לחן:יעקב הולנדר – בוצע על ידי אילי גורליצקי

 13 האורלוגין /1950 ; עברית – אריאלה דים ; ציורים – רחל פלוגה-אליאור  רושלים : שוקן, תשל"ז [1976]

סיפור אגדה, פילוסופי ספוג רעיונות נשגבים ותיאורים משעשעים כאחד, סיפור על טירת דוכס עתיקה שכל שעוניה עמדו מלכת וסיפורו של הנסיך צור מצידון שיצא לכבוש לו לאשה את הנסיכה שרהלינדה היפהפיה מידי הדוכס הרשע, אשר ברשעותו ובקור לבו עצר את הזמן מלכת.המאיירת היא חוקרת קבלה ומתורות הסוד היהודיות פרופסור רחל אליאור שזהו הספר היחיד שאיירה. 

יותר מכל ידוע ג'ימס תרבר בעברית הודות לסיפור שלו לילדים  "הרבה ירחים " שזכה להרבה תרגומים ואף הומחז והועלה על הבמה בישראל יותר מפעם אחת . 

הרבה ירחים .1943

הנסיכה לינור רוצה את הירח, ואבא שלה, המלך, קורא מיד לכל היועצים שלו. מה אומרים היועצים: ואיך תקבל הנסיכה את הירח שלה?את הציורים בספר ציר לואיס סלובודקין המאיר הנודע שזכה בפרס קלדקוט על איוריו לספר זה.

תורגם לעברית כמה וכמה פעמים:

הסיפור הזה פורסם כמה פעמים בתרגומים שונים בעיתוני הילדים "דבר לילדים " ו"משמר לילדים".

"אבא מספר"  תרגם יצחק אבנון 1952 

"הירח של בת המלכה" תרגם דב קמחי בתוך גנג הזקן 1960 

הנסיכה והירח /    עיבד אוריאל אופק  תל אביב :   עופר,   תשל"ו, 1976.חוברת של 16 עמודים 

"המון ירחים " סיפור בקובץ "סיפורי נסיכות "  ציר רוברט נדלר ; [תרגמה מאנגלית – דורית וינר].  [תל-אביב] :   הקיבוץ המאוחד,   תשמ"ד.1984 

הנסיכה שביקשה את הירח.  סדרת הארנב השובב הוצאת ענבל 1991 

ספר מקסים בסדרת הארנב השובב. הנסיכה שבקשה את הירח עיבוד לאגדה הקלאסית על פי ג'מס תרבר. בציורי צבע יפים. 

הנסיכה שרצתה את הירח /עבדה: עשי וינשטיין ; עצבה ואירה: טובית אוריאל.קרית גת] : קוראים,1996 חוברת של 23 עמודים

האגדה הקלאסית הידועה של ג'ימס תרבר בעיבוד של עשי וינשטיין. היה היתה נסיכה חולה שרצתה את הירח. רק את הירח? איך נותנים למישהו, אפילו לנסיכה. את הירח?

עוד ירח /  צייר – לואיס סלובודקין ; מאנגלית – רימונה די-נור.     תל-אביב :   זמורה ביתן,   ,  1998

 

הסיפור שלפניכם הוא הסיפור הידוע ביותר של תרבר למבוגרים.

הוא פורסם לראשונה ב-The New Yorker on March 18, 1939, 

לאחר מכן פורסם בקובץ המפורסם של תרבר : My World and Welcome to It Harcourt, Brace and Company1942

וזהו התרגום היחיד שלו לעברית שידוע לי. 

הוא פורסם בעברית בקובץ "מספרים אמריקניים :אנתולוגיה של הסיפור הקצר האמריקאי"בתרגום ועריכת שלמה וייסמן.הוצאת ספרים מ.ניומן 1956.

 

 

הסיפור נמשך בסרטים  שנעשו על פיו:

       

צפו  במקדימון לסרט הידוע של דני קיי מ-1947

 

 

 

 

 

צפו במקדימון לסרט מ-2013

 

 

הפתיחה לסדרת אנימציה בהשראת הסיפור "חייו הסודיים של וולדו קיטי " על חתול בעל חיים  דמיוניים כמו אלו של וולטר מיטי. 

 

 

 

קיראו עוד על ג'מס תרבר 

מתי נכתבו ספרי עזרא נחמיה ודברי הימים ?

 

סקירה על על ספרו של  הארכיאולוג פרופסור ישראל פינקלשטיין

Hasmonean Realities behind Ezra, Nehemiah, and Chronicles: Archaeological and Historical Perspectives

מ-2018

פרופסור ישראל פינקלשטיין הוא מהארכיאולוגים הידועים של מדינת ישראל ושל העולם. הוא מראשי המחלקה לארכיאולוגיה באוניברסטיטת תל אביב ומראשי "האסכולה התל אביבית " של המחקר הארכיאלוגי. מימצאיו ומחקריו עוררו עניין רב וגם עוינות עזה.

והוא ידוע כמי שנתון להתקפות אישיות בלתי פוסקות גם מצד אנשים שאינם מכירים אותו כלל שדיעותיו מרגיזות אותם במיוחד. 

לא רבים יודעים שפרופסור פינקלשטיין הוא גם בן למשפחה וותיקה ביותר של מייסדי פתח תקווה שהיגיעו לארץ ישראל עוד במאה ה-19.

אולי כתוצאה מהעניין שלו בתולדות משפחתו בפתח תקווה שיש ויכוחים גדולים על שאלות שונות הנוגעות לייסודה במאה ה-19 החל להתעניין גם בתקופת התנ"ך ובית שני.

( ראו דיון בנוגע לכמה שאלות מעוררות מחלוקת  כאלו לגבי יסוד פתח תקווה ברשימה :בבוקר לח בשנת תרל"ח")

.ספרו הנ"ל הוא מעורר מחלוקת באופן מיוחד.הספר מביא טיעוני מחץ המבוססים על הארכיאולוגיה בשטח לכך שספר "דברי הימים " התנ"כי נכתב או כולו או לכל הפחות בחלקו נכתב בתקופה ספציפית מאוד בימי המלך החשמונאי יוחנן הורקנוס במאה השנייה לפה"ס .וזאת מאחר שכל החלקים שמופיעים שם שאינם מבוססים על ספר "מלכים " הקדום הרבה יותר נראים כמקבילים בתיאוריהם של אירועים היסטוריים למה שהתרחש בימי החשמונאים.

פינקלשטיין מראה שסביר מאוד שהאירועים ההיסטוריים של ימי החשמונאים הועברו בידי מחבר דברי הימים לימי מלכי יהודה הקדומים.הוא מראה שכל מיני מקומות שמתוארים כמיושבים בספר דברי הימים לא היו מיושבים כלל בתקופה הפרסית בה חושבים בדרך כלל שהספר נכתב וגם לא בתקופה הלניסטית הקדומה .ורק חלקם היו מיושבים בתקופת ממלכת יהודה הקדומה.

אבל על סמך החקירות הארכיאולוגיות המפורטות מאוד שנערכו במהלך מאה השנים האחרונות אפשר לקבוע בוודאות שכולם היו מיושבים בימי החשמונאים.

לדעתו גם חלקים מספר נחמיה שהוא אמנם ספר קדום נכתבו ושובצו בימי החשמונאים .החלקים המתארים בניית חומה גדולה מסביב לירושלים.שום שריד לחומה כזאת מהתקופה הפרסית לא התגלה בחפירות.אבל חומה כזאת נבנתה בהחלט בימי החשמונאים.

אז מה המסקנה ? שספר דברי הימים הוא בחלקו וכנראה כולו ספר חשמונאי .

ואם כך כיצד הוכנס לתנ"ך? הרי עורכי התנ"ך לכאורה לפחות לאו הכניסו לאסופה התנכית ספרים של התקופה החשמונאית כמו ספר היובלות וספר החשמונאים הראשון.

אני מציע על סמך הממצאים אלו שהאסופה התנכית נוצרה בתקופה החשמונאית .וספר דברי הימים נכתב במיוחד כדי להשלים אותה .והסיבה שהוא הוכנס ,הייתה משום שמחברו היה העורך או אחד העורכים והיוזמים של אסופת התנ"ך והוא כתב אותו במיוחד כדי להשלים את אסופת התנ"ך ( שאותה היה זה הוא עצמו שאולי יזם אותה ) עם פרספקטיבה חשמונאית על העבר ההווה וגם העתיד. 

הספר המסיים האמיתי של האסופה התנכית במהדורה אלף שלה בימי החשמונאים הוא לדעתי ספר המכבים הראשון .וזה סולק בידי צנזורה לאחר המרד הגדול ברומאים שנכשל. והספר שבא לפניו "דברי הימים " בא במקומו כספר המסיים של התנ"ך כפי שרצו העורכים במהדורה א' החשמונאית של אסופת התנ"ך שאחד מהם היה מחבר דברי הימים והאחר היה לדעתי מחבר ספר המכבים הראשון.

 

קיראו את Hasmonean Realities behind Ezra, Nehemiah, and Chronicles: Archaeological and Historical Perspectives

 

 

האזינו להרצאה של ישראל פינקלשטיין בנושא באנגלית כאן

 

 

קיראו גם את מאמרי בנושא:

התנ"ך -המהדורה הראשונה

וקיראו ראיון עם פרופסור פינקלשטיין על תולדות ממלכת ישראל :

"הימים הראשונים והאחרונים של ממלכת ישראל 

שישים שנה עם "הימאים " של אבנר כרמלי

.

שרגא גפני הוא "אבנר כרמלי" מחבר סדרת "הימאים" צייר "מ.אריה "( אריה מוסקוביץ')

 

הפרסומת לסדרת "הימאים " במהדורת שנות התשעים. 

לסדרת "הימאים " של אבנר כרמלי הוא ( שרגא גפני ) מלאו שישים שנה אז נחזור אליה היא התקיימה בהפסקות במהלך 35 שנה והספר האחרון שגפני החל לכתוב בה קיים רק בחלקו וכנראה לא יתפרסם לעולם.

 

 

הימאים

שבע סיכות כבר נתקעו מתחת לצפרניו של גלבוע, בידיו וברגליו. הוא חש שהכאב מטריף אותו, ומזה חשש יותר מכל — שכאשר תטרף דעתו לגמרי, לא יוכל עוד לשים מעצור לפיו, ובשגעונו ישיב לבריטים הללו על השאלות שחזרו ושאלו אותו בדבר סודות "הימאים" הכמוסים ביותר — מי הוא מפקדם? היכן הוא נפגש עם אנשיו? היכן מחסן הסתר שלהם…

('אבנר כרמלי', הימאים במבצע סנונית, 1961).

סדרת הימאים (שכמו דנידין נוצרה ב1961-) היתה  שנויה מאוד  במחלוקת. שרגא  גפני אז היסטוריון צבאי וספר ילדים מהצד תחת שמות בדויים שונים  העז לעשות משהו שבאותה תקופה היה בחזקת מעשה שלא ייעשה בספרות הילדים והנוער: בעיצומו של שלטון מפלגת מפא"י, הוא יצר סדרה העוסקת בעלילות מחתרת נועזת "פלוגות הימאים " (הלח"י, למעשה ויותר מין שילוב של אצ"ל ולח"י  שהרי הלחי"י עוד לא התקיימה בשנים אלו ) שנאבקת בבריטים ובערבים ופועלת להעלאת מעפילים לארץ, תוך התגברות על ההפרעות של האנשים מהצד השני, 'המגינים' (ארגון ההגנה).

הוא עצמו היה איש לח"י לשעבר והדמויות התבוססו על אנשים שהיכיר.

למשל מפקד הלח"י אברהם אבידן התבסס על מפקד הלח"י האמיתי יצחק שמיר ( לימים ראש ממשלת ישראל ).

מה חשב שמיר על ספרי סדרה זאת שיצאו לאור בתקופה שבה היה סוכן בכיר של "המוסד" באירופה אין זה ברור . לדברי גפני בכל אופן הוא ידע על קיומה של הסדרה.

יצחק זריצקי שמיר מפקד הלח"י ולימים ראש ממשלת ישראל .המודל לדמותו של "אברהם אבידן" מפקד הימאים אם כי בתקופה שבה מתרחשת הסדרה שנות השלושים הוא היה פעיל נמוך דרגה באצ"ל. 

 

דמויות אחרות היו יוסף גילבוע ואיתן גלאון הנועזים שנאבקים שניהם על ליבה של נערה אחת שולה.ויש גם את רפי גיבעול הפועל מאירופה. יש את הנער הצעיר עמיהוד תמוז ויש את הנערה תמר   וישנם אחרים.

בסדרה זו חושף גפני, לראשונה, את דעותיו הפוליטיות שחרגו מהבון-טון השמאלי שהיה מקובל אז. לדבריו, דעות אלה קוממו נגדו מבקרים ספרותיים שונים שתמכו במחנה השמאל ובראשם אוריאל אופק ואדיר כהן.

עלילותיה של סדרה זו מתרחשות בארץ ישראל בתקופת המנדט, החל משנת 1935, אך מדי כמה ספרים משתנה זירת הפעולה של הגיבורים. בספרים הראשונים מתמקדת העלילה בהבאת מעפילים ארצה ובהערמה על המשטרה הבריטית. בשלב השני, כשהעלילה מגיעה למרד הערבי ב1936- הסיפור מתמקד במאבקם של הימאים בכנופיות הערביות. בד בבד עוסק הסיפור במאמציהם של נציגי הימאים באירופה להשיג מימון לתנועתם מידי יהודים גלותיים (המתוארים בבוז ובזלזול).

הסדרה הגיעה לקצה לאחר 12 ספרים ובסוף הספר האחרון שבהם נידון אחד מגיבוריה לעלות לגרדום.

כעבור כמה שנים חידש גפני את הסדרה הפופולרית,כנראה בצו המו"ל מזרחי.

כאשר יצאו לאור הספרים האחרונים בסדרה בשנות התשעים היה יצחק שמיר האיש שעליו מבוססת דמות מפקד האירגון בסדרה ראש הממשלה של מדינת ישראל.

העלילה מתחדשת ב-1940 גפני  הציל את הנידון למוות ושלח אותו למשימה המסוכנת ביותר שהיתה לימאים מאז ומעולם: חיסולו של הרודן הנאצי אדולף היטלר בקן הנשרים שבגרמניה! לרוע המזל, סיפור מרתק זה לא הסתיים מעולם והוא נקטע בדיוק בזמן שהיטלר מחוסר הכרה וכפיל תופס את מקומו, כפיל המתגלה כאנטישמי לא פחות מהפיהרר.

העמוד האחרון של הספר המסיים בסדרת "הימאים". 

איך באמת הסתיים הסיפור והאם הצליחו הימאים להרוג את היטלר — זאת לא נדע לעולם…

עם זאת גפני כתב ספר נוסף בסדרה  ב-1995  וחלק ממנו  נמצא בין מסמכיו שנמצאו לאחר פטירתו בינואר 2012.

לדעתי יש להוציא אותו לאור בעתיד עם השלמות של סופר אחר ובכך לסיים את סיפורם של הימאים.

שוחחתי על כך עם בני משפחתו של גפני אולם לא נמצא בכך עניין רב.

 

 

רשימת ספרי סדרת  " הימאים " בהוצאת מזרחי .אייר מ.אריה וגם ניסים בן דיין 1961-1996

 

 

(1). הימאים במבצע סנונית . 1961

מספר  2: . הימאים במבצע אילה. 1962.

 

מספר 3:הימאים במבצע נתניה . 1962.

 

מספר 4:הימאים במבצע מחץ . 1962.

 

מספר 5: . הימאים במבצע כידון .1962

 

 

מספר 6:הימאים במבצע גרזן. 1963.

 

 

מספר 7 :הימאים במבצע ברק.1963.

 

מספר 8: . הימאים במבצע קורנס. 1963.

 

 

מספר 9:הימאים במבצע אומץ. 1964

 

מספר 10: . הימאים במבצע בלימה . 1965.

 

 

מספר 11: הימאים במבצע דרור. 1965.

מספר 12:הימאים במבצע תחבולה . 1965.

 

כאן למעשה הסדרה הסתיימה. אבל חזרה כעבור עשור כנראה בדרישת הציבור ( והמו"ל).

מספר 13:הימאים במבצע פגע וברח . 1974.

 

 

מספר 14: הימאים במבצע התאבדות . 1974.

ונפסקה שוב… לעוד 20 שנה.

וכאשר היא פורסמה שוב האיש שהיה המודל לדמותו של אברהם אבידן היה ראש ממשלת ישראל.

 

מספר 15: הימאים במבצע התנקשות . 1994. צייר ניסים בן דיין

 

 

מספר 16:הימאים במבצע הקרבה. 1994. צייר ניסים בן דיין.

 

 

 

אמור היה להופיע מספר 17 בסדרה   "הימאים בקן הנשרים"  אך לא הופיע. גפני כתב ממנו כמה פרקים ב-1995 ולא יסף. אולי המו"ל כבר לא התעניין ואולי גפני איבד עניין.

יש להניח שהוא תיכנן להביא את הימאים אל " קן הנשרים" מעונו של היטלר  ולהיכשל לבסוף במשימה לחסל את היטלר שהרי אחרת היה יוצר היסטוריה חלופית ללא כל ספק.

סביר שהסיבה שהוא לא סיים את הספר מעולם  הייתה שהיה עליו להסתיים בכישלון.

קיראו את מה שגפני כן כתב מ"הימאים בקן הנשרים " כאן.

 

ראו גם :

שרגא גפני ההספד הסופי 

 

 

 

באק רוג'רס במאה ה-25 -משחק הציד

לפניכים הסיפור האחרון שפורסם בצבעים כ"סיפור " של יום ראשון" על באק רוג'רס בשנותה שישים.

לאחר מכן פורסמו עוד כמה סיפורים ב"דייליס" בשחור לבן. עד שהופסקו גם הם ב-1967.

הסיפור הנוכחי עוסק בנושא הרלבנטי תמיד של ציד של בעלי חיים שמתברר שהפכו לאינטיליגנטים במיוחד.

כתב כרגיל פריץ לייבר.

צייר ג'ורג' טוסקה 

 

 

קיראו עוד על באק רוג'רס :

 

:

באק רוג’רס בתחרות מלכות היופי של מערכת השמש

באק רוג’רס ואנשי הנמר של המאדים

באק רוג'רס והספורטאים מכוכב הלכת נפטון 

מזימה פירסומית

באק רוג'רס והאורחים מאלפה קנטאורי 

באק רוג'רס והאנדרואיד טראמפ

באק רוג'רס וגנבי האופנה של המאה ה-25

באק רוג'רס הרפתקה בכוכבן 101 

באק רוג'רס במשחק שחמט קטלני על כוכבן ניסוי

באק רוג’רס באולימפיאדה הבין כוכבית של המאה ה-25

היזהרו מפרקליט פטנטים

באק רוג'רס והמבקרים מכוכב ברנרד

באק רוג'רס במפגש סופי בירח טיטאן 

 

91 שנים עם באק רוג'רס במאה ה-25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ישועה משדה הקרב: תולדות "הצלב האדום" כסיפור מאוייר

דגל האירגון הבינלאומי "הצלב האדום" 

לרגל מלאת 158 שנה להקמת האירגון הבינלאומי "הצלב האדום"  ב-1863  הנה סיפור קומיקס מטעם אירגון בינלאומי אחר  "אונסקו" אירגון התרבות של ה"או"ם" שמתאר את תולדות הצלב האדום . הסיפור הופיע בעברית בארבעה חלקים  ב"דבר לילדים" במהלך דצמבר 1963 וינואר 1964 במהלך תקופה קצרת ימים שחלקים מהשבועון פורסמו בצבע.

מצורפת הקדמה של סגן עורך "דבר לילדים" דאז אוריאל אופק.

 

 

ראו גם 

הצלב האדום בויקיפדיה 

האתר הרשמי של הצלב האדום

 

 

קיראו עוד סיפור קומיקס של "אונסק"ו מ"דבר לילדים : :

מגילת זכויות האדם

Image result for unesco logo