דרישת שלום קוסמית מפנחס שדה ?

 
שלשום ישבתי בבית אריאלה בעבודה על הדוקטוראט בחיפוש אחרי הקומיקסים הראשונים של דודו גבע ב"הארץ שלנו". והתברר שנמצאת שם גם יעל נצר  שעובדת עימי על אותם הכרכים .בחיפוש אחרי סיפורי הילדים של פנחס שדה שאותם פירסם בשמות שונים.את האישה הזאת פגשתי כבר בעבר,אבל לא ציפיתי שניפגש באותו היום באותו המקום. היא חיפשה ללא הצלחה חומר שבו פנחס שדה מדבר על כתיבתו לילדים . תוך כדי שיחה אמרתי לה שפנחס שדה מעולם לא דיבר על כתיבתו לילדים ועם כבר עשה זאת זה היה בחוסר רצון מוחלט."לא תצליחי למצוא ראיון עימו בנושא" סיכמתי.
ממש תוך כדי אמירת המילים האלו פתחתי באופן אקראי לחלוטין כרך של "הארץ שלנו " שהיה על השולחן על עמוד שבו היה ראיון עם ש.שפנחס ( פנחס שדה ) על ספר ילדים שכתב ומדוע ואיך כתב אותו..
המראיין האנונימי היה לדעתי  אותו פנחס שדה תחת אחד משמותיו הבדויים ( הוא כתב את מדור ביקורות הספרים של ה"ארץ שלנו ") שראיין את עצמו מדוע הוא כותב לילדים מן הסתם כדי להגביר את החשיפה לספר.
  
מפליא לא פחות כיצד היגיעה יעל נצר ( שכותבת עבודה בנושא עבור חיים באר) לנושא המחקר על פנחס שדה כסופר ילדים.
יעל נצר  כתבה לי :
"כשהייתי כבת 10, קראתי ספר על נער בפנימייה שאוהב נערה ושר או מדקלם לה את השיר 'אנאבל-לי'. הספר מצא חן בעיני ואחרי זמן רציתי לשוב ולקרוא בו, אבל גיליתי שדווקא אותו שכחתי לכתוב בכרטיס הקורא שלי. לא זכרתי פרטים על הספר, מי כתב, מה שמו: רק את השיר אנאבל-לי. גם לא זכרתי אם נכתב בעברית או תורגם.זכרתי שאהבתי אותו ושנגע ללבי. הספרנית לא יכלה לסייע לי.התחלתי לחפש את הספר. לאסוף רמזים
. כששמעתי את השיר 'אנאבל לי' ברדיו, בביצוע יוסי בנאי, קניתי את התקליט שלו (ויניל), ישבתי עם הפטיפון ועם הפעלה ידנית של המחט ורשמתי את מילות השיר:זה היה לפנים ולפני שניםבמלכות על ים ערפלי
שם דרה ילדה – שמה לא תדעקראתי לה אנאבל לילמדתי שאת השיר כתב אדגר אלן פו, ושתרגם אותו זאב ז'בוטינסקי. המשכתי לחפש את הספר בשבוע הספר ובחנויות. מתישהו במהלך התיכון קראתי ראיון בעיתון עם מירי ברוך, חוקרת ספרי הנוער. כתבתי לה מכתב וסיפרתי לה על החיפוש שלי אחר הספר, אבל התביישתי לשלוח את המכתב וקברתי אותו.המשכתי לחפש רמזים. מצאתי אנאבל-לי בלוליטה. חקרתי את נבוקוב,אולי הספר שלו.
כשהאינטרנט פרץ לחיי, בסוף שנות ה-90, התחלתי לחפש רמזים על הספר ברשת. כתבתי בפורומים של ספרות וא.א. פו, כשנתקלתי באישה עם כינוי 'אנאבל-לי' שאלתי אותה אם היא מכירה את הספר. וכשגיליתי את איתמר לוי, כתבתי לו בתקווה שימצא את הספר, אך ללא הועיל.
ב-2005 הגעתי לחנות של איתמר לוי בצרופה. הצגתי את עצמי והזכרתי את בקשת החיפוש שלי.הוא הציע לי להסתכל במדפי ספרי הנוער. עמדתי מול המדפים והספר הראשון שלקחתי היה 'נער הייתי', מחבר: ש. פנחס. פתחתי את הספר, חיפשתי את השיר, ומצאתי. קשה לתאר את השמחה הגדולה שאחזה בי. היו על המדפים עוד שני ספרים של ש. פנחס, קניתי את כולם.התקשרתי נרגשת לאחותי, שהכירה את החיפוש שלי אחר הספר. נפל לה האסימון – ש. פנחס הוא פנחס שדה!"
עד כאן יעל נצר.

אכן צירופי מקרים מדהימים.מה אחוזי הסיכויים שמישהו ימצא מיידית את הספר שבו נמצא השיר שהוא מחפש ? או שיפתח באופן אקראי כרך ענק ובו הראיון שהוא חושב שכלל אינו קיים בזמן שהוא מדבר על כך?    לדעתי הסיכויים  לא גבוהים.

או שאולי רוחו של פנחס שדה או כוח קוסמי כלשהוא  פעלה איך שהוא  מהשמיים?

 אני תוהה.
וראו עוד על  פנחס שדה :
קטע הסיום מסיפור הקומיקס "מליסלדה" בו "יריב אמציה " (פנחס שדה) נגלה לפני ברואיו )
Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

תגובות

  • RAPHAEL G/  On ספטמבר 7, 2012 at 1:17 pm

    אכן מעשה ניסים. שילוב כוח קוסמי והעלאה באוב של רוחו של פנחס שדה.
    הכל חברו יחד בסיבה ומסובב מאז בראשית והגיעו לנקודה זו . התגלית.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: