ארכיון תג: בוקי

סטאר הוקינס הבלש של העתיד -והשדונים מכוכב הלכת נפטון

לפניכם הסיפור השני ( והאחרון ) בעברית שהופיע על עלילות סטאר הוקינס בלש הפרטי של שנת 2079 ומזכירתו הרובוטית הילדה.

את הסיפור הראשון תוכלו לקרוא כאן.

הסיפור הופיע במגזין"בוקי " בשנת 1970 והוא מתאר את העתיד בעוד שישים שנה כשרובוטים וחייזרים ומסעות לכוכבי לכת אחרים יהיו דבר שבכל יום אבל לא יהיו מחשבים ולא יהיה אינטרנט ולא סלולארי.

לעומת זאת פושעים יהיו כמו תמיד  והם לא יהיו שונים בכלל מאלו שבמאה ה-20 אבל יהיו אמצעים ל"תקן " אותם שאמנם יהיה זמניים בלבד כפי שתוכלו לראות מהסיפור החביב שלפניכם.

בסיפור מופיעים גם חייזרים מכוכב הלכת נפטון ( הנקרא בעברית "רהב" )אבל הם חביבים למדי ,בניגוד נחרץ לחייזר מכוכב הלכת נפטון  המתואר בסיפור זה של באק רוג'רס 

סטאר הוקינס-השדונים הבין כוכביים  ,מגזין בוקי מספר 161 מ- 1970

כתב

John Broome .

צייר:

Mike Sekowsk

פורסם במקור ב:

The Case of the Interplanetary Imps"  Strange Adventures  , #134  (November 1961 )

 

 

 

 

קראו את הגרסה המקורית באנגלית

 

ראו גם :

 

סטאר הוקינג בויקיפדיה

 

סטאר קוינס בויקיה

 

רשימת הסיפורים

 

בטונפדיה

ההיסטוריה של סטאר הוקינס

 

קיראו עוד סיפורי סאטר הוקינס:

הסיפור הראשון של סטאר הוקינג

 

סיפור של סטר הוקינס

 

סיפור שלישי:המקרה של הרובוטית הבלשית

 

המקרה של האח הרובוט

 

המקרה של צוות ה חלל המורד

הילדה הרובוטית המקסימה 

הסיפור המסיים : מה יקרה לסטאר הוקינס?

 

עמוד מהסיפור המסיים על סטאר הוקינס והילדה הרובוטית בשנת 2092 ( DC Comics Presents #33 (May 1981

שובם של סטאר הוקינס והילדה. 

סטאר הוקינס הבלש הפרטי והילדה הרובוטית חזרו מאז עוד כמה פעמים אם כי במציאויות שונות מאלו של המציאות המקורית של שנת 2079-2092.

הם חזרו במיני סדרה בשם Twilight  משנת-1991- 1990 שבה המציאות שלהם עברה שינויים דרמטיים ביותר והם שולבו עם גיבורי סדרות אחרות של מדע בדיוני לא קשורות אליהם במקור שאף בכלל התרחשו  במקור בתקופות זמן אחרות מהשנים 2079-2092.

זאת הייתה מיני סדרה לא רעה בכלל אבל לדמויות לא היה שום קשר שהוא לדמויות המקוריות.

סטאר הוקינס והילדה הרובוטית הם כאן הדמויות שמשמאל.

 

סטאר הוקינס והילדה בקטעים שונים מ Twilight  

סטאר הוקינס חזר שוב.

השניים שבו בשנת 2013 בסדרה בשם Threshold בגליונות 6-8. הם הופיעו בסיפור  בהמשכים על סטאר הוקינס   והרובוטית הילדה  שכעת יש לה את המוח של אישתו לשעבר של סטאר הוקינס.

לסיפור  לא היה שום קשר  ליקום של שנת 2079-2092, והוא נקטע באמצעו ללא סיום ברור עם ביטול הסידרה בגליון מספר 8 

 

הבלש הפרטי של העתיד סטאר הוקינס גרסת 2013

הילדה הרובוטית גירסת 2013 

סטאר הוקינס והילדה הרובוטית בגירסת 2013

סטאר הוקינס קטע מהסיפור משנת 2013

,תוכלו לקרוא את הסיפור בשלמותו  כאן :

חלק ראשון 

חלק שני 

 

חלק שלישי 

 

 

 

הילדה הרובוטית גרסת שנת 2020

 

הילדה   לא נשכחה והיא מופיעה בשנת 2020  בסידרה Metal Men #4,

ששם היא מופיעה בכנס רובוטים מפורסמים מהעבר והיא נראית שם פחות או יותר כפי שנראתה שישים שנה קודם לכן.

 

כך ניראית הילדה הרובוטית בכנס רובוטים מפורסמים בשנת 2020.

סטאר הוקינס הבלש הפרטי של שנת 2079 : סיפור ראשון

הבלש הפרטי  של המחצית השנייה של המאה ה-21  סטאר הוקינס ומזכירתו הנאמנה הרובוטית הילדה

כחובב גדול של סיפורי בלשים פרטיים בדיוניים ואמיתיים אני תמה תמיד אם יהיו בלשים פרטיים בעתיד.

הבלש הפרטי להזכירכם זה לא מקצוע עתיק כל כך ,הבלש הפרטי הראשון הידוע לנו ז'ן פרנסואה  וידוק פעל המחצית הראשונה של המאה ה-19.

האם יהיו בלשים פרטים גם במחצית השנייה של המאה ה-21?

אני מאמין שבהחלט כן אם התרבות שלנו תשרוד ותמשיך אז  מכיוון שבני האדם הם מה שהם וכנראה לא ישתנו ,תמיד יהיה צורך בבלשים  פרטיים רק האמצעים שבהם ישתמשו בחקירותיהם ובמעקביהם  ישתנו.

אז הנה לפניכם הראשון משני סיפורי קומיקס  שפורסמו בעברית בשנת 1970 שישים שנה לפני הפרסום כאן במגזין הקומיקס "בוקי " שעוסקים בבלש פרטי בעוד שישים שנה וליתר דיוק בשנת 2079 לספירה.

סטאר הוקינס

אלו הם סיפורים על עלילות בלש פרטי ומזכירתו הרובוטית בעתיד של שנת 2079.עתיד סופר מתוחכם גדוש ברובוטים וחייזרים אבל בלי מחשבים  (!) ומכשירים כמו סלולארים ואיטרנט.

סדרה  זאת הייתה גדושה בהומור ואין לקחת את סיפוריה יותר מידי ברצינות.  הדמויות גם הביזאריות בהן היו סטריאוטיפיות באופן מוחלט.

סטאר הוקינס היה בלש אמיץ וקשוח אבל תמיד חסר מזל ובקושי הצליח להישאר על רגליו ללא עזרת מזכירתו הרובוטית הנאמנה הילדה שהיזכירה יותר מכל דבר אחר את ולדה המזכירה של  הבלש  מייק  האמר מהמחצית השנייה של המאה ה-20 ( שכמובן שימש כמודל לסטאר הוקינס ובכלל נוצר במקורו כדמות קומיקס בעצמו בידי כותבו מיקי ספילאני שהיה במקור מחבר סיפורי קומיקס ).

הסוכנות בדרך כלל כמקובל אצל בלשים פרטיים אז היום וכנראה גם בעתיד  הייתה בקשיים כספיים ופעם אחר פעם  סטאר הוקינס נאלץ למשכן  את הרובוטית הנאמנה  ( !) כדי להרחיק את הנושים מדלתו אבל קנה אותה בחזרה והבטיח לא לעשות זאת שוב.

עד לפעם הבאה כמובן שהיה בקשיים כספיים.

.הוא פתר תעלומות שונות אבל לא בחקירה הגיונית אלא על ידי מזל טהור וצירופי מקרים אינסופיים וקרבות איגרוף פה ושם  כמו בלשים רבים בספרות כמו סאם ספייד פיליפ מרלו  מילו מארץ'  ומיק האמר.ובדרך כלל זאת  הייתה הילדה  בעלת המחשבה המהירה שסייעה לפתור את התעלומה וללכוד את הפושע או שעשתה זאת בעצמה.

בסופו של דבר השניים פרשו ב-2092 לאחר שסטאר פגש מיליונרית יפה והילדה הרובוטית פגשה את הרובוט שומר הראש שלה וכולם הלכו אל השקיעה  כשסטאר מלמד את הרובוטים את האמנות של חקירות פרטיות.

חברת הקומיקס די סי המשיכה להשתמש בדמות בלש פרטי בשם "סטאר הוקינס גם לאחר מכן בסדרות שונות שלה  ואף הרגה אותו רק כדי להקים אותו לתחייה כאילו כלום לא קרה. אבל אלו כבר פעלו ביקומים  ומציאויות אחרות והיו דמויות שונות מהדמות שבה אנו עוסקים הבלש הפרטי מהמחצית השנייה של המאה ה-21   והמזכירה הרובוטית שלו אז נתעלם מסיפורים אלו.

כתב

John Broome .

 

צייר:

Mike Sekowsk

פורסם במקור :

Strange Adventures no 131 

(# 131 Star Hawkins – The Case of the Three-Eyed Invaders 08/1961

הופיע  בעברית בבוקי גליון 147 ב-1970

buki star hawkins 1

 

##

קראו את הסיפור השני על סטאר הוקינס בעברית.

סטאר הוקינס והשדונים

 

קראו גם :

 

הסיפור באנגלית ובצבעים הוא כאן.

 

סטאר הוקינג בויקיפדיה

 

סטאר קוינס בויקיה

 

רשימת הסיפורים

 

בטונפדיה

ההיסטוריה של סטאר הוקינס

 

קיראו עוד סיפורי סאטר הוקינס:

הסיפור הראשון של סטאר הוקינג

 

סיפור של סטר הוקינס

 

סיפור שלישי:המקרה של הרובוטית הבלשית

 

המקרה של האח הרובוט

 

המקרה של צוות ה חלל המורד

הסיפור המסיים : מה יקרה לסטאר הוקינס?

 

שובו של איש המערות: סיפור קומיקס על האדם הניאנדרטאלי

Image result for isaac asimov neanderthals 

 

לפניכם סיפור שהופיע במגזין "בוקי "  גליון 154 ב-1970.

הסיפור מציג בצורה לא סימפטית ביותר את האנשים הניאנדרטליים ,מין אנושי שחי באירופה ובמזרח התיכון כנראה לפני בואו של "ה"הומו ספיאנס " אבותינו הרחוקים לשם.

 גילוי נאות היה זה בקריאה בסיפור זה ששמעתי לראשונם על שימעם של הניאנדרטאליים ,והוא בהחלט לא יצר בי רושם חיובי כלפיהם.  לקח שנים עד שהרושם הזה שונה בידי סיפורו של אסימוב "הילד הקטן והמכוער"שאני מקווה להעלות אותו גם כן בבלוג זה בהמשך  גם כהמשך לפרסום זה 

כיום יש ויכוחים גדולים בשאלה מה קרה לבני האדם הניאנדרטאליים ? האם הוכחדו פיזית בידי ההומו ספיאנס ? ואולי התערבבו בהם ? 

ככל הנראה חלקם התערבבו בהומו ספיאנס.כי השתמרו בנו גנים שלהם.

מה קרה לאחרים לא ברור.  יש שחושבים שהם נכחדו במגיפות שהביאו עימהם ה"הומו ספינאס"  מאפריקה והמהמזרח התיכון ,שלא הייתה לניאנדרטאלים חסינות כלפיהם בניגוד  להומו ספיאנס. כמו לימים האינדיאנים במרכז ובדרום אמריקה בעת בוא הספרדים לשם שהביאו עימם מגיפות שלא הייתה לאינדיאנים כל הגנה כלפיהן. 

בסיפור שלפנינו נשאלת השאלה שעוד סופרים רבים כמו הסופרת הישראלית אביבית משמרי בספרה "ימי מטילדה "    שאלו אותה :מה היה קורה אילו הניאדרטאלים היו שורדים עד היום ? 

 בסיפור הקומיקס אנשי מערות ניאנדרטאליים מקבלים אינטיליגנצית על וכתוצאה ממגיפת דבר איומה שפוגעת בהם  ( רמז לתיאוריה שהם נכחדו  בידי מגיפות קשות  ) ,עוברים למימד אחר.  אחד מהם חוזר לעולמנו בזמננו ומנסה להשתלט על העולם.האם יצליח? 

העטיפה כפי שתראו אינה שייכת לסיפור המקורי באנגלית ואיני יודע מאיפה היא לקוחה. אבל היא ניראית כאירופית וכנראה צרפתית. 

 


Writer:
 Gardner F. Fox
Penciller: Carmine Infantino
Inker: Bernard Sachs

Strange Adventures #126   march 1961  

עטיפה שצייר מורפי אנדרסון 

דוגמה של עמוד מהסיפור המקורי באנגלית. 

הנה הסיפור  כפי  שהופיע ב"בוקי " מספר 154  בשחור לבן בשנת 1970. 

הסיום המקורי באנגלית. 

עטיפה שצייר מייק קלוטה להדפסה שנייה מ-1972  של הסיפור שלמעלה. 

 

קראו גם 

 יש לנו ניאנדרטאל במשפחה :ראיון עם אביבית משמרי על ספרה "ימי מטילדה" שעוסק גם הוא בניאנדרטאלים בהווה אבל בצורה סימפטית בהרבה.

 

ג'ימס בונד -גולדפינגר :גרסת הקומיקס

 

שישים שנה לפרסום ספר ג'ימס בונד המפורסם "גולדפינגר" מאת איאן פלמינג ב-1959.

"גולדפינגר"  "אצבע הזהב"  עוסק  בפושע מסוכן שמתכנן לשדוד את מאגרי הזהב של ארה"ב. 

הספר הפך לסרט מצליח ומפורסם השלישי בסדרת סרטי ג'ימס בונד לאחר "דוקטור נו  ו"מרוסיה באהבה". כמובן בכיכובו של שון קונרי.

פוסטר ספרדי של הסרט גולדפינגר בכיכובו של שון קונרי.

כמו כל ספרי בונד בעברית גם "גולדפינגר" תורגם לעברית יותר מפעם אחת:

.גולדפינגר-אצבע הזהב  עברית ב.אוריאל ,הוצאת ספיח,1964.( הספר יצא בארבעה מהדורות עם עטיפות שונות בהוצאת ספיח).

. בתרגום עמנואל לוטם, הוצאת זמורה ביתן,1990

 
ופעם שלישית כסיפור קומיקס.
 
 
 

ולרגל מלאת השישים שנה  הנה גירסת הקומיקס של הסיפור שפורסמה במקור ב-1960-1961  כפי שהופיעה בעברית במגזין "בוקי " מספר 66-71 .

 

בעברית משום מה מסיבות מסתוריות הפך שם הגיבור מ"גימס בונד " ל"דיק שון" .אנחנו החזרנו את שם הגיבור המקורי. חוץ מזה דבר לא שונה.

תחילה המקדימון לסרט המפורסם

ולאחר מכן סיפור הקומיקס.

דעו השחקו שון קונרי נבחר לתפקידו בגלל הדמיון בתווי פניו לזה של גיבור הקומיקס.

וכבונוס הנספח כולל מבחר עטיפות של הספר "גולדפינגר "לאורך שישים שנה. כפי שתראו העטיפות רק נעשות פחות ופחות סקסיות לאורך השנים.

"יקום תרבות " כבר פירסם את גירסאות הקומיקס של :

"מרוסיה באהבה" 

"דוקטור נו" 

גולדפינגר  ממשיך ישירות את  דוקטור נו .

גולדפינגר -הקומיקס 

מחבר : Henry Gammidg

מאייר : John McLusky

 

מהדורה דנית של הקומיקס משנת 1965.

נספח ":עטיפות הספר גולדפינגר לאורך השנים:

העטיפות בעברית :

בונד ספיח גולדפינגר 1

 

בונד ספיח גולדפינגר 2

 

 

 

עטיפות באנגלית .

1959

1960

 

1961

 

1963 

1964 

1972 

1977

1978 

1985 

1987 

1989 

1997 

2002 

2004

2005 

2008 

 

2009 

 

2010

2012

2017

פוסטרים של הסרט גולדפינגר עם שון קונרי :

SONY DSC

 

הפוסטר הבריטי של גולדפינגר מעוצב בידי  Robert Brownjohn

קראו גם :

האמת מאחורי ג'ימס בונד 

 

האנשים הראשונים על הירח -סיפור קומיקס על פי ה.ג. וולס וסרט קולנוע

 

ציור אבי לוין .

 

ביולי 2019 מלאו  חמישים שנה לנחיתה הראשונה של אנשים על הירח ביולי 1969.

 

ולרגל זה  לאחר שפירסמנו כבר סיפור "דבר לילדים " שחזה  עוד ב-1951 את הנחיתה ב-19 שנה

וסיפור קומיקס צרפתי בשם "חלוצי התקווה בכוכב ההזיות "  שנכתב ממש קרוב אליה ותיאר את העתיד לאחר הנחיתה בעוד מאה השנה.

 וכעת הנה עיבוד לקומיקס משנות השישים של הספר המפורסם של  אבי ספרות המדע הבדיוני המודרנית הרברט ג'ורג' וולס "האנשים הראשונים על הירח".

 ה.ג. וולס על עטיפת אחד הגליונות הראשונים של המגזין "טיים" ".

ה.ג. וולס התפרסם כבר הודות לספרי מדע בדיוני כמו "מכונת הזמן "( 1895)  "מלחמת העולמות " על פלישה מכוכב הלכת מאדים לכדור הארץ " והאי של דוקטור מורו " הספר הראשון שעסק במה שאנו מכנים היום הנדסה גנטית. 

בהשוואה לספרים האלו שנשארו קלאסיים עד עצם היום הזה ולא באמת התישנו ,"האנשים הראשונים על הירח " נראה כיום ספר מיושן ואולי בגלל זה תורגם  לעברית. בניגוד לשאר ספריו של וולס , רק פעם אחת. 

הקומיקס שלפנינו הוא לא עיבוד של הספר עצמו אלא של סרט קולנוע שנעשה על פיו  ב-1964 וכפי שתראו עידכן את  העלילה בצורה דרמטית ביותר.

הספר של ה.ג. וולס  פורסם במקור ב-1901.

 

הספר  המקורי תורגם פעם אחת לעברית :

האנשים הראשונים על הירח / ג' ולס ; תרגם יעקב קופליביץ [ ששינה לימים את שמו לישורון קשת].תל אביב : אמנות, [תר"ץ] 1930

( שנה בלבד שלאחר הפרסום בעברית   של ספרו   הידוע של ה.ג.  וולס  "מלחמת העולמות " בתרגום ישראל פישמן בהוצאת מצפה -1929. אמנם הספר הראשון של וולס שתורגם  ולא דווקא אחד הידועים ביותר שלו "מזון האלים "תורגם בעברית בידי  א.ל. יעקבוביץ  בהוצאת מולדת שביפו עוד ב-1913)

הסיפור  זכה גם לעיבוד  לגרסת קומיקס שתורגמה לעברית ותקראו כאן.

 

צפו במקדימון לסרט .

צפו בקטע מהסרט 

האנשים הראשונים על הירח  פורסם בעברית  תחת השם ( השגוי )"האדם הראשון על הירח " במגזין  בוקי גליונות 82-85 ב-1968 .כמה חודשים  בלבד לפני הנחיתה האמיתית הראשונה על הירח.

הוא מתאר גירסה שהיא כיום היסטוריה חלופית של הנחיתה הראשונה על הירח. 

הסיפור מתאר בצורה אידיאליסטית  נחיתה משותפת של אמריקנים אנגלים ורוסים על הירח ולא כפי שהיה במציאות שבה הראשונים על הירח היו אמריקנים בלבד.

האסטרונאוטים  הראשונים שמגיעים לירח מגלים שהם לא הראשונים. הם מוצאים  עדות שהייתה שם כבר נחיתה קודמת במאה ה19- . מסתבר שהמדען הויקטוריאני  קאבור וידידיו  גבר ואישה טסו כבר לירח וגילו שם תרבות חייזרית  מוזרה של חרקים ענקיים.

מה קרה לתרבות הזאת מאז? 

הסיפור מבוסס על העיבוד הקולנועי של ספרו של וולס שנעשה  בידי התסריטאי ניג'ל ניל ( שהתפרסם הודות לסדרות הטלויזיה שלו על פרופסור קואטרמאס הנלחם בפולשים שונים מהחלל  וראו עליהם במאמרי "הגברים הם ממאדים נשים גם כן ") ובידי איש הפעלולים  רי הראויזן ב1964-.

 

ראו גם :

עיבוד לקומיקס של "מכונת הזמן " מאת ה.ג. וולס 

 

"הבלתי מנוצחים " -האקס מאן בשפה העברית

סרט חדש היגיע למסכים "אקס מאן -דארק פאוניקס" הסרט ה-11 בסדרת הסרטים המצליחה המבוססת על סדרת הקומיקס המצליחה מאוד והמפורסמת מאוד שרצה מזה עשרות רבות של שנים על עלילות חבורת "מוטאנטים " או "מוטאציות " או מוזחים " או סטויים " אנשים שנולדו כבעלי כוחות מיוחדים שהופכים אותם לשונים מאוד מהמין האנושי הרגיל וגם מכל מוטנט ,מואטציה ,מוזרח או סטוי אחר.

ולכבוד הסרט  ( שהוא אמנם כישלון קופתי נחרץ ואולי הסופי בסדרה זאת )הנה רשימה של כל סיפורי האקס מאן או כפי שנקראו בגירסה המקורית שלהם בעברית "הבלתי מנוצחים " שקיימים בעברית בדפוס בקומיקס וגם בפרוזה.

"האקס מן בשפה העברית :

להלן רשימה מלאה ככל האפשר של כל מה שקיים על "הבלתי מנוצחים –האקס מן " בעברית.

הבלתי מנוצחים ב"בוקי "

"אקס מאן"הופיעו לראשונה בעברית בסוף שנות השישים במגזין "בוקי " בשחור לבן. ואז היו אלו החבורה המקורית של האקס מאן שנכתבו בידי סטאן לי וצויירו בידי ג'ק קירבי. 

הדמויות היו של ה”אקס מן הראשונים ” שכוללים גם את בובי איש הקרח ציקלופ וג’ין לא ”החדשים ” ( כמו וולוורין ) שהם אלה הידועים יותר היום ושרובם מופיעים בסרטים.

רותקתי אז לסיפורים , אם כי בדיאבד הם נראים כמעט פרימיטיבים.אבל הם בהחלט לא  היו פרימיטיביים כשהופיעו לראשונה. 

הסיפורים שהופיעו בעברית היו בין הטובים ביותר שהופיעו בסדרה זאת וכללו את מאבקם של אנשי החבורה ומנהיגם הפרופסור איקס ב"סנטינלים"  הרובוטים ציידי המוטאנטים ,במגנטו האוייב הגדול.
בג'רג'נאוט אחיו אדיר הכוח של הפרופסור  ,ובמוטנט צעיר ומורשע "החקיין " שיכול להעתיק את כוחותיהם. 

חלק מהסיפורים האלו הופיעו ברשת ב"יקום תרבות ". 

 

File:Bucky-111.jpg

א. הסיפורים שהופיעו במגזין "בוקי " היו :

הבלתי מנוצחים נגד הג'אגרנט. חוברות  110-108

מרקו,אחיו החורג של אקסוויר ופך לג'אגרנט לאחר שהשיג אבן כושפת ובא לנקום באחיו החורג וך הסתערות על אחוזת האקסמן.

הבלתי מנוצחים נגד הסנטינלים(הזקיפים)

חלק  א  חוברות -112 111

פורסם מחדש ב"יקום תרבות " באפריל 2014

חלק ב'  חוברות 93-96

פורסם מחדש ב"יקום תרבות " באפריל 2014

( בניגוד לסדר ההגיוני של הסיפור )

המדען טראסק מייצר את הסנטינלים הענקיים בכדי להלחם במוטנטים.הבלתי מנוצחים  נשבים ונלקחים למבצר הסודי של הסנטינלים,שם יערך הקרב הסופי.

הבלתי מנוצחים נגד מגנטו 120-125

אוייבם הראשי של הבלתי מנוצחים ,מגנטו חוזר לנקום בהם  לאחר שברח משביו של הזר מהחלל.הוא כולא אותם בכדור פורח הטס לחלל בכדי שימותו שם.כעת נותר רק בובי איש הקרח חופשי,לבלום את מגנטו בתוך אחוזת הבלתי מנוצחים.

הסיפור פורסם מחדש  ברשת ב"יקום תרבות"במאי 2016

Uncanny X-Men 17 - Cyclops - Red - Angel - Professor X - Dick Ayers, Jack Kirby
Uncanny X-Men 18 - Iceman - Magneto - Marvel Comics Group - Approved By The Comics Code - Cyclopus - Dick Ayers, Jack Kirby

הבלתי מנוצחים נגד החקיין חוברות  137-139

רנקין הוא צעיר שנחשף לתאונה מדעית אצל אביו ויכול לחקות את כוחותיהם של אחרים אם הוא קרוב אליהם.כעת מטרתו- להשיג לו את כל כוחות הבלתי מנוצחים  -לנצח!

Uncanny X-Men 19 - X-men - Action - Mutant - Superhuman - Marvel - Dick Ayers, Jack Kirby

ב.  מארק אדוארד אדנס ומרי סברין (ציירת ) איקס מאן מבוסס על סיפור לטלביזיה הוצאת רות סירקיס ,1994.

ספר מצוייר  שיצא בעקבות סדרת האנימציה הטלווזיונית.

ג. אקס מן .הוצאת קונטקט פוינט

מאי 1997– -מרץ 1999

סדרה על עלילותיהם של האקס מן החדשים ןהידועים יותר כולל המוטנמט וולוורין  הופיעה בעברית בשנים 97-99 בהוצאת "קונטאקט פוינט" במקביל לסדרת "ספיידרמאן.

לעניות דעתי הסיפורים הם עלובים למדי ומסובכים יתר על המידה. האקס מאן נאבקים בנבל אדיר עוצמה שנקרא "אונסלוט" שמתגלה לבסוף כאישיות האפלה של המנהיג פרופסור קסביאר. 

יצאו ממנה 23 חוברות.

.

1. מירוץ לילי.

2. דרך אפלה (השמיים יכולים לחכות )

3. (ליפול מגן עדן/הולדתה של אומה)

4. דברים אבודים.

5. דור הרשע

6. האויב של האויב שלי

7. טבעו של הרוע.

8. צרות גדולות באיטליה הקטנה (על העטיפה "פסייכלוק ,סייברתות והאקס-ביבייז")

9. סייברתות באזור הסכנה.

10. הלוחמים בחשכת אבון.

11. ביסט חייב לדעת. א' (מגיליון זה מספר העמודים ירד ל40-).

12. ביסט חייב לדעת (המשך). (על העטיפה "אייס מן נגד המלכה הלבנה")

13. הדרך לקזבלנקה. קיצור תולדות הימים.

14. אקספרס של זוועות.

