עלילות הסוכן הצרפתי פרנסיס FX18 קופלאן

 

 

עוד רשימה בסדרה שלי על סדרות סוכנים חשאיים אמריקניות בריטיות צרפתיות וגרמניות שתורגמו  לאורך השנים לעברית.

אחת מסדרות הריגול היותר פופולאריות בעברית בראשית שנות השבעים הייתה  סדרת סוכן 18 FX קופלאן או בקיצור פרנסי קופלאן  מאת "פאול קאני" שיצאה לאור בסדרת ספריית המסתורין של הוצאת מ.מזרחי ובעברית פורסמו ממנה עשרה ספרים.

זאת לא הייתה סדרת ריגול צרפתית יחידה בעברית בשנות השישים והשבעים.היה סוכן או אס אס 117  של ג'אן ברוס,היה "הגורילה" של   א.ל. דומיניק  היו ספרי הריגול של אדם סנט מור כולם גם כן בספרי המיסתורין של הוצאת מזרחי.   

ואפילו הייתה  סדרת ריגול  "העכביש"  שכתב ישראלי מתחזה לצרפתי   "גסטון פירו "על סוכני ריגול צרפתיים ואעסוק בה בהמשך.כי היא באמת הייתה  משהו יוצא דופן.


בתקופה  שבה פורסמו ספרים אלו היחסים בין ישראל וצרפת ובעיקר בין שירותי הביון של ישראל ושירותי הביון הצרפתיים היו תקינים ביותר ומעבר לכך  והקורא הישראלי אהב לקרוא על סוכני ביון צרפתיים. אחר כך מתברר זה השתנה וזה השתקף גם בספרי הביון ומותחני הריגול שיצאו לאור בעברית. 

משום מה סדרת סוכן 18 FX קופלן היתה הפופולארית ומאריכת הימים ביותר בעברית יותר  מכל שאר הסדרות  הצרפתיות אם כי באיכותה הכללית לא עלתה עליהם למעשה לא היה בה שום דבר מיוחד שאפשר להצביע עליו. אבל עובדה היא זכתה להצלחה. 

 

המחברים 

פראנסי קופלאן  הופיע לראשונה בשנת 1953 כמה חודשים לפני  ג'ימס בונד. הייתה  זאת סדרה מאריכת ימים ופופולארית ביותר ורצה  עד לשנת 1996 לאורך 43 שנים ו237 ספרים (!)

המחבר החזיק בשם הבדוי "פאול קני" שהסווה שני סופרים בלגיים  לא צרפתיים  שזה די מדהים לסדרה צרפתית  פטריוטית כזאת.

( אבל לשם השוואה ,סדרת הריגול הצרפתית המתחרה או אס אס 117 שאמנם עסקה בסוכן אמריקני ממוצא צרפתי ,נכתבה במשך שנים רבות בידי אישה פולניה אלמנתו של יוצר הסדרה ז'אן ברוס).

צמד הכותבים של הסוכן קופלאן בכלל  היו במקור סופרי מדע בדיוני עד שמצאו שיש פרנסה טובה יותר  מכתיבת ספרי ריגול..

השניים היו :

(1913-1981).  Gaston Van den Panhuyse

(1913-1995) Jean Libert

 

יוצריו של הסוכן  קופלאן שני סופרי מדע בדיוני בלגיים שמצאו שהפרנסה היא בכתיבת ספרי ריגול.

הם התפרסמו תחילה בשנות החמישים ככותבי  מדע בדיוני תחת שם בדוי   Jean-Gaston VandeL

ספר מדע בדיוני של הצמד  מ-1953 שתורגם לאנגלית כמעט מיידית ב-1954   ,תופעה נדירה ביותר. הסיפור עוסק בפלישה של חייזרים מכוכב לכת מעבר לפלוטו שתוקף את המין האנושי עם נשק בקטריולוגי. 25 מיליון איש מתים במגיפה איומה לפני שהחייזרים נהדפים באמצעות נשק של קרני מוות. 

הצמד שהיו חברים מילדות חיברו ביחד 20  ספרי מדע בדיוני שונים ומגוונים  במהלך תקופה קצרה של חמש שנים בין  השנים  1952 ו-1956  שתורגמו לשפות שונות ( אחד מהם אף תורגם לאנגלית דבר נדיר באותה התקופה ומאז ) ונחשבים בידי מומחי המדע הבדיוני בצרפת לבין סופרי המדע הבדיוני כותבי הצרפתית    הטובים ביותר.

אחד מספרי  המדע הבדיוני  האחרונים שכתבו "Bureau de l'Invisible" (Bureau of the Unseen)  ( המחלקה לטיפול בבלתי נראה ) ופורסם ב-1955  עסק באירגון של אנשים שפותרים בעיות ותעלומות  הקשורות לעל טבעי   ( משהו בסגנון "סדרת האימים"  הגרמנית  ו"תיקים באפלה" האמריקנית המאוחרות יותר ) .    הספר זכה בפרס מחובבי מדע בדיוני צרפתיים  כספר המדע הבדיוני הצרפתי הטוב של שנת 1955.

 

ספר מדע בדיוני ידוע של הצמד שזכה בפרס למדע בדיוני צרפתי  le Grand Prix du Roman de Science-Fiction 1955.

הצמד היה מרוצה בהחלט מכתיבת ספרי מדע בדיוני ופירסם עוד ועוד כאלו עד שלבקשת המו"ל שלהם ולא ביוזמתם הם החלו לפרסם סיפורים על סוכן חשאי פרנסיס קופלאן כחיקוי ומתחרה לסיפורים המצליחים על הסוכן האמריקני  או אס אס 117  של עמיתם להוצאה  הסופר ג'אן ברוס.

ספרי הסדרה הזאת פורסמו בידי המו"ל שלהם עד שג'אן ברוס החליט לעבור להוצאה אחרת   ששם היציעו לו יותר כסף.

והמו"ל היה זקוק  בדחיפות לסוכן חשאי חדש.הוא מצא אותו בקופלאן.   שאולי לבקשת המו"ל ואולי ביוזמת שני הבלגים היה סוכן צרפתי ולא אמריקני ממוצא צרפתי כמו או אס או  אס 117 וזה עשה את כל ההבדל מבחינת הקורא הצרפתי.

 והם זכו להצלחה כזאת שהשניים נאלצו לעזוב את המדע הבדיוני ולהתרכז מכאן ואילך בסיפורי ריגול  בלבד בהוראת המו"ל.

עבור המדע הבדיוני הצרפתי זאת הייתה מכה קשה.  המומחים מסכימים שאם הצמד הזה היה ממשיך לכתוב מדע בדיוני בצרפתית עוד שנים הם היו הופכים לדמויות דומיננטיות בעולם המדע הבדיוני בצרפת.

אבל ברור שמבחינה כספית  הם עשו את הצעד הנכון.

בכל זאת הניתוק המוחלט הזה שלהם מכתיבת מדע בדיוני הוא מפליא. האם  באמת  לא יכלו למצוא זמן פה ושם לכתוב  "מהצד" ספר מדע בדיוני  אחת לכמה שנים ? 

עובדה היא שבמשך השנים הם כן מצאו זמן לכתוב בשלושה שמות בדויים נוספים (!)   ספרי ריגול נוספים על דמויות נוספות ולא על הסוכן קופלאן  עבור אותה הוצאה.

המסקנה היא שאו שהם איבדו כל עניין בכתיבת סיפורי מדע בדיוני נוספים  או שהמו"ל שלהם נתן להם הוראה חמורה להקדיש את זמנם "אך ורק" לספרי ריגול.

אולי בעולם מקביל הם נשארו להיות סופרי המדע הבדיוני החשובים של צרפת גם בעשורים הבאים אבל לא במציאות שלנו ששם הם הקדישו את חייהם מכאן ואילך לכתיבת סיפרי ריגול בינוניים אך מצליחים. 

 

הסוכן 

Affiche

פוסטר לסרט על הסוכן קופלאן.

 

פראנסיס קופלאן הסוכן החשאי גיבור סדרת הספרים מאריכת הימים  עצמו לכאורה לא היה אדם יוצא דופן , הוא היה  מהנדס אלקטרוניקה שהתגייס לשירות החשאי הצרפתי והתגלה כסוכן כל יכול שנשים אינן מסוגלות לעמוד בפניו.

הוא עובד בשירותו של 'הזקן " ראש שירות הביון הצרפתי ששולח אותו לכל פינה בעולם אבל בעיקר למקומות שבהם ישנה או הייתה האימפריה הצרפתית  וגדולתה של צרפת עדיין זכורה היטב. 

הסדרה זכתה להצלחה אדירה בשוק הספרים הצרפתי וגם מחוצה לו.שנת השיא הייתה 1970 כשקופלן  מכר 3.5 מליון עותקים ברחבי העולם כולל בעברית שאליה תורגמו לא פחות עשרה מספרי הסדרה. 

הספרים   עובדו לקולנוע   בשישה סרטים שונים ( שבכל אחד מהם גילם את דמותו שחקן אחר)ולסדרת לטלביזיה בצרפת  ב-1989 .

ייתכן שהסרט הראשון שנעשה על קופלאן עוד ב-1957  שימוש כמקור השראה לסרטי גי'מס בונד המאוחרים יותר.

הוא הפך גם לגיבור סדרת קומיקס   מצליחה למבוגרים שהייתה  עיבוד של הסיפורים בספרי הכי והציירים לא היססו להכניס בה תמונות של קופלאן ובנות זוגו לפני ואחרי קיום יחסי מין. 

 

.

קומיקסים למבוגרים על קופלאן 

 

קטע מחוברת קומיקס על הסוכן קופלאן  ובחורה מזדמנת משנת 1971 בתקופת שיא ההצלחה של הסוכן. חוברות הקומיקס האלו יצאו במקביל לספרי הכיס והוסיפו להצלחתו של הסוכן קופלאן בקרב הציבור הצרפתי  של קוראי הקומיקס . Artist:José de Huescar 

לאחר מותו של אחד הסופרים מהצמד  ב-1981 השני המשיך לכתוב לבדו  עד שנת 1989  ואז נאלץ לפרוש מכתיבה בגלל סיבות בריאותיות

. אך הסדרה המצליחה  לא נפסקה גם אז. המשיך אותה  סופר אחר Serge Jacquemard  את הכתיבה עד שנת 1996    אבל זה כבר לא היה זה ובשלב זה נראה היה שז'אנר סיפורי הריגול היגיעו לקיצם עם מה שנראה כמות המלחמה הקרה.קופלאן פרש  מהשירות כשמאחוריו  237 ספרים על עלילותיו. 

הסדרה המתחרה או אס אס 117 הפסיקה להתפרסם עוד 4 שנים לפני כן ב-1992  ( אבל הם פירסמו יותר ספרים, 258 סך הכל לעומת 237 הספרים של קופלאן). 

למה בעצם הסיפורים על הסוכן קופלאן  זכו לכזאת הצלחה ? וגם  באופן יחסי בשפה העברית ? 

כשאני קורא את הספרים שתורגמו לעברית הם אינם עולים בהרבה על ספר ממוצע של  "אלוף ההרג"  ניק קרטר אמריקני או פטריק קים הישראלי והדמות של קופלאן אף נשארת בזיכרון הרבה פחות מזאת של ניק קרטר או  איש הקראטה פטריק קים.  בהשוואה אליהם הוא עושה רושם  של אדם כמעט "שיגרתי" אם כי סקסי למדי.  ובסופו של יום משעמם בדיוק כמו המתחרה שלו בצרפת או אס אס 117.  

פראנסי קופלאן בוודאי נופל מאוד מסדרת ריגול טובה באמת כמו "מאט הלם" של דונלד המילטון שאמנם בעברית זכתה משום מה  בהצלחה פחותה.

האלמנט היוצא דופן היחיד שהוא שכנראה  זה שהביא לתרגום הספרים לעברית זה שיתוף הפעולה ההדוק של קופלאן עם שירותי הביון הישראליים שמן הסתם משקף יחסים טובים מאוד שהיו קיימים במציאות בין צרפת וישראל כשנכתבו הספרים.באותה תקופה לא היו כנראה הרבה ספרי מתח וריגול  אחרים  שנכתבו בשפות זרות על שירותי הביון של ישראל. זה כנראה מה שהביא להצלחתו   ( קצרת הימים )  של קופלאו בישראל. 

אי אפשר שלא לחשוב שאולי עדיף היה שצמד הסופרים היו נשארים בתחום המדע הבדיוני שבו התגלו לדברי המבקרים הצרפתיים כסופרים מוכשרים ביותר. 

והנה רשימת הספרים בסדרה שתורגמו לעברית כולם בסדרת ספרי המסתורין של הוצאת "מ.מזרחי " שהרבתה לתרגם סיפרי בילוש מתח וריגול מצרפתית. 

 

הסוכן קופלאן בשפה העברית 

 

 

 מספר 1  בסדרה הישראלית :  סוכן 18-FX קופלאן וה-ש"ב הישראלי / מספר 73 בסדרה הצרפתית – Stoppez Coplan

עברית משה בן חורין   ספרי מסתורין ; ; 185)   תל-אביב :   מ' מזרחי,   [1968].

 הספר שהיציג את קופלאן לקורא הישראלי ומטבע הדברים הוא מעניין במיוחד כי הוא מבוסס על פרשיה אמיתית שלבתולדות המדינה ושירות הביון של ישראל. . ספר  שמבוסס על פרשת מדעני הטילים הגרמניים במצרים. שלושה מדעני טילים שעבדו בשירות המצרים-נעלמו. הש.ב בבעיה. הם מבקשים את עזרתו של הסוכן הצרפתי הידוע-סוכן fx-18 קופלאן.   במהלך הסיפור קופלאן מגיע לאיזורים אקזוטיים, מאלטה וביירות,  ניתקל באירגון מסתורי,  וחומק ממלכודת מוות בביירות ומפתח קשרים קרובים עם אנשי הש.ב. הישראלי.

ספר זה שהוא אחד הידועים בסדרה זכה לכבוד הגדול להיות מוסרט. אך עלילתו שונתה ללא היכר בגירסת הסרט.

 

עטיפות זרות :

 

 כאמור למעלה הספר הזה גם הוסרט ב-1965 בבימוי של הבמאי האיטלקי הידוע ריקרדו פרדה ( במאי "תמר אשת ער" ) בכיכובו של ריצ'רד ויילר כקופלאן.

העלילה בכל אופן שונה בצורה דרסטית מהספר.

צפו במקדימון :

 

 

 

צפו בסרט המלא :

 

 

 מספר 2:סוכן 18-FX קופלאן בצל המוות /  מספר 89 בסדרה:– Coplan fait peau neuve   עברית משה בן חורין  ספרי מסתורין ; ; 187     תל-אביב :   מ' מזרחי,   [1968]

 

 

עטיפות זרות :

 

מספר 3: סוכן 18-FX קופלאן מציל את הש.ב. הצרפתי /  מספר 91 בסדרה    Coplan sauve la mise עברית – משה בן-חורין.  ספרי מסתורין  מספר 190   תל-אביב :   מ' מזרחי,   [1969]

ראש הש.ב הצרפתי, הבוס של הסוכן המפורסם סוכן fx-18 קופלאן נחטף. לאור היום  כל שירותי הבטחון בעולם מנסים לעזור. קופלאן בעזרת שירות הבטחון היווני מצליח קופלאן לשחרר את ה"זקן"..אך מגלה רשת חוטפים מסוכנת הפרושה ברחבי העולם.

עטיפות זרות :

 

 

מספר 4:סוכן 18-FX קופלאן מתאהב במרגלת /   מספר 95 בסדרה    – Barrage à Bogota עברית משה בן חורין   ספרי מסתורין מספר 192  -אביב :   מ' מזרחי,   [1969]

 

מספר 5:סוכן 18-FX קופלאן בתעלומת הפיצוץ האטומי / עברית משה בן חורין    ספרי המסתורין מספר 193   תל-אביב :   מ' מזרחי,   [1969].

קופלאן יוצא להגן על מטען גדול של חומרי נפץ גרעיני המועבר למדינה ידידותית לחפירת תעלה בהרי האנדים, כשהוא מסתבך בתככים ורציחות.

 

עטיפות זרות :

 

 

מספר 6: סוכן 18-FX קופלאן – סודי ביותר /  מספר 85 בסדרה :   Ordres secrets pour FX 18 נעברית משה בן חורין    ספרי מסתורין מספר 196   תל אביב :   מ. מזרחי,   [?1969].

פראנסי קופלאן נשלח הפעם להציל רשת השירות החשאי הצרפתי בבנקוק וסודותיה מנפילה בידי הש"ב האמריקני ושירות הביון התאילנדי.

 

עטיפות זרות :

 

מספר 7:סוכן 18-FX קופלאן – רוצח   ( רצח ) המרגלים /    מספר 72 בסדרה :    Coplan se révolteעברית משה בן חורין  ].ספרי מסתורין מספר 197    תל-אביב :   מ' מזרחי,   [1969].

צעיר ושמו נאטלו יוצא מהכלא ומושכר מיד על ידי ארגון מסתורי קטלני שמבקש ממנו לרצוח מרגלים. פראנסי קופלאן איש שירות הביון הצרפתי יוצא בעקבותיו במסע קטלני ביותר.עוסק ברשת ריגול הפועלת כנגד צרפת וישראל. 

 

מספר 8:סוכן 18-FX קופלאן והרצח בקרנבל /  עברית משה בן חורין ספרי מיסתורין 200    תל-אביב :   מ' מזרחי,   [1969].

סוכן fx-18 קופלאן מגיע לבראזיל ונופל אל בין זרועותיה של שחורה, סוכנת הביון הצרפתי בעיצומה של הקרנבל המפורסם. למחרת, הם יוצאים להילחם באירגון מסתורי וקטלני שרוצח שני אנשים לפני עיניו.

 

מספר 9:סוכן 18-FX קופלאן :תככים בבירות /  מספר 98 בסדרה    Coplan sur la corde raide   עברית משה בן חורין    ספרי מסתורין מספר 202  תל-אביב :   מ' מזרחי,   [1969

 

עטיפה זרה :

 

 מספר 10: סוכן   fx 18 קופלאן – מזימות בטוקיו =מספר 69 בסדרה  Fx – 18 en difficulte / Paul Kenny. עברית משה בן חורין /    ספרי מסתורין ; ; 207) תל אביב :   מ. מזרחי,   [תש"ל].

קופלאן יוצא בעקבות ארגון יפאני מסתורי הרוצח אנשים רבים כדי להשיג את מבוקשה. לקופלאן הם מייעדים מוות מלא השראה וכבוד- קופלאן נופל ברשת.

 

 

עטיפות זרות :

ראו גם 

פרנסיס קופלן בויקיפדיה 

פאול קני בויקיפדיה 
רשימת הספרים

קופלאן הקומיקס 

עוד  רשימות על סדרות על סוכנים חשאיים :

המלאך סיימון טמפלר

 

ג'ימס בונד 

הבלש הפרטי והסוכן החשאי מילו מרץ'

המתנקש מאט הלם 

הסוכן החשאי הבריטי קווילר

אלוף ההרג ניק קרטר 

הסוכנת החשאית מודסטי בלייז

 

המרגל שסירב להמשיך: ג'ון דריק הוא האסיר 

פטריק קים -הקוריאני מסוקס האצבעות

 האנשים מארגון א.נ.ק.ל

צוות משימה בלתי אפשרית סרטי טלויזיה וקולנוע

צוות מבצע סודי לא לביצוע 

המובחרים :סדרת טלויזיה

סוכן או אס אס 117 הסדרה המתחרה בצרפת 

 

פרסם תגובה או השאר עקבות: Trackback URL.

טרקבאקים

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.

%d בלוגרים אהבו את זה: