"מאורת אנשי החיות :קונאן הברבארי הסיפור השני בעברית

"משהו-מגזין צעיר " היה  מגזין לילדים שיצא בשנים 1986-1992 בעריכת עפרה גלברט אבני בהוצאת "בארי תקשורת " שמאחוריה  חברת ויסוצקי .  סך הכל יצאו לאור 94 גליונות.

"משהו" הרבה לפרסם סיפורי קומיקס הן מקוריים והן מתורגמים באיכות גבוהה ביותר. סידרת הקומיקס הקבועה שלו שהופיעה כמעט בכל הגליונות מהראשון ועד האחרון הייתה מיסטר טי מאת מישל קישקה  עלילות נער בעל כוחות על כתוצאה משתיית תה מיוחד.( המוציא לאור "ויסוצקי " יש לזכור הייתה חברת תה ). 

קישקה חיבר גם סידרה מעניינת במיוחד  של מאמרים במגזין על תולדות הקומיקס בעולם בארה"ב ובאירופה.

עוד סדרות   קומיקס מקוריות שהופיעו במשהו כללו את "אהבלה קדברה" עלילות מכשפה שלומיאלית , סדרות קומיקס של שי צ'רקה  (שמשהו היה בין המקומות הראשונים שפירסמו סיפורי קומיקס משלו )   " כמו "החייל האמיץ שוואנץ" ו"גידי ילד מאוד אינטיליגנטי" ו"מסע בין כוכבים " בחוברות 46-52 פארודיה על סדרות מדע בידיוני כולל סדרת הטלביזיה באותו השם.

סדרות קומיקס מתורגמות כללו את "הרובוטריקים " על פי סדרת הטלביזיה המצויירת ו"ג'י אי ג'ו גיבור אמריקני אמיתי "  שהופיע בחוברות 32-46  ובגירסה מאוחרת יותר תחת השם "כוח המחץ" ותוכלו לקרוא ברשת ב"יקום תרבות ".

.ואת סיפור הקומיקס המדעי בדיוני שעסק בנושא המסע בזמן למצרים העתיקה "סודות המקדש האפל" שתוכלו לקרוא  ברשת ב"יקום תרבות".

קונאן 

 

."  דע, נסיך, כי בין השנים שבהן בלעו הימים את אטלנטיס ואת הערים הקורנות, והשנים שבהן קמו בני הארים, היה עידן שכמותו לא נודע גם בחלומות, עידן שבו נפרשו ממלכות אדירות על פני העולם כמו האדרת הכחולה שתחת הכוכבים… לשם בא קונאן הסימרי, שערו שחור, מבטו זועף וחרב בידו, גנב, חמס ורוצח, שנשא עמו עצב רב אך גם שמחה רבה, כדי לרמוס את כסי המלוכה של העולם תחת סנדליו." …

( הפתיחה הקבועה לסיפורי הקומיקס על קוןנאן הברבארי )

סדרת קומיקס  מעניינת במיוחד אותה תרגם משהו הייתה "קונאן הברברי ", שהתבססה על סדרת סיפורי פנטסיה  המפורסמת  שכתב בשנות השלושים רוברט הווארד  על   לוחם ברברי אדיר כוח שחי ונודד בעולם  בתקופה פרהיסטורית שורצת מכשפים ומיפלצות אלים וכוחות על טבעיים מכל סוג אפשרי וקצת היזכירה את סיפורי "הנסיך ואליאנט " שבהם הגיבור הוא לוחם הנודד בעולם של ראשית ימי הביניים ( הנסיך ואליאנט בכל אופן נוצר שנים לאחר "קונאן").  

. סיפור הקומיקס הראשון על קונאן "קונן בא " שהופיע במקור באנגלית ב1970  הופיע בחוברות משהו 16-20 בעקבות ההצלחה היחסית בישראל של שני  סרטי קונאן הברברי של ארנולד שוורצנגר. הראשון  המפורסם והמצליח "קונאן הברבארי "  מ-1982 והשני  המצליח והמוצלח הרבה פחות "קונאן המשמיד " מ-1984. 

המקדימון לסרט הראשון: 

ובחוברת 21 החל להופיע סיפור שני עליו "מאורת אנשי החיות " אך משום מה סיפור זה נקטע לאחר החלק הראשון.כנראה במערכת כתב העת לא התלהבו יותר מידי מהסיפור או מתגובות הקוראים עליו. 

ומאז לא הופיעו יותר סיפורי  קומיקס  בעברית על קונן הברברי.

היה תרגום בידי רז גרינברג  של קובץ סיפורי פרוזה המקוריים "קורות קונאן הברברי "  בהוצאת מובי דיק בשנת 2012 .

 

     

התירגום לעברית של סיפורי הפרוזה המקוריים על קונאן הברבארי 

אך גם הפעם הקורא העברי שוב לא התלהב יותר מידי.ויותר לא הופיעו סיפורי פרוזה על קונאן בעברית. 

קיראו את הסיפור הראשון בסדרת הקומיקס  שפורסם לראשונה ב"משהו " שהופיע בשלמותו ברשת   ב"יקום תרבות ":

קונאן הברברי מגיע 

ולשם ההשלמה הנה ההמשך שרק חלק אחד ממנו הופיע בעברית :

מאורת אנשי החיות 

כתב רוי תומאס

צייר בארי וינדזור  סמית 

תרגום -יונה אבני 

 

 

 

וכאן הסיפור נקטע בעברית.

 

את הסיפור המלא באנגלית אפשר לקרוא כאן :

 

https://readcomiconline.li/Comic/Conan-the-Barbarian-1970/Issue-2?id=16972

קיראו גם :

 

לתרגם את קונאן הברברי לעברית :שיחה עם רז גרינברג 

 

צפו במקדימון לסרט "קונאו הברברי " מ-1981

 

 

צפו בסרט המלא :

 

 

המקדימון לסרט "קונן המשמיד ":

כרזה בעברית על הסרט   השני על קונאן הברבארי .

לשכתי אימי -שיר מאת רודיארד קיפלינג

 

מזה שנים רבות אני בונה חופשי.

בזה אני ממשיך מסורת משפחתית של חברות באגודות שונות שמגיעה עד למאה ה-16 כאשר אחד מאבות המשפחה"החבר יוסף" היה פעיל באירגון שנקרא "בני ציון " שיש שטענו שהוא התקיים עד המאה ה-20 בתור מיסדר בשם "אחים נאמנים".

פירסמתי בבלוג זה כמה וכמה כתבות על הבונים החופשיים בישראל .

והנה שיר ידוע בנושא שכתב המשורר רודיארד קיפלינג שכמובן היה בונה חופשי כמו רוב אנשי התרבות של המאות האחרונות.

התרגום שלפניכם הופיע בכתב עת ישן של הבונים החופשיים.

הקראתי אותו לאחרונה במפגש של הלישכה.

והוא מדבר על שויוניות וקבלת הכל של הבונים החופשיים.

אז הנה השיר בעברית ובאנגלית :

 

 

 

The Mother-Lodge

There was Rundle, Station Master,
An' Beazeley of the Rail,
An' 'Ackman, Commissariat,
An' Donkin' o' the Jail;
An' Blake, Conductor-Sargent,
Our Master twice was 'e,
With 'im that kept the Europe-shop,
Old Framjee Eduljee.

Outside — "Sergeant! Sir! Salute! Salaam!"
Inside — "Brother", an' it doesn't do no 'arm.
We met upon the Level an' we parted on the Square,
An' I was Junior Deacon in my Mother-Lodge out there!

We'd Bola Nath, Accountant,
An' Saul the Aden Jew,
An' Din Mohammed, draughtsman
Of the Survey Office too;
There was Babu Chuckerbutty,
An' Amir Singh the Sikh,
An' Castro from the fittin'-sheds,
The Roman Catholick!

We 'adn't good regalia,
An' our Lodge was old an' bare,
But we knew the Ancient Landmarks,
An' we kep' 'em to a hair;
An' lookin' on it backwards
It often strikes me thus,
There ain't such things as infidels,
Excep', per'aps, it's us.

For monthly, after Labour,
We'd all sit down and smoke
(We dursn't give no banquits,
Lest a Brother's caste were broke),
An' man on man got talkin'
Religion an' the rest,
An' every man comparin'
Of the God 'e knew the best.

So man on man got talkin',
An' not a Brother stirred
Till mornin' waked the parrots
An' that dam' brain-fever-bird;
We'd say 'twas 'ighly curious,
An' we'd all ride 'ome to bed,
With Mo'ammed, God, an' Shiva
Changin' pickets in our 'ead.

Full oft on Guv'ment service
This rovin' foot 'ath pressed,
An' bore fraternal greetin's
To the Lodges east an' west,
Accordin' as commanded
From Kohat to Singapore,
But I wish that I might see them
In my Mother-Lodge once more!

I wish that I might see them,
My Brethren black an' brown,
With the trichies smellin' pleasant
An' the hog-darn passin' down; [Cigar-lighter.]
An' the old khansamah snorin' [Butler.]
On the bottle-khana floor, [Pantry.]
Like a Master in good standing
With my Mother-Lodge once more!

Outside — "Sergeant! Sir! Salute! Salaam!"
Inside — "Brother", an' it doesn't do no 'arm.
We met upon the Level an' we parted on the Square,
An' I was Junior Deacon in my Mother-Lodge out there!

 

 

עוד שיר מאסוני של קיפלינג :

יובל ותובל קין 

וראו גם :

בונים עיר חופשית : איך יסדו הבונים החופשיים את העיר תל אביב 

מצב הבניה  החופשית בישראל היום 

מסדר ממפיס מצרים :קרן אור אל הבונים החופשיים המסתוריים ביותר

הכוהנים הגדולים של מסדר ממפיס מצרים מהבעל שם של לונדון ועד אלכס ריבלקה 

הכוהנים הגדולים של ממפיס מצרים מהבעל שם של לונדון ועד לאלכסנדר ריבלקה

יאנוש קורצ'אק והבניה החופשית 

הבנאי הגדול של הלישכה הגדולה ירושלים :הספד על מוטי צבירן 

 

תעלומת המתקן -דב שמר ( שפרינגר) :סיפור הריגול שסגר את "דבר לילדים "

עטיפה מאוחרת של השבועון "דבר לילדים " ציירה נורית יובל 

 

 

 סיפור מתח וריגול על סוכנים  ישראלים שמחפשים אחרי מתקן סודי שנגנב בידי סוכני אוייב ערבים.

 

לסיפור הזה ישנה חשיבות היסטורית מיוחדת.

זהו סיפור הריגול הראשון שהשבועון לילדים "דבר לילדים "פירסמו אי פעם ( אם כי היו רבים כאלה במתחרה "הארץ שלנו" לאורך השנים רובם נכתבו בידי הסופר פנחס שדה תחת שם בדוי "יריב אמציה" ).

ובעצם נועד לקהל מבוגר יותר מסיפוריהם עד אז.

ומשום מה כפי שתראו הוא החליף צבעים לאורך פרסומו משחור לבן לצבעוני  ושוב לירקרק המקשה על הקריאה. 

.למה? זה לא ברור: אולי הייתה להם בעיה עם הצביעה?

זהו  גם סיפור הקומיקס האחרון בכלל  של "דבר לילדים""כתב העת שהכניס את הקומיקס לילדים לתרבות העברית  רגע לפני שהוא התמזג עם שני כתבי העת המתחרים ""הארץ שלנו" ו"משמר לילדים " לכתב העת "כולנו" שהתקיים עד שנת 2000.

(- במקביל שני המתחרים פירסמו סיפורי קומיקס מתורגמים.

סיפור הקומיקס האחרון של "הארץ שלנו" שבמשך שנים רבות היה המבצר של הקומיקס העברי המקורי  היה דווקא  סיפור על גיבור העל האמריקני סופרמן במאבק כנגד הנבל  "יוצר הצעצועים".

סיפור שלא נשלם לרגל סגירתו של "הארץ שלנו". 

ובמתחרה השני   "משמר לילדים "סיפור מדע בדיוני מתורגם "כוכב הלכת המסתורי "

שתוכלו לקרוא אותו ב"יקום תרבות " כאן 

זאת לאחר שמשמר לילדים פירסם כמה חודשים קודם לכן  סיפור ריגול ( מתורגם) ראשון משל עצמו "האיש שאסור לו למות " 

אולי פירסום סיפור הריגול הראשון ב"משמר לילדים" דבר שהם  לא עשו מעולם עודד את עורך דבר לילדים דוד פאיאנס ללכת בעיקבותיהם. 

 

היוצר של הסיפור לא היה ידוע בעולם הקומיקס קודם לכן וגם לא  לאחר מכן.

דב שמר שפרינגר הוא צייר שצייר לאורך השנים את הספרים האלו :

 

בדיחות גסות /    תל – אביב :   הומור,   1984.

 

אלי יזרעאלי    המדריך המלא לכתיבה אקדמית :   החיבור האקדמי. עבודת המחקר. איסוף המורות /  איורים: דב שמר-שפרינגר  רמת-גן :   י.ח.ל,   (1999).

הרצל ובלפור חקק    לאמא באהבה :   ילדים כותבים לאמא מכל הלב / איורים דב שמר    ירושלים :   צור-אות,   תשס"ה, 2005

 

זהו למיטב ידיעתי סיפור הקומיקס  הראשון והאחרון שהוא פירסם וחשיבותו היא בכך שסגר את תקופת פרסומו אחרונה של "דבר לילדים"שהתקיים כשבועון במשך 49 שנים מאז שנת 1936. 

בעמוד האחרון של הסיפור ישנה טעות ומצויין שיהיה עוד המשך.

אבל הסיפור הסתיים ו"דבר לילדים " הסתיים גם הוא שבועיים לאחר מכן. 

"דבר לילדים " הוחלף ב"כולנו" שנערך גם הוא בידי דוד פאיאנס ובו כבר פורסמו סיפורים שונים מאוד. 

ב"כולנו " לא פורסמו  יותר סיפורים מסוג זה סיפורי מתח וריגול ישראליים מקוריים.

ולעתיד פורסמו מעט מאוד סיפורי קומיקס מקוריים בנושאי מתח וריגול עד השנים  האחרונות ממש. 

אז הנה הוא לראשונה מזה 36 שנים.

תעלומה במתקן

מאת דב שמר שפרינגר.

דבר לילדים כרך נ"ה

 

חוב' 1-28 29 בסבפטמבר 1984 -עד 2 באפריל 1985

 

 

איך ליצור גלמים – הרב יהודה החסיד ויצירת הגולם

רב וגולם צייר שאול רסקין מחניים חוברת פ"ד תשכ"ד 1964

פורסם בגירסה  מקוצרת בכתב העת הספרותי "בכיוון  הרוח" 

 

"מעשה ברבינו שמואל החסיד שברא אדם אחד וכתב  לו במצחו "אמת"ואותו אדם שברא לא יכול היה לדבר לפי שהדיבור לחי עולמים.וכל אותן השנים שהוגלה רבינו שמואל החסיד אותו אדם אצלו ,והלך עימו ושימש לו כעבד המשמש לרבו ".

( מתוך "סיפורי השבחים על רבי שמואל החסיד "  כתב יד הנמצא בבית הספרים הלאומי שסימנו 499 שכנראה נכתב ונערך במאה ה- 16   דף 109 )  

רבים מאוד מכירים את  הסיפור על הגולם מפראג אדם מלאכותי שנוצר בידי המהר"ל מפראג במאה ה-16 על מנת להגן על פני יהודי העיר מפני עלילות הדם.

ואיך בדיוק נוצר הגולם ? בסיפור  שנוצר למיטב ידיעתנו בשנות השלושים של המאה ה-19 מוסבר שהודות לקריאה בספר הקדמון "ספר יצירה" .

למעשה קריאה בספר "יצירה" עצמו בלבד   ולא משנה באיזו גירסה שלו ( ישנן כמה ) לא תסייע לאף אחד   גם לא לגדול הרבנים  אפילו לא לגאון מוילנה  ליצור גולם. 

קריאה מעמיקה יותר בסיפור על המהר"ל והגולם  מראה שהרב מסתמך על שיטות שנוצרו בידי רבנים קודמים ובאופן ספציפי "חסידי אשכנז" הלא הם  הרב יהודה החסיד והרב אלעזר מהעיר וורמס.

תיאורטית  לא רק המהר"ל אלא כל אחד   יכול להשתמש בשיטות אלו וליצור גולם או גלמים.

 

רב  עם גולם.צייר שאול רסקין .מחניים תשכ"ד 

איך נוצרה השיטה הזאת של יצירת גלמים?

בראשית המאה ה-13 יצרו כמה מנהיגים יהודיים מבני משפחת קלונימוס שעמדו בראש הקבוצה המכונה "חסידי אשכנז" מדריכים מפורטים כיצד יש ליצור אדם מלאכותי הגולם באיזה שיטות ולחשים ותפילות מילים להשתמש לשם כך.

ועד כמה שאנו יודעים זה היה דבר חסר תקדים בתרבות היהודית ובכל תרבות אחרת.

אוטומטים מכונות דמויות אדם  אמנם היו קיימים כבר אז בעולם הערבי ומזה מאות שנים ובעולם ההלניסטי לפניו וכנראה עוד במצרים העתיקה  ובהודו ובסין.

אבל בשום מקום   למיטב ידיעתנו לא נוצרו שום דיונים מפורטים כיצד יש ליצור יצורים אנושיים באמצעות שימוש במילים.

עד כמה שידוע לנו אם כי היו סיפורים קצרים על רבנים שיוצרים אדם ויוצרים גם עגל בתלמוד איש לא התייחס לכך ברצינות עד למאה ה-11 ואולי רק המאה ה–12. אין כמעט דיונים בנושאים אלו.

והנה הסיפורים המקוריים בתלמוד בנושא :

"כי [אם] עונותיכם היו מבדילים ביניכם לבין אלהיכם.

אמר רבא אי בעו צדיקי ברו עלמא שנאמר כי עונותיכם היו מבדילים וגו'

רבא ברא גברא שדריה לקמיה דר' זירא הוה קא משתעי בהדיה ולא הוה קא מהדר ליה אמר ליה מן חבריא את הדר לעפריך.

( רבא ברא אדם.שלח אותו לפני ר' זירא . היה רבי זירא מדבר איתו  ולא ענה לו. אמר לו "מן החבורה אתה, שוב לעפרך!".

רב חנינא ורב אושעיא הוו יתבי כל מעלי שבתא ועסקי בספר יצירה ומיברו להו עיגלא תילתא ואכלי ליה" .

( רב חנינא ורב אושעיא  היו יושבים בערב שבת ועוסקים בספר יצירה היה נברא להם עגל משולש, ואכלו אותו לכבוד השבת.)

סנהדרין סה ב

יש להניח שהסיפורים בתלמוד היו סוג של הומור רבני ותו לא.

הסיפורים האלו נחשבו כקשורים ל"ספר יצירה" ספר שמתאר בצורה חידתית מאוד את בריאת העולם בידי האל באמצעות אותיות ולמעשה הוא מרמז שהאל כתב את העולם ולא ברא אותו בפקודה קולית כפי שמתואר בספר בראשית.

פירושים לספר היצירה שנחשב כמקור לדיונים  ליצירת הגולם  מופיעים מהמאה העשירית לספירה.

מתי ספר יצירה עצמו נכתב זה לא ידוע.  ככל הנראה  כמה מאות שנים קודם לכן.

אבל עד כמה שידוע לנו דיונים של ממש בנושא יצירת אדם על פי ספר יצירה מתחילים רק מסוף המאה ה-11 כשרש"י  ( 1040-1105)  מזכיר זאת בדרך אגב בפירוש  שלו לסיפורים אלו  והוא כנראה התבסס על פירוש לספר יצירה  שלא השתמר בידינו שנכתב בידי מורה שלו הרב יעקב בן יקר ( 990-1064)   שאולי עסק בכך .

רש"י בפירוש שלו לסיפור תלמודי על כך שהרב רבא ברא אדם כפי שמסופר בסיפור הקצר בתלמוד  מסביר שזה בוצע:

 " על ידי ספר יצירה שלמדו צירוף אותיות של השם"

( פירוש רש"י על סנהדרין ס"ה ע"ב)

"השם" הוא מן הסתם השם המפורש של האל.

יש להניח שרש"י לא מבטא כאן את דעתו האישית אלא מציג דעה שהייתה מוכרת לו.ואם כך זה אומר שהיו דיונים בסביבתו ובתקופתו בשאלה איך אפשר ליצור "גולם" גם אם המילה כמבטאת אדם מלאכותי אולי עוד לא הייתה מוכרת.

בצורה מפורטת   בעל פה   ובוודאי בכתב  למיטב ידיעתנו מתחילים בכך רק במחצית השנייה של המאה ה-12 בידי יהודה החסיד  ( שנת לידה לא ידועה,כנראה  סביבות 1140-ועד סביבות שנת 1217 ) ובראשית המאה ה-13 בידי תלמידו בן משפחתו אלעזר מוורמס היא גרמייזה ( 1160- סביבות 1240 לספירה ויש מי שחושב 1225-1165 לערך), )  ששניהם שייכים למשפחת קלונימוס הידועה שסיפקה חכמים ורבנים רבים במהלך ימי הביניים ולאחר מכן.

( גילוי נאות :אני צאצא ישיר של משפחה זאת ).

שניהם היו כותבים פוריים ביותר לגבי זמנם ולגבי כל תקופה.יהודה החסיד התפרסם במיוחד הודות לספרו "ספר החסידים " שבו כלל סיפורים על טבעיים שונים מאלו ששמע גם  בקרב הגויים. 

ייתכן שגם אביו של יהודה החסיד  רב ידוע בפני עצמו בשם שמואל החסיד עסק בכך.

זוהי השערה  על סמך מעשיה שהיגיעה לידינו בגירסה  מהמאה ה16 ( ראו למעלה )  על כך שהיה לשמואל החסיד  משרת גולם שעל מצחו היה חתום המילה האמת וזהו למיטב ידיעתנו הסיפור הראשון מסוג זה גם אם נניח שנוצר בעת כתיבתו במאה ה-16. ההנחה המקובלת  היא שהסיפור  היה קיים כבר זמן רב קודם לכן.

אולי מאות שנים קודם לאותו כתב יד שהיגיע לידינו.

 אז יכול להיות ששמואל החסיד עסק בנושא הגולם וכך  נוצר הסיפור עליו.

 אבל מדוע  החלו יהודה החסיד וקרוביו   להתעניין באפשרות של יצירת אדם מלאכותי ? 

במחצית  השנייה של המאה ה-12 בעולם של יהודה החסיד יש עניין כללי באוטומטים בכל מיני רומנסות בלטינית בצרפתית ובגרמנית  על המלך קרל הגדול על המלך ארתור על המכשף וירגיליוס ( שדמותו התבססה על המשורר הרומאי בשם זה)  יש סיפורים על אוטומטים שהם נתקלים בהם או במקרה של וירגיליוס  יוצרים.

אז נכון שבעולם ימי הביניים הנוצרי לא היה שום דבר כזה אבל בהחלט היה בעולם המוסלמי ובעולם הביזנטי שעימם היו לנוצרים של אירופה קשרים הדוקים  עוד' מהמאה השמינית .

קרל הגדול קיבל בראשית המאה ה-תשיעית   מהחליף המוסלמי בבגדד הארון אל ראשיד שעון גדול עם דמויות אוטומאטיות.

בקונסטינופול בירת האימפריה  הביזנטית  ( איסטנבול היום )    היה לקיסר כיסא מלכות שהתבסס על כיסא שלמה באגדות יהודיות שלידו היו דמויות אוטומטיות של בעל חיים כמו שמסופר בסיפור כיסא שלמה במקורות היהודיים.הכיסא הזה  הרשים מאוד כל מיני שליחים שהיגיעו מאירופה הברברית. 

הנוצרים וגם היהודים כמובן  ראו באיזורים מוסלמיים וביזנטים אוטומאטים כאלו .

המכונאי הערבי הידוע אל ג'זארי כתב ספר ידוע על הנושא  ב-1206 ששמעו ובסופו של דבר גם תרגום שלו ( כנראה בידי מתרגם יהודי )  היגיע לידי הנוצרים בימי חייהם של יהודה החסיד ואלעזר מוורמס ובין השאר תיאר איך אפשר ליצור בובה מכנית שתגיש מזון ומשקה בדמות אישה ואיך ליצור צוות של ארבעה בובות מכניות  שישמשו כתזמורת לבידור.  

 ובמאה ה-13 החלו  אומנים  נוצרים באירופה   כמו Villard de Honnecourt   ליצור אוטומטים  כאלו בעצמם דבר שאינו מסובך ביותר מבחינה מיכאנית.

יהודה החסיד אנחנו יודעים היה חובב סיפורי פנטסיה נוצריים על שדים  ערפדים ומכשפות  ועיבד אחדים מהם ל"ספר החסידים" שכתב.

ייתכן  מאוד שנתקל גם בסיפורים האלו והם עוררו את סקרנותו לגבי הנושא.

"שמעתי, כי אבן עזרא ברא בריה לפני רבנו תם ואמר: "ראו מה שנתן הקדוש ברוך הוא באותיות הקדושות!"

ואמר: "חזור [פנים] לאחור!" וחזרה לקדמותה."

 מתוך פירוש לספר יצירה המיוחס   ( בטעות ) לסעדיה גאון

אפשרי גם שיהודה החסיד  קרא משהו בעניין אצל הרב  אברהם אבן עזרא מספרד( 1089-1167)   שכתב פרוש לספר יצירה שלא שרד.

כמה עשרות שנים לאחר מותו של אברהם אבן עזרא תיארו אותו  בפירוש ספר יצירה שיוחס לסעדיה גאון כמי עסק ביצירת גולם אולי משום שכתב על כך.  בסיפור מהתקופה  אבן עזרא פגש את רבנו תם נכדו של רש"י  והדגים לו יצירת גולם על ידי צירוף אותיות.ומיד לאחר מכן הביא לפירוקו.

יהודה החסיד החליט ללכת מהסיפור שכנראה שמע   ( ואולי , וזאת השערתי , יצר בעצמו )  על אברהם אבן עזרא כיוצר גולם וסיפור שכתב הוא עצמו על הנביא ירמיהו ונכדו בן סירא שיצרו גולם כמה צעדים קדימה ויצר שיטה שלמה בעניין.

"ירמיהו הנביא, היה הוגה יחידי ב"ספר יצירה". יצתה בת-קול ואמרה: קנה לך חבר. הלך אצל סירא בנו ולמדו יחד את הספר במשך שלוש שנים. לאחר מכן ניגשו לצרף את אותיות האלפבית לפי העקרונות הקבליים של צירוף, עריכה  ובניית מלים; ונוצר להם אדם, שעל מצחו האותיות יהו"ה אלוהים אמת (ירמיהו י', י'). אלא שבידי אדם זה, אשר זה עתה נוצר, הייתה סכין, והוא מחק בה את האל"ף מן 'אמת', וכך נותר – 'מת'. אז קרע ירמיהו את בגדיו ואמר: מדוע מחקת את האל"ף מן אמת? ענה האיש: אמשול לך משל. מעשה באדריכל שבנה בתים רבים, ערים וכיכרות, ואיש לא היה יכול להתחרות בו בידיעה ובמומחיות, עד שנמצאו שניים ששכנעוהו כי ילמדם את סוד אומנותו. משלמדו לעשות הכול על הצד היותר טוב, פרשו ממנו ונעשו אדריכלים ברשות עצמם, אלא שהיו דורשים  בעבור כל מלאכה מחצית המחיר שתבע רבם. כיוון שהשגיחו בכך הבריות, חדלו להוקיר אותו והיו מטילים קיבולות של בנייה על תלמידיו. כך ברא האלוהים אתכם בצלמו כדמותו. אך עתה, כיוון שבראתם אדם כמוהו, יאמרו הבריות: אין אלוהים בארץ זולת שניים אלה! אמר ירמיהו: "ובכן, מה נעשה? כתבו את האלפבית על האדמה, מסופו לתחילתו, ואל תתנו דעתכם על צירופים בכיוון הבניין אלא בהיפוכו. כך עשו והאיש נהפך לעפר ואפר לנגד עיניהם".

( כתב יד של ספר גימטריאות ספר מהמאה השלוש עשרה  של תלמידי יהודה החסיד שהתחבר על סמך מסורות של יהודה החסיד )

ליהודה החסיד הייתה תורה שלמה על הצורך לא לשנות דבר בתפילות שכן לדעתו התפילות היו קשורות במבנה מספרי לדרך בה נוצר היקום . הוא טען שכל שינוי  קטן ביותר בנוסח  התפילות תביא לשיבוש העולם.וכתב ספר שלם שבו הסביר במדויק איך התפילות צריכות להיות בנויות. ותקף בו בצורה קיצונית ביותר את התפילות של קהילות צרפת שהיו קצת שונות. 

אם יוכנס שינוי בתפילות, רמז,  המציאות עלולה להיפגם.

ונראה שמכאן קצרה הייתה  הדרך עבורו  לרעיון שכמו שהאדם עם תפילותיו מתחזק   את היקום עבור בוראו בדרך שבה הוא צריך להיות ולהישמר 

,כך האדם יכול ליצור בני אדם כמו האל.

ואולי  גם הרבה מעבר לכך עולמות.

רב ועוזר יוצרים גולם.איור מאת שאול רסקין.מחניים פ"ד 1964.

יהודה החסיד יצר שיטה מדוייקת ביותר כיצד יכול אדם ליצור גולם עם נוסחאות פרטניות ביותר. והשיטה עברה לרב אלעזר מוורמס שפירסם אותה גם הוא. 

"

"העוסק בספר יצירה יש לו לטהר עצמו ללבוש בגדים לבנים ואין לו לאדם לעסוק יחידי כי אם ב' או ג' ככתוב "ואת הנפש אשר עשו בחרן " וכתוב "טובים השניים מן האחד " וכתוב "לא טוב היות האדם לבדו אעשה לו עזר כנגדו " ולכך התחיל ב' בראשית ברא.

ויש לו ליקח אדמה בתולה  במקום הרים שלא חפר אדם שם ויגבל העפר במים חיים ויעשה גולם אחד. ויתחיל לגלגל באלפה ביתות של רכ"א שערים כל אבר לבד ,כל אבר שכתב כאות בספר יצירה כנגדו.

ויתגלגלו בתחילת "א"ב ואחר כך גלגל בהברת מ  א אאאאא ולעולם אות השם עימם א.וכל הא"ב  ואחר כך אי ואחר כך אי ואחר כך אי וכן או וכל הא"ב כולו. ואחר כך ימליך ב' וכן ג' וכל אבר באות שנועד בו והכל יעסקו בטהרה ואלו רכ"א שערים"

רכא שערים" = 221 הצירופים האפשריים של שתי אותיות כאשר כל צירוף משמעותו "שער".

הודה החסיד  כתב ספר שלם שבו נוסחאות שלמות ומפורטות כיצד יש ליצור בני אדם.יש ללבוש בגדים לבנים לגלול  עפר בצורת אדם ואז להשמיע צירוף של אלף בית במשך שעות ארוכות והוא נותן רשימה ארוכה ומפורטת מאוד שנמשכת עמודים שלמים של צירופי האותיות  בהם יש להשתמש. והצירופים צריכים להיות מדויקים  מאוד גם בניסוח וגם בהגיה וגם בניקוד ולהשמיע תוך כדי סוג של מוזיקה .

יש כמה שלבים בעבודת הצירופים שצריכים לכלול גם את אותיות  האלף בית וגם את האותיות הספציפיות של השם המפורש של האל .

כך  שעבודה פשוטה זאת לא.

 

צירוף האותיות מתואר בפירוט   גם בפירוש  של רבי אלעזר לספר יצירה  ומובאות  שם טבלאות שמסבירות את צירופי האותיות .

אגב ברוב המהדורות לאורך הדורות של פירוש רבי אלעזר המדפיסים לא העיזו להביא את הטבלאות המפורטות האלו מכתבי היד .בדפוס טבלאות הצירופים הנ"ל היו קיימות רק במהדורה השלמה של פרמישלה מ-1883 פירוש הר"א מגרמיזא על ספר יצירה… אשר חיבר רבינו אלעזר בעל הרקח ; ונמצא טמון באמתחת… מהרצ"א [שפירא] האבד"ק דינאב… אשר העתיק לעצמו מספר כתב יד והוסיף עליהם לפעמים הגהותיו… ובסופו… דרך עדותיך… פי' על מקצת ספר יהושע וליקוטים על תרגום מגילת רות והשמטות מספר אגרא דכלה וקונטרס להשלמת ספר דרך פקודיך… ; הוצאתיו לאור אני… משה שפירא בן… מוה' שמואל./ פרמישלא : דפוס זופניק את קנולר, תרמ"ג.
https://hebrewbooks.org/pdfpager.aspx?req=37671&pgn
אבל הן נמצאות במהדורת הדפוס החדשה של הספר."ספרי הר"א מגרמייזא בעל הרוקח : פירוש ספר יצירה, חכמת הנפש, שער הסוד והיחוד והאמונה, סודי רזי סמוכים, פירוש איכה רבתי / ירושלים : מכון סודי רזיא, תשס"ו.2006

י

 

( מי שרוצה ליצור גולם כמו המהר"ל והגאון מוילנה והרב אליהו מחלם   יכול למצוא את התיאור המלא  ואת ההוראות המפורטות איך לעשות  זאת כאן בפרוש ספר יצירה של אלעזר מוורמס כאן       

https://resources.warburg.sas.ac.uk/pdf/agh345b2977344.pdf

וזאת הפעם הראשונה  למיטב ידיעתנו שנוצרה תורה שלמה ליצירת אדם מלאכותי בידי אדם.

יהודה  החסיד  לא היה היחיד שעסק'בכך.

 בתקופתו סוף המאה  ה-12 או ראשית המאה ה-13   נכתב גם ספר פירוש לספר יצירה שיוחס לסעדיה גאון שכנראה נכתב בידי מישהו בחוגים שהיו קשורים ליהודה החסיד והוא היציע  שיטות משלו ליצירת גולם.

יש להניח שאותו אנונימי  שמע על שיטותיו של יהודה הנשיא ואולי ממנו ויצר ואריאציה משלו.

לימים במחצית השנייה של המאה ה- ה-13 הדיונים והשיטות האלו היגיעו לידי המקובל בספרד רבי אברהם אבולעפיה שהיציע על פיהם  שיטה משלו.

הדיונים היו תיאורטיים לחלוטין איש מהעוסקים בכך לא טען שהוא אכן  יצר גולם אלא רק שאפשרי ליצור כך גולם (_ מונח שבמשמעותו הידועה הוא למיטב ידיעתנו המצאתו של יהודה החסיד).

ולימים  בעקבות כל הדיונים האלו נוצרו סיפורים מאוחרים  על אנשים שיוצרים גלמים .לא מדעתם שלהם ואלא על סמך ספר יצירה ובעצם על סמך השיטות שאותם היציעו חסידי אשכנז ובראשם בסיפור  שלמיטב  ידיעתנו קיים רק משנות השלושים  של המאה ה-19  על הגולם  שנוצר בידי המהר"ל מפראג על סמך השיטה של יהודה החסיד.  

   

קיראו גם :

עוד על יהודה החסיד 

 

האם במאה ה-13 חזה יהודה החסיד את שנת 2017 ו-או שנת 2018?

עוד על ספר יצירה והעל הגולם ויוצריו השונים :

המדריך לבריאת יקום :על ספר יצירה 

האותיות שעימן נברא היקום :הצעה חדשה לפירוש ספר יצירה 

יוצרי הגולם 

מי יצר את הגולם של המהר"ל מפראג 

הגולם מפראג :גירסה של גוסטב פיליפסון 

הגאון מוילנה והגולם 

הגולם של הבעל שם טוב 

הגולם של הרב דוד יפה מדרוהיצ'ין עוד סיפור מ"דבר לילדים" על יצירת גולם 

גולם למניין :חלק א'

גולם למניין חלק ב'

יש לנו גולם במעגל :הגולם וגלגוליו בספרות ובקולנוע 

הגולם ואני 

 

רב עם גולם צייר שאול רסקין.מחניים גליון פ"ד  1964

"החוטפים" סיפור ריגול מאת יריב ( פנחס שדה) ואלישבע

לפניכם עוד סיפור מתח וריגול מה"מהארץ שלנו" בשנות השישים. המחבר הוא כרגיל פנחס שדה בשם הבדוי "יריב" ( לרוב זה היה "יריב אמציה ) 

המאיירת  הייתה המאיירת הקבועה של הארץ שלנו אלישבע נדל.

בסיפור באופן יוצא דופן ניסו לשלב צילומים עם הציורים .ניסוי שכנראה לא הצליח כי עובדה לא עשו זאת יותר. 

. החוטפים" מאת יריב הוא פנחס שדה איירה אלישבע ( נדל) . הארץ שלנו כרך יד , 1964.חוברות 1-25 , ב-25- חלקים.

מדען אטום ישראלי נחטף בידי פושעים . בנו וסוכן חשאי יוצאים להצילו בברכת ראש הממשלה לוי אשכול  וחברי הממשלה  כמו גולדה מאיר ( שתמונותיהם מופיעות בסיפור בצורת צילומים שלהם בתוספת דיאלוגים…).

 

 

 

ילדוני דו שבועון לילדים

 

 

דיפדוף בחוברות בספריה הלאומית מצא שם בין השאר את המגזין הראשון שזכור לי שקראתי באופן  קבוע.

שבועון נשכח היום בשם "ילדוני" שיצא לאור בין 1971 -1973  שלא שרד יותר מ-50 גליונות והיה מתחרה כושל של "אצבעוני"הוותיק יותר. 

 בתחילה היה גיליון לא ממוספר עם סיפורים מצולמים על בעלי חיים.לאחר מכן השתנה הקונספט.

הגיליונות הפכו לממוספרים והסיפוריהם המצולמים הוחלפו בסיפורים מצויירים. 

 המו"ל בשנה הראשונה היה יהודה שיף העורך היה יגאל ביצ'קוב  ולאחר מכן התחלף המו"ל שיף ביגאל ביצ'קוב שהפך לעורך מו"ל..

המגזין התברר לי קרס מול "אצבעוני" בצדק וביושר. הוא כלל את סיפור הקומיקס הגרוע ביותר שראיתי אי פעם במגזין מקצועי ,"עלילות ציקי ודנה " משהו זוועתי בביצוע ובסיפור כאוטי לחלוטין  עם ציורים של ילדה  בשם "עדינה " שלאחר מכן הפכה לאנונימית כנראה על עלילות  שני ילדים בטיול במדבר סיני שמאבדים את כיתתם מתחבאים מבדואי מוצאים עצמם לפתע  איך שהוא  בג'ונגל האפריקני נרדפים בידי פראים טסים במטוס לאסיה  לסין וחוזרים בסיום המשמח של הסיפור  לישראל  שאליה הילד לא רוצה לחזור.

הסיפור הזה משום מה היגיע לסיומו. 

והם פירסמו את הדבר הזה במשך למעלה מעשרה גיליונות.

המערכת הוסיפה חטא על הפשע ופירסמה עשרות עטיפות  איומות ( לפחות 30 מתוך החמישים שיצאו סך הכל ) שהיו ציורי ילדים שנשלחו אליה והם גרועים ומביכים.

כנראה חסכו  כך  בכסף.

לעומת זאת סיפור קומיקס שדווקא כן נראה סביר "מסעות בנימין מטודלה " (ללא שם יוצר משום מה  ) הופסק ללא כל הסבר אחרי שני חלקים בלבד  בשני הגליונות הראשונים כדי להיות מוחלף אחרי כמה שבועות בידי אותה זוועה.

ובכל זאת אני קראתי את כתב העת הזה במשך שבועות לפני שהופסק.

זה היה בגלל סיפור  פרוזה בהמשכים של תמר בורנשטיין לזר בשם "מסע אל החלל "  בגליונות 9-21 בכרך א' 1971  על ילד בנו של מדען חלל שהוא ואביו נחטפים  לבסיס סודי  באי בודד בידי אירגון מיסתורי שמתחרה במעצמות העל במירוץ לחלל.   הילד מוצא את עצמו כאסטרונאוט המגיע אל הירח בפרק הסיום הדרמטי והמפתיע מאין כמוהו. 

משום מה הסופרת מעולם לא פירסמה את הסיפור כספר.כאשר שאלתי אותה לימים מדוע לא היא לא זכרה. 

אני זוכר את "ילדוני " גם  הודות לסיפור על ילדים שמגיעים למרכז החלל ביוסטון ומוצאים עצמם בעורבים בחיי האסטרונאוטים בשם "אל נוגה" כרך ב' ב-1973  בגליונות 16-26  . סיפורם של שני ילדים שבנסיעה לבסיס החלל ביוסטון מוצאים עצמם מעורבים במבצע הצלה של אסטרונאוטים שיוצאים לנוגה.

אבל הסיפור ההוא  נקטע בשיא המתח כתוצאה מסגירת כתב העת.

במשך שנים תמהתי אם הילדים היגיעו לבסוף כוכב הלכת נוגה

. חוץ מזה היו שם חדשות סבירות לילדים ופה ושם כמה רשימות מדע נסבלות .אבל לרמה של "אצבעוני" שתמיד היה ברמה אחידה סבירה בתוכן ובגרפיקה הוא לא התקרב מעולם בחמישים גליונות קיומו.אז הנה אחת העטיפות הראשונות נסבלת בהחלט לעומת עטיפות מאוחרות יותר.

 

עטיפה של דו השבועון "ילדוני "עם תמונה של "באפי" כוכבת סדרת הטלויזיה האמריקנית "משפחה שכזאת " בעת ביקור שלה בארץ 1972

אז הנה שני חלקי הסיפור של "מסעות בנימין מטודלה" על עלילות הנוסע היהודי המפורסם מהמאה ה-12  מגליונות 1-2 של "ילדוני"  שנקטעו ללא הסבר בשיא של מתח.

וחבל הסיפור יכול היה להיות טוב בהחלט. 

 

 

מה עלה בגורלו של בנימין מטודלה, איך ניצל מהמלך  איך מצא את עצמו במסע מסביב לעולם ? 

מי היה היוצר הצייר והכותב ומדוע הסיפור נקטע ללא הסבר  לא נדע לעולם. 

יכול להיות שבאיזה שהוא עולם חלופי העורכים פירסמו את הסיפור בשלמותו ו"ילדוני" כתוצאה האריך ימים. 

קיראו עוד על "אצבעוני" 

האיש שאסור לו למות -קומיקס על מלחמת העולם השנייה מ"משמר לילדים"

 

 

עטיפה של שבועון "משמר לילדים" לרגל יום השואה והגבורה.צייר יעקב גוטרמן.

 

 לפניכם סיפור ריגול יוצא דופן  על רקע מלחמת העולם השנייה והמאבק בנאצים  משבועון "משמר לילדים". 

"משמר לילדים" היה מגזין לילדים מתחרה ל"דבר לילדים " והארץ שלנו " שיצא לאור במשך 40 שנה. היה זה מגזין בעל מגמה אידיאולוגית חזקה מאוד זאת של השמאל הקיצוני שלמפלגת מפ"ם.

הוא פירסם סיפורי הרפתקאות כמו שני הסיפורים הראשונים של סדרת  חסמבה  מאת יגאל מוסינזון וסיפורי מדע בדיוני כמו "באטלנטיס האגדית" של קונן דויל ו"עיר במצולות"  של טודוז . אבל בניגוד למתחריו לא פירסם קומיקס במשך שנים רבות וזאת כנראה מתוך שיקול ערכי שראה בקומיקס דבר שאין לו מקום במגזין טוב לילדים.

רק מסוף שנות השבעים  בשנותיו האחרונות של השבועון חל שינוי בקו של המגזין שניסה להתאים עצמו לזמנים המשתנים. 

בין השארהחלו להופיע  שם באופן קבוע סיפורי מדע בדיוני של יבשם עזגד ( שגם פירסם מדור עתידני בשם "קולות מהחלל החיצון") 

אלו  כללו תחילה עיבודים מאויירים של דניאל לוי לספרי ילדים מקוריים שונים. 

כמה מהם פורסמו בבלוג זה וב"יקום תרבות ". 

לאחר מכן  פורסמו   שני סיפורי קומיקס מתורגמים. אלא שגם אלה נראו כאילו התאימו יותר למגזין" בוקי"  בשנות השישים מאשר לשנות השמונים.

והנה הראשון מבין שני סיפורים אלו : 

האיש שאסור לו למות

צייר א. שארלוט סיפור ט. ב. הוברט  תרגם אבדי.

הופיע במשמר לילדים כרך ל"ט 1984.

סיפור ריגול מתורגם ממלחמת העולם השניה על אדם ממדינה סקנדינבית ניטראלית שמוצא את עצמו כנגד רצונו  מעביר רשימה סודית של סוכני בעלות הברית ביוון מידי הנאצים שרודפים אחריו לידי הבריטים . ב-22 חלקים. סיפור אלים למדי עקוב מדם למעשה  ומלא הרוגים ולא זאת בלבד  בסיפור זה אף יש רמזים לסקס ! ! משמר לילדים בהחלט ניסה להתאים את עצמו לזמנים החדשים.

 

 

לאחר מכן פירסם המגזין  עוד סיפור קומיקס  מדעי בדיוני  בשם כוכב הלכת המיסתורי "מתורגם מהונגרית  (!) גם הוא בידי אבדי.

/זה לא באמת עזר . לאחר מכן ב-1985 "משמר לילדים " בעצם נסגר ,אוחד עם שני מתחריו "דבר לילדים " " ו"הארץ " שלנו " לכתב עת אחד "כולנו " ששרד עד שנת 2000.

 וזה שם יותר דגש בתחילה על "ערכים כלל אנושיים" ( במקום ערכים ציוניים וסוציאליסטיים ) וכיום בעיקר על ערכים צרכניים . 

דפדוף בכרכים  של "משמר לילדים "מראה מגזין שהיום נראה מיושן עם הדגש שלו על ערכים כמו צדק חברתי. במחשבה שניה אני מעדיף את המגזין המיושן  הזה בכל יום על כתבי עת חדשים יותר  עם כל תמונות הדוגמנים של ערוצי הילדים  והרשת שבהם.

עוד סיפורי קומיקס מ"משמר לילדים " :

"פורץ המחסומים " מאת  עמוס בר ודניאל לוי ממשמר לילדים כדרך ל"ד תשל"ט  1979 על חייו ומותו של גיבור ישראל זרובל הורוביץ ב"יקום תרבות"  

איפה טמונות התמונות מאת אוריאל אופק ודניאל לוי משמר לילדים כרך ל"ו  כרך לו 1980-1981 

מיכלי הגז בעזה מאת נעמי עפרי ודניאל לוי סיפור עלח עזה במלחמת ששת הימים.משמר לילדים כרך לו 1980-1981 

כוכב הלכת המסתורי סיפוור מדע בדיוני הופיע במשמר לילדים כרך ל"ה 1985

 

תולדות "משמר לילדים"

"משמר לילדים" בויקיפדיה 

"משמר לילדים" בבית הספרים הלאומי 

 

 

הנסיך ואליאנט במסע באסיה

 

הנסיך ואליאנט עם המלך ארתור .ציור מאת John Cullen Murphy 

אנחנו חוזרים לגיבור סיפור הקומיקס  הנסיך וליאנט  בימי המלך ארתור שבסיפורים הספציפיים שאנו מביאים  כעת חי במאה השישית לאחר הספירה. .

כמה סיפורים מוקדמים יותר  על הנסיך ואליאנט בעברית קיראו כאן  :

הנסיך ואליאנט סיפור ראשון 

הנסיך ואליאנט בעולם החדש 

הנסיך ואליאנט בארץ ישראל 

והנה שני סיפורים על הנסיך ואליאנט שפורסמו במוסף  של העיתון "ידיעות אחרונות"  לילדים ב-1988

והם האחרונים שפורסמו עליו בעברית.

הנסיך האמיץ חזר שוב בפעם השלישית והאחרונה עד כה  בשפה העברית במוסף "ידיעות אחרונות לילדים " (שבו פורסמו כל שבוע סיפורי קומיקס מהם זרים מהם ישראלים של יוצרים כמו גדי טאוב ופוצ'ו ) תחת השם הלא מוצלח "הנסיך עזוז" בחודשים אוגוסט עד נובמבר 1988.

בשני סיפורים  שחלקם  הובא בשחור לבן ובחלקם  בצבעים.

הפעם בניגוד לבעבר הסיפורים אינם פרי יצירתו של הרולד פוסטר שפרש מהסדרה ב-1979  לאחר 42 שנה של יצירתה ( ( הוא לא  העלה על דעתו שהוא ימשיך לצייר סדרה  זאת עשרות שנים לאחר יצירתה)   ונפטר ב-1982 אלא של יוצרים אחרים.

האמן John Cullen Murphy שהמשיך לצייר את הסדרה  במשך עשרות שנים לאחר פרישת פוסטר  עד מרץ  2004   ( הוא נפטר ארבעה חודשים לאחר מכן )   ובנו  העיתונאי Cullen Murphy  שכתב את הסיפורים.

הזמן הוא אמצע המאה השישית לאחר הספירה ימי הקיסר הביזנטי יוסטיניאנוס ואישתו תיאודורה  שמתכננים להחזיר את האימפריה הרומאית לימי גדולתה ולאחד מחדש את המערב והמזרח תחת שליטתם שהופיעו בסיפורים הקודמים.  הקיסר יוסטיניאוס  הופך בסדרה  ליריב הגדול אם כי מאחורי הקלעים  בלבד  של  המלך ארתור והנסיך ואליאנט.בסיפור קודם הוא אף חטף את בנו התינוק של  ואליאנט.והוא ממשיך לזמום מזימות אפלות.

היריב בחזית נשאר כמובן  האציל  מורדרד המרושע  השואף לתפוס את מקומו של ארתור כמלך בריטניה   ושבטי הסקסונים  הפולשים לבריטניה ללא הפסקה. 

זה אמנם זמן רב,בערך 70 שנה  לאחר ימי אמצע המאה החמישית לספירה המתוארת בסיפורים המוקדמים יותר ולא נראה שואליאנט   ( או כל אדם אחר בסדרה )  הזדקן  ביותר מעשר ואולי עשרים שנה אבל נתעלם מקטנות מסוג זה.

בזמן אמיתי הזמן שבו פורסמה הסדרה לאורך עשרות שנים זה בערך הזמן שכבר חלף.

נציין שהיסטוריונים שונים אכן חושבים שהמלך ארתור חי דווקא בתקופה זאת ולא במאה החמישית לאחר הספירה. כך שסיפורי הסדרה מנסים את שתי האפשרויות לתיארוך ימי המלך ארתור  במהלך שמונים וכמה שנות קיום הסדרה. 

 

הקיסר הביזנטי  יוסטיניאנוס ב"הנסיך ואליאנט " המתכנן "להחזיר עטרה ליושנה" ולאחד מחדש את המערב והמזרח באימפריה גדולה תחת שלטונו ושלטון  אישתו הקיסרית  תיאודורה. זמן ההתרחשויות בסדרה  הוזז מאמצע המאה החמישית ימי חורבן האימפריה הרומאית המערבית  לאמצע המאה השישית לספירה כאשר הביזנטים בהנהגת יוסטיניאנוס ותיאודורה  ניסו להקים אימפריה מאוחדת חדשה. 

 

בשסיפורים שלפנינו ואליאנט יוצא  עם בנו למסע מסחר נועז ביבשת אסיה באיזורים מרוחקים  במקומות ששם לא דרכה רגלו של אף בריטי   ושם 700  שנים לפני מרקו פולו   הוא נתקל באנשים מוזרים ותרבויות מוזרות ומסוכנות. הם ניתקלים בשליט רודני מסוכן  ושואף כיבושים ובתרבות תת קרקעית מוזרה   מהעידן שלפני המבול שבה קפא הזמן.

 למרבית הצער בכך הסתיימו הופעותיו של הנסיך בעברית.

הנסיך עזוז במסע באסיה 

כתב: Cullen Murphy

צייר :John Cullen Murphy

והנה הוא בעברית :

 

 

קיראו עוד :

עלילות הנסיך אמיץ

 

עוד סיפורים על הנסיך ואליאנט בעברית :

הנסיך ואליאנט סיפור ראשון 

הנסיך ואליאנט בעולם החדש 

דף הפייסבוק של הנסיך ואליאנט 

בלוג על הנסיך ואליאנט 

 

קיראו עוד על הנסיך ואליאנט :

 

הנסיך ואליאנט היום לאחר למעלה משמונים שנה של פעילות ומאבקים

 

עלילות המלך דוד -סיפור קומיקס מפורסם מאת קליפורד מקינס ופרנק בלאמי

על סיפור חייו של דוד בן ישי ועלייתו מדרגת רועה  למלך ישראל ויהודה  כפי שהוא מתואר בספר שמואל  שהוא ללא ספק הסיפור המרתק והמעולה ביותר בתנ"ך ואחד המעולים והידועים בספרות העולמית כולה נכתבו יצירות סיפרות רבות.

זהו  אחרי הכל  הנושא התנ"כי הפופולארי ביותר בספרות החדשה.

  על דוד  נכתבו  וצויירו גם כמה וכמה סיפורי קומיקס בשפות שונות.הנה כמה דוגמאות מהם לאורך השנים  :

קומיקס מ-1942 

 

חלק מסדרה מתמשכת:

  1955  Tales from the Great Book   script and art by John Lehti.

 

עיבוד לקומיקס מ-1961 של סרט בכיכובו של אורסון וולס כשאול 

קומיקס בריטי מ-1964

חוברת בסדרה לנוצרים אדוקים  שפורסמה בין 1983-1991 

קומיקס  של אגודת התנ"ך לנוצרים אדוקים מ-1992

 

 

"המלך דוד "  קומיקס  של קייל בייקר מ-2002 

David: The Shepherd's Song   קומיקס מ-2005 

 

קומיקס מ-2005 

 

קומיקס מ-2011 

 

קומיקס מ-2014

הסאגה של שמואל : קומיקס מ-2014 

קומיקס מ-2016 David's Mighty Men: A Comic Book based on 2 Samuel 23:8-39

 
 
 

       

 

קומיקס מ-2012 

דוד הרועה  :חוברת מספר 1 בסדרה בהוצאת קינגסטון 

}"המלך" חוברת מספר 2 בסדרה בהוצאת קינגסטון

 

"מלחמת אזרחים" חוברת מספר 3 בסדרה בהוצאת קינגסטון 

 

 

 "גיבורי דוד" חוברת מספר 4 בהוצאת קינגסטון 

 

סדרת קומיקס על חיי דוד בהוצאת "קינגסטון " הוצאה לאור של קומיקסים לקהל הנוצרי האדוק בידי מיטב אמני הקומיקס.

 

אחד הטובים  שבהם ואולי הטוב שבכולם הוא הסיפור  "The Shepherd King"( המלך הרועה)שהופיע בשנים 1958-1959. 

צייר אותו אחד מציירי הקומיקס הבריטיים הידועים ביותר פרנק בלאמי ( שידוע הן הודות לסיפורי מדע בדיוני שצייר והן הודות לסיפורים היסטוריים ולפרטנות התיאורית שלו  ) והופיע במגזין הקומיקס הבריטי המפורסם ביותר של שנות החמישים Eagle ׁ( נשר).

מגזין שאמנם התפרסם במיוחד הודות לסיפורי המדע הבדיוני שלו על גיבור החלל דאן דאר ומאבקיו ב חייזרים ,אבל הירבה גם לפרסם סדרות היסטוריות על אישים כמו צ'רצ'יל גנרל מונטוגמרי

ועל… דוד המלך. 

הסיפור זכה להצלחה גדולה ובתוך זמן קצר לאחר הופעתו באנגלית הוא תורגם לעברית. 

בעברית הסיפור הופיע בכתב  העת הנדיר מאוד היום:

. פם פם : עתון הצעירים מכל הגילים  שיצא בתש"ך , 1959-1960  בהוצאת "עמי"  ושרות העתונות הישראלי ב. סך הכל נראה ש יצאו 11 גליונות .

 

עוד ניסיון שלא הצליח ליצור מגין קומיקס מתורגם. הפעם בניגוד למיקי מעוז  ,   נמרוד,   ועולם הפלא   המוקדמים יותר שההסתמכו על מקורות אמריקניים  סיפורי הקומיקס היו כולם ממקורות אירופיים , אנגליים וצרפתיים בניסיון לחבב אותם על הנוער הישראלי. נסיון שככל הנראה לא צלח. 

 "פם פם" כלל סיפורי קומיקס על  "עלילות דוד המלך" שנלקח  כאמור ממגזין הקומיקס הבריטי המפורסם  מEAGLE  ,  "הרפתקאות בג'ונגל"   “ אי הערפל " כתב וצייר ל.ופ. פונקן , סיפור היסטורי על ימי הויקינגים שאותו פירסמה ההוצאה בכל חוברת בשני עמודים בצבעים ( בניגוד לשאר הסיפורים שהיו בשחור לבן)"רובין הוד", סביב העולם ב80- יום לפי ספרו של ז'ול ורן, ומדור סיפורים מבדחים   על "צביקה". כן הופיעו בחוברות סיפורי קומיקס על חייהם של האישים : בטהובן מאת אדוארד אידנס,צ'רלי צ'פלין, אלפרד נובל, ז’ול ורן , וסיפור בשם "שרלוק הולמס" על חייו של ארתור קונן דויל .

ב"פם פם " אף היה ניסיון להגיש סיפורים מצולמים מערבון מצולם בהמשכים בשם "חץ הזהב" חלק מסיפור מצולם בשם "סופיה " על הספר של הקטור מלו "במשפחה". אך כמעט אף אחד מהסיפורים בהמשכים לא נשלם בגלל סגירת כתב העת.

אותנו הוא מעניין כאן בגלל הסיפור על עלילות דוד המלך שקטעים ממנו מובאים  לפניכם לראשונה מאז פרסומו בשנת תש"ך. 

עלילות דוד המלך 

כתב :קליפורד מקינסClifford Makins (1924-1990)

צייר :פרנק בלאמי 

פורסם במקור :

Eagle volumes 9:37 – 9:52 and continued in 10:1 – 10:15, between 13 September 1958 and 11 April 1959. 

 

 הסיפור  אמור היה להתפרסם  שוב כספר ביחד עם סיפור מהברית החדשה  בידי הוצאת טיטאן שמוציאה לאור אלבומים של קומיקס בבריטניה  ב-2011 בשם :

Classic Bible Stories, Volume 2

אבל למרות הודעות מוקדמות למרבית הצער   הפירסום בוטל. זאת כתוצאה מהמכירות המאכזבות של הכרך הראשון בסדרה.

כנראה ההוצאה החליטה לבסוף  שהוא לא יהיה רווחי מספיק. 

 

 

 

 

 

כאן בשיא המתח נקטע הסיפור במהדורה עברית כתוצאה מסגירת כתב העת.

אבל  למי שסקרן הנה  כמה  דפים מהסיפור באנגלית  וכמה עמודים מהמשך הסיפור:

עטיפה של מהדורה חדשה של הסיפור  מ-2011  שלא יצאה  לאור לבסוף.

 

 

 

 

יש לקוות שאי פעם יוצא לאור הסיפור בשלמותו שוב. 

קיראו עוד :

דף הפייסבוק של חובבי פרנק בלאמי 

סופרמן פוגש את שמשון הגיבור :קומיקס תנ"כי בעולם 

 

 

הנסיך ואליאנט בארץ ישראל

עמוד הכריכה של הסיפור על מסעו של  הנסיך  ואליאנט לארץ ישראל 

 

קטע מהסיפור.

אנחנו חוזרים לגיבור סיפור הקומיקס  הנסיך וליאנט אי אז באמצע המאה החמישית לאחר הספירה בימי המלך ארתור.

שני סיפורים מוקדמים יותר  על הנסיך ואליאנט בעברית קיראו כאן  :

הנסיך ואליאנט סיפור ראשון 

הנסיך ואליאנט בעולם החדש 

והפעם לשני סיפורים  נוספים שפורסמו בעברית.

אחד העוסק במסע של ואליאנט  לרומא בירת האימפריה הרומאית המערבית הנמצאת בשלבי קריסה סופניים. 

והשני בביקור של הנסיך ואליאנט  בארץ ישראל היא ארץ הקודש הנוצרית.

אחד מכמה  ביקורים (לפחות שישה )  שלו ושל בני משפחתו בארץ ישראל לאורך 80 וכמה שנות קיומה של הסדרה. 

וכאן מכיוון שהרקע ההיסטורי של הסיפור הוא חשוב ומסובך מאוד ההקדמה היא ארוכה ומסובכת יותר מהסיפור עצמו. עם הקוראים סליחה  אבל אין ברירה. 

הסיפור פורסם בעברית במגזין בשם  עולם הפלא  שיצא לאור  ב1956- בהוצאת "תבל" ,תל אביב.   סך הכל וכנראה יצאו 11 חוברות.

עטיפת חוברת של "עולם הפלא" מ-1956. לרוב הופיע על  העטיפה רק איש החלל פלאש גורדון. הנסיך ואליאנט מעולם לא הופיע על העטיפה. 

מגזין זה שהיה   מעין  סדרת המשך של   מגזין קומיקס אחר ראשון מסוגו בעברית בשם נמרוד  מאת אותם המוציאים לאור,  כלל סיפורים על אותם הדמויות שהיו ב"נמרוד " של KING FEATURE SYNDICATE   ובאותו הפורמאט של עמוד או חצי עמוד לכל דמות וכשהעמוד הראשון של החוברת הוא עמוד של סיפור , אלא שהפעם כדי לחסוך בהוצאות עמוד הפתיחה כבר לא היה צבעוני.

הדמויות שהופיעו במגזין כללו את פלאש גורדון  מאת דון מור (שהופיע באופן קבוע על עמוד השער  של "עולם הפלא" )  , 

איש החלל בריק ברדפורד מאת קלרנס גריי,

מנדריק הקוסם מאת לי פאלק ופיל דייויס ,

הפאנטום  המגן חבוש המסיכה של הגונגל   מאת לי פאלק ווילסון מק-קוי, ",

מזלו של טים טיילר ( ידוע בעברית גם בשם "פרשי הג'ונגל " בסיפורים בסדרה שהופיעו ב"דבר לילדים ") מאת ליימן יאנג ,

"ג'ונגל ג'ים" מאת דון מור ופאול נוריס  על צייד הרפתקן בג'ונגל , ההרפתקן "סטיב קניון  מאת מילטון קניף , הטייס "ג'והני הזארד" מאת פרנק רובינס ,"רוי רוג'רס : הגבור מן המערב הפרוע" , "המלך הקטן" מאת א. סוגלו  , "פטר והזאב" מאת וולט דיסני , בן ואני מאת דיסני על בנימין פרנקלין ממייסדי ארה"ב והעכבר שלו  ,  צמד החמד של השובבים העליזים ( קטזמנג'ר קידס) , הרפתקאותיו של אבא  (BRINGING UP FATHER) מאת  ג'ורג' מקמנוס , סנוקי מאת ג. מקמנוס  ומדור "האמן או אל תאמן"  על דברים מוזרים בעולם.

  אך גם הפעם כמו במקרה של "נמרוד" המגזין לא זכה להצלחה וההוצאה לא ניסתה להוציא מגזינים נוספים של קומיקס לאחר שני הכשלונות שספגה בזה אחרי זה.

אז הנה "הנסיך האמיץ " כפי   שהופיע ב"עולם הפלא" ועימכם הסליחה על האיכות הגרועה  תוצאה של האיכות הגרועה של המקור הנדיר מאין כמוהו.

ההוצאה פירסמה שני סיפורים שונים על הנסיך ואליאנט שלא לפי הסדר. בראשון  שפורסם לכאורה בשלמותו שהוא בעצם המאוחר יותר בפרסומו במקור  הוא נקרא "הנסיך אמיץ "ובשני  שנקטע לאחר כמה עמודים של סיפור בצורה מבלבלת ביותר הוא נקרא פתאום "וליאנט". 

 תחילה  נעסוק  בסיפור המוקדם יותר כרונולוגית העוסק במסע של הנסיך ואליאנט  לעיר רומא הבירה  לשעבר  של האימפריה הרומאית המערבית השוקעת.

 וכדאי לדעת בתקופה הזאת של  אמצע המאה חמישית לאחר הספירה  ( וגם המאה השישית לאחר הספירה שגם אז חי ואליאנט בשנים המאוחרות  יותר של הסידרה )   התחוללו  בעולם כמה אירועים דרמטיים ביותר גם צבאית וגם תרבותית. אז מגיעה לשיאה  שקיעתה ונפילתה המואצת של רומא לשעבר בירת העולם.

( בימים של ראשית שקיעתה של האימפריה הרומאית עוד במאה השנייה לאחר הספירה דנו בבלוג זה כאן בסרט ידוע שעוסק בתקופה זאת  "ראשית נפילתה של האימפריה הרומאית ").

האימפריה הרומאית מתחלקת לשתיים במהלך חייו של הנסיך ואליאנט  לתמיד.   לאימפריה הרומאית המערבית דוברת הלטינית השוקעת  שבירתה כבר אינה רומא  אלא מילנו.  אבל גם זה משתנה עוד במהלך חייו של הנסיך ואליאנט  כשהבירה  עוברת לרוונה שעליה אפשר להגן ביתר קלות.

בביזנטיון שולט הקיסר ליאו ,בעוד שבאימפריה הרומאית  שולטים כמה קיסרים חלשים לצד אפיפיור שגם שמו בצירוף מקרים הוא ליאו ( אריה בלטינית ).

בתקופה זאת פולש לאיטליה ההוני  האכזרי  אטילה שנהדף רק בקושי רב והנסיך ואליאנט נוטל בחלק במאבק כנגדו. 

 הסיפורים על הפלישות הברבריות של אטילה ההוני לאיטליה פורסמו בראשית שנות ה-40 כאשר  באותו זמן התרחשה פלישה אמיתית ועקובה מדם  לאירופה ולאיטליה  של הנאצים  שמן הסתם פוסטר בהחלט חשב עליה כאשר יצר במקביל את הסיפורים  על המאבק בפולשים הברברים.

כיבוש העיר רומא בידי פולשים ברבריים.המאה החמישית לספירה. 

 כיום מחשיבים החוקרים את העשורים האלו כסופם של ימי קדם וראשית ימי הביניים.

 

 כיבוש רומא בידי הברברים    אמצע המאה החמישית לאחר הספירה. תמונה מ"העולם מראשיתו ועד ימינו" -אנציקלופדיה "עולם התרבות " -שנות השישים.

May 50) – 758(19 Aug 51) The Missionaries

בסיפור זה  משנת 1951 התאריך  של העלילה הוא בערך 458 לאחר הספירה הנוצרית  ( הספירה הזאת עדיין אינה קיימת במציאות של התקופה ובני התקופה  כולל בכירי הכנסייה כלל אינם  מודעים לה  )  ,כמה שנים לאחר הפלישה של ההוני אטילה לאיטליה בשנת 452 לספירה שואליאנט נטל חלק במאבק כנגדה. 

 הנסיך ואליאנט מנסה  כעת להגיע לעיר רומא  לשעבר בירת האימפריה הרומאית המערבית  אל האפיפיור  ליאו הראשון  כדי  שישלח לטאול  בסקנדינביה מסיונרים מורים  נוצריים שילמדו  את הויקינגים לנטוש את דרכי האלימות שלהם.

הוא ועמיתיו רואים בכל מקום סימנים לניוון לשקיעה ולקריסה  הסופית המתקרבת  והבלתי נמנעת של האימפריה הרומאית המערבית.

הם נתקלים בצבא ברברים פולש  ונמלטים דרך מעבר סודי באלפים.

כתב וצייר: הרולד פוסטר 

 

כאן התרגום העברי נקטע כתוצאה מסגירת " עולם הפלא" כתב העת שבו פורסם.

באנגלית בהמשך הסיפור ואליאנט הורג את את הזר החמוש ומוצא את עצמו ניצוד  בידי עמיתיו הנזעמים  של האיש ונמלט רק אחרי מרדף ארוך בהרי האלפים..הוא ועמיתיו מגיעים לבסוף לרומא אבל מגלה שהאפיפיור ליאו עבר משם לרוונה שהיא כעת בירת האימפריה הרומאית המערבית. הוא מבין כעת שרומא בירת העולם לשעבר  היא כעת עיר לא חשובה ומאויימת.

ואליאנט יוצא לרוונה בכירכרה ומצליח להשיג לבסוף ברוונה אישור לשלוח מסיונרים לטאול. 

משם הוא חוזר לבריטניה ויוצא למסע חדש לארץ ישראל שגם בה כבר ביקר פעמיים בעבר. 

ואכן בתקופה הזאת בדיוק ידוע לנו שהיו עולי רגל לארץ ישראל כמו ואליאנט מצרפת ואולי היו גם מבריטניה.היסטורית זה אפשרי בהחלט.  

קשה להאמין אבל זוהי ההופעה הכמעט יחידה של ארץ ישראל בתקופה זאת ביצירה ספרותית כלשהיא  להוציא רומן היסטורי  של דורית קידר בשם "כומיש בת מחלפתא " על חייה של מכשפה  יהודיה שאכן חיה בארץ ישראל במאה החמישית לאחר הספירה וקידר דמיינה את חייה.

אבל פרט לרומן ההיסטורי יוצא הדופן הזה סיפורי הנסיך ואליאנט הם היחידים הקיימים למיטב ידיעתי  שמנסים לדמיין את ארץ ישראל בתקופה זאת. 

עבור התרבות היהודית מאידך  זאת תקופה חשובה מעין כמוה.

הימים ימי הדור השישי  של האמוראים בבל ובארץ ישראל.בבבל רב אשיי ותלמידו  רבינא עורכים את התלמוד הבבלי.בארץ ישראל,המצב הרבה פחות טוב.בימי חייו של הנסיך ואליאנט  הפסיקה להתקיים הנשיאות בארץ ישראל שבה החזיקו מזה מאות שנים צאצאיו של הילל ושאליה השתייך בעבר יהודה הנשיא. אבל כתוצאה מהתנכלויות השלטון הנוצרי  בוטלה   הנשיאות של רבי יהודה נשיאה השלישי ושוב לא היה יותר שלטון עצמאי ליהודי ארץ ישראל

..עם ביטול הנשיאות  היגיעו לקיצם שושלות  האמוראים של  ארץ ישראל מה שמראה על התדרדרות קשה בתרבות היהודית בארץ ישראל בניגוד מוחלט לזאת שבבבל.

ככל הנראה בגלל הרדיפות הקשות של השלטון הנוצרי הפנאטי  שפגע קשות בישוב היהודי בארץ ישראל.

(  נציין עם זאת אם כי כיום לאור החפירות הארכיאלוגיות יש ויכוחים האם הפגיעה  בישוב היהודי באמת הייתה קשה  לאורם של בתי כנסת מפוארים שנחפרו   והתברר שנבנו דווקא בתקופה הזאת  שבה הישוב היהודי אמור להיות נרדף עד צוואר בידי השלטונות הביזנטיים אכולי השנאה). 

ובתקופה אפלה זאת מבקר הנסיך ואליאנט בארץ ישראל.וכאמור לאורך הסדרה שלו הוא ובני משפחתו ביקרו שם כמה וכמה פעמים. 

סיפוריו של פוסטר על ירושלים ידועים בתיאורים המדוייקים שלו של אתרים בירושלים  כפי שהם נראים כיום שאמנם אין זה ברור כלל שכך הם נראו באמצע המאה החמישית לספירה.  

הסיפור הראשון שבו ביקר ואליאנט בארץ ישראל היה :

Dec 40) – 246(26 Oct 41) Fights for the Singing Sword

בסיפור שבו   היגיע לירושלים  בסביבות שנת 451 לספירה בעקבות שודד- ים  אוייב  שמכר אותו לעבד וגנב את "החרב המזמרת"  שניתנה לו בידי המלך ארתור. 

 בירושלים  הישיג ואליאנט מחדש את חרבו חגג ואליאנט את  הגעתו לגיל 18. 

   הסיפור שלפנינו  על מסעו השלישי של ואליאנט לארץ ישראל כמה שנים לאחר מכן  תורגם לצערנו רק בחלקו ועם קפיצות גדולות פורסם בעברית במגזין קצר ימים  "עולם הפלא".ב-1956 
 
                                                                                                                            

May 54) -5 Sept 54) The Pilgrimage

בסיפור ואליאנט וידידו הטוב האביר גווין יוצאים לעליה לרגל לארץ הקודש.הם מגיעים ליפו בספינה ומשם עולים לירושלים. ושם הם נתקלים באביר בריטי כלוא.

הסיפור מתרחש בסביבות שנת 461 לאחר הספירה  בימים ובשעות  האחרונות של האימפריה הרומאית המערבית  שכבר אינה שולטת בארץ ישראל.

השליטה היא מקונסטנטינופול או ביזנטיון  ( איסטנבול של היום ) בירת האימפריה הרומאית המזרחית הביזאנטית. באימפריה הביזנטית השולטת בארץ ישראל שולט הקיסר ליאו הראשון(שליט 457-474 לספירה) ( אין קשר לאפיפיור בן הזמן שגם הוא התקרא כך). 

בסיפור יש כמה אנכרוניזמים ברורים  ובראשם ערבי שיוצא למסגד מאות שנים לפני שהחל להתקיים האיסלאם.. 

הערבים בתקופה זאת הם כמובן  נוצרים או יהודים או פאגאניים.

כמו כן בניגוד לכתוב בסיפור כנסיית הקבר הנוצרית לא סבלה בתקופה ההיא ממלחמות ופרעות.היא קיימת רק מזה 150 שנה ואיש בשלב זה עוד לא איים עליה

ועוד לא היה צורך מיוחד לשפץ אותה.

זה יבוא רק מאות שנים מאוחר יותר. 

 

כאן הסיפור נקטע מסיבות שידועות רק לעורכי המגזין ושאר הסיפור עסק במסעו של הנסיך באירופה שהבאנו למעלה. הסיפור ההוא  הוא מוקדם   יותר מבחינת הכרונולוגיה  של הנסיך ואליאנט. 

אבל הופיע  בגליונות האחרונים של "עולם הפלא" גליונות 9-11. 

בהמשך הסיפור : שלושת האבירים הבריטיים מגיעים לנצרת.הם נאלצים להיאבק בחבורת ערבים שמחפשים את מנהיגם  השייך ומביסים אותם בקרב. 

הסורים אויביו של השייך מגיעים גם הם ומתחולל קרב גדול בינם ובין אנשי השייך.

הבריטים מתחמקים בנתיים ומסיימים את העלייה שלהם לרגל לבית לחם ולירושלים.

הם חוזרים ליפו למסע לבריטניה חזרה אל המלך ארתור ואל המאבק   האינסופי בסקסונים הפולשים לבריטניה.

בדרך הם צופים ביחידות רומאיות היוצאות לרומא  להילחם  לקרב אחרון  למען האימפריה הרומאית המערבית שעומדת להתמוטט סופית בקרוב מאוד, בתוך כמה שנים בודדות.

הם לא מבינים אבל הקוראים מבינים :

עידן האפילה היגיע. 

הקריסה הסופית של האימפריה הרומאית  המערבית היא  אכן קרובה מאוד.

 היא מתוארכת בדרך כלל  מסיבות שונות  לשנת 476 לספירה כאשר פסקו לשלוט קיסרים במערב.  *.

אם אתם מחפשים יצירה ספרותית  ידועה  אחרת חוץ מסיפורי הנסיך ואליאנט שיש בה הד חזק של כל  האירועים אלו ,אז זאת דווקא סדרת המדע בדיוני המפורסמת מכל  "המוסד"  של יצחק  אסימוב שמתארת את שקיעתה ונפילתה של האימפריה הגלקטית הנשלטת מכוכב הלכת טרנטור  עד לכיבוש הגדול והעקוב מדם  של טרנטור בידי הפולש הברברי גילמר שאמנם כפי שמתברר לנו בהמשך היה תוצר של תוכנית ארוכת טווח של אירגון חשאי בשם "המוסד האחר" שמטרתה לצמצם את הנזק ארוך הטווח של פלישות בלתי פוסקות על ידי חורבן גדול אחד שימנע פלישות נוספות.

האירועים והדמויות שם מבוססים על תיאור של ההיסטוריון גיבון את התקופה הזאת של המאה החמישית לספירה והקיסרים החלשים והמרושעים  ובני משפחתם ומקורביהם הרקובים והמושחתים ששלטו במהלכה במרכז האימפריה והאיצו את קריסתה,אבל מועברים לעתיד הרחוק בעוד עשרות אלפי שנים.

עוד סיפורים על הנסיך ואליאנט בעברית :

הנסיך ואליאנט סיפור ראשון 

הנסיך ואליאנט בעולם החדש 

הנסיך ואליאנט במסע באסיה 

קיראו עוד על הנסיך ואליאנט :

עלילות הנסיך אמיץ

 

הכרונולוגיה המדוייקת של עלילות הנסיך ואליאנט

הנסיך ואליאנט היום לאחר למעלה משמונים שנה של פעילות ומאבקים

 

עמוד מהגירסה המקורית של הסיפור על מסעו של הנסיך ואליאנט לארץ ישראל.