15. נסחפת א' .

16. (נסחפת ב'),

17. הנעל השנייה (על העטיפה "כל הכוחות נגדם").

18. מחשבות נסתרות ( על העטיפה "בין טפריו של אונסלוט")

19. עתיד קודר . (על העטיפה "שובו הבילתי ניתן לעצירה של הג'אורג'נאוט").

20. מוחות חוקרים (על העטיפה "התגלות הסוד")

21. הבוגד במטרה (על העטיפה "אונסלוט")

. 22 (הבוגד במטרה ב' אונסלוט.

23. קיסר ממלכת היגון ((על העטיפה "התחלתו של אונסלוט-שלב 1").חוברת של וולברין מספר  104.

אמורות  היו  לצאת חוברות נוספות בסידרת וולורין. אך ככל הנראה לא יצאו..

מאז יצאו עיבודים של סרט הקולנוע כחוברות קומיקס.

ועיבוד של הסרט כספר.

לארה ברג איקס מן תרגום רונית זאק, ידיעות אחרונות ראש אחד 2001. מבוסס על תסריט הסרט הראשון מאת כריסטופר מק’קארי ואד סולומון". עיבוד הספר הרשמי המבוסס על הסרט שובר הקופותץ

תקציר הספר : הגרסה הראשונה והרשמית של הסרט שנעשתה  בפרוזה על פי ספרי הקומיקס `אנשי האיקס`. פרופסור איקס. ג`ין גריי. סייקלופס. סטורם. וולוורין. רוג הם אנשי האיקס, וביחד הם חייבים להציל את הגזע האנושי – ואת עצמם – מהשמדה. לוגאן הוא מוטציה שרק רוצה שיעזבו אותו לנפשו. אך כשאנשים לא מניחים לו – שווק! – שלושה להבים ארוכים נשלפים מכל יד. אף אחד לא מטריד את וולוורין פעם שנייה. אז הוא פוגש את רוג, נערה שבורחת מביתה, בעלת כוחות מיוחדים, אשר זקוקה לעזרתו. בינתיים, מגניטו, מנהיגה המרושע של קבוצת מוטציות, מתכנן התקפת טרור נגד האנושות. הוא זקוק לכוחו של אחד מאנשי האיקס, והוא יעשה הכל – יהרוג כל אדם – על מנת להשיג זאת. כעת, כל אנשי האיקס חייבים לאחד כוחות, או שכולם – בני אדם ומוטציות – ימותו.

אקס מאן :מגנטו –וולוורין . מאנגלית רונית ז'ק ,הוצאת ידיעות אחרונות –ראש אחד ,2000 .

כולל שני סיפורים על מקורו של מגנטו ,ועל מוצאו של וולוורין.

איקס מן – סיפור הסרט (קומיקס),רוג. /מאת: לארה ברגן;  תירגום: רונית ז'ק (מאנגלית) ידיעות אחרונות. 2000. עיבוד של הסרט  הראשון לקומיקס. 

ראו גם

הבלתי מנוצחים -על סדרת הקומיקס והסרט "אקס מאן -ההתחלה"

אקס מן בויקיפדיה

ראו  גיבורי על ידועים בשפה העברית :

סופרמן בשפה העברית 

איש העטלף -בטמאן בשפה העברית

איש העכביש -ספיידר-מן בשפה העברית 

הענק -האלק בשפה העברית 

באק רוג'רס מהמאה ה-20 למאה ה-25 : סדרת הטלוויזיה

buck11

עטיפת הספר הישראלי המבוסס על סדרת הטלוויזיה משנות השבעים. 

בנובמבר 2014 נפטר המפיק האמריקני גלן לארסון.המפיק של  הגרסה המקורית של "בטלסטאר גלקטיקה"  ושל הגירסה  הטלווזיונית משנות השבעים  על עלילות גיבור הקומיקס המדעי הבדיוני הקלאסי  באק רוג'רס.ולרגל פטירתו ניזכר בסדרה ההיא.

אחד הגיבורים המפורסמים ביותר  בכל הזמנים  של המדע  הבדיוני  בארה"ב  הוא אדם בשם "באק רוג'רס " ,וכה גדול היה פרסומו עד שבמשך זמן רב היה מקובל שכאשר שואלים מישהו שלא באמת ידע מה זה מד"ב הייתה התשובה הסטנדרטית "THAT  CRAZY BUCK ROGERS STUFF.

באק רוג'רס הופיע לראשונה עוד בשנת 1928 כגיבור של סיפור מדע בדיוני ,אדם מתקופתנו שהורדם בידי גז מוזר ותעורר ומוצא עצמו במאה ה-25 נאבק במונגולים ששיעבדו את ארה"ב. אך הוא התפרסם ואילך כגיבור סדרת קומיקס מפורסמת , סדרת הקומיקס המדעית הבדיונית הראשונה שבה תואר כלוחם נועז למען כדור הארץ במאה ה-25 כנגד פולשים שונים מהחלל.

בין שאר  הישגים "באק "  תרם את שם מגזין הקומיקס מאריך הימים ביותר בשפה העברית.

 

buki cover no 46 buk rogersbuki buck rogers

Bucky_60-Bucky-063

ב-1939 הפך רוג'רס לגיבור של סדרת קולנוע בהמשכים שבה כיכב השחקן הידוע באסטר קראב ( שהתפרסם כבר בכך שגילם את המתחרה הגדול של באק רוג'רס ,פלאש גורדון ). ובשנות החמישים הפך רוג'רס בפעם ראשונה לגיבור של סדרת טלוויזיה קצרת ימים.

buck rogers ad 2

באק רוג'רס  חזר לטלוויזיה שוב ב-1979 שנת החמישים ליצירתה של סדרת הקומיקס . אבל גם ובעיקר כתוצאה מההצלחה הגדולה של הסרט "מלחמת הכוכבים" סרט שהוא במידה רבה תוצר של "באק רוג'רס " המקורי והפך את המדע הבידיוני "ל"איני " בהוליווד . .

הסדרה שנקראה "באק רוג'רס במאה ה-25 " כשם סדרת הקומיקס המקורית עליו נוצרה   בידי  גלן לארסון מפיק סדרת  מד"ב ידועה "כוכב הקרב גלאקטיקה"  כמו גם סדרות אחרות כמו "מקלאוד" עלילות שוטר בטקסס  ו"איש ששת המליונים " על האדם הביוני סטיב אוסטין.

בניגוד לסדרת " כוכב הקרב גלקטיקה " הוקפד מאוד שהסדרה הזאת לא תיקח את עצמה יותר מדי ברצינות ,ולכן היא הייתה גם מוצלחת יותר.

buck t v series 1
בסדרה זאת  באק  ( שגולם בידי השחקן גיל ג'רארד ) היה כעת האסטרונאוט האמריקני ויליאם רוג'רס שבשנת 1987 אבד במהלך משימת החלל האמריקנית האחרונה. למעשה הוא קפא בחלליתו  והוחזר לחיים רק כעבור 500 שנה  בשנת 2491 .

בפרק ה"פיילוט" של הסדרה   "התעוררות " באק רוג'רס מוצא את עצמו בכדור הארץ שעבר שואה גרעינית  בשנות התשעים של המאה העשרים. ומרכזו  היא  העיר "ניו שיקאגו " שנשלטת בידי המדען דוקטור הואר( טים אוקונור)  ומועצה של מחשבים ששולטים במין האנושי בכדור הארץ . מסביבה של ניו שיקאגו  יש רק שממה גרעינית שורצת מוטנטים מסוכנים.

buck rogers and wilma

רוג'רס מתחבר עם דוקטור הואר כמו גם עם הסוכנת האמיצה וילמה דירינג (ארין גרי) שבגרסאות קודמות הייתה תמיד אהובתו האחת והיחידה של באק., אך  כעת הייתה לא יותר מידידה כדי לאפשר לרוג'רס ההרואי להתחבר בכל פרק עם בחורה חדשה.

buck rogers gold keybuck rogers and robot

עוד איש צוות קבוע בסדרה היה הרובוט נמוך הקומה טוויקי שעיקר תפקידו היה להשמיע כל הזמן את המילים "בידי בידי בידי " בקול מעצבן במיוחד ,רובוט נוסף היה "המוח" דוקטור תיאופיליס " חלק ממועצת המחשבים שניהלה את ענייני כדור הארץ ושבדרך כלל נישא על חזהו של טויקי.

buck rogers bu strenko

באק רוג'רס ועמיתיו על עטיפה מאת צייר הקומיקס הידוע ג'ימס סטרנקו.

רוג'רס   מוצא את עצמו בלב מאבק בין אנשי  כוכב "דראקוניה " המרושעים  שעליהם פיקדו הנסיכה  תאבת הסקס ארדלה (פאמלה הנסלי ) ועוזרה חורש המזימות איש כדור הארץ הבוגד  קאן ( מיכאל אנסרה ).

פרק הפיילוט של הסדרה אם כי נוצר במקור לטלוויזיה,נחשב לכל  כך טוב בגלל הפעלולים הרבים שבו  הוקרן תחילה כסרט קולנוע ברחבי העולם  שהיה שונה במקצת  מפרק הפיילוט ורק לאחר מכן הוקרנה סדרת הטלוויזיה.

buck t. v comics

לאחר שהיציל את כדור הארץ כמה וכמה פעמים מידי הדרקוניים ואת עצמו מגורל מר ממוות בזרועותיה של ארדלה תיארה הסדרה את הרפתקאותיו של באק  במאבק בזדים שונים ברחבי הגלקסיה במסגרת תפקידו  כסוכן של כדור הארץ  (מעין ג'מס בונד של המאה ה-25). .תוך כדי כך  לימד  את אנשי המאה ה-25 התמימים מנהגים שונים של המאה ה-20 המתוחכמת   כמו דיסקו ומאפיינים אחרים של שנות ה-70 שבאק איש שנות ה-80 של המאה ה-20 נשאר כנראה פריק שלהם בתקופתו.

Buster-Crabbe-Erin-Gray-and-Gil-Gerard

באק רוג'רס וילמה דירינג ו"קולונל גורדון "(הוא השחקן באסטר קראב) 

במהלך הסדרה התמודד באק עם איומים שונים ומשונים ברחבי הגלקסיה  על שלום כדור הארץ , ופגש בכל פרק יפהפייה אקזוטית חדשה שרצה אל זרועותיו החסונות.

הוא  פגש בין השאר בפרק "שובם של 69 הלוחמים " את הטייס הוותיק "קולונל גורדון " שעזר לו להתמודד עם עוד פולשים שאיימו על כדור הארץ ,ואותו גילם לא אחר מאשר באסטר קראב האיש שגילם במקור את התפקידים של פלאש גורדון וגם של באק רוג'רס.

בפרק "הילד הגאון הקוסמי "הוא ניפגש בעוד אדם שמוצאו היה מהמאה ה-20 שהוקפא  ושקם לתחייה במאה ה-25, ילד שחור גאון בשם הירונימוס פוקס שבגלל גאוניותו הפך למנהיג של כוכב אחר ( ושאותו גילם גארי קולמן הכוכב הגמד של הסדרה הידועה "על טעם ועל ריח ").

בפרק "ספינה אל הכוכבים " הוא הגן על תחרות מלכת יופי גלקטית "מיס קוסמוס " מפני חוטפים.  הסיפור הזה התבסס על סיפור קומיקס מ-1961 שתורגם גם לעברית בגיליונות המגזין "בוקי " מספרי 107-109  בשם "בוקי שומר מלכות היופי ".

(הסיפור הזה פורסם במגזין הרשת "יקום תרבות " בשם "באק רוג'רס בתחרות מלכות היופי של מערכת השמש "ביולי 2016)

בפרק "ערפד החלל "הוא נאבק בערפד חללי יצור ששודד את נשמותיהם של אנשים כמו הערפד דרקולה מכדור הארץ.

buck rogers olimpiad 2492

בפרק "אולימפיאדה " הוא עזר לאתלט מכוכב טוטליטארי לערוק מכוכב הלכת שלו בזמן אולימפיאדת גלקטית  ( בפרק שבו הופיעו אתלטים ידועים אמיתיים של ארה"ב).גם הסיפור הזה התבסס על קומיקס של באק רוג'רס מ-1964 שתורגם לעברית  בגיליון המגזין "בוקי " מספר 4" בשם "החטיפה באולימפיאדה הבינכוכבית".

(סיפור זה פורסם במגזין הרשת "יקום תרבות" באוגוסט 2016 לרגל אולימפיאדת ריו כאן :"באק רוג'רס באולימפיאדה הבין-כוכבית ")

.בפרק "רוקרים בחלל " הוא התמודד עם להקת רוק מסוכנת שמתכננת להשתלט על כל הגלקסיה על ידי השתלטות באמצעות המוזיקה ההיפנוטית שלה על מיליוני הצעירים והצעירות שמאזינים לה בכל רחבי הגלקסיה.

buck rogers comics

וחוץ מזה הוא התמודד שוב ושוב עם האויב הנורא מכל , הנסיכה הסקסית וחמת המזג   ארדלה מכוכב דרקוניה ועם עוזרה קאן . ארדלה גילתה שהיא בכלל מאוהבת בבאק השרמאנטי.

buck rogers wilma amd ardella

באק רוג'רס וילמה  הרובוט טויקי והנסיכה ארדלה. כולם ביחד על עטיפת שנתון בריטי.. 

