ולדימיר איליץ' לנין בלש

עטיפת ספר בלשי על לנין מאת דניאל קלוגר ברוסיה .

סופר המדע הבדיוני הפנטזיה והבלשים בשפה הרוסית  דניאל קלוגר מפרסם לאחרונה סדרת סיפרי בלשים עם גיבור  בלש יוצא דופן ולדימיר איליץ אוליאנוב הצעיר הידוע יותר בשם לנין .
להלן סקירה על הסופר ועל הסדרה לרגל מלאת 90 שנה למהפכת אוקטובר של לנין.   

השבוע מלא תשעים  שנה למהפכה הקומוניסטית של ולאדימיר איליץ' לנין . האיש שהפך לאחד האנשים הידועים והשנואים ומושמצים ביותר של המאה העשרים וגיבור למאות ואולי אלפי ספרים בשפה הרוסית הוא גם גיבור של סיפורים מסוג בלתי צפוי לחלוטין :סיפורים בלשיים ,שבהם ולאדימיר איליץ' מגלם את דמות הבלש וחוקר תעלומות רצח מסובכות ברוסיה הצארית של סוף המאה ה19 .
והסדרה אמורה להקיף בסופו של דבר עד שנות העשרים של המאה העשרים ולתאר מגוון תעלומות בלשיות שאותן מפענח לנין לאורך כל חייו . והסדרה נכתבת בשיתוף פעולה בידי שני סופרים

דניאל קלוגר וויטלי ביבנקו ,מחברי ספרי לנין הבלש .

אחד משני המחברים הוא דניאל קלוגר סופר מדע בדיוני ,פנטזיה ,בלשים וסיפורת יסטורית  מומחה לספרות המדע הבדיוני והספרות הבלשית וגם …זמר.

 והוא חי בישראל והוא כותב את הספרים בשיתוף פעולה עם סופר רוסי ויטאלי בבנקו.
דניאל קלוגר נולד ב-1951, הוא פיזיקאי בהכשרתו הוא אחראי לכמה המצאות .אבל לאורך השנים התגלתה בו נטייה והעדפה לעולם הספרות על פני עולם המדע סיפורו הראשון פורסם ב1979 ופירסם מאז במגזינים "ידע הוא כוח ומסביב לעולם ". Znanie — sila . הוא היה ראש הסניף בקרים של בית ההוצאה ברוסיה בראשית שנות התשעים
מאז 1994 הוא חי בישראל ועובד כעיתונאי בשפה הרוסית בישראל וברוסיה וכותב בעיקר ספרי בלשים מדע בדיוני ופנטסיה .

הוא ידוע בסיפורים קצרים שונים שחיבר  "בבואה הכפולה " " שחפים מעל לקרמלין " שבו גרמניה הנאצית כבשה את בריה"מ " הנמל השטני " על עולם פוסט אפוקליפטי שבו תקופות שונות קיימות זו לצד זו .
שניים מסיפוריו הקצרים ובהם "שירת הברבור " היו מועמדים לפרס ספרותי ברוסיה.

הוא חיבר קובץ של סיפורי אימה בעלי נושאים יהודיים בשם "היא שעפה במסדרונות אפלים " . וכתב סיפורי פנטזיה עם דוקטור אילנה גומל חוקרת מדע בדיוני ופנטזי שלמרבית הצער לא יצאו עד כה לאור.  

עטיפת הגיליון הראשון של מירי מגזין מדע בדיוני רוסי ישראלי.

בהגיעו לארץ הוא הוציא לאור את המגזין מירי ( עולמות) מגזין מדע בדיוני שיצא לאור בישראל ברוסית ב-1995-1998 שממנו יצאו לאור חמישה גיליונות שאותם ערך עם אילנה גומל ופסח עמנואל . 
 
ספרו הראשון  "השמש הקופחת " ( 1989) עסק בשליט פונטוס מהמאה הראשונה לפני הספירה מיתרטדס ומאבקו בגנרלים הרומאיים סולה ופומפיוס.

עטיפת הספר הראשון בסדרת הבלש נתנאל " עעל עלילות בלש בקהילה הרוסית בישראל .

 לאחר מכן הוא חיבר סדרה של חמישה ספרים על בלש ממוצא רוסי בשם נתנאל הפותר תעלומות בקהילה הרוסית בישראל .

הספר השני בסדרת נתנאל.

 זוהי סדרה בלשית  שגרתית השומרת על כל הכללים הקלאסיים של הסיפור הבלשי .  פרט ליוצא דופן אחד .

 "מבצע הדיבוק " ( יצא לאור גם בשם "נמל השטן " ) שבו  הבלש  נתנאל מוצא את עצמו בימי הביניים ונאלץ לעבוד כחוקר של האיניקויזציה הנוצרית ולנסות להציל קהילה יהודית מעלילת דם .לדעת מבקרת של יצירתו של קלוגר זהו הסיפור הטוב ביותר בסדרה ואחד הטובים  בספריו  בכלל למרות שכתב אותו בראשית הקריירה שלו

נמל השטן.

כל הספרים האלו אם כי עסקו בישראל ,הופיעו ברוסיה דווקא.

ספרו היחיד שהופיע בישראל  היה "אלה שחצו את הנהר"  ( 2000) Pereshedshie Reky
. ספר על תעלומות בהיסטוריה היהודית זהו קובץ של עשרה סיפורים מההיסטוריה היהודית על שודדי ים יהודים ,האינקויזציה , על משפט ביליס . ועל בסיס כמה מהם יצר קלוגר בלדות שאותן הוא מזמר . "
.

"סיפורים מאגיים " מאת דניאל קלוגר .

בהמשך חיבר יצירות של פנטזיה :בהן  סיפורים מאגיים ( 2003)  קובץ סיפורים בלשיים המתרחשים בעולם פנטזיה המבוססת על המיתולוגיה האכדית . 

"מילניום בהשאלה" עם אלכסנדר ריבלקה .

 "אלף שנה בהלוואה " עם אלכסנדר ריבלקה ( סופר שכתבה עליו תופיע בקרוב באתר זה )  ספר פנטזיה מבוסס על הקבלה . על כך שהשטן מלווה מהאלוהים אלף שנה ומקים עולם מזויף משלו שקיים רק אלף שנה.. הגיבור הוא תלמיד ישיבה בירושלים ממוצא רוסי שיורד לאותו העולם על מנת לעזור לשטן להציל שם את האנושות.  

( תקציר אנגלי של עלילת הספר הזה נמצא בניספח למאמר )

גוגלתו של שרלוק הולמס. על אלכס ריבלקה.

.עם ריבלקה הוא כתב את הנובלה "גולגלתו של שרלוק הולמס "  על חיי הבלש שרלוק הולמס בטיבט בתקופה שבה הוא היה אמור להיות "מת " לאחר מאבקו בארכי נבל פרופסור מוריארטי .  . 

המופע האחרון של שילוק ,סיפור בלשי המתרחש בגטו נאצי .

 ככל הנראה ספרו הבלשי המוערך ביותר הוא  "המופע האחרון של שיילוק "  המתרחש בגטו יהודי  בתקופת השואה ומתאר חקירת רצח שהיא למעשה חסרת משמעות שכן גם הרוצח וגםה חוקר עומדים להישלח  למחנה השמדה .

בימים אלו קלוגר  עובד על ספר השלישי על לנין ורומן של היסטוריה חלופית על עולם שבו לא התחוללה מלחמת העולם הראשונה ורוסיה הצארית ממשיכה להתקיים. זהו  עולם שבו בוצעו פרויקטים מדעיים שונים  שתוכננו בעולם שלנו אך מעולם לא יושמו כמו הרקטה של קיבאלויץ' ותוכניות מדעיות אחרות .

 עד היום הוא פירסם כ-15 ספרים . אבל  למרבית הצער עד כה שום יצירה שאותה חיבר קלוגר לא פורסמה בעברית או תורגמה אליה וחבל .

איזה מספריך אתה מגדיר כטובים ביותר ? איזה לדעתך כדאי במיוחד לתרגם לעברית ?

קלוגר :לדעתי הלא אובייקטיבית סםרי הטובים ביותר הם "המופע האחרון של שיילוק " סיפורים מאגיים " וספרי החדש בסדרת הבלש לנין "הקרבן הרביעי של לילאק ". "שיילוק ולילאק הם מתאימים ביותר לדעתי לתרגום לעברית . .

"בלדות יהודיות " דיסק בלדות מושרות של דניאל קלוגר.

 ופרט לכל אלה דניאל קלוגר אינו רק סופר הוא גם זמר.   הוא חיבר בלדות רבות שאותן הוא שר והוציא על שלושה דיסקים עד כה הוא קיים כ-40 הופעות זימרה בישראל רוסיה ואוקראינה . ומהם יצאו שלושה דיסקים . "הבלדות היהודיות ( על יהודי ספרד )

גותיקה של העיירה היהודית.

 :גוטיקה מהשטטל ( העיירה היהודית )

"ו"אגדות יהודיות מזמנים קדומים "

הבלדות שלו מבוססות על נושאים מההיסטוריה היהודית והפולקלור היהודי . הבלדות כוללות סיפורים על פירטים יהודיים על נקמתה של סוזאן דה שושאן .  על חכמי חלם על לילית השדה ועל מניין  של מתים  . .

 בין מגוון הנושאים יש גם בלדה על פורטוס מ"שלושת המוסקיטרים"  של  אלכסנדר דיומא שהיה במוצאו יהודי פורטוגזי מומר בשם יצחק דה פורטו 
 קלוגר מדווח שהוא גם כתב   רומן  היסטורי הרפתקני על חייו  של פורטוס הנ"ל בשם "ההיסטוריה האמיתית של יצחק דה פרו " שעדיין לא יצא לאור .
פרט לכך הוא ידוע כאחד המומחים הגדולים בעולם לכל מה שקשור למדע בדיוני רוסי ולספרות בלשית ברוסיה .
וכתב מאמרים רבים על הז'אנרים הללו .וב-20045 חיבר את הספר "המסתורין של בסקרויל" ספר עיון מוערך מואד שהוא  היסטוריה של הרומן הבלשי .מהסופר הגרמני  א.ת. הופמן ( המייסד האמיתי של הז'אנר לדעתו )  ועד אומברטו אקו .

אבל  נראה שבניגוד לצפוי הוא מעדיף יותר מכל לכתוב ספרים על נושאים היסטוריים .

א.א. :

האם מדע בדיוני עדיין פופולארי היום ברוסי ובאוקראינה כמו בימי השלטון הקומוניסטי ?
קלוגר : " ברוסיה היום אין בכלל שום עניין במדע בדיוני וגם לא במדע ובטכנולוגיה בניגוד גמור לתקופת קיומה של ברית המועצות שאז התעניינו בחקר החלל ודברים מסוג זה . כל זה נגמר . היום דומיננטית שם לחלוטין חשיבה של "ניו איג'" מיסטיקה אסטרולוגיה ודברים כאלה . וכך פורחת שם מאוד תעשייה של ספרי פנטסיות המבוססות על כישוף ולפעמים בכמה מקרים גם קבלה . אבל ספרי מדע בדיוני של ממש שעוסקים בתיאור העתיד המבוסס על התפתחויות שונות במדע ובטכנולוגיה לא תמצא שם יותר.הם לא מתעניינים יותר בעתיד.
א.א. : ויש לכך לדעתך השלכות על דרך החשיבה של החברה הרוסית כולה ?
קלוגר : ודאי. מכל בחינה הם נמצאים עכשיו בשלב חזרה לאמונות של ימי הביניים. יכול להיות שהחובבים הרוסיים האחרונים של מדע בדיוני אמיתי מתגוררים עכשיו כולם בישראל .

 

 

הבלש לנין

אולם דומה שמכל ספריו עד כה המעניינים ביותר הם אלו שעוסקים בלנין כבלש  זוהי סדרה שהספר השני ממנה יצא לאור בימים אלו .
"הרפסודיה מספר 20 של ליסט"  נכתב עם ויטלי בבינקו . 2007. ( הופיע תחת השם הבדוי "ויטלי דמינין ) הספר מועמד לפרס הרוסי "רב מכר לאומי "ותורגם לפינית ואסטונית .
העלילה מתרחשת ב-1888 כשלנין הוא בחור בן 18 המתגורר בעיירת הולדתו בבית אימו .לנין שסולק מהלימודים באוניברסיטה כתוצאה מפעילותו הפוליטית נמצא תחת השגחת המשטרה ..אלא שאז מתרחש בסביבת כפר מגוריו רצח כפול והמשטרה נאלצת לקרוא ללנין המשפטן ושחקן השחמט מזהיר לעזרה בין הדמויות בספר קרנסקי מנהל בית ספרו של לנין ובנו אז ילד בן עשר.
. לנין פותר את התעלומה . 

הספר השני בסדרה הוא " הקורבן הרביעי של לילאק "
העלילה מתרחשת בעיר סאמארה ב1890 לנין הוא כבן 20 מתגורר באיזור ומתכונן לבחינות ההסמכה לעריכת דין .אלא שאז מתבצעת סדרה של רציחות וחברתו של לנין מואשמת בביצוע אחת מהן .
לנו יוצא לפתור את התעלומה .

ספרי הבלש לנין .

הספר השלישי שנכתב בימים אלו מתרחש בסט פסטבורג ב1895-1896 לנין בן ה25 הוא בשנים אלו בבית הסוהר ומבצע חקירה כאסיר ברשות השלטונות שמכבדים את כישוריו המדהימים כבלש וחוששים ממנו בו זמנית .
קלוגר :
כתבתי את הספרים בשותפות עם ידיד שלי  ויטלי באבנקו סופר רוסי. תוך כדי ביקור שלו בארץ שוחחנו והוא התלונן על שאין ספרי מתח טובים על בסיס ההיסטוריה הרוסית חוץ מבוריס אקונין .כל השאר הם חיקויים גרועים וגם אקונין הוא לא מי יודע מה . בסך הכל חקיין של הסגנון של סופרי  המאה ה19.
אנחנו לעומתו מתבססים על עובדות היסטורי ממש ומקפידים שלא לסטות מהם .הכל מדוייק ונאמן לספרי ההיסטוריה .אצלנו לא תמצא הפלגות דמיון ושיפוצים של ההיסטוריה לצרכי העלילה . . . הבסיס שלנו הוא נאמן לעובדות.
אתה גר בישראל והוא חי ברוסיה איך בדיוק מתבצע שיתוף הפעולה בינכם ?
אנחנו עובדים באמצעות האינטרנט ביחד אנחנו חושבים על הרעיון של כל העלילה ואז אחד מאיתנו כותב את הנוסח הראשון והשני מתקן ואחר כך אנחנו מתחלפים .
קלוגר מדווח על הצלחה גדולה לספר על לנין הוא נמכר בתוך חודש אחד במוסקבה בחמשת אלפים עותקים . רק ספר אחד שלי "מוות בקיסריה " שנמכר בעשרת אלפים עותקים הצליח יותר . וחברה רוסית בשם "פורוארד " קנתה את זכויות ההסרטה לספרי לנין כסדרת טלויזיה.
אתם מתכוונים לכתוב סדרה שלמה על לנין כבלש לאורך חייו ?

בהחלט . אנחנו חושבים על סדרה גדולה על חיי לנין כבלש עם כמה סדרות משנה שמעשי הבילוש של לנין במסופרים בידי אנשים שונים מקורבים של לנין שישמשו כעוזריו בביצוע החקירות כמו "דוקטור ווטסון לשרלוק הולמס שהוא לנין. בסדרת המשנה הראשונה יהיו לפחות ארבעה ספרים . ואחר כך סדרת המשך נוספת עם דמות אחרת של מספר שתעסוק בלנין שאולי יספר אותה בוגדנוב מדען וסופר סיפורי מדע בדיוני על מסעות למאדים שהיה מספר 2 אחרי לנין בימיה הראשונים של התנועה הבולשביקית וגם הסופר מקסים גורקי

 

אתה מתייחס לזה שלנין היה ממוצא יהודי ?
תראה זה לא בטוח . היו שלושה אנשים בשם אלכסנדר בלנק בתקופה הזאת ואחד מהם היה יהודי אבל שניים מהם גרמנים .ויש חילוקי דעות מי מהם היה אלכסנדר בלנק שהיה סבו של לנין .
למה בחרת בלנין כגיבור סדרה בלשית מכל האנשים ?

 קלוגר: לנין הוא לדעתי הרוסי האולטימטיבי של המאה העשרים. האיש שהשאיר את חותמו על המאה העשרים יותר מכל אחד אחר.
אין אף רוסי אחר שאפילו מתחיל להתקרב אליו.זה יתרונו וזה חסרונו
ומה הוא המאפיין העיקרי שלו? האינטליגנציה הקרה שעבורה המאבק והמשחק הוא הדבר העיקרי, משחק השחמט בינו ובין יריביו שבו יצא תמיד כשידו על העליונה גם כשהוא נמצא בעמדה נחותה מאוד. עבורו האנשים היו כלים במשחק השחמט הנצחי שאותו ניהל, כלים שאותם זרק או הציל. תלוי בדרישות אותו הרגע.
לנין היה דמות מתאימה מאוד לגלם את תפקיד הבלש בגלל אמונתו בתפיסת עולם רציונאלית שכלתנית שהיא הבסיס של כל בלש טוב.
הוא עורך דין בהשכלתו כלומר אמון על חקירת פשעים, וגם שחקן שחמט מעולה בתחביבו. ויש בו משהו דמוני כמו שיש משהו כזה בכל בלש גדול מהספרות הקלאסית, ובראש ובראשונה שרלוק הולמס.
הוא מתעניין במטרה הגדולה והרבה פחות באנשים שמקיפים אותו בדרך אליה. לנין היה אדם בודד ככל שאדם של הגיון קר ללא רגשות יכול להיות בודד. מכל הדמויות הידועות של ההיסטוריה הרוסית לא נמצא אחד שמתאים יותר לגלם דמות של בלש בסיפור בלשי מאשר ולאדימיר איליץ' אוליאנוב לנין.

