ארכיון תג: אלפרד בסטר

כנגד כל הקלישאות : 5,271,009 מאת אלפרד בסטר

 

 

צייר :Fred Kirberger

ציור העטיפה ששימש כבסיס לסיפור  המוטרף  שאתם עומדים לקרוא למטה

 

לפניכם סיפור שהוא בגדר המתקפה האולטימטיבית על הקלישאות של סיפורי מדע בדיוני ישנים בסיפור קלאסי של אלפרד בסטר על אדם שנפגש בשד שמעביר אותו   במסגרת טיפול פסיכואנליטי לגירסאות שונות של חייו בעולמות מקבילים שונים ומשונים.

 

 

אלפרד בסטר היה ונשאר אחד מסופרי המדע הבדיוני הידועים ביותר של שנות החמישים .וכתב כמה יצירות מופת בתחום. 

ופירסמתי כאן בבלוג זה שתיים מהן :"

 

פרנהייט חביב 

האיש שרצח את מוחמד 

והנה עוד אחת.

הסיפור נכתב במיוחד עבור הציור למעלה  של Fred Kirberger   שתיאר אסיר עם מספר 5,721,009’ הכבול לאסטרואיד.

בשנות החמישים וקודם לכן ולאחר מכן זאת הייתה פרקטיקה מקובלת לבקש מסופרים לכתוב סיפור סביב ציור קיים שהאמן יצר מדעתו.זאת נשארה פרקטיקה מקובלת מאוד בעולם הקומיקס.העורך של המגזין אנתוני בושר   ( סופר בולט בפני עצמו שסיפור ידוע שלו תוכלו לקרוא כאן )ביקש מהסופר אלפרד בססטר לכתוב סיפור סביב הציור הזה.

משימה קשה ביותר  אבל בסטר הצליח בכך מעל ומעבר ואת התוצאה המדהימה פשוטו כמשמעו תוכלו לקרוא  למטה. 

באופן כללי יש כאן ביקורת לעגנית על על קלישאות שונות בסיפורי מדע בדיוני ישנים  שונים כמו האדם האחרון שנשאר על כדור הארץ שכאן מובאים כאן לתיאור האולטימטיבי שלהם והתחושה היא של רכבת הרים מטורפת שעוברת מקלישאה לקלישאה. 

 

באנגלית יש לסיפור שני שמות 

 

5,721,009’

 ‘The Star-Comber

 

פורסם באנגלית ב:

 

 

The Magazine of Fantasy and Science Fiction, March 1954

( חמישה חודשים בלבד לפני שפורסם באותו המגזין סיפורו הידוע ביותר "פרנהייט חביב " בסטר בבירור היה אז בשיא הקריירה שלו )  

פורסם בעברית בגליון פנטסיה 2000  מספר 5 גליון מאי 1979 

 

 

 

 

 

 

קיראו גם :

 

סקירה על הסיפור 

עוד סיפורים מאת אלפרד בסטר בעברית: 

פרנהייט חביב 

האיש שרצח את מוחמד 

פרנהייט חביב- סיפור הרובוטים המפורסם והמעולה מכולם מאת אלפרד בסטר

לאחר שפירסמתי את סיפורו המעולה של אלפרד בסטר "האיש שרצח את מוחמד" הנה אני מביא עוד סיפור של אלפרד בסטר מפורסם אפילו יותר.למעשה הוא נחשב לאחד הסיפורים הגדולים של ז'אנר המדע הבדיוני.ולסיפורו המפורסם ביותר של אלפרד בסטר.

זהו סיפור על אנדרואיד  רצחני שמבוסס תאמינו או לא על פרשיה אמיתית מימי העבדות בדרום  ארה"ב במאה ה-19. פרשיה אמיתית ומזעזעת שעליה כתב  הסופר מרק טויין  של  עבד רצחני שרצח אנשים שונים גברים ונשים  במקומות שונים.והבעלים שלו ( איש לבן כמובן ) זרם עם זה.עבד היה דבר יקר ואתה לא מבזבז אותו אותו סתם ככה על ידי הסגרתו לשלטונות.הוא עבר איתו ממקום למקום ובכל מקום העבד רצח ורצח. 

  אלפרד בסטר סופר מדע בדיוני  למד על הפרשה והחליט ליצור ממנה סיפור מדע בדיוני שבו אנדרואיד תופס את מקום העבד השחור. הוא העביר אותה אל העתיד ואל הגלקסיה.עם הסיגנון המיוחד שלו כמובן, ויש להזהיר מסיבות סגנוניות שונות זהו לא סיפור קל במיוחד לקריאה. 

בתחילה הוא מבלבל למדי. אבל לאחר שהתרגלתם הכל מובן וברור. 

הוא נבחר בסקר של מגזין  החדשות של עולם המדע הבדיוני "לוקוס" בשנת 1999 כסיפור המדע הבדיוני הרביעי הטוב של כל הזמנים .

לאחר "פרחים לאלג'רנון " של דניאל קייז 

ו"שקיעה " של יצחק  אסימוב "

ולפני "איש יובל המאתיים " גם כן של אסימוב ( שהופיע בעברית באותו גליון של "פנטסיה 2000" ביחד עם "פרנהייט פרוע" )

והנה הקטע הפותח של הסקר :

1) "Flowers for Algernon", Daniel Keyes (1959) 149 22 12
2) "Nightfall", Isaac Asimov (1941) 131 19 11
3) "A Rose for Ecclesiastes", Roger Zelazny (1963) 114 16 9
4) "Fondly Fahrenheit", Alfred Bester (1954) 93 14 5
5) "The Bicentennial Man", Isaac Asimov (1976)

שימו לב שמאחר שהסיפור של בסטר קודם לסיפור הרובטים של אסימוב אז זה אומר שהוא נחשב לסיפור הרובוטים הטוב ביותר  בכל הזמנים של "המדע הבדיוני. 

בעברית הסיפור פורסם פעמיים כמעט בו זמנית.

פרנהייט חביב – ( Fondly Fahrenheit  1954)   

ב"פנטסיה 2000"  מספר 12 בינואר 1980 

ובשם קצת שונה :

פרנהייט פרוע.

ב"מבחר הסיפורת הבדיונית"כרך ב' בתרגום עמנואל לוטם. עם עובד, 1981 ובמהדורה שנייה של כרך 1 ב-2007.

ומאז נשכח.

והנה הוא שוב לפניכם. עם ההקדמה המקורית שלו של עמנואל לוטם ב"מבחר הסיפורת הבדיונית"

בגירסה שפורסמה ב"פנטסיה 2000 ". 

 

 “Fondly Fahrenheit

 

August 1954 issue of The Magazine of Fantasy & Science Fiction.

 

 

ראו גם

האזינו להקראה של הסיפור 

אלפרד בסטר באנציקלופדיה למדע בדיוני 

 

עוד סיפורים בבלוג זה של אלפרד בסטר:

 

האיש שרצח את מוחמד 

 

5,271,009 

 

 

האיש שרצח את מוחמד – סיפור קלאסי שהיום לא יכול היה להתפרסם מאת אלפרד בסטר

לפניכם אחד מסיפורי המדע הבדיוני הידועים  על מסע בזמן של שנות החמישים.סיפור שהשם הפרובוקטיבי שלו כנראה לא היה מאפשר לו להתפרסם כלל היום.

למה ? בגלל הפוליטיקלי קורקטיות ובעיקר בגלל האיום האיסלאמי. ולא אפרט מעבר לכך.

הסיפור היה מועמד לפרס הוגו  של חובבי המדע הבדיוני בארה"ב כסיפור המדע הבדיוני הטוב של השנה  והיום ברור שהוא  גם היה צריך לזכות ,ולא שני הסיפורים שזכו לאותה השנה ,1958,  שתורגמו גם הם לעברית אחד של אברהם דוידסון והשני של רוברט בלוך.

אבל שוב היום עם כותר כזה הוא לא היה זוכה למועמדות כלל.

אלפרד בסטר נחשב היום לאחד מסופרי המדע הבדיוני הגדולים של שנות החמישים ומכיוון שהוא פירסם יחסית מעט מאוד רוב ספריו תורגמו לעברית.

לעברית תורגמו שלושה מספריו ( בעצם רובם )

  • האיש המושמד"   ( : The Demolished Man 1952)   בתרגומו של חנוך לבבי. הוצאת מסדה 1983

"פני מועדות לכוכבים"(  The Stars My Destination 1956)    בתרגומו של עמנואל לוטם  הוצאת עם עובד  1978

מהדורה שנייה   של תרגומו של עמנואל לוטם עם הקדמה של ניל גיימן  פורסמה בהוצאת ינשוף 2007

אקסטרו"    (  Extro 1975)  בתרגומו של עמנואל לוטם הוצאת עם עובד .1984

  • לעברית תורגמו גם הסיפורים הקצרים האלו שלו :

5,271,009 –   (1954)  פנטסיה 2000 גליון 5

סיפור שתוכלו לקרוא אותו בבלוג זה כאן.

החיים זה לא מה שהיה פעם –  ( They Don't Make Life Like They Used To  1963)   פנטסיה 2000 גליון 8

פרנהייט חביב – ( Fondly Fahrenheit  1954)    פנטסיה 2000  מספר 12 בינואר 1980

שפורסם  גם בשם קצת שונה :

פרנהייט פרוע "בקובץ "מבחר הסיפורת הבדיונית"" הוצאת עם עובד 1981 ( ובמהדורה חדשה ב-2007)

ותוכלו לקרוא אותו בבלוג זה כאן. 

העלמות –  : Disappearing Act  1953 (תרגום: עמוס ערן) פנטסיה 2000  מספר 39.

 

 

הסיפור הנוכחי  The Men Who Murdered Mohammed   פורסם לראשונה ב:

The Magazine of Fantasy and Science Fiction, October 1958T

בעברית הוא פורסם ב:

פנטסיה 2000 מספר 17  בינואר 1981

הוא זכה  לתרגום שני  נדיר בעברית

 

האנשים שרצחו את מוחמד – אלפרד בסטר (תרגום: אהוד מימון)

חלומות באיספמיה  גליון 17 יולי -אוגוסט 2007

באותו גיליון הופיע גם מאמר של בסטר בשם" הרומן שלי עם המדע הבדיוני" בתרגום רמי שלהבת ( ע' 63-72) שבו סיפר על הקריירה שלו כסופר מדע בדיוני.

 

וכעת הנה הסיפור עצמו כפי שפורסם בפנטסיה 2000 ,סיפור שהיום אי אפשר היה לפרסם אותו :

 

הסיפור שלפניכם זכה לתרגום שני בעברית

 

האנשים שרצחו את מוחמד – אלפרד בסטר (תרגום: אהוד מימון)

חלומות באיספמיה  גליון 17 יולי -אוגוסט 2007

והנה כבונוס עמוד ראשון ממנו.

 

 

ראו גם

אלפרד בסטר באנציקלופדיה למדע בדיוני 

עוד סיפורים  קלאסיים של אלפרד בסטר בבלוג זה:

פרנהייט חביב :סיפור הרובוטים המעולה והמפורסם מכולם 

5,271,009