הנסיכה ארדלה איימה בפרק אחד "הבריחה מהחתונה"  להרוס את כדור הארץ אם באק  לא יסכים להתחתן עימה, אך הוא הצליח איך שהוא להימלט מהגורל הנורא ממות הזה ,ובפרק אחר  "שובה של ארדלה "גילה שארדלה כה משוגעת עליו עד שיצרה לא פחות מ-ארבעה כפילים שלו.

buck rogers ad by valego

פוסטר של באק רוג'רס מאת אמן פנטסיה ידוע בוריס ואליג'ו.

לבסוף בפרק המסיים  בן שני החלקים של העונה  הראשונה ואחד המרשימים ביותר שבה "טיסתה של מכשפת המלחמה

    flight of the war witch 

באק וארדלה עברו דרך חור שחור ליקום מקביל . שם הם  גילו דיקטטורית יפה ומרושעת בשם זארינה ( ג'ולי ניומאר)  שהזכירה בהרבה יותר משמץ את את ארדלה אך התיחסה בזילזול להצעותיה של ארדלה לשתף פעולה. כתוצאה  בפעם הראשונה באק וארדלה שיתפו פעולה על מנת להציל מציפורניה של זארינה תושבי כוכב רודף שלום.

buck rogers hawk

שינוי דרמטי  חל בסדרה בעונה השניה שלה. פורמט  העלילה של הסדרה השתנה. במקום שהפרקים יזכירו יותר מכל את "ג'ימס בונד במאה ה-25 " הם דמו יותר מכל לפרקים של "מסע בין כוכבים". הסדרה בבירור ניסתה להיות יותר "רצינית" באופיה.

באק ווילמה  יצאו  בפרק הראשון של העונה  "הזמן של האוק" בספינת חלל "המחפש"   שעליה פיקד אחד , אדמירל אסימוב , צאצא של סופר המד"ב מהמאה ה-20  ,לחפש אחר שבטים אבודים של כדור הארץ  שעזבו אותו לאחר החורבן הגרעיני ויצאו למרחבי החלל ונעלמו .  וכך בכל פרק ביקרה הספינה  בכוכב לכת מסתורי חדש כמו צוות האנטרפרייז.

דוקטור הואר נשאר בכדור הארץ וכך לא הופיע יותר בסדרה , טויקי נשאר אך הקול המעצבן שלו הוחלף בקול אחר (שלא הותיר רושם כלשהוא ). הצטרף גם מדען זקן בשם דוקטור גודפלו.אך הדמות קבועה החדשה המעניינת ביותר היה  חייזר  "אדם –ציפור "  בשם "האוק " שהפך לידידו של באק  . אותו האוק  היה גיבור טראגי שהכריז מילחמה על המין האנושי לאחר שכל בני גיזעו הושמדו בידי פיראטים ,אך לאחר דו קרב עם באק השנים הפכו לידידים טובים והאוק הצטרף אל מסעותיה של הספינה.

וכך במהלך המסע  בפרק "מסע לאואסיס" התאהבה וילמה  ( שלה בניגוד לבאק היה מחסור גדול בחיי מין במהלך הסדרה) בשגריר חייזרי   |(שאותו גילם הזשחקן מרק לנארד  שכבר גילם שגריר חייזרי בשם סארק  שהוא אביו של מר ספוק בסדרה המפורסמת "מסע בין כוכבים ")מבלי לדעת על סודו הנורא.

buck rogers wilma

בפרק אחר  "הסאטיר " באק השתנה ליצור מקורנן דמוי סאטיר בזמן שניסה להציל אם ובנה על כוכב לכת עזוב.

buck rogers trial 0

בפרק המעניין ביותר של העונה "עדותו של בוגד "  Testimony of a Traitor באק נאלץ לעמוד במשפט על חייו

באשמה שהוא היה אחד האחראים לאותו חורבן גרעיני שהשמיד את כדור הארץ במאה העשרים ובדיקה של זכרונו אכן הוכיחה שהוא היה האשם ואף פגש את נשיא ארה"ב בהקשר למלחמת העולם השלישית בבסיס סודי  בתוך הר ראשמור.

בעונה הזאת היה מספר מצומצם בהרבה של פרקים מהעונה הקודמת ועם סיומה הסדרה בוטלה ב-1981. כתוצאה  לעולם לא נדע אם גילו באק ואנשי "המחפש " את שבטי כדור הארץ האבודים.

בעברית כאמור למעלה  הופיע בשנות השישים ובראשית שנות ה-70 מגזין קומיקס בשם "בוקי " על שמו של באק רוג'רס שבו הופיעו סיפורי הקומיקס על באק.

buck rogers book 0

ב-1979 הופיע בעברית ספר "באק רוג'רס במאה ה-25"   שהיה עיבוד של  פרק הפתיחה  של הסדרה  ( שהוקרן על המסכים כסרט קולנוע) . את הספר  כתב "אדיסון  סטיל" ( שהוא שם בדוי של סופר מד"ב ידוע ריצ'רד לופוף ) הוא תורגם  בידי ד. קול והופיע  ב-1979  ב-הוצאת קוסמוס ( הוצאה שפירסמה גם מגזין מדע בדיוני בשם "קוסמוס " ). וזהו אחד השרידים היחידים בעברית כיום לסדרת הטלוויזיה  סדרה קצרת ימים וטיפשית  ( רק 37 פרקים כולל אלה של שני החלקים)   אך גם חביבה ומלאת הומור.

UKBuck2E

buck rogers ad 1

 

 

ראו עוד סיפורי באק רוג'רס ב'יקום תרבות':

באק רוג'רס ואנשי הנמר של מאדים

באק רוג'רס בתחרות מלכות היופי של מערכת השמש

הספורטאים מכוכב הלכת נפטון 

האורחים מאלפה קנטאורי 

באק רוג'רס והאנדרואיד טראמפ

הרפתקה בכוכבן 101

באק רוג'רס במשחק שחמט על כוכבית ניסוי

באק רוג'רס באולימפיאדה של המאה ה־25

קישורים נוספים :

מאמר בעברית על הגילגולים השונים של באק רוג'רס

על סדרת הטלוויזיה

אתר ויקיה על הסדרה 

ביקור חדש בסדרת הטלוויזיה משנות השבעים

BolleBuck

פרטים שונים על הסדרה

אתר תמונות מהסדרה

אתר על שיחזור ספינות החלל הדראקוניות מסדרת "באק רוג'רס "

מה קרה לשחקני הסדרה ?

דיון של כוכבי הסדרה בכנס מדע בדיוני 

באק רוג'רס :סידרת הטלווזיה שיכלה להיות 

ריצ'רד לופוף הוא אדיסון סטיל על כתיבת עיבודים ספרותיים  לפרקי "באק רוג'רס "

עיבודי הסדרה לספרים 

עטיפות חוברות הקומיקס  האמריקניות המבוססות על הסדרה

סקירה על חוברות הקומיקס המבוססות על סדרת הטלוויזיה 

סקירה על קומיקסים של  האמן גרי מורו שיצאו לאור במקביל לסדרת הטלוויזיה 

באק רוג'רס בקומיקסים הבריטיים

 סדרת באק רוג'רס נמשכת בסיפורים 

על מגזין הקומיקס העברי " בוקי"

סיפורי קומיקס  בעברית על באק רוג'רס ב"יקום תרבות ":

 "אנשי הנמר ממאדים-פניו הרבות של גונגורה"

באק  בתחרות  מלכות היופי של מערכת השמש 

באק רוג'רס בהרפתקה מסוכנת בכוכבית 101 

באק רוג'רס במשחק שחמט קטלני על כוכבית הניסוי 

באק באולימפיאדה הבין -כוכבית של המאה ה-25

IsraeliBuckE

Buck Rogers in the 25th Century

אקס מן :העתיד שהיה -הסיפור המקורי

 

בימים אלו עולה על המסכים הסרט "אקס מאן העתיד שהיה " שמתאר את מאבקם של גיבורי העל המוטאנטים של חברת מארוול ב"סנטינלים " רובוטים קטלנייםשנועדו להגן על בני האדם על ידי השמדת המוטאנטים. .

ולרגל הקרנת הסרט העלינו ב"יקום תרבות " את הסיפור המקורי של האקס מאן ומאבקם בסנטינלים ,סיפור שפורסם בשנות השישים ותורגם לעברית בשחור לבן במגזין "בוקי" בסוף שנות השישים.חבורת "האקס מאן " כונו שם "הבלתי מנוצחים ".

הסיפור הועלה בשני חלקים :מומלץ מאוד לקרוא אותו לפני שהולכים לראות הסרט.

זכרונות של העתיד שהיה :החלק הראשון 

החלק השני 

 

 

פלאש גורדון במדינת ישראל

 

בינואר 2014 מלאו 80 שנה בדיוק לאחד מגיבורי המדע הבדיוני והקומיקס המפורסמים ביותר ,איש החלל פלאש גורדון. לרגל התאריך החגיגי "יקום תרבות" פירסם  כמה  מהסיפורים הטובים ביותר שפורסמו על פלאש גורדון בעברית לאורך השנים ,והיו רבים כאלה וגם מאמר של שני חלקים על ההיסטוריה של פלאש גורדון בקומיקס האמריקני. 

שמונים שנה של פלאש גורדון  :החלק הראשון -המסע לכוכב הלכת מונגו

שמונים שנה של פלאש גורדון :החלק השני- פלאש גורדון ביקום של דאן בארי

 

וכעת במאמר זה אעסוק בפלאש גורדון וגילגוליו בשפה העברית.   

במסעותיו השונים ברחבי היקום פלאש גורדון מצא את עצמו גם בישראל כשותף של טרזן איש הג'ונגל  ובנו המאומץ ילד הגו'ונגל בוי , וכגיבור סדרה משל עצמו בהוצאת "רמדור " ואפילו כגיבור שיר של הזמרת המפורסמת עופרה חזה. כמה וכמה איקונים של התרבות הישראלית ,עמוס עוז , חיים טופול   לצד עופרה חזה עסקו בפלאש גורדון. וכאן נעסוק בקשריהם עם הדמות.

 

 

פלאש גורדון וגיבורי קומיקס אחרים מלווים חייל ישראלי.צייר אשר דיקשטיין.

"רוב הסרטים הראשונים שראיתי היו סרטי-טרזן. לא היה סרט-טרזן שלא היינו הולכים- אני והחבר'ה- לראות. כל הטרזנים. זה היה, אם אני לא טועה, בכיתה ג'… כיתה ב'. היו גם סרטי פלש גורדון וסרטים אחרים שבהם היה תמיד עולם של סדר טוב. אני זוכר בגעגועים עולם זה וסרטים אלה- היה בהם תמיד השילוב המקסים של המוסרי, היפה והחזק. במובן זה הם חלק מגן-העדן האבוד. כי מי אינו מתגעגע לעולם סימטרי, פשוט, שבו האיש הטוב יפה יותר מהאיש הרע, חזק יותר  ממנו- אם כי לא בהרבה- והאיש הטוב חכם יותר מהאיש הרע?… וגם ישיג את הבחורה בסוף… אני חושב שכל סרטי טרזן ופלש גורדון היו סרטים אידיאליסטים ממדרגה ראשונה. עד היום הם מיצגים בשבילי, מבחינה מסוימת, את העולם שהייתי רוצה לחיות בו, או את "גן העדן האבוד", שבו שלט הסדר בכיפה. אחרי שראיתי את הפלש גורדון השלישי או הרביעי, ידעתי שגם אי-הסדר משתלב בסדר ומקבל את מרותו. ידענו, כאמור, שפלש גורדון ייחלץ מן המלכודת ושלא ייתכן שהעולם יאיר פנים לרבים, לשפלים ולרעים. כי אם זה ייתכן, הרי הערבים ינצחו אותנו! בין משחק הקאובויים והאינדיאנים למשחק היהודים והערבים לא היה גבול. במשחקים שלנו, מול הכנופיות של המופתי- עמד תמיד פלש גורדון. 

עמוס עוז  " הגן האבוד ""קשת-קולנוע" שראה אור בשנת 1968.וגם "באור התכלת העזה".

תוצאת תמונה עבור טרזן פוגש את פלאש גורדון

 

פלאש גורדון הוא אחד הגיבורים המפורסמים ביותר של  הקומיקס והמדע הבידיוני האמריקני.  ספורטאי אמריקני בלונדיני שביחד עם חברתו דאל  ארדן (יפיפיה שחורת שער שעיקר עיסוקה בחיים הוא לצרוח ולהתעלף)  והמדען הגאון זרקוב מוצא את עצמו בכוכב מונגו . פלאש מגלה שהכוכב נשלט ידי הרודן המרושע מינג ומגלה שעם כול הפרימיטיביות של הכוכב (האנשים שם עדיין נלחמים בחרבות ) מינג מהווה סכנה ממשית לשלום כדור הארץ.ומכאן ואילך נאבק פלאש במינג ובגזעים השונים והמשונים השוכנים במונגו על מנת לשחררו מידי העריץ . סידרה זאת נוצרה ב-1934 בידי אמן הקומיקס אלכס ריימונד  וזכתה להצלחה אדירה ורצה עד עצם היום הזה מה שעושה את פלאש גורדון לאחד הגיבורים מאריכי הימים ביותר  במדע הבידיוני ובתרבות הפופולארית בכלל .   לפיה נעשו שלושה סדרות של סירטי קולנוע מפורסמים בבכיכובו של בסטר קראב סדרת טלביזיה מצויירת וב-1980 סרט קולנוע של המפיק דינו דה לורנטיס שבו הופיע לא אחר מאשר חיים טופול שלנו בתור ד"ר זרקוב,ובזמן האחרון  כמו תמיד יש דיבורים על סרט חדש של פלאש גורדון. פלאש גורדון זכה לפופולאריות גדולה גם בישראל.

בארץ ישראל המנדטורית   הוא היה שני בפופולאריות כגיבור קולנועי רק לאיש היער , טרזן. עמוס עוז בספרו "באור התכלת העזה" מספר עד כמה היה פלאש אהוב בארץ ישראל של ימי ילדותו " במשחקים שלנו היה פלאש גורדון חודר תמיד אל מבצרן של הכנופיות הערביות" ושימש כמודל  של גבורה לנערים הארץ ישראליים הצעירים. הוא היה בין גיבורי הקומיקס המתורגמים ביותר לעיברית סיפורים מצויירים עליו הופיעו בשנות החמישים בכתבי העת "נימרוד " (מגזין הקומיקס המתורגם הראשון בעברית ) ופם פם" ( שם כיכב תמיד בעמוד השער )  . בשנות השישים הוא כיכב בסיפורים  צבעוניים ב"דבר לילדים " ובמגזין הקומיקס "בוקי"  בשנות ה70 הוא הופיע במוסף קומיקס של ידיעות אחרונות " ובשנות ה-80 הוא הופיע במגזין לילדים ולנוער "משהו" ובעיתון "חדשות".

פלאש גורדון הישראלי

פלאש גורדון בתמונה קבועה על עמוד העורך של מגזין הקומיקס הישראלי "בוקי " בשנות השישים.

וכמו  על טרזן הופיעו גם על פלאש גורדון סיפורים ישראליים מקוריים שהיציגו גירסה יחודית מאוד ושונה מאוד מהמקור של דמותו של פלאש גורדון.   בסיפורים אלה נעלמו לחלוטין הדמויות מהקומיקס של חברתו של פלאש דייל ושל דוקטור זרקו וגם המלך מינג המרושע וכוכב הלכת האקזוטי מונגו נעלמו לחלוטין.  מי שנשאר היה  רק פלאש  גורדון שהוצג כמדען אמיץ וגאוני המקדים את שאר מדעני כדור הארץ ומערכת השמש בכלל בעשרות ( ואולי אף מאות ) שנים.

"…טרזן אני מתכבד להציג בפניך את ידידינו החדש פלאש גורדון " טרזן פקח את עיניו לרווחה מרוב תמהון…. "פלאש גורדון –אתה? " הצעיר חייך "כן וכי יש משהו מוזר בכך? " "לכל הרוחות " אמר טרזן " מימי לא תיארתי לעצמי שאדם כמוך קיים בכלל. כל כך הרבה ספרים נכתבו וכל כך הרבה סרטים הוסרטו אודותיך, עד כי קשה להאמין שאינך אגדה". "פלאש גורדון פרץ בצחוק "אינני אגדה בה במידה שאתה אינך אגדה , טרזן. ההרפתקאות והעלילות הרבות שלי נתפרסמו במידה כזו , שעשרות מפיקי סרטים בכל רחבי העולם החליטו כי מוטב להפוך אותי לגיבור סרטים . אבל איך אומרים –אין עשן בלי אש?"   ( טרזן פוגש את פלאש גורדון בהוצאת הפיל  1960? ) הצמד  הבלתי מנוצח נאבק בחוברות שונות  יחדיו באיומים שונים מהחלל החיצון כולל צבא של אנדרואידים ממאדים שהשמידו את מרבית ערי העולם ( כולל את תל אביב ) לפני שהצוות עצר אותם ברגע האחרון ממש לפני הכחדת המין האנושי.   בתחילה הוא הוצג כמי שמשתף פעולה עם איש הג'ונגל טרזן ועם בנו המאומץ בוי. הסיפורים האלו הופיעו בראשית שנות השישים בהוצאת "הפיל " של עזרא נרקיס.המחבר האנונימי היה מירון אוריאל. הם היו : סדרת "תעלולי טרזן " כרך ג' מאת מירון איראל הוצאת הפיל (1961? )

  1. טרזן פוגש את פלאש גורדון. טרזן יוצא ביחד עם גיבור החלל המפורסם פלאש גורדון לירח בחיפוש אחרי משלחת אסטרונאוטים בריטית שנעלמה שם . הם מגלים על הירח יצורי חלל מוזרים.
  2. טרזן ומסתרי הירח.המשך הסיפור. טרזן ופלאש נאבקים על הירח ביצורים מכוכב צדק שחטפו את משלחת האסטרונאוטים כהכנה לפלישה לכדור הארץ.

 טרזן ופלאש גורדון .

טרזן ופלאש גורדון נגד הרובוטים.חוברת טרזן היחידה שבה טרזן  לא מופיע כלל . החלק הראשון בטרילוגיה של מדע בדיוני. מהנדס מוכשר מקבל הוראות ממקור מסתורי לבניית מכונה חדשה שמתגלית לבסוף כרובוט הרסני ובילתי ניתן להשמדה שמופעל בידי אנשי המאדים . הרובוט מתחיל להרוס את לונדון.

טרזן ומלחמת הרובוטים

 

76. טרזן ומלחמת הרובוטים.  המשך הסיפור. טרזן ופלאש גורדון משתפים שוב  פעולה בניסיון לעצור את מתקפת הרובוטים שמופיעים בכל הבירות שלה עולם ( כולל תל אביב ) ומחריבים אותם מבלי שניתן יהיה לעצרם.

77. טרזן נגד מיסטר סמית.  המשך הסיפור. טרזן ופלאש מגלים אדם שיצר קשר טלפטי עם בני המאדים ומגלים דרכו דרך לעצור את הרובוטים שכבר קרובים מאוד להשמדת התרבות האנושית.  

סדרת  "טרזן ובנו " או "הנער בוי " כרך ג' הוצאת הפיל (1962?)

56 הנער בוי ופלאש גורדון  נגד קנטפלוס . בוי בנו המאומץ של טרזן נפגש עם גיבור החלל הידוע פלאש גורדון , שכבר שיתף פעולה עם טרזן בשתי הזדמנויות שונות ובחמש חוברות שונות , ושניהם נאבקים במרגל מסוכן וערמומי שמנסה לגנוב סודות מדעיים מהמערב.

  58. הנער בוי ומחריב העולמות . בוי ופלאש גורדון נאבקים בצי ענק של פולשים המחלל החיצון.הללו משמידים את כוכב הלכת ונוס(!) ודורשים את כניעת כדור הארץ . כדור הארץ מכין בקדחתנות בתוך מספר ימים צי מקביל של ספינות חלל , ועד שאלה יהיו מוכנות שולח את פלאש ובוי בספינת חלל ( אבל למה לא את טרזן ?)  לצאת לקרב מקדים כנגד הפולשים.

פלאש אגב מציין בסיפור שהיו לו הרפתקאות רבות בעבר עם בוי שהוא מעין בן לוויה קבוע , ויש מקום לחשד שאלה הן הרפתקאות שלא תועדו בסיפורי ה"פיל". יש תיאור מפורט מאוד ( וכנראה ראשון מסוגו בעברית ) של קרב חללי בין פלאש ובוי ובין הפולשים . הללו שובים לבסוף את הצמד. אך גיבורינו מצליחים להימלט ,וצופים בקרב המכריע בין צי ספינות כדור הארץ והפולשים שבסיומו מושמדים הפולשים לחלוטין.   לא מן הנמנע לאוריאל ולמו"ל שלו הייתה מחשבה להוציא סדרת סיפורים מיוחדת על פלאש גורדון. אך עם כך היה היא לא יצאה אל הפועל.

הוצאה אחרת מימשה לבסוף, תוכנית זאת. זאת הייתה הוצאת רמדור שבשנים 1963-1964  פירסמה סידרה בשם תחת השם הכולל "פלש גורדון הרפתקאות כובש חלל" כספרונים  של 32 עמודים. ההוצאה היסבירה  ש"לאחר מאמצים מרובים החליטה הוצאת רמדור להבטיח הוצאה סדירה לראשונה בארץ של סידרה על נושא "מדע דמיוני" . נבחרה לכך סדרה שנמכרה במליונים של טפסים בארה"ב והידועים בעולם כולו ע"י סרטים רבים גם היגיעו אלינו בסידרת פלאש גורדון :הרפתקאות כובש חלל. בזה נעשה נסיון מענין לחבב על קהל הקוראים ענף ספרות שעדין לא חדר לארץ למרות שבארצות חוץ כגון ארה"ב , אנגליה, גרמניה, וכו' נחשבים ספרי וספרוני ה"מדע הדמיוני" כענף הקריאה העיקרי למליונים בני נוער ומבוגרים". ההוצאה היבטיחה  שבכול חוברת יופיע " סיפור מדע דמיוני מותח ומפתח אופקים חדשים". מחבר הסידרה הופיע בחוברת הראשונה ( שהייתה שונה מאוד בפורמט שלה משאר החוברות,  ) כ"חגי " ובשאר החוברות שמו הוצג כ"ל. הלדר". למעשה היה זה שם בדוי ורוב הסיפורים  חוברו בידי הסופר והמתרגם הפורה חיים גיבורי, שתחת שמו חיבר סדרות ספרים ידועות לנוער כמו סידרת "שלישית התאומים" וסידרת "הרפתקאות חבועוז". בו זמנית הוא חיבר תחת שמות בדויים שונים גם  סיפורים  על טרזן עבור הוצאת "הקרנף"  וסיפורים על איש המערב ביל קרטר עבור "רמדור". . בסידרה היו סך הכול 14 חוברות .

אני מביא את שמותיהן כאן עןם תקצירים והעטיפות שלהם ואף את המעטיפות המקוריות שנלקחו מחוברות מדע בדיוני גרמניות שלא היו על פלאש גורדון אלא על גיבורים כמו פרי רודאן ומרק פאוארס ואחרים.

תודה לחובב המדע הבדיוני הגרמני     Willi Divo  שסיפק לי את המידע והמקור לגבי עטיפות המקור הגרמניות:

 

flash gordon ramdor no 1

  1.       תעלומת מרגלי המאדים.שבו נאבק המדען העשיר והגאון פלאש גורדון בשוכני מאדים שרוצים להשמיד את כדור הארץ אך על מנת לעשות זאת עליהם להשיג את סוד פצצת המימן שאינו ידוע להם עם כול יכולתם לטוס לחלל.סיפור זה היציג את פלאש בצורה שונה מכול השאר הסיפורים ומחברו היה מן הסתם שונה מזה של שאר החוברות.העטיפה הגרמנית המקורית :

UTOPIA_SF_346 (Rudolf Sieber-Lunati)

2.תחנת הירח אינה עונה .פלאש גורדון הגאון והאמיץ בונה טיל מתקדם מעל ומעבר למה ששאר מדעני ומדינות כדור הארץ יכולים לבנות וטס עימו לירח . שם הוא מגלה שהירח היה בעבר חלק מכדור הארץ שהתנתק מימנו וכי לבני האדם שחיים עליו יש תרבות מתקדמת בהרבה מזו של בני כדור הארץ, אך הם עויינים לכדור הארץ שהם חוששים (ובמידה מסויימת של צדק ) מכוונותיו כלפיהם.

 

 

flash gordon ramdor no 3

3.התנקשות בחלל הירח . פלאש טס שוב לירח ומגלה שהוא מסתיר מאחריו מערכת כוכבים שאינה ידועה כלל בכדור הארץ . הוא נחטף בידי אחד מאנשי כוכבים אלה "ירחון " ומגלה שזהו חלק של הירח שהיתנתק מימנו בעבר הרחוק כשם שהירח היתנתק מכדור הארץ בעבר העוד יותר רחוק. הוא מגלה שכעת שולט על "ירחון " רודן אכזרי השואף לכבוש את הירח ואחריו את כדור הארץ.

 

העטיפה הגרמנית המקורית

: TERRA_SF_148 (Johnny Bruck)

הערה: העטיפה הגרמנית שלמעלה  היא העטיפה של ספר המקור של רומן המדע הבדיוני הראשון  שהופיע בעברית בהוצאת רמדור בסביבות 1960  בשם "עולמות מתנקשים " מאת "קליף הדיגן "( שם שהומצא בידי הוצאת "רמדור ")

כתבה מיוחדת על ספר  זה ראו :

ג'אמל נאצר כרודן על עתידני .

4. מבצע "פיצוץ" בחלל.  פלאש עוזר לאנשי הירח שוחרי השלום ( אם כי הם עוינים את כדור הארץ בכלל ואת פלאש שחדר לתחומם בפרט) להשתלט על "ירחון" ולחסל את תוכניות הכיבוש של הרודן שם.

העטיפה הגרמנית המקורית :

TERRA_SF_256 (Johnny Bruck)

flash gordon hebrew no 5

5.     תעלומת הצלחת המעופפת. פלאש מגלה צלחת מעופפת שהתרסקה על כדור הארץ ( הדים של פרשת "רוזוול "? עיירה בניו מקסיקו שנטען ששם התרסקה חללית חייזרית ? …) ויוצר קשר עם אנשיה שהם כולם נראים כמו בני אדם ואחת מהם אף נקראת "כוכבה". אלה מסרבים לספר לו מאין היגיעו ולבסוף נעלמים.

העטיפה הגרמנית המקורית :

Mark Powers 01 ( Rudolf Sieber-Lonati)

6.   הסוכנת מכוכב מאדים.אנשי מאדים יוצרים קשר עם פלאש במטרה לקנות מימנו את תוכניות הרקיטה שלו שהם מעל ומעבר למה שהמאדים מסוגל לבנות. פלאש פטריוט נאמן של כדור הארץ מסרב למיליוני מטילי הזהב שמוצעים לו בתמורה  , מגלה שלמאדים יש רשת שלמה של סוכנים על כדור הארץ ולוכד את כולם.

העטיפה הגרמנית המקורית :

MARK_POWERS_12 ( Rudolf Sieber-Lonati)

 

7.      הטיל- צוללת בפעולה. סיפור זה והבא אחריו הוא יותר סיפור ריגול בסגנון סיפורי "פטריק קים"הפופולאריים של הוצאת רמדור  מאשר מדע בידיוני. פלאש נשלח בידי הממשלה הבריטית למנוע מהסיניםלבנות פצצה אטומית מחשש ההסינים ישתמשו בה כדי להשמיד את כול העמים שאינם צהובים. פלאש משמיד את הבסיס הגרעיני הסיני במדבר גובי באמצעות המצאתו  חדשה : טיל  שהוא גם צוללת.

שתי העטיפות  הגרמניות המקוריות :

TERRA_SF_171 (Johnny Bruck)

8.      הסכנה הצהובה!. שמה של החוברת מדבר בעד עצמה וייתכן שגם ההוצאה נבהלה  מהקונוטציות הגיזעניות שלה ובפנים החוברת שם הסיפור הוא "מתון" יותר "פלאש בזרועות הדרקון הצהוב" . כאמור זהו המשך של הסיפור הקודם, שבו יוצא כנגד פלאש כנקמה אירגון סיני אכזר "הדרקון הצהוב" שהוא הארגון "המסוכן ביותר עלי אדמות" . פלאש מביס את האירגון באמצעות  המצאתו החדשה:טיל יורה קרני המוות.

העטיפה הגרמנית המקורית :

MARK_POWERS_16 ( Rudolf Sieber-Lonati)

9.      מטורף מרחף בחלל. כאן עוזב פלאש לרווחתם של הקוראים את מילחמתו בסינים וחוזר לשטח הפעולה הטיבעי שלו לחלל.  הוא ניקרא בידי סוכנות החלל האמריקנית לחלץ אסטרונאוט  שלרקיטה שלו חדר כנוסע סמוי מטורף שברח מבית משוגעים. פלאש עולה על הרקיטה ולוכד את המטורף עם המצאתו החדשה:  כותונת משוגעים המותאמת במיוחד לתנאי חוסר גרביטציה.

10  פלאש מול נשק סודי.  החל מחוברת זאת ועד לסיום הסידרה כול הסיפורים הם בעצם סיפור מתמשך אחד הממשיך את הסיפור המתמשך של חוברות 2-4.

בסיפור זה אנשי הכוכב "כוכבון " שהוא עולם עולם שנקטע מהירח ( למחבר הסיפורים הייתה אובססיה של ממש עם רעיון כוכבי הלכת הנקטעים זה מזה ) מורכבים משני מינים. מין אחד הוא כולו ראשים דמויי אבטיחים שהם המנהיגים  וגופות בלי ראש שהם המונהגים ( והם למעשה החייזרים האמיתיים היחידים שמופיעים בסידרה שכן כול שאר הגזעים שמופיעים בה נראים כבני אדם לכול דבר )   אנשי "כוכבון" מגלים שלכוכבם נשארו רק כמה שנים להתקיים והם מחליטיים לפלוש לכדור הארץ . פלאש עוצר את המזימה, אך אנשי כוכבון הנואשים ממשיכים  בבמאמצי הפלישה שלהם.

העטיפה הגרמנית המקורית מסדרת "פרי רודאן "  :

Perry Rhodan 0637 (Johnny Bruck)

 

11. כוכבון נגד פלאש. אנשי "כוכבון" מצליחים לחטוף את אויבם הגדול פלאש לכוכבם. הם מסרבים להצעתו הההגיונית של פלאש כי מוטב שיתישבו על הירח מאשר על כדור הארץ המאוכלס בצפיפות  בטיעון ההגיוני לא פחות שאוכלוסיית כדור הארץ תשמיד  את עצמה בין כה וכה במילחמות אטומיות . פלאש  מצליח להימלט, כשאנשי "כוכבון" רודפים אחריו.

העטיפה הגרמנית המקורית :

MARK_POWERS_27 ( Rudolf Sieber-Lonati)

12.  מרד על הירח. פלאש הנרדף בידי אנשי "כוכבון" עוצר על הירח.  שם הוא מגלה לתדהמתו שמתנהל מרד כנגד הממשלה שאם גם אינה בלשון המעטה  אוהדת של כדור הארץ היא לפחות נייטראלית כלפיו. המורדים לעומת זאת מעוניינים להצטרף ל"כוכבון" ולנהל מלחמה כנגד כדור הארץ. הם מנצחים במלחמה ומשתלטים על הירח. פלאש מצליח רק בקושי להימלט שוב כשאנשי הירח ואנשי "כוכבון" רודפים אחריו.

לעטיפה המעולה הכאן ישנן "שתי " עטיפות גרמניות מקוריות :

Mark Powers 26 from  Rudolf Sieber-Lunati is from the 13.05.1963

Johnny Bruck-Cover from Terra SF 240 was published at 03.08.1962.

13.  תחנת החלל אומגה.  לאחר בריחתו מהירח נלכד פלאש בידי אנשי המאדים שמתגלים כבעלי ברית של "כוכבון" . הוא מגלה שהם בנו תחנת חלל שמימנה הם מיתכוונים להפציץ  את כדור הארץ בקרני מוות . פלאש מצליח לחבל בתחנה ונמלט כשאנשי מאדים, אנשי הירח , ואנשי "כוכבון" רודפים אחריו.

העטיפה הגרמנית  המקורית :

TERRA_SF_304 (Karl Stephan)

 

14.   טילי המוות. פלאש חוזר בשלום אל הארץ אך מגלה שאנשי המאדים שלחו יחידת רוצחים כדי לחסל אותו כנקמה על פעולותיו כנגדם .. פלאש מיתגבר על הרוצחים , אך בסוף הסיפור מתברר  שהפעולה היא לא רק של המאדים אלא משותפת לשאר העולמות שעימם "היתעסק" פלאש בעבר, הירח,  "ירחון" וכמובן "כוכבון" וכי ארבעת העולמות האלה מתכננים כעת במשותף מילחמת השמד כנגד כדור הארץ.  בנימה "אופטימית " זאת הסתיימה הסידרה.

העטיפה הגרמנית המקורית :

Perry Rhodan 0114 (Johnny Bruck)

היה מעניין מאוד לקרוא סיפורים נוספים שבהם פלאש גורדון נאבק  כנגד ארבעה  עולמות אך אלה  לא יצאו מעולם , ההוצאה החליטה כניראה שהסידרה אינה ריווחית מספיק וחבל זאת הייתה אחת הפעמים הבודדות שבה הופיעה סידרת מדע בדיוני מתמשכת שניכתבה בידי סופר מקומי בישראל.( למעשה ישנה בעברית רק דוגמה מקורית אחת נוספת  של סידרת "אופרת חלל " מתמשכת מסוג זה . סידרת "הרפתקאותיו של קפטין יונו " מאת אלי שגיא שיצאה באותם השנים כמו "פלאש גורדון "). הסיפורים כפי שניתן לראות מהתקצירים לא היו מקוריים במיוחד, הם נלקחו ברובם מעלילות סרטי מדע בדיוני שהוצגו בישראל בשנות ה-50 וה-60 . והם שאבו את השראתם מהמרוץ לחלל בין הרוסים והאמריקנים ומשגעון ה"צלחות המעופפות " של התקופה. איכותם הייתה נמוכה ביותר אך לא פעם בלט מבין השיטין סוג של הומור שהופך את הקריאה בהם למהנה גם היום ( אם הומור זה היה מכוון זוהי שאלה אחרת …).מלבד זאת מה שמעניין בסיפורים הוא ההמשכיות החזקה שבין חלק מהחוברות שמזכירה את ההמשכיות והעיקביות בתיאור  היקום העתידי הדימיוני  של סדרות מודרניות כמו "בבילון 5"  .

פלאש גורדון הפזמון

זו לא הייתה ההופעה האחרונה של פלאש גורדון בישראל. בשנות ה70 הוקרנו בטלביזיה הערבית  בישראל סידרת הקולנוע הישנה משנות ה-30  של באסטר קראב על עלילותיו של פלאש וכמה שנים אחריה הוקרנה סידרה מצויירת לילדים  של חברת "פילמאטון"  :על עלילותיו בכוכב הלכת "מונגו ". הם זכו לפופולאריות כזאת עד שבפסטיבל שירי הילדים "השירוויזיון " הראשון מ-1979  על דמויות מסדרות טלביזיה  שונות הושמע עליו פיזמון בידי הזמרת הצעירה עופרה חזה בליווי בתנועה  של רקדנים שחבשו קסדות מלאות של אופנוענים והחזיקו משהו שבא לדמות "כלי נשק עתידני". השיר סחף את המאזינים בין השאר בגלל המוזיקה שלו שהושפעה בבירור מהמוזיקה של הסרט "מילחמת הכוכבים". אם כי השיר על פלאש  התמודד עם  שירים על דמויות ידועות לא פחות  לצופה הישראלי כמו פופאי המלח וגיבור מדע בידיוני אחר , האדם הביוני סטיב אוסטין "ארנבות משוקולד ( על באקס באני )  ושיר על קישקשתא ו"סליחה תקלה ".   פלאש גורדון  זכה במקום ראשון ( סטיב נאלץ להיסתפק במקום השני ).שנה לאחר מכן 90 אחוז מהילדים שהתמודדו על האודישיינים לשירוויזיון הבא שרו את את השיר הזה. כיום   לעומת זאת זהו אחד משיריה הנדירים והפחות מושמעים של חזה

ז

נצטט קטעים   משירם של אלוני וחזה :

בין עננים ראיתי אותך בראש מורם ורק אותך רציתי אותך לי מכולם אמיץ, גאה ולא פחדן נלחם באש ובעשן…פלאש גורדון פלאש סיפור נפלא ממש אתה מפסיד – אני בוכה אתה ממריא – אני שמחה בטוב ברע תמיד איתך… פלאש גורדון פלאש!…אהובתך נחטפת אל אי בין כוכבים אני כולי נרגשת מפחד הגבהים אתה קופץ ומזנק אותי, אותה, שוב מחבק…כל יום אני רואה בך עולם של דמיונות כל יום אני רוצה אותך איתי בחלומות לעוף איתך כמו מלאכים להיות איתך בעננים…

חיים טופול פוגש את פלאש גורדון 

חיים טופול כדוקטור זרקוב ידידו של פלאש גורדון.

מן קצר לאחר מכן ב-1980  השחקן הישראלי חיים טופול הופיע בתפקיד דוקטור זרקוב ידידו של פלאש בגירסה הקולנועית של פלאש גורדון של המפיק דינו דה לורנטיס.  טופול הופיע כבר בקולנוע בעבר בתפקיד גליאו גלילי עבסרט עלח פי מחזה של ברטולד ברכט .אך ככל הנראה התפקיד של דוקטור זרקוב הוא  כנראה תפקידו המפורסם ביותר לצד זה של "טוביה החולב".סרט זה זכה לכך שגירסת סיפור שלו תופיע במגזין "להיטון"ן גליון 581 6.5.81 ע' 53-54, 80

טופול שסרט זה היה שיא הקריירה הקולנועית שלו לא התלהב ממנו.הוא מספר באוטוביוגרפיה שלו שלא היכיר את הדמות של פלאש גורדון ולא התרשם מהפעלולים הרבים.

 

buki 53 פלאש

פלאש גורדון בעטיפת כתב העת "בוקי " מספר 53. צייר אשר דיקשטיין.

 

נספח:

עד כה פירסמנו ב"יקום תרבות" את הסיפורים האלו על פלאש גורדון. רוב הסיפורים האלה הם משנות השישים והשבעים , ואת רובם  כתב סופר המדע הבדיוני הארי האריסון.הציירים הם מאק רבוי ,ודאן בארי ועוזריו.

פלאש גורדון וגיבורי קרית הירח,

באנגלית :

Falling Moon.

מאת הארי האריסון ומאק ראבוי שבו פלאש מתמודד עם התרסקות של תחנת חלל ענקית על על כדור הארץ.

סיפור שפורסם באנגלית :

(7/22/62 to 10/14/62

ובעברית ב"דבר לילדים" . כרך לג חוב' 19-32 ב-14 חלקים  בצבעים -1963.

פלאש גורדון וכובשי החלל האמיצים,

באנגלית :

SONS OF SATURN

הופיע באנגלית בשנים 1962-1963 מנובמבר 1962 עד ינואר 1963

בעברית הופיע בשבועון "דבר לילדים כרך ל"ד , 11.8-19.4 1964 חוב' 36-48 ב-13 חלקים. בצבעים.

מאת הארי האריסון ומאק רבוי. שבו פלאש ואנשי צוותו מתמודדים עם חייזר מסוכן במיוחד ,פושע אדיר כוח  מכוכב שבתאי שנשלח בידי אנשי הכוכב כדי לבחון  אם אפשר להשמיד את אנשי כדור הארץ שבאו כדי ליצור עימם קשר.   הפושע מסתתר על החללית ומתגלה כבלתי ניתן להשמדה  ורוצח את אנשי הצוות אחד לאחד למרות כל  ניסיונותיהם של פלאש וזרקוב תחילה לתקשר עימו.

למרבית הצער הסיפור עושה רושם ברור מאוד שהוא קוצר למען התרגום העברי ( אולי מתוך חשש לפגיעה בעצביהם הרכים של "הצברים" הקוראים?)    והוספנו את החלק החסר באנגלית בשחור לבן.

פלאש גורדון בעיר מאדים הקסומה,

באנגלית :

Martian Treasure,

הופיע באנגלית מה-11 בנובמבר 1963 עד ה-22 בפברואר 1964.

הופיע בעברית במגזין "בוקי " גליון מספר 9 ,1968

מאת הארי האריסון ודאן בארי. שבו פלאש מחפש אחרי שרידי תרבות קדומה במאדים שאולי אחראים לרצח של אנשי כדור הארץ שהגיעו לשם, ואולי לא.

פלאש גורדון במשלחת לכוכב הלכת פלוטו

סיפור מאת הארי האריסון ודאן בארי ,

פורסם במקור בין אוגוסט עד דצמבר 1968 תחת השם

COLONY ON PLUTO

.פלאש יוצא להקים מושבה בכוכב הלכת במרוחק והמפחיד פלוטו .אך המושבה נידונה לכישלון.

תוצאת תמונה עבור פלאש גורדון רובוטים

פלאש גורדון בעולם הרובוטים סיפור מאת הארי האריסון ודאן בארי שבו פלאש מתמודד עם עולם שבו השמידו הרובוטים את בני האדם.

פורסם באנגלית  תחת השם

The Robot World 

מהראשון במאי 1969 עד השישי לאוגוסט 1969.

בעברית הסיפור  פורסם לראשונה  ב-1987 במגזין הקומיקס השבועי של העיתון היומי "חדשות "שנקרא "חדשות- קומיקס". הסיפור שם לא נשלם כתוצאה מסגירת המוסף בידי העיתון. וזהו פרסומו הראשון בשלמותו בעברית.

תמונה קשורה

פלאש גורדון נגד הפולשים.

פורסם באנגלית תחת השם :

Invasion!

והופיע  באנגלית מה-15.6-עד ה-11.9.1969.

מאת הארי האריסון ודאן בארי .פלאש ודוקטור זרקוב מתמודדים עם פלישה של גזע חייזרים מתקדם לכדור הארץ.

הסיפור הופיע בעברית בשבועון "דבר לילדים"כרך מג  19.3-27.8. 1973 חוב' 30-52 ב-22 חלקים. בשחור לבן .זאת בניגוד לסיפורים קודמים על פלאש גורדון שהופיעו בשבועון בשנות השישים והיו בצבעים.

הוא פורסם במקור בשבועות שלפני מלחמת יום הכיפורים.

פלאש גורדון נגד מרד היוביראים

הופיע באנגלית תחת השם:

Assignment on Pluto"

11/16/69 – 3/29/70

הופיע בעברית  רק ב-1980   ( שבע שנים  שלמות לאחר פרסום הסיפור הקודם ב"דבר לילדים " !) במוסף השבועי :"ידיעות אחרונות לילדים "שם הופיעו סיפורים רבים על פלאש גורדון בעריכת בינה אופק.

המשך הסיפור הקודם.פלאש מתמודד עם גזע החייזרים מהסיפור הקודם על כוכב הלכת פלוטו.

תוצאת תמונה עבור פלאש גורדון מאדים

פלאש גורדון בעולם הברברים.

מאת הארי האריסון ודאן בארי . עיבוד של ספר מדע בדיוני ידוע של הסופר הארי האריסון "עולם המוות " פלאש גורדון  ואנשי צוותו מתמודדים עם עולם פראי באופן מיוחד שהוא חסין כנגד הטכנולוגיות המתקדמות ביותר.

סיפור זה מבוסס על הספר הקלאסי  "עולם המוות " מאת  הארי האריסוו.

באנגלית הוא הופיע תחת השם :

"The Planet Krogius"

(7/25/71 to 10/24/71)

הופיע בעברית ב"ידיעות אחרונות לילדים " ב-1979

פלאש גורדון במעמקי כוכב נוגה.

סיפור מאת דאן בארי. פלאש גורדון בכוכב נוגה כנגד גזע חייזרי המאיים להשתלט על הכוכב.

באנגלית :

The Cosmic Tower"

(11/1/70 to 2/7/71

הסיפור הופיע בעברית בשבועון "ידיעות אחרונות לילדים " בעריכת בינה אופק ב-1980 ,כמה שנים טובות לאחר שהופיע סיפור ההמשך של סיפור זה "פלאש גורדון בכוכב המוות " בשבועון "דבר לילדים" ב-1974

תמונה קשורה

פלאש גורדון בכוכב המוות .מאת דאן בארי. המשך הסיפור הקודם .פלאש גורדון ודייל ארדן מתמודדים עם עולם מלאכותי שמטרתו היא להשמידם.

הופיע באנגלית :

תמונה קשורה

The Death Planet

2/14/71 to 5/2/71

ובעברית : בשבועון דבר לילדים כרך מה 1974 חוב' 1-12 ב-‏12 חלקים.בשחור לבן.40 שנה בדיוק לפני פירסומו ב"יקום תרבות ".

תוצאת תמונה עבור פלאש גורדון מאדים

פלאש גורדון פוגש את נוח השני. 

סיפור חדש יותר שצייר דאן בארי  מ-1980 ובו פלאש וזרקוב מתמודדים עם רובוט שמתכנן לישב את כדור הארץ עם חיות מכוכב אחר.

הסיפור הופיע באנגלית תחת השם

Noah Two

מ 13 אפריל 1980 עד 17 אוגוסט 1980.

"נח השני"  הופיע בעברית  במוסף "ידיעות אחרונות לילדים" מיד לאחר פרסומו המקורי באנגלית בין אוקטובר 1980 לפברואר 1981 בחמשה  עשר חלקים.הסיפור פורסם בעברית שלא בשלמותו והופיע בצורה קטועה בלבד. וזהו פרסומו השלם הראשון בעברית.

פלאש גורדון גירסת מגזין להיטון "-עיבוד בפרוזה של סיפור הסרט "פלאש גורדון" מ-1980 בכיכובו של חיים טופול בתפקיד דוקטור זרקוב.

על הסרט ראו כאן 

פלאש גורדון בכוכב קורקובו.הסיפור המסיים של הצייר דאן בארי בקריירה בת ארבעים השנה שלו כצייר סיפורי פלאש גורדון.

למעשה זוהי סידרה של כמה סיפורים.

הסיפור הראשון הופיע באנגלית בלבד ואפשר לקרוא קטעים שלו כאן

פלאש גורדון במלחמת המינים בכוכב קורקובו :החלק הראשון

החלק המסיים היה "מוות בכוכב קורקובו "

Death on Kkorbu" (11/5/89 to 5/6/90"

ועימו הסתיימה הקריירה בת 40 השנה של דאן בארי כיוצר של פלאש גורדון.

הסיפור הופיע בעברית במוסף הקומיקס של שבועון הילדים "משהו" בגליונות 1-3 שלו  ב-1991

ואפשר לקרוא אותו ב"יקום תרבות " כאן :

פלאש גורדון נגד מלכה בת אלמוות בכוכב קורקובו 

 

ועוד כמה ציורי עטיפות של פלאש גורדון במגזין "בוקי " בשנות השישים :

ראו עוד

 איש החלל פלאש גורדון הרשימה המלאה של המאמרים והסיפורים

פלאש גורדון הפזמון של עופרה חזה 

פלאש  גורדון האתר הרשמי של הקומיקס

האל תור והאל רשף

 

Thor - The Dark World Poster.jpg

לאחרונה הועלו שמועות ברשת שקץ העולם  במיתולוגיה הנורדית האיסלאנדית ה"רגנארוק " יתרחש ב-22 בפברואר 2014.

אמנם שום דבר מיוחד לא התרחש לבסוף באותו התאריך אבל לרגל אירוע זה שבו נוטל האל תור תפקיד מרכזי וגם  לרגל ההקרנה על המסכים הסרט השני בסדרת סרטי הקולנוע "תור " "תור והעולם האפל " סרט שהוא המשך גם של הסרט "הנוקמים " שגם בו מופיע אותו תור לצד גיבורי על אחרים החלטתי לדון בתור כדמות קומיקס של חברת מארוול ובתרגומים השונים של הסיפורים עליו לעברית  בכתבה מיוחדת כאן. 

 Thor Vol 1 200

  תור או בתרגום שלו לעברית "רשף " בסיפורים אלו של חברת "מארוול קומיקס" הוא יצור בעל כוחות אדירים ובהם מקבת כל יכולה שעימה אפשר לטוס   בזמן ובחלל.

 מהצד הוא נאבק הן בנבלים בעלי כוחות על שמאיימים על השלום והשלווה בניו יורק ,הן בנסיונותיו של אחיו החורג המרושע לוקי שמנסה לפגוע בו הן בגלל קנאתו בו והן בגלל רצונו להשתלט על אסגרד.

תור הוא גיבור על מיוחד במינו.  הוא   ואביו  ראש האלים אודין ועמיתיו האלים לוקי ובלדר ואלים אחרים כמו הימדאל  ומקום משכנם הקוסמי "אסגרד" ואויביהם השונים הענקים והאלפים והשד סורטור , לא הומצאו  יש מעין  בידי אנשי חברת הקומיקס  מארוול בשנות השישים אלא הם פיתוח והרחבה ועידכון  של דמויות מהמיתולוגיה הנורדית שנוצרה כנראה במאות הראשונות לפני או אחרי הסדרה.

סיפורים אלו זכו לגירסה המפורסמת ביותר שלהם באפוסים איסלנדיים שנקראו האדות שגרסאות שלהם מהמאה ה-13 השתמרו בידינו.  שם תואר לראשונה "רגנארוק "חורבן העולם של האדם והאלים במאבק נורא שאולי שאב את השראתו מנבואות אפוקליפטיות נוצריות שהיגיעו לאיסלאנד הפגאנית בימי הביניים בגירסה הנורדית השד "סורטור "  יביס וישמיד את האלים  וישרוף  בסוף הרגנרוק את עולם האלים. מהשריפה בכל אופן יצמח עולם חדש וטוב יותר.

שש מאות שנים לאחר מכן  יצירות אלו זכו  להרחבה ולמה שיש רואים בה את הגירסה המרשימה ביותר שלהם בסדרה של ארבעה  אופרות של המלחין הגרמני ריכרד ואנגר במאה ה-19  בשם "טבעת הניבלונגים".וגנר יצר את סידרת האופרות האלו  כפי שהצהיר שוב ושוב כגירסת נגד גרמנית ארית ראויה לסיפורי התנ"ך היהודיים השנואים עליו.

גירסת קומיקס לאופרה של ריכרד וגנר. 

הגירסה שלו של המיתולוגיה הנורדית  זכתה להצלחה אדירה והייתה לה השפעה עצומה על מנהיגי הנאצים ובראשם אדולף היטלר עצמו שהאופרות האלו של ואנגר היו היצירות המוזיקליות האהובות עליו ביותר.ויש שאומרים שהם שימשו לו כהשראה רעיונית –אידיאולוגית מרכזית לאורך כל חייו.  ידוע היטלר מצא את מותו בבונקר שלו בהתאבדות בחיקוי מודע לאופרות של ואנגר  כשהוא מנסה ליצור "רגנרוק " סוף העולם משלו בדומה לזה המתואר באדות ובאופרות של  ואגנר על קץ האלים תור ואודין.

לאחר  מלחמת העולם השנייה נעלמו כל דמויות המיתולוגיה הנורדית מהתרבות הפופולארית העולמית  למשך כמעט עשרים שנה..בראש ובראשונה בגלל השימוש שעשו בהם ואגנר האנטישמי  והנאצים.

דוגמה טובה לדרך שבה ראו סופרים שונים  את הסיפורים האלו  ואת גיבוריהם האלים הנורדיים במשך השנים ניתן למצוא בסיפורו של דיויד ברין "תור פוגש את קפטין אמריקה" מ-1987 ( שנעשה גם לאלבום קומיקס מעניין בשם :טורפי החיים (" THE LIFE HATERS ) סיפור של היסטוריה חלופית שבה הנאצים ניצחו במלחמת העולם השנייה  מאחר שהם מקימים לתחייה את כל האלים הקדומים  הנורדים האלו הודות למליוני קרבנות יהודיים שהם מקריבים במחנות ההשמדה ואלו מסייעים להם במלחמה.

הגישה בסיפור זה של דיויד ברין  של עויינות קשה לסיפורי המיתולוגיה הנורדית כאבות טיפוס לאידיאולוגיה הגזענית נאצית של ואנגר והיטלר ,הייתה כללית.עד שבאופן אירוני מעין כמוהן האלים האלו והמיתולוגיה שלהם   הוחזרו אל הבמה  של  התרבות הפופולארית העולמית בידי  חבורת יוצרים יהודים בסדרת הקומיקס של חברת מארוול .

Tales of Asgard 1.jpg

ב-1962 יצרו  הכותב סטאן לי ( בתחילה  בשיתוף פעולה עם אחיו הקומיקסאי גם הוא   לארי ליבר ) והצייר ג'ק קירבי דמות קומיקס חדשה ,האל תור ,והקימו עימו לתחייה את כל גיבורי המיתולוגיה הגרמנית ה-סקנדינבית.

עד כמה שהדבר מפתיע לי וקירבי היהודים הניו יורקים ביצעו לגיטימציה של החומר המיתולוגי הפגאני הקדמון שסבל מזה עשרות שנים  מדה לגיטימציה אדירה לאחר השימוש האנטישמי שנעשה בו בידי וגנר המלחין  האנטישמי והנאצים.הם וממשיכיהם השונים הרחיבו את המיתולוגיה הנורדית הקדומה והיציגו אותה בפני מיליונים שלא היכירו את הסיפורים האלו כלל. דווקא היהודים הניו יורקיים האלו ביצעו פופולאריזציה  והפצה עולמית  של מיתולוגיה זאת  שהייתה מעל ומעבר למה שהעלה ואגנר בחלומותיו הפרועים ביותר.

ה"אלים " בגירסתם אינם כלל ישויות אלוהיות אלא   גזע של  יצורים בעלי כוחות על  החיים במימד אחר  ויוצרים  קשר לעיתים קרובות עם כדור הארץ שלנו.תור והאלים ואסגרד  אינם נראים בסיפורים אלו  כמוצרים של תקופה עתיקה ( למרות שהם דיברו באנגלית ארכאית במכוון )  אלא כגיבורים עדכניים ביותר עבור אמצע  המאה העשרים וראשית ה מאה ה-21. כאלו שמרגישים את עצמם בבית במימדים וכוכבים אחרים וגם בעתיד הרחוק של כדור הארץ ולא רק בעבר של ימי הביניים.

קובץ:Thor2011.jpg

ב2011  תור וחבורתו היגיעו אל מסכי הקולנוע וככל הנראה נמשיך לראות אותו שם  בגירסת חברת "מארוול " שלו גם בעתיד.

הסרט השני בסדרה "תור :העולם האפל " מבטא היטב את ההבדל בין סיפורי המיתולוגיה לסיפורי התנ"ך  המונותאיסטיים. העלילה היא גרנדיוזית אבל לא איכפת לנו מה יהיה סופה ומהדמויות המרוחקות מאיתנו לחלוטין ושיש בהם מעט מאוד אלמנטים אנושיים.

הסרט החדש על תור "תור בעולם האפל " הוא כמו קודמו סרט מיתולוגי מפואר שאינו נוגע לנו כלל.לדמויות יש נוכחות חזקה  ,אבל למה זה צריך להיות איכפת  לנו  שהאוייב שלהם האלף האפל רוצה להשמיד את כל היקום ?

על מה ולמה הוא רוצה להשמיד את היקום  ?

בסרטי ג'ימס בונד הנבלים בדרך כלל נותנים הסבר על מה ולמה הם רוצים לכבוש את היקום או להשמידו. כאן כלום.  יש רק רמז לא ברור על כך שהיקום הזה לא היה צריך להתקיים מכלתחילה.

זה לא ברור ולא מעניין. מבחינתנו הוא רוצה להשמיד כי הוא רוצה להשמיד ואין שום היגיון מאחורי מעשיו.

במהלך הסרט הירגשתי מנותק לחלוטין מהסיפור שלא היה בו שום היגיון כלשהו שעניין אותי.זה לא היה מזיק בכלל אם היו נותנים לאלף האפל אפשרות להסביר את פעולותיו.למה שמישהו ירצה להשמיד יקום שלם ? מן הסתם כדי להקים יקום חדש וטוב יותר על חורבותיו  או  אולי מתוך  סוג של צמחונות מהתחושה שעדיף  מצב של חוסר מודעות מוחלט על מודעות uכו'.

אמנם ..אימו של תור נהרגת ( כנראה סופית ) במהלך הסרט.ואנו רואים טקס מרשים של לוויתה בסיגנון ויקינגי  גופתה נשלחת בספינה בוערת לשקוע במים.לנטלי פורמן יש נוכחות והיא שחקנית מקסימה אבל לא נותנים לה לעשות שום דבר.

מרגיזה ביותר היא הדמות של לוקי .שנאסר במהלך הסרט על פשעיו בסרט הקודם.אך משתחרר בידי תור נלחם בגבורה באוייב ומת.רק כדי לקום לתחייה ללא שום הסבר שהוא כשאנו מגלים שהוא איכשהו  תפס את מקומו של האל הראשי  אודין בסיום הסרט ,כהכנה לסרט הבא.

בקצרה הכל שרירותי וחסר כל היגיון.למי יש עניין במישהו שמת רק כדי לקום מיד לתחייה? באופן שהוא ממש אוטומאטי ?

קצת כמו בסיפורי המיתולוגיה המקוריים עצמם.

Thor500_cover

תור חזר למודעות גם בגלל טענות של נציגים פגאניים שונים שבתאריך ה-22 בפברואר 2014 יתקיים "הרגנארוק" סוף העולם לפי המיתוסים הסקנדינביים. עם כי הטוענים "אנשי מכון לחקר מיתוסים נורדיים בבריטניה לא טרחו באמת לציין את המקור לקביעה שלהם מאחר שבמיתוסים הנורדיים לא מצויין שום תאריך. ככל הנראה היה זה סוג של מתיחה שמטרתה הייתה למשוך תשומת לב תקשורתית לפסטיבל ויקינגי שהתרחש בעיר יורק בבריטניה  ובכך הם אכן הצליחו..

 ה-22 בפברואר 2014 בא וחלף בלי שיתרחש דבר .אבל מגזין "יקום תרבות"  פירסם  מחדש לרגל  האירוע הקוסמי  שלא התרחש טרילוגיה של סיפורי "תור " שפורסמו בעברית במגזין "בוקי " ושהיגיעו לשיאם בסיפור על "רגנארוק " בניו יורק מאמצע שנות השישים שפורסם ברשת ביום " הרגנארוק " ה-22 בפברואר. ובכך בעצם הוגשמה הנבואה המזוייפת.

 

ניספח :תור בשפה העברית

שם מקורי:תור אל הרעם 

שם ב"בוקי":רשף (השם של אל הרעם הכנעני).

File:Canaanite God Resheph.jpg

האל רשף במצרים

120 עמודים

עלילות אל הרעם הסקנדינבי "תור" (בתרגום עברי מוצלח "רשף") בעולם המודרני.הסיפורים הם מאת סטאן לי וג'ק קירבי  והחלו להתפרסם ב-1962.

 עלילותיו של תור בעולם המודרני  הופיעו בעברית רק במגזין הקומיקס בשחור לבן "בוקי ". שם שונה שמו בתרגום עברי מוצלח לזה  של אל הרעם  הכנעני המקביל לו "רשף".

והיה זה רק הגיוני.  בעברית סיפורי האלים הנורדיים לא היו מוכרים עד אז כלל ( בניגוד מוחלט לסיפורי המיתולוגיה היוונית שהיו מוכרים היטב גם בעברית בשלל עיבודים ) להוציא  בתרגום ישן  מ-1944 של המשורר  שאול טשרניחובסקי ובגירסה חדשה יותר בשם "אלים וגיבורים " במסגרת האנציקלופדיה "רמון לספרות ילדים " מ-1954.  

 אך שאר הדמויות המיתולוגיות שמרו משום מה על שמותיהם המקוריים ונשארו כפי שהיו.אודין נשאר אודין ולא "אל" ראש האלים במיתולוגיה הכנענית  , לוקי נשאר לוקי ולא "מות" אל המוות במיתולוגיה הכנענית ואוייבו של רשף  וכך הלאה. דבר שלדעתי פגע עמוקות בעוצמה של השינוי לכנענית.  אשר דיקשטיין המתרגם והעורך היה צריך ללכת בעניין זה עד הסוף.

 

 הסיפורים על רשף בבוקי היו:

reshef buki no 88

 רשף נלחם בנסיך הרשע לוקי בוקי גליונות 88-89  

במקור journey into mystery  גליונות 98-100

הופיע ב"יקום תרבות " בנובמבר 2016

לוקי חוטף את האחות ג'יין ואת מקלו של דר בלייק. שהוא למעשה המקבת שלו.  המכשף "ד"ר קסם"  בא לעזרתו בכדי שיוכל להפוך מחדש לתור אל הרעם.

.(ׁסיפור זה הוא ההופעה היחידה בעברית של דמות הקומיקס הידועה "דוקטור סטראנג')

reshef buki no 92 

 רשף נגד כולם(לוקי,קוברה והייד) בוקי גליונות  110-111  

לוקי מגייס את הפושעים קוברה ומר הייד בכדי לחטוף את האחות ג'יין ולנקום ברשף.

 

 רשף נגד זארקו במאה ה23 בוקי גליונות  {121-122 }במקורjourney into mystery  חוברות 101-102

פורסם מחדש ב"יקום תרבות " פברואר 2014

זארקו,פושע מן העתיד מנצל את החלשת  כוחותיו של רשף כעונש מאביו אודין,ומכריח אותו לעזור לו לכבוש את המאה ה23,אך רשף מערים עליו.

 

 רשף נגד הקוסמת והתליין בוקי גליון 105 במקור  journey into mystery  גליון 103

פורסם מחדש  ברשת ב"יקום תרבות " בפברואר 2014.

הקוסמת אלה יפה ומרושעת  מתגייסת לעזור ללוקי לנקום ברשף.היא מגייסת לעזרתה את התליין המאוהב בה.

 

 רשף נגד סקאג וסורטור בוקי גילונות  119-120 במקור  journey into mystery  גיליון 104

פורסם מחדש ב"יקום תרבות "פברואר 2014. 

לוקי מנצל את העדרו של אודין ומשחרר את הענק סקאג והשד סורטור להרוס את עולם הארץ.תור ובאלדר יוצאים למלחמה.

 reshef buki no 132

 רשף נגד קוברה והייד בוקי גליון  132 במקור journey into mystery  גיליונות 105-106

 קרב  נוסף בין  רשף  לקוברה ומר הייד ברחוב.

   reshef vs ston man buki 139

reshef vs ston nam buki 140

 journey into mystery  גיליון 107.

איש האבן  מדען צרפתי שבתאונת מעבדה קיבל כוח של היכולת להיהפך לאבן יוצא לגנוב את מקבת הכוח של תור.הפעם דר בלייק יאלץ להלחם ללא כוחותיו של אל הרעם.

{הערה:בסיפור המשך,שלא פורסם ב"בוקי"בשם"זעמו של אודין"חוזר איש האבן לנקום בדר.בלייק .בשל עונש מאודין   דו"ר בלייק  אינו יכול להפוך לרשף וחייו בסכנה. המשך סיפור זה קיים בעברית בתרגום של אלון איצקוביץ בדיסק מיוחד.

נספח 2 :

המיתולוגיה הנורדית  בעברית :

שאול טשרניחובסקי "מן האדה האיסלאנדית " "כוכבי שמיים רחוקים:שירים אחרונים . " שוקן תש"ד 1944  "מהדורה שנייה האפוסים /    תל-אביב :   עם עובד,   1992.כולל קטעים . – מן האדה האיסלנדית. – קלולה  שירים מן האפוס הסרבי. – משא מלחמת איגור.

דוד שחר ( עורך ) מבחר הספור הסקנדינבי : <איסלנד, שוודיה, דניה, נורבגיה ופילנד> / תל אביב : הדר, [1954].כולל סיפורים מהמיתולוגיה האיסלנדית בתרגום אוריאל אופק.

י.א.ניצני אלים וגיבורים / רמון  אנציקלופדיה לספרות ילדים תל-אביב : יבנה, 1954 כולל סיפורים מהמיתולוגיה האיסלנדית.

"…את "אלים וגיבורים", שכולל עיבודים נהדרים לאגדות יוון ועמי הצפון, קראתי עשרות פעמים. …את אגדות עמי הצפון שכונסו כאן – שנתפסו בעיני כבר בילדותי כמסתוריות וסוגסטיביות יותר ממקבילותיהן היווניות – עיבד א.מ. ווילמוט-בקסטון. מהן למדתי על אוגין אבי הכל וחוכמתו, על תור ופטישו, על בלדר יפה התואר, על מסעו של הרמוד אל השאול ועוד. יעברו שנים עד שאחזור ואחווה חוויית קריאה דומה דרך הטרילוגיה המופלאה שר הטבעות של טולקין

.( פרופסור יגאל שוורץ

אלכסנדר סטיוארט מורי. מדריך המיתולוגיה : יוונית ורומית, סקנדינבית וגרמנית, הינדואית ומצרית הוד-השרון : אסטרולוג, 2002

ספר המיתולוגיה : המצרית, הבבלית, ההודית, היוונית, הרומאית, הנורדית, אגדות המלך ארתור / תרגום: ישראל פרח .  : עופרים, תשס"ד 2004

זיגורד קוטל הדרקון : האפוס הנורדי – הסאגה של בני הוולסונג / עברית – בר-אור זיו. הוד השרון : אסטרולוג, 2005

 יעקב שריג  המיתולוגיה הסקנדינבית / תל-אביב : מפה – מיפוי והוצאה לאור, 2005.

שישה גיבורים גדולים. הילדים מגלים את תרבויות העולם

שהם  סמית ששה גבורים גדולים : במיתולוגיות של עמי העולם / אור יהודה : כנרת, זמורה-ביתן, דביר, 2006.

אריה סתיו שירת הניבלונגים : "ביטוי מושלם למהותה של הגרמניות" / [תל-אביב] : הקיבוץ המאוחד, [תשס"ו] 2006.

הוסף לסל את שירת הצפון - מבחר האדה האיסלנדית /

אריה סתיו ( מתרגם ) שירת הצפון : מבחר האדה האיסלנדית / תל אביב : אריה ניר, תשס"ט 2009.

התרגום המלא והמקיף ביותר של המיתולוגיה הנורדית לעברית .עם הקדמה מעולה.

 בנימין פרל האופרה :   מסך שמיני: הוולקירה מאת ואגנר /    רעננה :   האוניברסיטה הפתוחה,   תשס"ט, 2008.כולל   נספח: טבעת הניבלונגים. הוולקירה – ליברית. תרגום: בנימין פרל ומיכאל כוגן.

ניל גיימן מיתולוגיה נורדית ,תרגום תומר בן אהרון הוצאת כורסה ,2019

ראו על עוד דמויות של מארוול קומיקס:

איירון מאן הוא איש הפלדה

האקס מאן -הבלתי מנוצחים 

אלי אשד על איסלנד ,האי שבקצה העולם 

יהוה נגד זאוס :התנ"ך והפגאניזם בקומיקס