לא ניתן אלא לקוות שבשלב כלשהו  אחד מספריו המעניינים יתורגם גם לעברית .

נספח :רשימת ספריו של דניאל קלוגר

 .

דניאל קלוגר

Pereshedshie Reky
השמש הקופחת
'( 1989 רומן היסטורי על מיטרדטס מפונטוס ומאבקו ברומא במאה הראשונה לפני הספירה

"Molchalivyi Gost'
האורח השקט " ( 1991)
קובץ שירים .

ספרי סדרת נתנאל על בלש מרוסיה שפותר תעלומות שכולן מתרחשות בקהילה הרוסית בישראל  .

"Zapadnya dlya syshchika
מלכודת לבלש ( 1998

כולל את הספור "מבצע הדיבוק "  ספר ראשון על הבלש נתן
Death in Caesarea (Moscow: Vagrius, 2001)
מוות בקיסריה  ספר שני על נתן
Ubiistvennyi Maskarad' [Murderous Masquerade]2001

The Deadly Masquerade (Moscow: Vagrius, 2001)
ההתחפשות הקטלנית  ספר שלישי בסדרה
, "Pobeg iz shkoly iskusstv" [Escape from Art School].2002
בריחה מבית הספר לאמנות
הספר הרביעי על נתן.  

נמל השטן 2004.
ספר חמישי על נתן נכתב בתחילת שנות התשעים .פנטזיה המתרחשת בעולם סוריאליסטי כמעט פוסט אפוקליפטי . .
סיפור של בלש ישראלי מודרני המוצא עצמו בימי הביניים ועובד בחוקר של האינקוויזיציה המבצע חקירת רצח בגטו יהודי בימי הביניים ששם היהודים מואשמים ברצח פולחני והוא יוצא לגלות את הרוצח האמיתי ולהציל את יהודי הגטו כולל גם את
collection of Jewish horror stories "Letayuschaya v temnyx
> >> >> >> pokoyax"

רוב הספרים בסדרה הם סיפורי בלשים קלסיים שגרתיים להוציא אחד .שבו חוזר נתן בזמן לימי הביניים ועובד כחוקר של האינקויזיציה ומוצא את עצמו במאבק להציל קהילה יהודית מהאשמות בעלילת דם .

1. To Cross the River (Jerusalem: CHAMA, 2000)

"אלה שחצו את הנהר ( 2000) Pereshedshie Reky
. ספר על תעלומות בהיסטוריה היהודית
. סיפורים מההיסטוריה היהודית על שודדי ים יהודים ,אינקויזציה , על משפט ביליס .עשרה סיפורים . ועל בסיס כמה מהם יצר קלוגר בלדות שאותן הוא מזמר . "
הספר היחיד של קלוגר שיצא לאור בישראל ולא ברוסיה .
.
אלף שנים בהלוואה עם אלכסנדר ריבלקה
, "Tysyacha Let v Dolg" [Millennium on Loan], co-authored with Alexander Rybalk2001
ספר פנטזיה מבוסס על הקבלה . על כך שמלאך המוות מלווה מהאלוהים אלף שנה ומקים עולם מזויף משלו שקיים רק אלף שנה.. הגיבור הוא תלמיד ישיבה בירושלים מיוצא רוסי .
2. Magical Affairs (Moscow: AST-Astrel, 2003)
:,
סיפורים מאגיים ( 2003)
קובץ סיפורים בלשיים המתרחשים בעולם פנטזיה המבוססת על המיתולוגיה האכדית .
Satan's Harbor (Kiev: "U kamina", 2004)

> >> >> >> ["She's That Flying in Dark Chambers.

Baskerville Mystery (Moscow: Text, 2005)המסתורין של בסקרויל 2005
היסטוריה של הרומן הבלשי . בעיקר המערבי מהופמן ועד אומברטו אקו . . אחד מספריו הטובים .
Shylock's Last Act (Moscow: Text, 2006
ההופעה האחרונה של שילוק .2006.
רומן בלשי המתרחש בגטו בוכנולד ששם עושים הצגה של הסוחר מוונציה ומתבצע רצח והחוקר הוא יהודי מהמחנה שוטר מרוסיה . הוא  פותר את התעלומה ומגלה את הרוצח, אלא שהפיתרון הוא חסר משמעות מאחר שכולם כולל הרוצח נשלחים לאושויץ להשמדה
גולגלתו של שרלוק הולמס .עם אלכס ריבלקה ( 2006)
רומן על שרלוק הולמס שמספר מה עשה כשהתחבא בטיבט כזמן שנחשב למת וכיצד פגש שם סוכן גרמני שעימו נאבק בסיפור "הקידה האחרונה ".
.
.Liszt's Twentieth Rhapsody (co-authored with Vitali Babenko under the joint pen-name Vitali Danilin; Moscow: Club 36.6, 2006)

BIBLIOGRAFIE OF DANIEL KLUGER

1.. The Cruel Sun (Simpheropol: Tavria Publishers, 1989)
2. . The Silent Guest (Moscow: Text, 1991)
3. The Trap for the Sleuth (Moscow: Iskatel, 1998)
4. To Cross the River (Jerusalem: CHAMA, 2000)
5. Death in Caesarea (Moscow: Vagrius, 2001)
6. The Deadly Masquerade (Moscow: Vagrius, 2001)
7. A Millennium on Loan (co-authored with Alexander Rybalka; Moscow: Armada-Press, 2001)
8. Escape from the Art School (Moscow: Veche, 2002)
9. Magical Affairs (Moscow: AST-Astrel, 2003)
10. Satan's Harbor (Kiev: "U kamina", 2004)
11. The Baskerville Mystery (Moscow: Text, 2005)
12. Shylock's Last Act (Moscow: Text, 2006)
13. Liszt's Twentieth Rhapsody (co-authored with Vitali Babenko under the joint
pen-name Vitali Danilin; Moscow: Club 36.6, 2006)

14 . " Lilac's Fourth Victim. co-authored with Vitali Babenko under the joint pen-name Vitali Danilin 2007

1.THE MUSKETEER or THE TRUE STORY OF ISAAC DE PORTO 2007

  

תקצירים באנגלית של ספרי דניאל קלוגר .

Annotation for the novel: "Tysyacha Let v Dolg" [A Thousand Years on Credit] by Daniel Kluger and Alexander Rybalka.

The action of the novel begins in contemporary Israel. The main character Semyon Kogan — Shimon, as Israelis call him is a student of a Kabbalistic Yeshiva "Shomrei Shamaim" ("The keepers of Heaven"). One day he finds in a used bookstore a rare book "Sefer Heikhalot" — "The Book of Halls." This tractate exists in reality and tells about the methods of Kabalistic meditation. Using the technique described in the book one may make an "immersion into Merkava" — travel to the higher worlds. Our hero decides to try this, but instead of Merkava, he finds himself in a very strange, and even scary world, more resembling Hell.
This world is called Thom (Abyss). At first Shimon finds himself in the Principality Gehenom ruled by the Angel of Death Samael, widely known under the name of Satan. In the person of Samael-Satan, Shimon recognizes the man who gave him the Book of Halls in that used bookstore. As Shimon finds out from his conversation with Satan the book was fake. Careless usage of this fake book brought our hero to Thom. It turns out that this world is not Hell, but a certain small part of the Universe that was stolen by the highest of anti-Sfirot — the demon Teomiel (literally: "God's Double" or "God's Twin"). The similarity with Hell comes from the fact that Teomiel used the structure of the Wrong Side of the world in his organization of Thom. Therefore, Thom, similarly to Hell, is divided into seven principalities ruled by seven rulers of the Dark Side: Ashmodey, Tale (the Golden Calf), and others. Under their rule are demons of lower classes. Besides those, there are human beings who live in the condition of slaves — they are those same Ten Lost Tribes of Israel. Finally in Thom live fantastic animals from Jewish folklore: Leviathans, Behemoth, Re'em, Rahab, the bird Khol (the Jewish analog of Phoenix), and others.
Satan lured Shimon into this world in order to destroy it because he has his own accounts with Teomiel. The only way to destroy Thom is to put together a broken tablet, broken into seven pieces spread out among all of the seven principalities. This tablet contains the forty-two-syllable name of God (Shem ha-Mefurash), which has a magic power. Long ago this name the High Priest pronounced this name in Jerusalem's Temple once a year, on Yom Kippur — the Day of Atonement. Now, in order to destroy Thom, that is in order to use the power of Divine Anger, it is necessary to put together this tablet and to pronounce this name in the anti-Temple, the diabolic structure, standing in the middle of all seven principalities. Why Shimon is chosen for this role becomes clear from the fact that among the stolen Ten Tribes there were no Kohanim (Kogan =Kohen), that is — priests, who are allowed to pronounce the Shem ha-Mefurash. Shimon is not simply a kohen, but a descendant of one of the ancient Jerusalem High Priests.
Further the novel describes the adventures of the main hero and his several friends from the local residents, and of the Angel of Death who accompanies them on their travels around the seven principalities of Thom in search of the broken parts of the magic tablet. The principalities are: Gehenom, the Country of Speechlessness, the country of Death, the Hell of the Primordial Mud, The Abyss of the Grave, Abaddon, and the Lower Hell. The heroes participate in many battles and encounter various fantastical creatures, taken from books on Jewish folklore and Kabbala.

Daniel Kluger
Shylock's Last Act
“Text” Publishing House, Moscow 2006
ISBN 5-7516-0569-1

The story is going on in ghetto Brockenwald that was founded by Nazis in German-Czech town in 1942-43. The narrator doctor Jonas Waisfeld (allusion to doctor Watson) meet just arrived to ghetto stage director Max Landau. Landau tell him that get permission to create a theatre in ghetto and he want to produce the William Shakespeare's “Merchant of Venice” with changes are made by Nazi’s ministry of propaganda.
The stage director plays Shylock himself and this production turning into anti-Nazis action. After the performance ended the narrator came into makeup room and found that the stage director is murdered. In the same room he meet Shimon Holberg (allusion to Sherlock Holmes), former policeman and now one of ghetto prisoners. Holberg living in this makeup room.
Shimon Holberg agrees to investigate the murder and moving to doctor Waisfeld place in garret. Waisfeld helping him to investigate the crime. Soon there is an other murder and now murdered person is rabbi Sheinerson. Sleuth suppose that this crime linked to the first murder.
The investigation executed in accordance with all norms of classic detective and successfully ends when Holberg realize who is murderer and why he killed this two men. But also he knows that his success are meaningless. The Nazi ghetto commandant is his former subordinate and tells him that in mourning Brockenwald will be liquidated and all of his prisoners will be send to Auschwitz. So the narrator, the sleuth, the murderer, the victim’s widow and the witnesses will go to death camp. The detective game is over and in real life is no place for proper punishment.
The novel full of allusions that go to Conan Doyle, Bram Stoker etc. And may be intresting for fans of intellectual postmodern detective (like that of Arturo Peres-Reverte and Umberto Eco).

“Text” Publishing House
Moscow

Даниэль Клугер Мушкетер

Daniel Kluger

THE MUSKETEER or THE TRUE STORY OF ISAAC DE PORTO

Novel

256 pp., hardcover 

Text, 2007

 

Reviews:

The Musketeer by Daniel Kluger is very good historic novel remarkable both by its fibula and style. The author successfully avoids stamps, mistakes about facts and other problems that are so widespread in this kind of stories. The Musketeer is easy and fine to read. Kluger wrote about very complicated issue of Jewish identification, and about even more complicated issue of Marrano triple identification. These men were proud of their Jewish origin but also of Spanish or Portuguese one, and of nobility, because a lot of them were also noblemen.

Lekhaim, Moscow

 

Daniel Kluger presents his Porthos. The readers learn that father of Portos fled to France from Spanish inquisitors, he formally disclaimed Judaism and became a Christian but still was keeping Jewish tradition secretly. De Portau is only a Portuguese fugitive, the stupidity and false pride of Porthos is only a mask. This is a story of Porthos becoming a musketeer and finding his friends – Athos and Aramis.

 

Kluger’s novel is a refined post modernistic game. It is not alternative history but alternative literature in which one will find ironic associations relative to amontillado and Angevine. Porthos is traveling through the forest that belongs to count Geoffrey de Peyrac (from Ann and Serge Golon’s Angelique), and his valet Musqueton mentions The Merchant of Venice and even Dreyfus case.

Esli, Moscow

 

About the book:

The true story of  Isaac de Portu who served as a musketeer and guard to His Majesty King Louis XIII under the name of Portos. The heroes from the famous novel by Alexandre Dumas Three Musketeers have real prototypes. The author is free to create their adventures but there is also some historical truth in the novel. For instance, a name of a man, who was prototype of Porthos, is Isaac de Porto (or de Portau). But what does it mean?

 

In 15-th – 18-th centuries to southern provinces of France came a lot of Jews that fled from Spanish inquisition. These Jews were actually Christians (Conversos or Marranos), but the inquisition still was very suspicious about them. In France this category of fugitives get name Portuguese merchants, even if they weren’t merchants. French kings Henry II, Henry III and Henry IV gave to them permission to stay – so called Naturalization letters, some sort of  passports. Isaac de Porto means Isaac from Porto, the capital of Portugal in that time, or Isaac the Portuguese. Portuguese in border provinces meant Jew or Marrano.

 

The novel tells the story of a young man from a baptized Jewish family that had escaped the Inquisition; of a terrible secret hidden from him by his father; and of the career of the fledging musketeer in Paris. It has everything a good historical novel should have: breathtaking adventure; romantic passions; deadly rivalry; secrets and plots. And most of all, it displays the dazzling knowledge of the historical background of the turbulent period of Dumas’ classic novel.

 

Porthos is the most mysterious of the quartet.  His character is not as simple as it appears at first glance. Readers have traditionally regarded Porthos as a kind but na¿ve giant always at the beck and call of his more cunning and intelligent friends. But a careful reading discloses hidden depths in his character. Porthos is occasionally sharp-tongued, even sarcastic; he has a wicked sense of humor; he understands people and is prone to verbal paradoxes. And yet at the same time, he possesses a great deal of common sense and sound judgment.

Daniel Kluger (b.1951) – Russian writer.
B.Sc. in Physic, graduated in Simferopol University (1972)
First story was published in 1979. First book, historical novel The Cruel Sun, was published in1989. Awarded with “The Best SF short story prize” by magazine Vokrug Sveta in 1986.
In 1994 moved to Israel, working as journalist.
Books by Daniel Kluger were published in Russia and Israel, today he is author of 13 published books, including one research about history of classic detective stories The Baskerville Mystery (Moscow: Text, 2005) and first fantasy novel in world literature based on Jewish mythology A Millennium on Loan (co-authored with Alexander Rybalka; Moscow: Armada-Press, 2001), also fantastic and detective novels and short stories based on modern Israel and Jewish history.
Besides books Daniel Kluger is also author of many essays dedicated to mass genres of literature and modern Israeli fantastic and detective stories. His essays published in Israeli periodical and Russian magazines.
Kluger’s books were nominated on different awards (Interpresskon, Roskon, Russkaia Fantastika). His last published novel Liszt's Twentieth Rhapsody (co-authored with Vitali Babenko under the joint pen-name Vitali Danilin) is nominated on Russian award National Bestseller.

קישורים רלבנטיים

דניאל קלוגר בויקיפדיה

על דניאל קלוגר ברוסית

לנין שלי

העתיד  על פי סופרי המדע הבדיוני הרוסיים

אלכס ריבלקה

ד"ר אילנה גומל

אנשי הקוד -סצינת המדע הבדיוני הרוסית בישראל . מאמר מאת דניאל קלוגר

האי מייל של דניאל קלוגר

dkluger@mail.ru

ספרי לנין הבלש .
פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL.

תגובות

  • אייבי ויילר  ביום אוקטובר 24, 2007 בשעה 7:24 am

    מרתק!

  • נטלי גוטמן  ביום אוקטובר 24, 2007 בשעה 3:29 pm

    מפתיע, מעורר, אפילו מהנה,
    דעתו של קלוגר על לנין מלמדת רבות,
    תודה על המרחב הפעור לפתע למחקר על טיב האישיות המהפכנית – לא מפלצת, לא חייזר, אלא שכל בלא גוף?..

  • רחל  ביום אוקטובר 24, 2007 בשעה 11:35 pm

    רצוי גם על אישים פחות נחמדים מרוסיה כמו סטלין. זה שירש את לנין ולא בזכות אינטלגנציה.
    אגב, סופר המדע הבדיוני הנ"ל – ראוי שיתורגם מהר לעברית!!! כל הספרים הכל!!!! פשוט חבל שזה ישאר רק לדוברי רוסית.
    צריך גם ששאר העם בארץ ידע על פנינים כאלה כי הכל מבוסס על ידע היסטורי ולא על מיתוסים וכל זה רגע לפני שפוטין מוריד את לנין לאדמה.

    רחל

טרקבאקים

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: