Tag Archives: "דבר לילדים"

הגאון מוילנה ב"דבר לילדים " : "המכתב " סיפור מאת יפרח חביב

gaon-of-vilna-portreit-15

 

הסיפור הזה על על סב סבה של סבתי ,הגאון מוילנה מצאתי אותו מכל המקומות בכרך של "דבר לילדים"  כרך נג מ-1982.

יפרח חביב סופר ילדים ידוע באותה התקופה ומשתתף קבוע ב"דבר לילדים".הוא התפרסם אולי יותר מכל הודות לספרו "בן השולטן " שגם הוסרט לטלוויזיה.

את דף הסיפור אפשר להגדיל עם ה"עכבר".

ifrach-chaviv-gaon-mevilna-story

 

 

 

כתוספת משלימה נוסיף סיפור קומיקס קצר על חיי הגאון מוילנה מאת פנחס שדה והצייר אשר דיקשטיין שהופיע ב"הארץ שלנו".

 

ראו גם על המחבר יפרח חביב

יפרח חביב בוקיפדיה

ראיון עם יפרח חביב 

על הגאון מוילנה ראו :

נבואת הגאון מוילנה 

תוכנית העתיד של הגאון מוילנה

דרך בורמה – סיפור הקומיקס משנות השישים והאמת ההיסטורית שמאחוריו

derech burma alon 2

 

לרגל יום העצמאות 2015 פירסמנו ב"יקום  תרבות " את סיפור הקומיקס "דרך בורמה " מאת מרדכי אלון שפורסם ב-1967 בתקופה שלפני ובעת ולאחר מלחמת ששת הימים ,ב"דבר לילדים".

הקומיקס מתאר את האירוע ההיסטורי של גילוי "דרך בורמה " שבאמצעותה נפרץ לבסוף המצור הערבי על ירושלים וההיסטוריה השתנתה.

יש לי עניין אישי בסיפור:דודי משה "מוסה " אשד הוא אחד האנשים שגילו  את הדרך.הוא האיש  שכמסופר בסיפור  הקומיקס  יצא ביחד עם כמה חברים מירושלים  הנצורה כשהוא מחפש טוואי שיביא אותו  במהירות לשפלה,גילה את הדרך הלא ידועה עד אז ודיווח על כך  בהגיעו לחולדה לרשויות שם כדרך שעימה אפשר יהיה לפרוץ את המצור על ירושלים.והמשיך לקרב הבא.

מאז צצו עוד אנשים שטענו שהם אלו שגילו את הדרך שהפכה למפורסמת.הרבה אנשים הסתבר עברו בדרך הזאת באותם התאריכים.ויש חילוקי דיעות בין ההיסטוריונים לגבי הגירסה של מי הנכונה.אני מקבל את הגירסה של דודי שסיפר לי אותה אישית וגם ב"דרך בורמה " עצמה.

שלט לזכרו של משה אשד ז"ל  מוצב כיום בטוואי של דרך בורמה.

מוסה אשד השלט

והנה גירסת הקומיקס של סיפורו של משה אשד:

"דרך בורמה " מאת מרדכי אלון 

derech burma alon end

וראו עוד על משה  "מוסה " אשד ו"דרך בורמה ":

האיש שגילה  את "דרך בורמה "

דרכו האחרונה של לוחם 

פורץ דרך בורמה 

 

סרט על משה אשד וחייו 

החלק השני של הסרט 

סרט על חניכת פינת הדרכה על שם משה אשד ב"דרך בורמה "

דרך בורמה

מסתרי היבשת האבודה -סיפור קומיקס ישראלי מ"דבר לילדים " של שנות השישים.

באמצע שנות השישים פירסם השבועון "דבר לילדים " כמה כרכים שבהם פורסמו סיפורי קומיקס בצבעים מלאים.

ואחר כך זה נפסק. זה היה יקר מידי.

אבל בתקופה שזה נמשך כשלוש שנים פורסמו שם   בצבעים סיפורים יפים של "פרשי הגונגל " של "פלאש גורדון איש החלל "

וגם "מסתרי היבשת האבודה " של צייר הקומיקס  הישראלי הבולט של שנות השישים אשר דיקשטיין

לפניכם אחד מסיפורי הקומיקס הישראלים המקוריים והמעניינים  ביותר  שהופיעו בישראל של שנות השישים, ומן הבודדים שראו אור
בצבעים מלאים.
את סיפור הקומיקס הזה כתב וצייר הקומיקסאי הבולט באותן שנים, אשר דיקשטיין ("עין דור"). דיקשטיין כבר היה מוכר לקוראי "הארץ שלנו" מסיפור מדעי בדיוני אחר שלו, "חללית הזמן", שפורסם בעבר ב"יקום תרבות"."מסתרי היבשת האבודה" פורסם בשבועון "דבר לילדים", כרך ל"ה, בשנת 1965, בגליונות 34 עד 49. קומיקס זה ראה אור החל מאפריל 1965 והתפרש על פני 15 גליונות לפני חמישים שנה בדיוק. בתקופה הקצרצרה הזאת פורסמו חלקים מ"דבר לילדים" בצבעים, כולל סיפורי הקומיקס בהמשכים. מרבית הסיפורים שפורסמו בצבעים היו מסדרות זרות – "פלאש גורדון" ו"פרשי הג'ונגל", כולל הסיפור שהופיע בהמשכים לפני סיפור זה – "פרשי המדבר מסתערים".יש מקום לראות ב"מסתרי היבשת האבודה" כשיא יצירתו הקומיקסאית של דיקשטיין. כמו ב"חללית הזמן", גם כאן ניכרת השפעה ברורה מאוד של סיפורי הקומיקס מחו"ל, ובראשם סיפורי פלאש גורדון, שדיקשטיין הכירם היטב והרבה לשאול מהם אימאג'ים ודימויים ויזואליים. אבל סיפור זה שלפנינו עומד לחלוטין בפני עצמו.

למעשה, זהו עיבוד של סיפור ישן משנת 1929 מאת סיר ארתור קונן דוייל (יוצר סיפורי שרלוק הולמס) שהופיע בעברית ב-1952 בשם "באטלנטידה האגדית: הארץ שמתחת לים".

דיקשטיין העביר את עלילת הסיפור של קונין דוייל לישראל של שנות השישים. איכות הציורים גבוהה הרבה יותר מהרמה שהייתה מקובלת עד אז (ומאז) בקומיקס הישראלי. באשר לאיכות הסיפור – את זאת ישפוט הקורא.

ראו באתר "יקום תרבות ":

מסתרי היבשת האבודה " מאת אשר דיקשטיין 

פלאש גורדון במדינת ישראל

 

בינואר 2014 מלאו 80 שנה בדיוק לאחד מגיבורי המדע הבדיוני והקומיקס המפורסמים ביותר ,איש החלל פלאש גורדון. לרגל התאריך החגיגי "יקום תרבות" פירסם  כמה  מהסיפורים הטובים ביותר שפורסמו על פלאש גורדון בעברית לאורך השנים ,והיו רבים כאלה וגם מאמר של שני חלקים על ההיסטוריה של פלאש גורדון בקומיקס האמריקני. 

שמונים שנה של פלאש גורדון  :החלק הראשון -המסע לכוכב הלכת מונגו

שמונים שנה של פלאש גורדון :החלק השני- פלאש גורדון ביקום של דאן בארי

 

וכעת במאמר זה אעסוק בפלאש גורדון וגילגוליו בשפה העברית.   

במסעותיו השונים ברחבי היקום פלאש גורדון מצא את עצמו גם בישראל כשותף של טרזן איש הג'ונגל  ובנו המאומץ ילד הגו'ונגל בוי , וכגיבור סדרה משל עצמו בהוצאת "רמדור " ואפילו כגיבור שיר של הזמרת המפורסמת עופרה חזה. כמה וכמה איקונים של התרבות הישראלית ,עמוס עוז , חיים טופול   לצד עופרה חזה עסקו בפלאש גורדון. וכאן נעסוק בקשריהם עם הדמות.

 

 

פלאש גורדון וגיבורי קומיקס אחרים מלווים חייל ישראלי.צייר אשר דיקשטיין.

"רוב הסרטים הראשונים שראיתי היו סרטי-טרזן. לא היה סרט-טרזן שלא היינו הולכים- אני והחבר'ה- לראות. כל הטרזנים. זה היה, אם אני לא טועה, בכיתה ג'… כיתה ב'. היו גם סרטי פלש גורדון וסרטים אחרים שבהם היה תמיד עולם של סדר טוב. אני זוכר בגעגועים עולם זה וסרטים אלה- היה בהם תמיד השילוב המקסים של המוסרי, היפה והחזק. במובן זה הם חלק מגן-העדן האבוד. כי מי אינו מתגעגע לעולם סימטרי, פשוט, שבו האיש הטוב יפה יותר מהאיש הרע, חזק יותר  ממנו- אם כי לא בהרבה- והאיש הטוב חכם יותר מהאיש הרע?… וגם ישיג את הבחורה בסוף… אני חושב שכל סרטי טרזן ופלש גורדון היו סרטים אידיאליסטים ממדרגה ראשונה. עד היום הם מיצגים בשבילי, מבחינה מסוימת, את העולם שהייתי רוצה לחיות בו, או את "גן העדן האבוד", שבו שלט הסדר בכיפה. אחרי שראיתי את הפלש גורדון השלישי או הרביעי, ידעתי שגם אי-הסדר משתלב בסדר ומקבל את מרותו. ידענו, כאמור, שפלש גורדון ייחלץ מן המלכודת ושלא ייתכן שהעולם יאיר פנים לרבים, לשפלים ולרעים. כי אם זה ייתכן, הרי הערבים ינצחו אותנו! בין משחק הקאובויים והאינדיאנים למשחק היהודים והערבים לא היה גבול. במשחקים שלנו, מול הכנופיות של המופתי- עמד תמיד פלש גורדון. 

עמוס עוז  " הגן האבוד ""קשת-קולנוע" שראה אור בשנת 1968.וגם "באור התכלת העזה".

תוצאת תמונה עבור טרזן פוגש את פלאש גורדון

 

פלאש גורדון הוא אחד הגיבורים המפורסמים ביותר של  הקומיקס והמדע הבידיוני האמריקני.  ספורטאי אמריקני בלונדיני שביחד עם חברתו דאל  ארדן (יפיפיה שחורת שער שעיקר עיסוקה בחיים הוא לצרוח ולהתעלף)  והמדען הגאון זרקוב מוצא את עצמו בכוכב מונגו . פלאש מגלה שהכוכב נשלט ידי הרודן המרושע מינג ומגלה שעם כול הפרימיטיביות של הכוכב (האנשים שם עדיין נלחמים בחרבות ) מינג מהווה סכנה ממשית לשלום כדור הארץ.ומכאן ואילך נאבק פלאש במינג ובגזעים השונים והמשונים השוכנים במונגו על מנת לשחררו מידי העריץ . סידרה זאת נוצרה ב-1934 בידי אמן הקומיקס אלכס ריימונד  וזכתה להצלחה אדירה ורצה עד עצם היום הזה מה שעושה את פלאש גורדון לאחד הגיבורים מאריכי הימים ביותר  במדע הבידיוני ובתרבות הפופולארית בכלל .   לפיה נעשו שלושה סדרות של סירטי קולנוע מפורסמים בבכיכובו של בסטר קראב סדרת טלביזיה מצויירת וב-1980 סרט קולנוע של המפיק דינו דה לורנטיס שבו הופיע לא אחר מאשר חיים טופול שלנו בתור ד"ר זרקוב,ובזמן האחרון  כמו תמיד יש דיבורים על סרט חדש של פלאש גורדון. פלאש גורדון זכה לפופולאריות גדולה גם בישראל.

בארץ ישראל המנדטורית   הוא היה שני בפופולאריות כגיבור קולנועי רק לאיש היער , טרזן. עמוס עוז בספרו "באור התכלת העזה" מספר עד כמה היה פלאש אהוב בארץ ישראל של ימי ילדותו " במשחקים שלנו היה פלאש גורדון חודר תמיד אל מבצרן של הכנופיות הערביות" ושימש כמודל  של גבורה לנערים הארץ ישראליים הצעירים. הוא היה בין גיבורי הקומיקס המתורגמים ביותר לעיברית סיפורים מצויירים עליו הופיעו בשנות החמישים בכתבי העת "נימרוד " (מגזין הקומיקס המתורגם הראשון בעברית ) ופם פם" ( שם כיכב תמיד בעמוד השער )  . בשנות השישים הוא כיכב בסיפורים  צבעוניים ב"דבר לילדים " ובמגזין הקומיקס "בוקי"  בשנות ה70 הוא הופיע במוסף קומיקס של ידיעות אחרונות " ובשנות ה-80 הוא הופיע במגזין לילדים ולנוער "משהו" ובעיתון "חדשות".

פלאש גורדון הישראלי

פלאש גורדון בתמונה קבועה על עמוד העורך של מגזין הקומיקס הישראלי "בוקי " בשנות השישים.

וכמו  על טרזן הופיעו גם על פלאש גורדון סיפורים ישראליים מקוריים שהיציגו גירסה יחודית מאוד ושונה מאוד מהמקור של דמותו של פלאש גורדון.   בסיפורים אלה נעלמו לחלוטין הדמויות מהקומיקס של חברתו של פלאש דייל ושל דוקטור זרקו וגם המלך מינג המרושע וכוכב הלכת האקזוטי מונגו נעלמו לחלוטין.  מי שנשאר היה  רק פלאש  גורדון שהוצג כמדען אמיץ וגאוני המקדים את שאר מדעני כדור הארץ ומערכת השמש בכלל בעשרות ( ואולי אף מאות ) שנים.

"…טרזן אני מתכבד להציג בפניך את ידידינו החדש פלאש גורדון " טרזן פקח את עיניו לרווחה מרוב תמהון…. "פלאש גורדון –אתה? " הצעיר חייך "כן וכי יש משהו מוזר בכך? " "לכל הרוחות " אמר טרזן " מימי לא תיארתי לעצמי שאדם כמוך קיים בכלל. כל כך הרבה ספרים נכתבו וכל כך הרבה סרטים הוסרטו אודותיך, עד כי קשה להאמין שאינך אגדה". "פלאש גורדון פרץ בצחוק "אינני אגדה בה במידה שאתה אינך אגדה , טרזן. ההרפתקאות והעלילות הרבות שלי נתפרסמו במידה כזו , שעשרות מפיקי סרטים בכל רחבי העולם החליטו כי מוטב להפוך אותי לגיבור סרטים . אבל איך אומרים –אין עשן בלי אש?"   ( טרזן פוגש את פלאש גורדון בהוצאת הפיל  1960? ) הצמד  הבלתי מנוצח נאבק בחוברות שונות  יחדיו באיומים שונים מהחלל החיצון כולל צבא של אנדרואידים ממאדים שהשמידו את מרבית ערי העולם ( כולל את תל אביב ) לפני שהצוות עצר אותם ברגע האחרון ממש לפני הכחדת המין האנושי.   בתחילה הוא הוצג כמי שמשתף פעולה עם איש הג'ונגל טרזן ועם בנו המאומץ בוי. הסיפורים האלו הופיעו בראשית שנות השישים בהוצאת "הפיל " של עזרא נרקיס.המחבר האנונימי היה מירון אוריאל. הם היו : סדרת "תעלולי טרזן " כרך ג' מאת מירון איראל הוצאת הפיל (1961? )

  1. טרזן פוגש את פלאש גורדון. טרזן יוצא ביחד עם גיבור החלל המפורסם פלאש גורדון לירח בחיפוש אחרי משלחת אסטרונאוטים בריטית שנעלמה שם . הם מגלים על הירח יצורי חלל מוזרים.
  2. טרזן ומסתרי הירח.המשך הסיפור. טרזן ופלאש נאבקים על הירח ביצורים מכוכב צדק שחטפו את משלחת האסטרונאוטים כהכנה לפלישה לכדור הארץ.

 טרזן ופלאש גורדון .

טרזן ופלאש גורדון נגד הרובוטים.חוברת טרזן היחידה שבה טרזן  לא מופיע כלל . החלק הראשון בטרילוגיה של מדע בדיוני. מהנדס מוכשר מקבל הוראות ממקור מסתורי לבניית מכונה חדשה שמתגלית לבסוף כרובוט הרסני ובילתי ניתן להשמדה שמופעל בידי אנשי המאדים . הרובוט מתחיל להרוס את לונדון.

טרזן ומלחמת הרובוטים

 

76. טרזן ומלחמת הרובוטים.  המשך הסיפור. טרזן ופלאש גורדון משתפים שוב  פעולה בניסיון לעצור את מתקפת הרובוטים שמופיעים בכל הבירות שלה עולם ( כולל תל אביב ) ומחריבים אותם מבלי שניתן יהיה לעצרם.

77. טרזן נגד מיסטר סמית.  המשך הסיפור. טרזן ופלאש מגלים אדם שיצר קשר טלפטי עם בני המאדים ומגלים דרכו דרך לעצור את הרובוטים שכבר קרובים מאוד להשמדת התרבות האנושית.  

סדרת  "טרזן וןבנו " או "הנער בוי " כרך ג' הוצאת הפיל (1962?)

56 הנער בוי ופלאש גורדון  נגד קנטפלוס . בוי בנו המאומץ של טרזן נפגש עם גיבור החלל הידוע פלאש גורדון , שכבר שיתף פעולה עם טרזן בשתי הזדמנויות שונות ובחמש חוברות שונות , ושניהם נאבקים במרגל מסוכן וערמומי שמנסה לגנוב סודות מדעיים מהמערב.

  58. הנער בוי ומחריב העולמות . בוי ופלאש גורדון נאבקים בצי ענק של פולשים המחלל החיצון.הללו משמידים את כוכב הלכת ונוס(!) ודורשים את כניעת כדור הארץ . כדור הארץ מכין בקדחתנות בתוך מספר ימים צי מקביל של ספינות חלל , ועד שאלה יהיו מוכנות שולח את פלאש ובוי בספינת חלל ( אבל למה לא את טרזן ?)  לצאת לקרב מקדים כנגד הפולשים.

פלאש אגב מציין בסיפור שהיו לו הרפתקאות רבות בעבר עם בוי שהוא מעין בן לוויה קבוע , ויש מקום לחשד שאלה הן הרפתקאות שלא תועדו בסיפורי ה"פיל". יש תיאור מפורט מאוד ( וכנראה ראשון מסוגו בעברית ) של קרב חללי בין פלאש ובוי ובין הפולשים . הללו שובים לבסוף את הצמד. אך גיבורינו מצליחים להימלט ,וצופים בקרב המכריע בין צי ספינות כדור הארץ והפולשים שבסיומו מושמדים הפולשים לחלוטין.   לא מן הנמנע לאוריאל ולמו"ל שלו הייתה מחשבה להוציא סדרת סיפורים מיוחדת על פלאש גורדון. אך עם כך היה היא לא יצאה אל הפועל.

הוצאה אחרת מימשה לבסוף, תוכנית זאת. זאת הייתה הוצאת רמדור שבשנים 1963-1964  פירסמה סידרה בשם תחת השם הכולל "פלש גורדון הרפתקאות כובש חלל" כספרונים  של 32 עמודים. ההוצאה היסבירה  ש"לאחר מאמצים מרובים החליטה הוצאת רמדור להבטיח הוצאה סדירה לראשונה בארץ של סידרה על נושא "מדע דמיוני" . נבחרה לכך סדרה שנמכרה במליונים של טפסים בארה"ב והידועים בעולם כולו ע"י סרטים רבים גם היגיעו אלינו בסידרת פלאש גורדון :הרפתקאות כובש חלל. בזה נעשה נסיון מענין לחבב על קהל הקוראים ענף ספרות שעדין לא חדר לארץ למרות שבארצות חוץ כגון ארה"ב , אנגליה, גרמניה, וכו' נחשבים ספרי וספרוני ה"מדע הדמיוני" כענף הקריאה העיקרי למליונים בני נוער ומבוגרים". ההוצאה היבטיחה  שבכול חוברת יופיע " סיפור מדע דמיוני מותח ומפתח אופקים חדשים". מחבר הסידרה הופיע בחוברת הראשונה ( שהייתה שונה מאוד בפורמט שלה משאר החוברות,  ) כ"חגי " ובשאר החוברות שמו הוצג כ"ל. הלדר". למעשה היה זה שם בדוי ורוב הסיפורים  חוברו בידי הסופר והמתרגם הפורה חיים גיבורי, שתחת שמו חיבר סדרות ספרים ידועות לנוער כמו סידרת "שלישית התאומים" וסידרת "הרפתקאות חבועוז". בו זמנית הוא חיבר תחת שמות בדויים שונים גם  סיפורים  על טרזן עבור הוצאת "הקרנף"  וסיפורים על איש המערב ביל קרטר עבור "רמדור". . בסידרה היו סך הכול 14 חוברות .

אני מביא את שמותיהן כאן עןם תקצירים והעטיפות שלהם ואף את המעטיפות המקוריות שנלקחו מחוברות מדע בדיוני גרמניות שלא היו על פלאש גורדון אלא על גיבורים כמו פרי רודאן ומרק פאוארס ואחרים.

תודה לחובב המדע הבדיוני הגרמני

Willi Divo  שסיפק לי את המידע והמקור לגבי עטיפות המקור הגרמניות

flash gordon ramdor no 1

  1.       תעלומת מרגלי המאדים.שבו נאבק המדען העשיר והגאון פלאש גורדון בשוכני מאדים שרוצים להשמיד את כדור הארץ אך על מנת לעשות זאת עליהם להשיג את סוד פצצת המימן שאינו ידוע להם עם כול יכולתם לטוס לחלל.סיפור זה היציג את פלאש בצורה שונה מכול השאר הסיפורים ומחברו היה מן הסתם שונה מזה של שאר החוברות.העטיפה הגרמנית המקורית :

UTOPIA_SF_346 (Rudolf Sieber-Lunati)

2.תחנת הירח אינה עונה .פלאש גורדון הגאון והאמיץ בונה טיל מתקדם מעל ומעבר למה ששאר מדעני ומדינות כדור הארץ יכולים לבנות וטס עימו לירח . שם הוא מגלה שהירח היה בעבר חלק מכדור הארץ שהתנתק מימנו וכי לבני האדם שחיים עליו יש תרבות מתקדמת בהרבה מזו של בני כדור הארץ, אך הם עויינים לכדור הארץ שהם חוששים (ובמידה מסויימת של צדק ) מכוונותיו כלפיהם.

 

 

flash gordon ramdor no 3

3.התנקשות בחלל הירח . פלאש טס שוב לירח ומגלה שהוא מסתיר מאחריו מערכת כוכבים שאינה ידועה כלל בכדור הארץ . הוא נחטף בידי אחד מאנשי כוכבים אלה "ירחון " ומגלה שזהו חלק של הירח שהיתנתק מימנו בעבר הרחוק כשם שהירח היתנתק מכדור הארץ בעבר העוד יותר רחוק. הוא מגלה שכעת שולט על "ירחון " רודן אכזרי השואף לכבוש את הירח ואחריו את כדור הארץ.

העטיפה הגרמנית המקורית

: TERRA_SF_148 (Johnny Bruck)

 

4.      מבצע "פיצוץ" בחלל.  פלאש עוזר לאנשי הירח שוחרי השלום ( אם כי הם עוינים את כדור הארץ בכלל ואת פלאש שחדר לתחומם בפרט) להשתלט על "ירחון" ולחסל את תוכניות הכיבוש של הרודן שם.

העטיפה הגרמנית המקורית :

TERRA_SF_256 (Johnny Bruck)

flash gordon hebrew no 5

5.     תעלומת הצלחת המעופפת. פלאש מגלה צלחת מעופפת שהתרסקה על כדור הארץ ( הדים של פרשת "רוזוול "? …) ויוצר קשר עם אנשיה שהם כולם נראים כמו בני אדם ואחת מהם אף נקראת "כוכבה". אלה מסרבים לספר לו מאין היגיעו ולבסוף נעלמים.

העטיפה הגרמנית המקורית :

Mark Powers 01 ( Rudolf Sieber-Lonati)

6.   הסוכנת מכוכב מאדים.אנשי מאדים יוצרים קשר עם פלאש במטרה לקנות מימנו את תוכניות הרקיטה שלו שהם מעל ומעבר למה שהמאדים מסוגל לבנות. פלאש פטריוט נאמן של כדור הארץ מסרב למיליוני מטילי הזהב שמוצעים לו בתמורה  , מגלה שלמאדים יש רשת שלמה של סוכנים על כדור הארץ ולוכד את כולם.

העטיפה הגרמנית המקורית :

MARK_POWERS_12 ( Rudolf Sieber-Lonati)

 

7.      הטיל- צוללת בפעולה. סיפור זה והבא אחריו הוא יותר סיפור ריגול בסגנון סיפורי "פטריק קים"הפופולאריים של הוצאת רמדור  מאשר מדע בידיוני. פלאש נשלח בידי הממשלה הבריטית למנוע מהסיניםלבנות פצצה אטומית מחשש ההסינים ישתמשו בה כדי להשמיד את כול העמים שאינם צהובים . פלאש משמיד את הבסיס הגרעיני הסיני במדבר גובי באמצעות המצאתו  חדשה : טיל  שהוא גם צוללת.

שתי העטיפות  הגרמניות המקוריות :

TERRA_SF_171 (Johnny Bruck)

8.      הסכנה הצהובה!. שמה של החוברת מדבר בעד עצמה וייתכן שגם ההוצאה נבהלה  מהקונוטציות הגיזעניות שלה ובפנים החוברת שם הסיפור הוא "מתון" יותר "פלאש בזרועות הדרקון הצהוב" . כאמור זהו המשך של הסיפור הקודם, שבו יוצא כנגד פלאש כנקמה אירגון סיני אכזר "הדרקון הצהוב" שהוא הארגון "המסוכן ביותר עלי אדמות" . פלאש מביס את האירגון באמצעות  המצאתו החדשה:טיל יורה קרני המוות.

העטיפה הגרמנית המקורית :

MARK_POWERS_16 ( Rudolf Sieber-Lonati)

9.      מטורף מרחף בחלל. כאן עוזב פלאש לרווחתם של הקוראים את מילחמתו בסינים וחוזר לשטח הפעולה הטיבעי שלו לחלל.  הוא ניקרא בידי סוכנות החלל האמריקנית לחלץ אסטרונאוט  שלרקיטה שלו חדר כנוסע סמוי מטורף שברח מבית משוגעים. פלאש עולה על הרקיטה ולוכד את המטורף עם המצאתו החדשה:  כותונת משוגעים המותאמת במיוחד לתנאי חוסר גרביטציה.

10  פלאש מול נשק סודי.  החל מחוברת זאת ועד לסיום הסידרה כול הסיפורים הם בעצם סיפור מתמשך אחד הממשיך את הסיפור המתמשך של חוברות 2-4.

בסיפור זה אנשי הכוכב "כוכבון " שהוא עולם עולם שנקטע מהירח ( למחבר הסיפורים הייתה אובססיה של ממש עם רעיון כוכבי הלכת הנקטעים זה מזה ) מורכבים משני מינים. מין אחד הוא כולו ראשים דמויי אבטיחים שהם המנהיגים  וגופות בלי ראש שהם המונהגים ( והם למעשה החייזרים האמיתיים היחידים שמופיעים בסידרה שכן כול שאר הגזעים שמופיעים בה נראים כבני אדם לכול דבר )   אנשי "כוכבון" מגלים שלכוכבם נשארו רק כמה שנים להתקיים והם מחליטיים לפלוש לכדור הארץ . פלאש עוצר את המזימה, אך אנשי כוכבון הנואשים ממשיכים  בבמאמצי הפלישה שלהם.

העטיפה הגרמנית המקורית מסדרת "פרי רודאן "  :

Perry Rhodan 0637 (Johnny Bruck)

 

11. כוכבון נגד פלאש. אנשי "כוכבון" מצליחים לחטוף את אויבם הגדול פלאש לכוכבם. הם מסרבים להצעתו הההגיונית של פלאש כי מוטב שיתישבו על הירח מאשר על כדור הארץ המאוכלס בצפיפות  בטיעון ההגיוני לא פחות שאוכלוסיית כדור הארץ תשמיד  את עצמה בין כה וכה במילחמות אטומיות . פלאש  מצליח להימלט, כשאנשי "כוכבון" רודפים אחריו.

העטיפה הגרמנית המקורית :

MARK_POWERS_27 ( Rudolf Sieber-Lonati)

12.  מרד על הירח. פלאש הנרדף בידי אנשי "כוכבון" עוצר על הירח.  שם הוא מגלה לתדהמתו שמתנהל מרד כנגד הממשלה שאם גם אינה בלשון המעטה  אוהדת של כדור הארץ היא לפחות נייטראלית כלפיו. המורדים לעומת זאת מעוניינים להצטרף ל"כוכבון" ולנהל מלחמה כנגד כדור הארץ. הם מנצחים במלחמה ומשתלטים על הירח. פלאש מצליח רק בקושי להימלט שוב כשאנשי הירח ואנשי "כוכבון" רודפים אחריו.

לעטיפה המעולה הכאן ישנן "שתי " עטיפות גרמניות מקוריות :

Mark Powers 26 from  Rudolf Sieber-Lunati is from the 13.05.1963

Johnny Bruck-Cover from Terra SF 240 was published at 03.08.1962.

13.  תחנת החלל אומגה.  לאחר בריחתו מהירח נלכד פלאש בידי אנשי המאדים שמתגלים כבעלי ברית של "כוכבון" . הוא מגלה שהם בנו תחנת חלל שמימנה הם מיתכוונים להפציץ  את כדור הארץ בקרני מוות . פלאש מצליח לחבל בתחנה ונמלט כשאנשי מאדים, אנשי הירח , ואנשי "כוכבון" רודפים אחריו.

העטיפה הגרמנית  המקורית :

TERRA_SF_304 (Karl Stephan)

 

14.   טילי המוות. פלאש חוזר בשלום אל הארץ אך מגלה שאנשי המאדים שלחו יחידת רוצחים כדי לחסל אותו כנקמה על פעולותיו כנגדם .. פלאש מיתגבר על הרוצחים , אך בסוף הסיפור מתברר  שהפעולה היא לא רק של המאדים אלא משותפת לשאר העולמות שעימם "היתעסק" פלאש בעבר, הירח,  "ירחון" וכמובן "כוכבון" וכי ארבעת העולמות האלה מתכננים כעת במשותף מילחמת השמד כנגד כדור הארץ.  בנימה "אופטימית " זאת הסתיימה הסידרה.

העטיפה הגרמנית המקורית :

Perry Rhodan 0114 (Johnny Bruck)

היה מעניין מאוד לקרוא סיפורים נוספים שבהם פלאש גורדון נאבק  כנגד ארבעה  עולמות אך אלה  לא יצאו מעולם , ההוצאה החליטה כניראה שהסידרה אינה ריווחית מספיק וחבל זאת הייתה אחת הפעמים הבודדות שבה הופיעה סידרת מדע בדיוני מתמשכת שניכתבה בידי סופר מקומי בישראל.( למעשה ישנה בעברית רק דוגמה מקורית אחת נוספת  של סידרת "אופרת חלל " מתמשכת מסוג זה . סידרת "הרפתקאותיו של קפטין יונו " מאת אלי שגיא שיצאה באותם השנים כמו "פלאש גורדון "). הסיפורים כפי שניתן לראות מהתקצירים לא היו מקוריים במיוחד, הם נלקחו ברובם מעלילות סרטי מדע בדיוני שהוצגו בישראל בשנות ה-50 וה-60 . והם שאבו את השראתם מהמרוץ לחלל בין הרוסים והאמריקנים ומשגעון ה"צלחות המעופפות " של התקופה. איכותם הייתה נמוכה ביותר אך לא פעם בלט מבין השיטין סוג של הומור שהופך את הקריאה בהם למהנה גם היום ( אם הומור זה היה מכוון זוהי שאלה אחרת …).מלבד זאת מה שמעניין בסיפורים הוא ההמשכיות החזקה שבין חלק מהחוברות שמזכירה את ההמשכיות והעיקביות בתיאור  היקום העתידי הדימיוני  של סדרות מודרניות כמו "בבילון 5"  .

פלאש גורדון הפזמון

זו לא הייתה ההופעה האחרונה של פלאש גורדון בישראל. בשנות ה70 הוקרנו בטלביזיה הערבית  בישראל סידרת הקולנוע הישנה משנות ה-30  של באסטר קראב על עלילותיו של פלאש וכמה שנים אחריה הוקרנה סידרה מצויירת לילדים  של חברת "פילמאטון"  :על עלילותיו בכוכב הלכת "מונגו ". הם זכו לפופולאריות כזאת עד שבפסטיבל שירי הילדים "השירוויזיון " הראשון מ-1979  על דמויות מסדרות טלביזיה  שונות הושמע עליו פיזמון בידי הזמרת הצעירה עופרה חזה בליווי בתנועה  של רקדנים שחבשו קסדות מלאות של אופנוענים והחזיקו משהו שבא לדמות "כלי נשק עתידני". השיר סחף את המאזינים בין השאר בגלל המוזיקה שלו שהושפעה בבירור מהמוזיקה של הסרט "מילחמת הכוכבים". אם כי השיר על פלאש  התמודד עם  שירים על דמויות ידועות לא פחות  לצופה הישראלי כמו פופאי המלח וגיבור מדע בידיוני אחר , האדם הביוני סטיב אוסטין "ארנבות משוקולד ( על באקס באני )  ושיר על קישקשתא ו"סליחה תקלה ".   פלאש גורדון  זכה במקום ראשון ( סטיב נאלץ להיסתפק במקום השני ).שנה לאחר מכן 90 אחוז מהילדים שהתמודדו על האודישיינים לשירוויזיון הבא שרו את את השיר הזה. כיום   לעומת זאת זהו אחד משיריה הנדירים והפחות מושמעים של חזה

ז

נצטט קטעים   משירם של אלוני וחזה :

בין עננים ראיתי אותך בראש מורם ורק אותך רציתי אותך לי מכולם אמיץ, גאה ולא פחדן נלחם באש ובעשן…פלאש גורדון פלאש סיפור נפלא ממש אתה מפסיד – אני בוכה אתה ממריא – אני שמחה בטוב ברע תמיד איתך… פלאש גורדון פלאש!…אהובתך נחטפת אל אי בין כוכבים אני כולי נרגשת מפחד הגבהים אתה קופץ ומזנק אותי, אותה, שוב מחבק…כל יום אני רואה בך עולם של דמיונות כל יום אני רוצה אותך איתי בחלומות לעוף איתך כמו מלאכים להיות איתך בעננים…

חיים טופול פוגש את פלאש גורדון 

חיים טופול כדוקטור זרקוב ידידו של פלאש גורדון.

מן קצר לאחר מכן ב-1980  השחקן הישראלי חיים טופול הופיע בתפקיד דוקטור זרקוב ידידו של פלאש בגירסה הקולנועית של פלאש גורדון של המפיק דינו דה לורנטיס.  טופול הופיע כבר בקולנוע בעבר בתפקיד גליאו גלילי עבסרט עלח פי מחזה של ברטולד ברכט .אך ככל הנראה התפקיד של דוקטור זרקוב הוא  כנראה תפקידו המפורסם ביותר לצד זה של "טוביה החולב".סרט זה זכה לכך שגירסת סיפור שלו תופיע במגזין "להיטון"ן גליון 581 6.5.81 ע' 53-54, 80

טופול שסרט זה היה שיא הקריירה הקולנועית שלו לא התלהב ממנו.הוא מספר באוטוביוגרפיה שלו שלא היכיר את הדמות של פלאש גורדון ולא התרשם מהפעלולים הרבים.

 

buki 53 פלאש

פלאש גורדון בעטיפת כתב העת "בוקי " מספר 53. צייר אשר דיקשטיין.

 

נספח:

עד כה פירסמנו ב"יקום תרבות" את הסיפורים האלו על פלאש גורדון. רוב הסיפורים האלה הם משנות השישים והשבעים , ואת רובם  כתב סופר המדע הבדיוני הארי האריסון.הציירים הם מאק רבוי ,ודאן בארי ועוזריו.

פלאש גורדון וגיבורי קרית הירח,

באנגלית :

Falling Moon.

מאת הארי האריסון ומאק ראבוי שבו פלאש מתמודד עם התרסקות של תחנת חלל ענקית על על כדור הארץ.

סיפור שפורסם באנגלית :

(7/22/62 to 10/14/62

ובעברית ב"דבר לילדים" . כרך לג חוב' 19-32 ב-14 חלקים  בצבעים -1963.

פלאש גורדון וכובשי החלל האמיצים,

באנגלית :

SONS OF SATURN

הופיע באנגלית בשנים 1962-1963 מנובמבר 1962 עד ינואר 1963

בעברית הופיע בשבועון "דבר לילדים כרך ל"ד , 11.8-19.4 1964 חוב' 36-48 ב-13 חלקים. בצבעים.

מאת הארי האריסון ומאק רבוי. שבו פלאש ואנשי צוותו מתמודדים עם חייזר מסוכן במיוחד ,פושע אדיר כוח  מכוכב שבתאי שנשלח בידי אנשי הכוכב כדי לבחון  אם אפשר להשמיד את אנשי כדור הארץ שבאו כדי ליצור עימם קשר.   הפושע מסתתר על החללית ומתגלה כבלתי ניתן להשמדה  ורוצח את אנשי הצוות אחד לאחד למרות כל  ניסיונותיהם של פלאש וזרקוב תחילה לתקשר עימו.

למרבית הצער הסיפור עושה רושם ברור מאוד שהוא קוצר למען התרגום העברי ( אולי מתוך חשש לפגיעה בעצביהם הרכים של "הצברים" הקוראים?)    והוספנו את החלק החסר באנגלית בשחור לבן.

פלאש גורדון בעיר מאדים הקסומה,

באנגלית :

Martian Treasure,

הופיע באנגלית מה-11 בנובמבר 1963 עד ה-22 בפברואר 1964.

הופיע בעברית במגזין "בוקי " גליון מספר 9 ,1968

מאת הארי האריסון ודאן בארי. שבו פלאש מחפש אחרי שרידי תרבות קדומה במאדים שאולי אחראים לרצח של אנשי כדור הארץ שהגיעו לשם, ואולי לא.

פלאש גורדון במשלחת לכוכב הלכת פלוטו

סיפור מאת הארי האריסון ודאן בארי ,

פורסם במקור בין אוגוסט עד דצמבר 1968 תחת השם

COLONY ON PLUTO

.פלאש יוצא להקים מושבה בכוכב הלכת במרוחק והמפחיד פלוטו .אך המושבה נידונה לכישלון.

תוצאת תמונה עבור פלאש גורדון רובוטים

פלאש גורדון בעולם הרובוטים סיפור מאת הארי האריסון ודאן בארי שבו פלאש מתמודד עם עולם שבו השמידו הרובוטים את בני האדם.

פורסם באנגלית  תחת השם

The Robot World 

מהראשון במאי 1969 עד השישי לאוגוסט 1969.

בעברית הסיפור  פורסם לראשונה  ב-1987 במגזין הקומיקס השבועי של העיתון היומי "חדשות "שנקרא "חדשות- קומיקס". הסיפור שם לא נשלם כתוצאה מסגירת המוסף בידי העיתון. וזהו פרסומו הראשון בשלמותו בעברית.

תמונה קשורה

פלאש גורדון נגד הפולשים.

פורסם באנגלית תחת השם :

Invasion!

והופיע  באנגלית מה-15.6-עד ה-11.9.1969.

מאת הארי האריסון ודאן בארי .פלאש ודוקטור זרקוב מתמודדים עם פלישה של גזע חייזרים מתקדם לכדור הארץ.

הסיפור הופיע בעברית בשבועון "דבר לילדים"כרך מג  19.3-27.8. 1973 חוב' 30-52 ב-22 חלקים. בשחור לבן .זאת בניגוד לסיפורים קודמים על פלאש גורדון שהופיעו בשבועון בשנות השישים והיו בצבעים.

הוא פורסם במקור בשבועות שלפני מלחמת יום הכיפורים.

פלאש גורדון נגד מרד היוביראים

הופיע באנגלית תחת השם:

Assignment on Pluto"

11/16/69 – 3/29/70

הופיע בעברית  רק ב-1980   ( שבע שנים  שלמות לאחר פרסום הסיפור הקודם ב"דבר לילדים " !) במוסף השבועי :"ידיעות אחרונות לילדים "שם הופיעו סיפורים רבים על פלאש גורדון בעריכת בינה אופק.

המשך הסיפור הקודם.פלאש מתמודד עם גזע החייזרים מהסיפור הקודם על כוכב הלכת פלוטו.

תוצאת תמונה עבור פלאש גורדון מאדים

פלאש גורדון בעולם הברברים.

מאת הארי האריסון ודאן בארי . עיבוד של ספר מדע בדיוני ידוע של הסופר הארי האריסון "עולם המוות " פלאש גורדון  ואנשי צוותו מתמודדים עם עולם פראי באופן מיוחד שהוא חסין כנגד הטכנולוגיות המתקדמות ביותר.

סיפור זה מבוסס על הספר הקלאסי  "עולם המוות " מאת  הארי האריסוו.

באנגלית הוא הופיע תחת השם :

"The Planet Krogius"

(7/25/71 to 10/24/71)

הופיע בעברית ב"ידיעות אחרונות לילדים " ב-1979

פלאש גורדון במעמקי כוכב נוגה.

סיפור מאת דאן בארי. פלאש גורדון בכוכב נוגה כנגד גזע חייזרי המאיים להשתלט על הכוכב.

באנגלית :

The Cosmic Tower"

(11/1/70 to 2/7/71

הסיפור הופיע בעברית בשבועון "ידיעות אחרונות לילדים " בעריכת בינה אופק ב-1980 ,כמה שנים טובות לאחר שהופיע סיפור ההמשך של סיפור זה "פלאש גורדון בכוכב המוות " בשבועון "דבר לילדים" ב-1974

תמונה קשורה

פלאש גורדון בכוכב המוות .מאת דאן בארי. המשך הסיפור הקודם .פלאש גורדון ודייל ארדן מתמודדים עם עולם מלאכותי שמטרתו היא להשמידם.

הופיע באנגלית :

תמונה קשורה

The Death Planet

2/14/71 to 5/2/71

ובעברית : בשבועון דבר לילדים כרך מה 1974 חוב' 1-12 ב-‏12 חלקים.בשחור לבן.40 שנה בדיוק לפני פירסומו ב"יקום תרבות ".

תוצאת תמונה עבור פלאש גורדון מאדים

פלאש גורדון פוגש את נוח השני. 

סיפור חדש יותר שצייר דאן בארי  מ-1980 ובו פלאש וזרקוב מתמודדים עם רובוט שמתכנן לישב את כדור הארץ עם חיות מכוכב אחר.

הסיפור הופיע באנגלית תחת השם

Noah Two

מ 13 אפריל 1980 עד 17 אוגוסט 1980.

"נח השני"  הופיע בעברית  במוסף "ידיעות אחרונות לילדים" מיד לאחר פרסומו המקורי באנגלית בין אוקטובר 1980 לפברואר 1981 בחמשה  עשר חלקים.הסיפור פורסם בעברית שלא בשלמותו והופיע בצורה קטועה בלבד. וזהו פרסומו השלם הראשון בעברית.

פלאש גורדון גירסת מגזין להיטון "-עיבוד בפרוזה של סיפור הסרט "פלאש גורדון" מ-1980 בכיכובו של חיים טופול בתפקיד דוקטור זרקוב.

על הסרט ראו כאן 

פלאש גורדון בכוכב קורקובו.הסיפור המסיים של הצייר דאן בארי בקריירה בת ארבעים השנה שלו כצייר סיפורי פלאש גורדון.

למעשה זוהי סידרה של כמה סיפורים.

הסיפור הראשון הופיע באנגלית בלבד ואפשר לקרוא קטעים שלו כאן

פלאש גורדון במלחמת המינים בכוכב קורקובו :החלק הראשון

החלק המסיים היה "מוות בכוכב קורקובו "

Death on Kkorbu" (11/5/89 to 5/6/90"

ועימו הסתיימה הקריירה בת 40 השנה של דאן בארי כיוצר של פלאש גורדון.

הסיפור הופיע בעברית במוסף הקומיקס של שבועון הילדים "משהו" בגליונות 1-3 שלו  ב-1991

ואפשר לקרוא אותו ב"יקום תרבות " כאן :

פלאש גורדון נגד מלכה בת אלמוות בכוכב קורקובו 

 

ועוד כמה ציורי עטיפות של פלאש גורדון במגזין "בוקי " בשנות השישים :

ראו עוד

 איש החלל פלאש גורדון הרשימה המלאה של המאמרים והסיפורים

פלאש גורדון הפזמון של עופרה חזה 

פלאש  גורדון האתר הרשמי של הקומיקס

פרשי הג'ונגל ,אומברטו אקו והשלהבת המסתורית של המלכה לואנה

בחודש אוגוסט 2008 מלאו שמונים שנה ל"פרשי הגו'נגל"  סדרה שרצה מאוגוסט 1928 עד אוגוסט 1996 תקופה מכובדת של 68 שנים.  סדרה נשכחת כיום אך שזכתה לאחרונה לכבוד גדול. היא עומדת במרכז ספרו החדש ביותר של הסופר והחוקר האיטלקי המפורסם אומברטו אקו "השלהבת המיסתורית של המלכה לואנה".  שם המבוסס על סיפור מסדרה נשכחת זאת ופיתרון התעלומה העומדת במרכז   הספר קשור לעלילותיהם של גיבורי הסדרה טים וספאד  אי אז לפני עשרות רבות של שנים.

.

.
לאחרונה הופיע ספר חדש  ומעניין מאוד של הסופר האיטלקי המפורסם אומברטו אקו ( מחבר יצירות קלאסיות כמו "שם הורד " המטוטלת של פוקו " על חיפוש אחרי אגודות חשאיות שונות "ובאדולינו "סיפור יצירת המיתוס על "הכוהן יוחנן "ועוד ועוד ) בשם "השלהבת המסתורית של המלכה לואנה "


במרכזו עומדת תעלומה הקשורה לסדרות קומיקס ישנות ובראשן סדרת קומיקס אחת בשם "מזלו של טים טיילר "לכאורה סדרה נידחת במיוחד המוכרת בישראל  רק לכמה יודעי ח"ן  שקראו כרכי "דבר לילדים "בשנות השישים והשבעים..


זהו סיפורו של סוחר ספרים עתיקים שביום אחד איבד את זכרונו כתוצאה משבץ. האיש מחליט לחזור לעיירת ילדותו , על מנת להיווכח האם הוא יכול לגלות מחדש את זיכרונותיו האבודים. הוא מקדיש כעת את חייו  לחיפושים בערימות של בעיתונים ישנים, בתקליטים, בספרים, בכתבי עת ובחוברות קומיקס ישנות שהיו פופולאריות באיטליה בילדותו בשנות השלושים זמנו של מוסוליני בניסיון נואש לשחזר את זכרונותיו כילד.

 לצד סדרות איטלקיות המוכרות רק לאיטלקים הוא מדפדף בגירסאות האיטלקיות של סדרות קומיקס ידועות מארה"ב בשנות השלושים  שהיו פופולאריות מאוד באיטליה הפשיסטית. 

 סדרות  כמו  ילדי קזמאנייר ,פליקס החתול ,  מיקי מאוז  ( שמכונה באיטלקית "טופולינו ") ודונלד דאק של וולט דיסני , איש החלל פלאש גורדון ( לוחם היוצא להיאבק בדיקטטור נושא רלבנטי מאוד בשנו השלושים ) "הפאנטום " ( איש לבן שחי  אנטי אימפריאליסטי באחווה עם הפראים של הג'ונגל וסייע להם להיאבק בלבניםהקןלוניסטים המרושעים וזה בזמן שאיטליה כבשה את אתיופיה  ) ,הקוסם מנדריק ( "גיבור בורגני יותר ") " סוכן חשאי איקס 9 ( עוד גיבור בורגני המגן על משלמי המיסים ")  השוטר הלוחם בפשע "דיק טרייסי ( שהאמנות המודרנית שלו הזכירה לגיבור  את מה שהנאצים כינו "אמנות דגנראטית " והזכירה לגיבור לעתיד את פיקאסו ) ואת "טרי והפיראטים " שבגירסה האיטלקית שני גיבוריה האמריקניים הפכו לאיטלקים טובים" ג'אני מרטיני ואחיו מינו " . אם כי הם יצאו לאיזורים במזרח הרחוק  שבהם לא היו לאיטליה הפשיסטית שום קולוניות.

הרומן של אקו מלא וגדוש בתמונות צבעוניות מסדרות אלו ורבות אחרות הידועות רק לאיטלקים שמן הסתם אין כמוהן לעורר נוסטלגיה בכל מי שגדל באיטליה בזמן הנכון ,שנות השלושים של המאה הקודמת ,ימי מוסוליני.  


.ויום אחד הוא מגיע לאלבום של סדרה אמריקנית נשכחת בשם "מזלו של טים טיילר" האלבום שעל שמו "השלהבת המסתורית של המלכה לואנה " נקרא הרומן כולו.
ומה המיוחד באלבום זה שעוסק בגילוי של מלכה לבנה מסתורית בממלכה אבודה אפריקה בידי צמד גיבורי הסדרה "פרשי הג'ונגל " טים וספאד ?

איך שהוא הוא מחזיר לגיבור את הזיכרון של אהבתו הראשונה .אם כי את הסיפור עצמו הוא מוצא עלוב ומטופש  אבל תמיד יש את התחושה שאם ימשיך  ויקרא בו מספיק כי אז יגיע אולי לאיזו תגלית גדולה שלמרבית הצער אינה מגיעה לעולם .


ותחושה זאת של תגלית גדולה שעומדת רק מעבר לפתח אבל אינה מגיעה לעולם זאת תחושה שגם אני חש כשאני מדפדף בסיפורי סדרה זאת שתורגמו לעברית בשנות השישים והשבעים בכרכי "דבר לילדים " תחת השם "פרשי הג'ונגל "ושבימים אלו בדיוק מלאו לה שמונים שנה בדיוק.
ולרגל האירוע החגיגי להלן היסטוריה של הסדרה הזאת ובהזדמנות זאת גם נעסוק בסדרה מפורסמת הרבה יותר שנוצרה בידי אחיו של היוצר ושהיא ההפך הגמור והמוחלט ממנה.

פרשי הג'ונגל ההיסטוריה


הסיפורים על הרפתקאותיהם של טים טיילר וידידו ספאד החלו ב13 אוגוסט 1928 היוצר היה ליימן ינג שחתם על הסדרה ככותב וכצייר עד מותו ב1984 . הוא סיפר שהסדרה היא ניסיון שמתבסס על חלומות ילדותו לברוח למקומות רחוקים ומסתוריים.


ליימן יאנג שהיה אמן מוגבל ביותר מעולם לא צייר אחרי השנים הראשונות הוא רק חתם את שמו וקיבל כסף. ככל הנראה עסק יותר בכתיבת הסיפורים….
אבל למעשה ברוב ימי הסדרה ציירו אותה אמנים אחרים צעירים ומוכשרים יותר מיאנג בינהם אלכס רימונד לעתיד יוצרו של איש החלל פלאש גורדון שצייר אותה בין 1931 ו-1933 למעשה במסגרתה פיתח את הכישורים שאיפשרו לו ולפתח סדרות הרפתקאות קלאסיות למה שהפך יותר מאוחר פלאש גורדון איש החלל בכוכב הלכת האקזוטי מונגו וג'ונגל ג'ים על עלילות הרפתקן לבן בג'ונגל .

עוד אמן שעבד על סדרה זאת בצעירותו היהבורן הוגארט לעתיד האמן המפורסם של טרזן איש הג'ונגל . ונראה שגם הוא פיתח את כישוריו לתיאור סצינות ג'ונגל מיסתוריות בסידרה זאת.
ינג אולי לא היה אמן מוכשר אבל בשנים הראשונות לפחות הוא ידע לזהות טרנדים.


כאשר קומיקםים על ילדים יתומים היו באופנה הוא ייצר אותם .כאשר סיפורים על מטוסים הפכו לאופנתיים אחרי טיסתו של צ'רלס לינדברג ו לאירופה הוא הפך את יצירתו לסדרה על מטוסים כאשר סיפורי טרזן הפכו לאופנתיים הוא שינה את הסדרה שלו לסדרת ג'ונגל ואז כשהיגיעו ימי מלחמת העולם השנייה הסדרה הפכה לסדרה מלחמתית הסדרה שלו החליפה פנים כזיקית ומשום כך כנראה החזיקה מעמד שנים רבות גם כאשר סדרות טובות יותר קרסו ונעלמו .

העלילה


כאשר הסדרה החלה הגיבור שעל שמו היא נקראה טים טיילר היה ילד יתום בן 14 נועז שהוצא מבית היתומים שבו שהה עד כה שמנסה למצוא את מקומו בעולם בסיגנון אנני היתומה. שטים החל כחיקוי שלה .
טים פגש ביתום מבוגר מעט יותר בשם ספאד סלבינס והשניים הפכו לידידים קרובים כמעט אחים ויצאו לסדרת הרפתקאות שהמשיכה במשך עשרות רבות של שנים.


( ומן הסתם היום היו מתעוררות תמיהות לגבי זהותם המינית לאור מערכת היחסים ארוכת השנים שלהם בלי צל צילה של נקבה באופק,תמיהות כאלו היו בלתי אפשריות בשנות השלושים ) .


בשנות השלושים טים הבלונדיני וספד שחור השיער היו בשיאם. הם עבדו בנמל תעופה עבור חברת תעופה מקומית שבעליה הטייס רוי פליט הפך לדמות אב עבורם וממנו למדו לטוס בעצמם . הם ויצאו להרפתקאות מסביב לעולם בארצות אקזוטיות מאלסקה ועד הודו מסין ועד ערב ומצאו בכל ארץ הרפתקאות ותככים שמהם יצאו תמיד בשלום כנציגי ארה"ב . . ב1932 היגיעו לאפריקה שם רוי מצא את האישה עימה התחתן נסיכה לבנה בעיר אבודה בג'ונגל חזר לאמריקה ונטש את הסדרה.


צמד הנערים ההרפתקנים שלא הייתה להם כוונה להתחתן עם אף אחת נשארו ביבשת השחורה שנים אחדות ומצאו שם את הפנתר השחור פנג שהפך לידידים ומגינם.


אפריקה שלהם הייתה אפריקה של סרטי טרזן של ג'ונגלים חיות פראיות ציידים לבנים מרושעים פראים אלות לבנות יפות ורופאי אליל מרושעים.


אחרי שנתיים של פעילות אינטנסיבית בגו'נגל ובערים אבודות שונות השניים הצטרפו ב-1934 ל"משמר השנהב" יחידה משטרתית בפיקודו של הקפטין פול קלארק שהפך לדמות אב נוספת עבור הנערים, הייתה זאת יחידה שפיקחה על חלק גדול מאפריקה על החוק והסדר ולבשו מדים מגניבים עבור התקופה.


משמר השנהב ייצג במידה רבה את האתוס הקולוניאלי של התקופה.

במקור הוא נוצר בידי מתיישבים לבנים על מנת לפקח על סחר השנהב. אבל במהרה לקח על עצמו לשמור על השקט החוק והסדר בחלק שלו של יבשת אפריקה אם כי זה מעולם לא היה ברור באיזה חלק המדובר.ההרפתקאות שלהם התנהלו על מרחבים עצומים מאיזורי מדבר שחונים לג'ונגלים ועד פסגות הרים ממולאות בשלג


במסגרת עבודתם במשמר השנהב השניים נאבקו בציידים מרושעים נלחמו בשודדים ונהרות והיצילו חוקרים בסכנה .אויבם הקשוח ביותר היה ספיידר מנהיג שודדים שהיה קושר את קורבנותיו ברשת של עצי ג'ונגל ומשאיר אותם למות.

הם השקיטו כמה מרידות של ילידים שחורים ואפילו עזרו לנסיכה אירופית שגורשה מממלכתה להשיג מחדש את השלטון.

חוץ מזה הם מצאו גם זמן לגלות תרבויות אבודות בגו'נגל במסורת טרזן איש היער כולן תרבויות לבנות כמובן ( אף אחד מעולם לא גילה תרבות אבודה של אנשים שחורים בג'ונגל כפי שניתן אולי היה לצפות ) ובינהם את העיר האבודה של אחת הנסיכה לואנה אישה בת אלמוות בסיפור שהשאיר את חותמו לנצח על נער איטלקי צעיר בשם אומברטו אקו .


באופן כללי הסדרה למרות היותה מאריכת ימים הייתה תמיד מצליחה יותר באירופה מאשר בארה"ב הודות לדמיון העשיר של הסיפורים בתקופות השיא שלה בשנות השלושים.מהקומיקס עשו סדרה בהמשכים לקולנוע בכיכובו של פרנקי תומאס וגם סדרת חוברות שבהם טים וספד הם קאובויים במערב.

בנתיים בקומיקס טים וספאד החלו להתבגר קצת וכבר לא נראו כנערים אלא כגברים צעירים.
ב1940 כשהיו חששות למלחמת עולם הם חזרו לארה"ב אחרי שנעדרו ממנה כמעט 10 שנים והצטרפו למשמר החוף שם פיקד עליהם לא אחר מאשר עמיתם הוותיק רוי פליט וכעת חילקו את זמנם בין הרפתקאות בים והרפתקאות על היבשה נגד מבריחים מחבלים ומרגלים נאצים ויפנים הללו טרחו לקחת לעצמם תמיד שמות אקזוטיים כמו קפטין פנטום התמנון או הדרקון הלבן.


לרוב הצמד נעזר או הופרע על ידי סוכנת יפה שחורת שיער בשם טריקסי קין.
ב1944 הם הועברו לקומנדו הצי שעבורו ביצעו שורה של משימות מסוכנות באוקינוס השקט נגד היפנים כמו נחיתה מאחורי קוויי האוייב יצירת קשרים עם לוחמי גרילה יפנים או השמדת תחנות יפניות . בסוף המלחמה מצאה אותם בבית חולים מתאוששים מפציעות כתוצאה ממשימתם האחרונה.

בסוף מלחמת העולם השנייה הם ניסו קריירות שונות של הרפתקאות מסביב לעולם
הם הפכו לחוקרים מסביב לעולם עבור חברת ביטוח בראשות ידידים הוותיק רוי פליו .במסגרת זאת פתרו כמה תעלומות שכללו גופה נעלמת בביצות לוזיאנה ,גניבת חפצים ממוזיאון שלקחה אותם כל הדרך לאלסקה ופיתרון של תקלות בהצגה על הברודווי .
אלא שהקומיקס איבד בנתיים הרבה מהמשיכה שהייתה בו לאקזוטי שתמיד עמד במרכז הצלחתו ובניסיון להחזיר זאת יאנג שלח את גיבוריו ב1947 בחזרה לאפריקה ושם נישארו שוב כחברים במשמר הפעם משמר הג'ונגל ,והרפתקאותיהם היו מקבילות לאלו של שנות השלושים .אפילו פנג הפנתר חזר ב1952 אם כי פנתרים לא אמורים לחיות זמן כה רב.
הסיפורים עסקו בכישוף שחור ערי זהב ואפילו חיות מדברות.

הצייר האמיתי היה נט אדסון אמן מוכשר למדי שפעל על הסדרה מ1935 ועד 1946 ואחריו תום מאסי הפך אז לאמן הקבוע תחת ליימן יאנג וסיפוריו הם אלה שתורגמו לעברית והוא אף הורשה לחתום את שמו דבר בלתי מקובל לגבי האמנים הקודמים . גירסת היום ראשון החזיקה מעמד עד 1972 .

בסיפורים אלו טים וספאד שייכים למשמר פרשי הג'ונגל תחת פיקודו של הקפטין דובס ופועלים מהעיירה נדובה אי שם באפריקה ומהעיר הגדולה הסמוכה אליה פורט אקרה ,שמהן הם יוצאים למסעות מחקר ולכידת פושעים שונים בג'ונגל.


עד שבשלב מסויים קיבלו השניים הצעה ממדען לעזוב את הפרשים ולהצטרף לאירגונו שביצע מחקרים שונים ברחבי העולם. הצעה שאותה קיבלו.

קומיקס על טים טיילר מ-1973.

כשליימן ינג נפטר ב1984 תפס את מקומו בנו בוב.אבל הוא לא הצליח בכתיבה כמו אביו אולי משום שהסדרה כבר לא דיברה כל כך אל הדור הצעיר .היא המשיכה להתקיים עד אוגוסט 1996 בעיתון אחד בטקסס ולבסוף בוטלה אחרי 68 שנות קיום.

הסיפור האחרון על טים וספאד אף לא הסתיים ,הוא נקטע בתיאור כיצד הם צוללים למים.ומה קרה להם לאחר מכן? האם הם שרדו את אותה הצלילה?  אנו  אולי  לא נדע לעולם.

אחרי הכל מי היום בארה"ב מתעניין במה שקורה ביבשת אפריקה ששוב אינה נראית כמקום אקזוטי מרתק שופע בהרפתקאות קסומות ומלכות לבנות יפהפיות שמחכות לאמריקני הראשון שיבוא כדי להינשא לו , אלא רק כמקום מסוכן גדוש בעוני מנוול ומחלות איידס וכנופיות חוטפים בכל פינה ?

איך סדרה זאת  המשיכה להתקיים זמן רב כל כך של בינוניות כשאחרות וטובות יותר נעלמו מזה שנים נעלה מבינתי להסביר. אבל עובדה. ככל הניראה היו שתי סיבות לאריכות ימים זאת :1. "טים טיילר וספאד עוד המשיכו להיות פופולאריים באירופה כפי שמעולם לא היו בארה"ב ולכן היה עוד טעם להמשיך לפרסם אותם בארה"ב .וסיבה שנייה :הסינדיקאט לא רצה  להרגיז בביטול הסדרה את אחיו של ליימן יאנג צ'יק יאנג שהיה הקומיקסאי החשוב ביותר שלו,ויוצר סדרת הקומיקס הפופולארית ביותר שלו "בלונדי".

בלונדי


ללימן יאנג היה אח צעיר שאם כי נכנס אחריו לתחום הקומיקס ובהשראתו היה מצליח יותר מוכשר יותר ומפורסם יותר בשם צ'יק יאנג שיצר סדרה מפורסמת ומצליחה עוד יותר בשם "בלונדי " ב-1930 ואם ניתן לדבר על ההפך המוחלט בנושאים מ"המזל של טים טיילר " הרי זוהי הסדרה.
"פרשי הג'ונגל" היא סדרת הרפתקאות שגיבוריהם חסרי הבית נודדים ברחבי העולם ופוגשים אנשים מוזרים וגזעים מוזרים ותרבויות חדשות ופושעים מסוכנים בכל שבוע.
בלונדי היא סידרה משפחתית שגיבוריה כמעט לעולם אינם יוצאים את המטבח הביתי.ולעולם אינם מתרחקים מהבית , המשרד ובית הספר של הילדים.
"בלונדי " עסק בצעירה יפה שמצליחה ללכוד ברשתה את בנה של משפחת עשירים ולהתחתן עימו כנגד רצון אביו . הסדרה עוסקת בהרפתקאות הקומיות של בעלה של בלונדי דגווד שעליו היא צריכה לפקח כדי שלא יעשה בעיות ובילדיהם.
בקצרה הסדרה מתארת את חייה של המשפחה האמריקנית הממוצעת ושום דבר מיוחד לעולם לא קורה בה.
כנראה בגלל זה הסדרה הפכה לאהובת ליבם של מליוני אמריקנים שבלונדי מתארת בדייקנות רבה את חייהם שלהם.בלונדי הפך לקומיקס הנפוץ ביותר בעולם . ועל פיו נעשו כמעט 30 סרטים סדרת טלוויזיה ואין ספור מוצרים.

ובזמן ש"מזלו של טים טיילר " גוועה ומתה בשיכחה כמעט מוחלטת בשנות התשעים כסדרה שלא ידעה להתאים את עצמה לרוח הזמנים הסדרה ה"אחות " בלונדי של האח צ'ק יאנג ממשיכה בהצלחה גם היום בשנת 2008 עם בנו של צ'יק דין ועם אחיו של אלכס ג'ים ריימונד ולאחריו עם סטן דרק שידע לחקות את סגנונו ועם אחרים. וצפוי שתמשיך עוד שנים , אולי רבות.
חיי משפחה מסתבר הם כיום פופולאריים אצל האמריקנים הרבה יותר מאשר מסעות בארצות אקזוטיות ביבשת אפריקה.
אני עצמי אגב קראתי כמה מהסיפורים של בלונדי באנגלית ובתרגום העברי היחיד שלהם לעברית במסגרת מגזין בשם "נמרוד " בשנות החמישים .אך מעולם לא מצאתי בהם שמץ של עניין.
אבל בברור הטעם שלי שונה מזה של מליוני אמריקנים.

פרשי הג'ונגל ב"דבר לילדים"

הסיפור הראשון בסידרה זאת הופיע בעברית ב"עולם הפלא " ב1956- תחת השם "מזלו של טים טיילר ".

אולם הסיפורים שאני זוכר ממנה התפרסמו כולם ב"דבר לילדים " שם הופיעה הסדרה תחת השם הכולל "פרשי הג’ונגל “ ב”דבר לילדים”. ששם הייתה משום מה חיבה רבה לסדרה הבינונית ומטה הזאת.עובדה הם פירסמו אותה ברציפות במשך 14 שנה (!) דורות שלמים של ילדים עבריים גדלו על עלילותיהם של טים וספד ב"דבר לילדים ". .

בין 1963 ו-‏1976 "דבר לילדים " פרסם לא פחות מ-‏24 סיפורים שונים בסדרה ( ואחד מהם פעמיים . ושני סיפורים שונים עם אותו השם ….) , רובם ירודים למדי ובהם הצמד הנתון לפיקודו של הקפטין דובס המשופם נאבק מבסיסיו בעיירה נדובה ובעיר פורט אקרה בפושעים זעירים ונוכלים מסוגים שונים ומשונים .מידי פעם הם נשלחו בידי חוקר למסעות מחקר מעניינים קצת יותר ולא במקרה לבסוף החליטו לקבל את הצעת החוקר לנטוש את פרשי הג'ונגל ולהצטרף לארגונו להרפתקאות חובקות עולם.

 

 

 אבל היו שניים שלושה קצת יותר מעניינים כמו "פרשי המדבר מסתעריםשפורסם בצבעים  סיפור שאם נרצה יש בו רלבנטיות למצב המזרח תיכוני כיום ,  שבו הפרשים צריכים לתווך בין שני שבטי בדואים לגבי אבן כשפים פרהיסטורית שנעלמה ששני השבטים מאמינים שהיא מביאה להם מזל טוב אולם המציאות בשטח היא שהיא מביאה עליהם רק מלחמה והרס. ( מזכיר את המצב בהר הבית היום …) פרשי הג'ונגל פותרים את הבעיה פיתרון דיפלומטי כאשר הם מגלים עוד אבן קדומה עם סימנים פרהיסטוריים מקבילים וכעת לכל שבט יש אבן מזל משלו וישבו איש על גפנו בנוה המדבר שלו .

אנשי "דבר לילדים " ככל הנראה היכירו היטב באיכותו המיוחדת של הסיפור הזה . זה היה הסיפור היחיד שאותו פירסמו אי פעם בשבועון שלהם "פעמיים " בהבדל של כמה שנים ,בפעם הראשונה בצבעים ובפעם השנייה בשחור לבן .


עוד סיפור זכור והארוך מכולם ''הפרשים וציפורני העייט" שבו הם מגלים בג'ונגל עיר אבודה שתושביה מסוגלים לעופף באוויר עם כנפיים מלאכותיות.וזה היה הסיפור הלפני האחרון שפורסם בעברית על עלילות הצמד . בהחלט יציאה מכובדת עבור צמד גיבורים של סדרה.

 

למרבית הצער פרט לאלו הסיפורים שפורסמו ב"דבר לילדים" ככל הנראה לא היו מיטבה של הסדרה שפורסמו כבר בשנות השלושים של המאה ואותם ציירו אלכס ריימונד ובורן הוגארט הצעירים המוכשרים ( ואלו הם הסיפורים שאותם קרא אז אומברטו אקו הצעיר באיטליה ואותם לא שכח לעולם ).
לדעתי עדיף היה עם "דבר לילדים" היה מפרסם במקום הכמות הגדולה של הסיפורים האלה יותר סיפורי "פלאש גורדון" המרתקים הרבה  יותר שמהם פירסם חמישה והפסיק כדי להתמקד לחלוטין ב"פרשי הג'ונגל" לצער קוראים כמוני ( אולי בגלל שהיו זולים הרבה יותר ?)
ובכל זאת במיטבה בסיפורים כמו "פרשי המדבר מסתערים " ובסיפורי המחקר  של הפרשים ביבשת אפריקה  סדרת "פרשי הג'ונגל " סייעה רבות לסדרת טרזן לעורר את העניין שלי ביבשת אפריקה עניין שנשאר עד היום.
ואין גבול לנוסטלגיה כאשר אני מדפדף שוב בסיפור הלמעלה מסביר "פרשי המדבר מסתערים " שיש בו רלבנטיות פוליטית גם היום  ושבתיאור המאבק שבו בין שני שבטים בדואים על "אבן קודש " שמביאה מזל נראה לי  כמבוגר כאלגוריה( לא מכוונת אולי אבל בדיעבד ברורה )  על הסכסוך הישראלי ערבי.. .

 נספח: רשימת  סיפורי " פרשי הג'ונגל " ב"דבר לילדים "

1. “זינגו ופרשי הג’ונגל”. כרך לג’ , 1963. חוברות 38-43. ב6- חלקים. בצבעים.
טים וספד נתקלים בקוף שימפנזה עליז שברח מבעליו ומתעקש להתלוות אליהם.
2. “צ’יפ ופרשי הג’ונגל” . כרך לד’ , 1964. חוברות 2-12 ב11- חלקים. בצבעים.
טים וספאד מסייעים לאיש שמגלה ברשותו אוצר שאותו הטמין אצלו שכנו אדם שמייצר פוחלצי חיות וכעת חוזר כדי לקחת את האוצר.
3. "התאומים ופרשי הג'ונגל ". כרך לד' חוברות 28-34 ב7- חלקים.בצבעים.
טים וספאד נאבקים בשני פושעים שהם תאומים זהים.

4. "פרשי המדבר מסתערים ". כרך לה' 1965. חוברות 9-30 ב22- חלקים. בצבעים.
סיפור זה הופיע שוב ב"דבר לילדים " הפעם תחת השם "עלילות הפרשים:תקרית במדבר " בכרך מח חוברות 17-38 ב22- חלקים. הפעם הסיפור היה בשחור לבן.
הטוב בסיפורי הסדרה  טים וספאד מנסים להשיג שלום בין שני שבטי בדואים שנאבקים על אבן פרהיסטורית שהם מאמינים שהיא מביאה מזל טוב.

הסיפור הופיע ברשת במגזין "יקום תרבות " ב-2014"


5. "החותם החמישי ופרשי הג'ונגל " כרך לו ,1965-66 חוברות 5-17 ב13- חלקים.
טים וספאד מסייעים לארכיאולוג בחיפושיו אחרי עיר קדומה ובמאבק בשודד עתיקות העוקב אחריו.

מכאן ואילך הסיפורים היו כולם בשחור לבן.
6. "המגדלור ופרשי הג'ונגל". כרך לו חוברות 30-43 ב14- חלקים.
טים וספאד נאבקים בכנופיה שהשתלטה על מגדלור ומנסה להוביל ספינות לאובדנן .

7. "פרשי הג'ונגל ותעלומת נגה " כרך לז' 1966-67 חוברות 1-16. ב16- חלקים.
הצמד עוזר לבחור שאיבד מטען יקר בנהר לשלות אותו בעזרת מגנט ענק .
8. "הפרשים בכוכב המשוטט". כרך לז' חוברות 19-36. ב18- חלקים.
הפרשים נאבקים בכנופיית שודדים ובמנהיגה חובב הנגינה בכינור שבמהלך הסיפור מאבד את זכרונו ומתפרנס מכאן ואילך ככנר ישר דרך.
9. "הפרשים ושודד הדגים". כרך לח' 1967-68 חוברות 1-12 ב12- חלקים.
הפרשים חוקרים תעלומת גניבת דגים יקרים מחוות דגים פרשה שבה חשודים שלושה אנשים . אבל רק אחד מהם יכול להיות אשם.
10. "הפרשים בארץ זעם ". כרך לח חוברות 24-33 ב9- חלקים.
בעיירה נדובה מתחוללת רעידת אדמה חזקה. הפרשים יוצאים לברר את גורלו של הגיאולוג שחזה רעידת אדמה זאת ומגלים מערה עם שרידי תרבות שאותה חשף כתוצאה מרעידת האדמה ואליה ירד .ואז מתחוללת רעידת אדמה שנייה שסוגרת את המערה.
11. "הפרשים בעקבות המשלחת" כרך לח' חוברות 36-46. ב11- חלקים. הפרשים יוצאים לחקור תעלומה מדעית: מה עלה בגורלה של משלחת מחקר מלפני מאה שנה שנעלמה אך השאירה לוחות שמציינים את דרך התקדמותה.
12. "הפרשים ותעלומת הלוע" כרך לט' , 1968-69. חוברות 12-20 ב9- חלקים.
הפרשים יוצאים לסייע לבעל מכרה שעובדיו נוטשים אותו ובדרך נתקלים באבני מטאורים המכילים חומרים יקרים שאותם יוכל בעל המכרה לנצל.
13. "הפרשים ותעלומת "רב טלף". כרך לט' חוברות 35-46. ב11- חלקים.
הפרשים יוצאים לאמת את קיומו של פיל ענק בגודל חמש מטרים המכונה "רב טלף" ולהעביר אותו לשמורה שם יוכל לחיות בשקט.
14. "פרשי הג'ונגל והמטען האבוד". כרך מ, 1969-70. חוברות 15-22 ב8- חלקים.
הפרשים יוצאים בעקבות טייס מיסתורי ומגלים את מטענו האבוד שאינו אלא תמונות יקרות גנובות.
15. "הפרשים וקוסם מזג האוויר" כרך מ'. חוברות 27-36. ב10- חלקים..
הפרשים מגלים שחזאי מזג אויר שהקים חחנת חיזוי באיזור מסוכן משתף פעולה עם כנופיית מבריחים ומעביר לה מידע בקודים.
16. "פרשי הג'ונגל והסלע" . כרך מא' 1970-71. חוברות 14-25 ב12- חלקים.
הפרשים מסייעים לחוקר להגיע לסלע "הכתובות " סלע שעליו חרותות כתובות קדומות רבות. שם הם מגלים כתובת על שיירה שהושמדה בידי סופה אך מגלים שאוצרה של השיירה קבור מתחת לסלע . עכשיו נשאר רק להילחם בכנופית הפושעים שמנסה לאתר גם היא את האוצר ..אחד הסיפורים היותר סבירים.

17. פרשי הג'ונגל והקלע . כרך מב' תשל"א חוברות 1-11 בעשרה חלקים .
פרשי הג'ונגל מלווים תייר מוזר וכלבו האהוב שיש להם נטייה להיכנס לצרות צרורות עם בעלי חיים קטלניים שונים ולפגוע בחיות מוגנות שונות.
18 "עצי הננס בעמק בורו " .כרך מב. 1971-72. חוברות 22-30. ב9- חלקים.
לבקשתו של חוקר הפרשים יוצאים לעמק מרוחק כדי ללקט שם עצים מיניאטוריים .אך נתקלים שם בנחיל נמלים רצחני וגם באוכל נמלים שמציל אותם. אחד הסיפורים היותר סבירים.
19. "מגיני מבצר קנדר". כרך מב'. חוברות 43-51.ב9- חלקים.
לבקשת חוקר הפרשים יוצאים למבצר נטוש ומסתורי כדי לחקור את מוצאו .הם מגלים שם חוקר ושימפנזה שלו שהקדימו אותם. בחפירות במקום מגלים מטמון של רובים קדומים ושהמקום היה בעבר תחנת מסחר בשנהב.
20. "פרשי הג'ונגל והבלדר המסתורי " . כרך מג' 1972-73. חוברות 18-28. ב11- חלקים.
הפרשים יוצאים ללוות בלדר שמקפיד להישאר קשור תמיד לתיק שנושא משהו יקר ערך. התיק נגנב בידי נוכל שמאמין שיש שם יהלומים יקרים .הוא אינו יודע שבפנים יש חומרים רדיואקטיביים שעלולים להמיתו ברגע שיפתח את התיק. כעת על הפרשים לאתר אותו לפני שיפתח את התיק ולהציל את חייו.
21."פרשי הג'ונגל והסלע" . כרך מד'. 1973-74. חוברות 13-21. ב7- חלקים.( סיפור בשם זה כבר פורסם בעבר אך אלו שני סיפורים שונים ) . שני הרפתקנים חופרים במכרה תת מימי ומוצאים שם אבנים יקרות.אך אחד מהם גונב את החלק של השני ומנסה למכרו .הפרשים מאתרים את השניים מפרידים בינם ומשכנעים אותם לחזור לעבוד ביחד בשיתוף פעולה. ( כנראה הסיפור הגרוע ביותר בסדרה )

ראו בשלמותו בנספח.

.
22. "הפרשים והדלקה הגדולה ". כרך מד' חוברות 32-40 ב9- חלקים.
ידידם החוקר של הפרשים מציע להם לעבוד אצלו במחקרים ברחבי העולם והם נוטים להסכים. בנתיים הם מחפשים ילד שרודף אחרי איילה ומצילים אותו מדליקת יער נוראית.
23. "הפרשים וצפורני העייט" . כרך מו'. 1975-76. חוברות 1-26. ב26- חלקים.
הפרשים נתקלים בשבט אבוד שעף בדאונים.אחד הסיפורים המעולים ביותר.בסדרה.

הופיע באתר "יקום תרבות" ברשת .
24. "פרשי הג'ונגל ובובת השטן". כרך מו'.חוברות 42-53ים.ב-12 חלקים.
( 25) "עלילות הפרשים:תקרית במדבר " בכרך מח חוברות 17-38 ב22- חלקים.הדפסה חוזרת של סיפור הפרשים "פרשי המדבר מסתערים "
ומכיוון שמיטב סיפורי הפרשים פורסמו בשנים האחרונות שלהם ניתן לאמר שהם יצאו את "דבר לילדים " בשיאם.

נספח :פרשי הג'ונגל והסלע :הסיפור השלם:

פרשי הג'ונגל והסלע

פרשי הג'ונגל בויקיפדיה

טים וספאד בטונפדיה

טים וספאד בעולם

חלק ב'

קומיקס לא ידוע על טים וספאד

היוצר ליימן יאנג

הצייר תום מאסי

הסיפור האחרון על טים וספאד 

בלונדי סדרה "אחות"  של "פרשי הג'ונגל " 

השלהבת המסתורית של המלכה לואנה מאת אובמרטו אקו

הפרק הראשון של השלהבת המסתורית 

אומברטו אקו על "השלהבת המסתורית של המלכה לואנה "

זכרונותיו של ממי ששכח הכל : פרופסור יוסף דן על "השלהבת המסתורית של המלכה לואנה "

בלוגר על השלהבת המסתורית 

עוד סדרות קומיקס המוזכרות בספרו של אומברטו אקו :

אנני היתומה

ילדי קזמאנייר

פלאש גורדון

הקוסם מנדריק

הפאנטום

דיק טרייסי

סוכן חשאי איקס 9

טרי והפיראטים וגברת הדרקון :עוד קומיקס על צעירים הרפתקניים הנודדים ברחבי העולם האקזוטי

הרב נבון : על אמן הקריקטורות והקומיקס העברי הראשון

 

 

פורטריט עצמי של אריה נבון .

אדם אחד היה אחראי כמעט לבדו ליצירת אמנות הקריקטורות בארץ ישראל ולחכמה מהדוגמאות המפורסמות ביותר שלה ,ליצירת סרט האנימציה הראשון בארץ ישראל וליצירת סדרות הקומיקס המתמשכות בשפה העברית בשיתוף פעולה עם המשוררת לאה גולדברג. אותו אדם הפך גם לאחד ממעצבי התפאורות הפוריים והמפורסמים ביותר של התיאטרון בישראל
שמו של אותו יוצר רב גוני שהאמנות הפופולארית והגראפית בישראל חייבת לו כה הרבה הוא אריה נבון

אריה נבון . צילום.
אריה נבון נולד באוקראינה ב-1909 והחל להתעניין באמנות ובעיקר בציור ורישום מגיל צעיר . במשפחתו של נבון היו חמישה ילדים ושלושה מהם הפכו לציירים . שני אחיו חיים וזאב היו גם הם ציירים, שניהם בוגרי בית הספר לאמנות בירושלים "בצלאל", חיים נבון למד שם עם הצייר והמאייר המפורסם לעתיד נחום גוטמן שהחשיב אותו לבעל כישרון גדול .
אבל אף אחד משני האחים נבון לא זכה להצלחה אומנותית ואף אחד מהם לא הצליח להתפרנס מאמנות . זאב נאלץ להתפרנס כמורה לציור בעוד שחיים ניסה את מזלו כגרפיקאי בארה"ב אך ללא הצלחה. רק האח הצעיר אריה מצא את עולמו באמנות ובתחומים שונים ומגוונים ביותר .

הקריקטוריסט העברי הראשון

קריקטורות  של אריה נבון  על בריטים ומעפילים.

אריה נבון עצמו היגיע לארץ ישראל ב-1919 בגיל 10 על סיפון הספינה הרוסית המפורסמת "רוסלאן" שעל סיפונה היגיעו ביחד איתו ובני משפחתו שאר ראשוני העלייה השלישית ( על נוסעי ספינה זאת וקורותיהם לאורך השנים עד שנות השישים חיבר הסופר דן צלקה רומן ענק הנחשב ליצירת מופת של הספרות העברית בשם "אלף לבבות ") .
אריה נבון בניגוד לאחיו לא למד אמנות בדרישת הוריו שהעדיפו שילמד משהו "מעשי " ושלחו אותו לבית ספר למסחר ב ניגוד לרצונו . הוא לא התגלה ככשרון גדול במסחר אבל לעומת זאת ותוך כדי הלימודים נמצא שהוא מצטיין ברישום ומהר מאוד החל לצייר קריקטורות .
שני אחיו של אריה נבון שלחו גם הם את ידיהם מדי פעם בקריקטורות עבור עיתוני ההומור שיצאו מידי פעם בארץ ישראל לרוב לקראת פורים. אבל רק אריה נבון עצמו הפך לקריקטוריסט המקצועי הפעיל הראשון של הישוב העברי בארץ ישראל . הוא החל לפרסם קריקטורות גם הוא בעיתוני הומור וב-1928 בעיתון "דואר היום " של איתמר בן אבי אם כי על אלה לא קיבל כל תשלום בן אבי אף נתן לקריקטורות שאותם פרסם נבון אצלו שם עברי למהדרין "תחדיד " ולקריקטוריסט את ההגדרה העברית "מחדד" אבל השמות העבריים לא התקבלו משום מה בידי הציבור ונישארנו עם המילים הלועזיות .

הכוכב של "דבר"

 

קריקטורות  מהעיתון "דבר"

אריה נבון, תשעה באב- למחרת תשעה באב, התקיימה בירושלים הפגנת אדוקים קיצוניים נגד הממשלה והמדינה, 1953

בסופו של דבר זכה נבון לעבודה בעיתון ההסתדרות "דבר" בהזמנתו של העורך ברל כצנלסון והיה הקריקטוריסט שלו במשך לא פחות משלושים שנה מ-1933 עד 1964 כאשר בכל יום ויום בשנים אלה פרסם קריקטורה ימית על ענייני השעה להוציא תקופה ב-1934 שבה שהה בלימודים בפאריס וגם אז המשיך לשלוח רישומים וקריקטורות ל"דבר בקריקטורות שפרסם בעיתון דבר היה סגנון מיוחד שהצטיין במינימליזם : באמצעות מספר מועט של קוים דקים נקיים ומלאי חיים הוא הצליח לעצב אתה דמויות המרכזיות של תקופתו ואת מאפייניהם השכיל ליצור אווירה להביע רעיון ולמצות מצב. רישומיו שיקפו את האקטואליה של החברה הישראלית ואת מעורבותו כאמן בחברה בפוליטיקה בתרבות ובתיאטרון הישראלי .הוא היה מפרסם לא רק קריקטורות חברתיות ופוליטיות אלא גם רישומי קריקטורות של אישים מעולם הפוליטיקה הספרות ושל שחקני תיאטרון בהצגותיהם.

 

 

קריקטורה שצונזרה בידי השילטונות הבריטיים".

הקריקטורות שלו זכו להצלחה גדולה והיו החלק הפופולארי ביותר של העיתון ביחד עם שירי ה"טור השביעי" של אלתרמן אם כי הרגיזו את הצנזורה הבריטית שלא פעם פסלה קריקטורות של על עינייני השעה ועל מאבק הישוב בבריטים . למשל הקריקטורה הידועה בשם "פשיטת רגל " שבה מגף בריטי נראה דורס ספינות מעפילים . פעם הצנזורה אף סגרה את דבר לעשרה ימים בגלל קריקטורה שלו .הקריקטורה הייתה בעקבות אירוע שבו פצעו הבריטים 11 ילדים ובקריקטורה תוארה הילדים פצועים בבית חולים ורופא מתפעל "איזה צלפים נהדרים איך הצליחו לפגוע במטרות כל כך קטנות ?" כתוצאה לעיתים קרובות היה נבון מעביר קריקטורות על נושאים אקטואליים לימי התנ"ך כאילו מדובר בנושאים רחוקים …
הוא הרגיז לא רק את הבריטים. הקריקטורות של נבון בניגוד לאלה היום גרמו לאיומים של קוראים רבים ולטלפונים ומכתבים נזעמים שהם יפסיקו את חתימתם על העיתון . במיקרה אחר פרסם נבון קריקטורה שמתחה ביקורת על חוסר הנימוס של נהגי "דן " למחרת הריצו עשרות נהגי "דן " מכתבים למערכת שבהם הצהירו על הפסקת חתימתם לעיתון .
אם כי הקריקטורות של נבון דנו באירועי היום כמה מהן נותרו מוצלחות ומרגשות גם היום : למשל קריקטורה של הרודן הסובייטי סטלין עומד בבית קברות בין מצבות חבריו שהוצאו להורג בפקודותיו ומרים כוסית :לחיים ! יחיו מחוללי המהפכה " .

 מפורסם במיוחד הוא  ציור ממלחמת העצמאות של הר הקסטל שנכבש זה עתה כובש כובע גרב כובעם של לוחמי הפלמ"ח והשיירות עוברות מתחתיו או הקריקטורה של יתושים העומדים מיואשים לאחר המצאת הדידי טי ואחד מהם אומר לשני "ראה מה הכינו לנו בני האדם " והשני מרגיע אותו "ממילא הכינו לעצמם את פצצת האטום"…


בראשית ימי המדינה נבון פירסם את הדמות של גיבור הקומיקס הוותיק שלו מ"דבר לילדים" אורי מורי, בקריקטורות בתור הישראלי הקטן הלובש כובע גרב המייצג את המדינה שזה עתה נולדה במשימות לאומיות שונות שאותן הוא פותר בדרכים גרנדיוזיות ומצחיקות. דמות שוריאציה שלה הייתה שרוליק של דוש שזכתה לפרסום גדול יותר .ואז באו ימי ראשית המדינה ובעיותיהם שאת כולם תיאר נבון ברישומיו עד 1964 ומאז ואילך הקדיש את עצמו לחלוטין לתפאורות .

אבי סרטי האנימציה 

 

 

 

ברוך אגדתי מחלוצי הקולנוע בארץ ישראל , ציור של אריה נבון .

 

 

ככל הנראה ב-1934 אייר  נבון את סרט האנימציה (או "ציור נוע  " כפי שהגדיר הסרט את עצמו )  העברי הראשון  שנעשה בארץ ישראל  " הרפתקאותיו של גדי בן סוסי" . הסרט הופק  בידי  האמן והרקדן  המפורסם ברוך אגדתי (( וגם יוצר האדלויעדות לפורים בתל אביב ) ובידי אחיו יצחק אגדתי  שהיו מחלוצי הקולנוע  בארץ ישראל   אגדתי יצר  כבר קטע אנימציה קודם  אולי גם הוא בשיתוף פעולה עם נבון.  היה זה סרט פרסומת לחברת הנעליים של כתר יצחק הוז שבו תואר קרב אגרוף בין נעל של יצחק הוז ונעל של חברה מתחרה בזירת אגרוף עם ניצחון ברור לנעל של יצחק הוז שלאחריה מתחיל גל הזמנות כלל עולמי לנעל זאת .

 

קטע מסרט פירסומת מצוייר של אגדתי ונבון על קרב איגרוף בין שני מוצרים.

 

 .." הרפתקאותיו של גדי בן סוסי " היה סרט שחור לבן אילם  של כעשר דקות שאת התסריט כתב לו אביגדור המאירי .נבון צייר את ציורי הסרט וברוך אגדתי ואחיו יצחק צילמו אותם . הסרט שהזכיר את הסרטים המצויירים של שנות העשר והעשרים תיאר את עלילותיו הסוריאליסטיות   של צעיר יהודי ממוצא תימני  המחפש נואשות אחרי פרנסה  ואהבה ברחובות תל אביב שתוארו בכתובות מחורזות שליוו את הסרט עלילות שמתגלות כולן בסופו המשמח  של הסרט כחלום בלהות  . ההפקה הייתה מסוככת ביותר ( נבון סיפר שהאורות של הפנסים שהאירו את הציורים בעתה צילומים משכו אליהם זבובים ואלה נעמדו על הציורים . ובהסרטת הנסוי הופיעו זבובים פוטוגניים אלה בסרט בגודל של פילים …)   הסרט רץ שבוע אחד בקולנוע "עדן " בתל אביב . ולאחר מכן נשכח . אם כי בשנים האחרונות הוא מוקרן פה ושם בפסטיבלים של אנימציה בסינמטק. "וולט דיסני עשה זאת  טוב יותר  " הודה נבון אבל כסרט ראשון מסוגו הוא מרשים למדי והדמיון שמופגן בסרט הוא כזה שיכול להתחרות בזה שהופגן במיטב הסרטים המצויירים ה סוריאליסטיים של התקופה בחו"ל  . מרשים במיוחד הוא קטע שבו מתארך לפתע צווארו  של גדי בן סוסי כצוואר ג'יראף קטע שמראה על הדמיון הסוריאליסטי שהופגן בסרט.

 

תמונה מ"הרפתקאותיו של גדי בן סוסי" סרט האנימציה הארץ ישראלי הראשון.

 

"גדי בן סוסי "יכול היה לפתוח עידן בסרטי האנימציה בארץ ישראל אבל למרבית הצער סרטי אנימציה נשארו נדירים בקולנוע הישראלי  גם עשרות שנים אחרי כן וסרטו של נבון נשאר בגדר יחיד במינו .

  בכל אופן עשרות שנים לאחר מכן בפאריס ב-1956  עשו התסריטאי  איצ'ה ממבוש והצייר יעקב אגם סרט קצר שהיה מבוסס על רישומיו של נבון  בשם "דרך זמר במדבר " הסרט הוסרט בשתי גרסאות עברית וצרפתית. הגרסה  הצרפתית זכתה לפרס.

 

אמן הקומיקס

 

המשוררת לאה גולדברג. רישום מאת אריה נבון .

אריה נבון הפך גם למאייר ידוע מאוד של ספרי ילדים. ב-1932 אייר את הספר הראשון שלו "חכמת הבהמות " של אביגדור המאירי .במהלך שנות עבודתו אייר נבון יותר מ50 ספרים בהם "עלילות מיקי מהו" של המשורר אברהם שלונסקי . בשנים אלה אייר גם את ספריהם של לאה גולדברג ונתן אלתרמן שהיו ידידים טובים שלו.
"מן הצד" היה נבון גם מצייר סיפורי קומיקס עבור העמוד האחרון של המגזין דבר לילדים החל מ1936 ועד1954 , סיפורים שאת רובם כתבה עבורו המשוררת לאה גולדברג שהייתה ידידתו הטובה. לטענתו של נבון בשנים מאוחרות לאה גולדברג הייתה מאוהבת בו אהבה חד סתרית "אהבה אומללה" כהגדרתו ..
לאה גולדברג הייתה למעשה כותבת הקומיקס הראשונה בשפה העברית ובשפות אחרות וככל הנראה הסופרת הידועה הראשונה בכל שפה שהיא שעסקה בתחום זה . היא בניגוד לסופרים רבים אחרים מעולם לא ראתה בכתיבת סיפורי קומיקס כדבר שמתחת לכבודה .רק ס ופרים ידועים מעטים כתבו אחריה גם הם סיפרי קומיקס אנשים כמו פנחס שדה פוצ'ו ואתגר קרת .לאמיתו של דבר "שירי ההבאי " שחיברה גולדברג עבור ציוריו של נבון מספרם הוא כפול ממספר שיריה הרציניים יותר לילדים והם מגיעים עד יותר מ450 פרקי שיר .
את היצירות האלה שחיברה עם נבון אפשר לחלק לשני סוגים : מהם שהיו תלויים בציור ובאו בעיקבותיו בסדרות הקומיקס כמו אורי מורי ואורי כדורי שנוצרו בידי נבון ולא גולדברג . הקומיקסים של נבון היו למעשה ציורים מסופרים שלהם כתבה לאה גולדברג שירים לאחר שהביא לה אותם נבון שיצר את הסיפור והרעיון והיא הייתה מחברת להם במהירות הבזק שירים שתיארו את העלילה לדברי נבון החרוזים התחרזו אצלה כמו מאליהם. והחרוזים שלה השתלבו היטב בציורים של נבון שאותם ליוו כיצירה שלמה אחת . לעיתים קרובות ניכרת התלות של השיר בציור ויש אף איננו מבינים במלואו אתה שיר מבלעדי הציור והיצירה היא כולה אחדות של שיר וציור . מצד שני קשה להבין ציורים רבים ללא השירים המתלווים אליהם. האחד הכרחי לשני.
ומהם שהציור רק ליווה את הטקסט ואין לקרוא להם קומיקס כתוצאה כמו "מר גוזמאי הבדאי ", "הביבר העליז " , ו"המסע הגדול " והם בבירור בעיקר הפרי היצירה של גולדברג שהאיור של נבון רק מתלווה להם ולא משמש כמקור .

לעיתים קרובות הסיפורים של נבון וגולדברג מתארים עולם הפוך שבו משתנים כל הסדרים המוכרים לקורא ושבו נודדים הגיבורים אורי מורי, גדי גד, הכלב גורי ואחרים .
הסיפורים המצויירים של גולדברג ונבון זכו להצלחה עצומה בקרב הילדים . אמנם מבקרים התלוננו על "מעשי ההרפתקאות המוזרים והמשונים והדמיון הבלתי מרוסן שאינו בוחל בשום דבר" אבל הקוראים הילדים התעלמו מביקורת זאת ורובם ככולם נהגו להתחיל בקריאת העיתון דווקא בעמוד האחרון..
הסיפורים התחלקו גם לשני סוגים נוספים ,כאלה שבהם כל חלק עומד בפני עצמו ואילן לו קשר לסיפורים האחרים בסדרה להוציא הדמות הראשית וכאלה שבהם יש מעין סיפור בהמשכים שמתארות באופן סיבתי פחות או יותר את הרפתקאותיו המתמשכות של הגיבור לרוב אורי מורי עד לסיום הטוב או האבסורדי .מעניין שדווקא בשתי השנים הראשונות לשיתוף הפעולה בין נבון וגולדברג הנשיים נהגו ליצור יותר סיפורים בהמשכים בניגוד לתקופה שלאחר מכן ומאז הסיפורים הפכו למורכבים פחות אבל מהודקים יותר . ברבים מהם היו נושאים אקטואליים שהיו קשורים לחיי הישוב וגם למלחמת העולם השניה שהתחוללה ברקע בזמן חיבור רבים מהסיפורים.

אורי מורי וידידיו

 

 

דמויות הקומיקס של אריה נבון ולאה גולדברג.

סיפורים אלה כללו סדרות ידועות בעלי אופי הומוריסטי פנטסטי ובראשן הראשונה שבהן סדרת "אורי מורי".אחת מסדרות הקומיקס הראשונות שהופיעו בארץ ישראל ( רק עלילות מיקי מהו ואליהו של עמנואל יפה קדמה לה בארץ ישראל ) החל משנת 1935. ואחת המאריכות ימים יותר מכולם .

 

 

אורי מורי והרפתקאותיו בלב הים .

אורי מורי היה ילד ארץ ישראלי שובב ( אם כי בפרק הראשון נרמז שהיגיע לארץ ישראל מהגולה כמו אריה נבון בילדותו ) אך מרגע שהיגיע הפך ל"צבר" לכל דבר .נראה שהיה זה אורי מורי שהפך את הילד הארץ הישראלי למזוהה עם צמח הצבר עוד מסיפורו הראשון שבו קופץ אורי מורי הצבר אל תוך סל צברים שנישא על ראש ערבייה ואוכל את הצמחים וניצל מערבים מבקשים לקלף את הצבר בסכין ובתעלול אחר הוא מהתל בתייר ששותל אותו כצבר אמיתי באדמת עציץ לצידם של קקטוסים
הרפתקאות נוספות של אורי מורי כללו גם התנחלות מתחת למים בכרך ה' מ-1938 הוצג אורי מורי כימאי לא יוצלח אך ערמומי העובר ושייט במלא הרפתקאות בספינה ועובר התמודדות עם רב החובל הרגזן של הספינה.

מורי -אורי ,אחיו של אורי מורי .

בכרך ג' של דבר לילדים הופיעו הרפתקאותיו של "מורי –אורי " אחיו הקטן והשובב אפילו עוד יותר של אורי מורי כשכל הרפתקה תיארה תעלול אכזרי כל שהוא שביצע השובב ואת עונשו של הילד בסגנון סיפורי "מקס ומוריץ " של הינריך בוש . סדרה זאת לא החזיקה מעמד זמן רב אולי נמצאה כלא חינוכית יתר על המידה. אולם במורי –אורי ניתן לראות הקדמה לסיפורי תעלולנים מאוחרים יותר כמו קופיקו ודני דין הילד הרואה ואינו נראה .
הרפתקאות נוספות של אורי מורי הופיעו הן בצורת רצועות קומיקס והן כציורים בודדים שהופיע בשנים 1935 , ,1936 , 1938 , הוא חזר בכרך י ב-1940 שבו הופיעו הרפתקאות של אורי מורי והפעם בשיתוף פעולה עם דמות ידועה אחרת של נבון וגולדברג החמור החכם וניסה את כוחו כרועה כחקלאי וכדייג .

בכל הסיפורים אלה הוצג אורי מורי בתור "הצבר" הטיפוסי ,אמיץ ונוטה לתעלולים ובתוך כדי כך מבצע שגיאות מטופשות כתוצאה מחוסר תכנון ו מחשבה לטווח הארוך  ( אבל בכך לא השתנה הרבה מאז ימי אורי מורי ).

 

אורי מורי חזר שוב ,לדפי דבר לילדים בכרכים יח , יט כ כא ( ציורים בודדים על אורי מורי ) , בשנים -1951 -1948 הופיעו בכרכי "דבר לילדים " ציורים וסיפורים של נבון והפעם ללא חרוזים מלווים על עלילות אורי מורי שבהם הוא הוצג כסמל הישראלי הצעיר שפותר בעיות שונות שמעיקות על המדינה הצעירה בצורה משעשעת וחריפה.

אורי מורי בין הזאבים.

למשל פותר את בעיות המחסור בדיור ובעיות לימוד העברית לעולים הרבים שהגיעו לארץ פותר את בעיית המחסור בספינות ( הוא מגדיל אוניות צעצוע לגודל מלא ) מסדר את האוורור ברחובות תל אביב ,נלחם בשוק השחור ( הוא צובע אותו בלבן )מייבש את החולה ועוד הרבה.בשנים אלה היו עלילותיו של אורי מורי מיוחסות רק לבנון אולם בשלב מסוים חזרו אליהם החרוזים ואין זה ברור אם גם לאה גולדברג חזרה לדמות שעזרה ביצירתה או שמה גם החרוזים היו פרי יצירתו של אריה נבון הרב תחומי .

 

אורי מורי וישראל "סבא".

אורי מורי ורצועת עזה.

אורי מורי הופיע בפעם האחרונה ב-1967 בציור בודד שבו הוא טס לחלל וברטרוספקטיבה לזכר 30 שנה מאז שנוצר לראשונה בכרך 37 חוברת 31 . העמוד הביא את הסיפור הראשון על אורי מורי שבו הוא רכוב על גמל עולה על עץ תמרים ומושאר שם בידי הגמל . אורי מורי סיפר שם על עצמו בגוף ראשון . .
" הנה כך רכוב על גמל כמצויר למעלה הגעתי לארץ ולדפי "דבר לילדים" ביום י"ג בחשוון תרצ"ז . הוספתי לשוטט על דפי העיתון במשך שנים רבות . רבים מהוריכם שהיו קוראי דבר לילדים בילדותם זוכרים בוודאי את הרפתקאותי הרבות. חבלי הסתגלותי לגמל ,לתמר ולשיח הצבר ,עמלי והמצאותי בבניין הארץ , הנמל הקבוץ ועוד ועודץ ובמיוחד מעשי הקונדס שלי ושל חברי-אורי כדורי, הכלב גורי , החמור החכם ,אפרוח בולבולמח , רם קיסם , דן העצלן ,אלעזר המפוזר, סעדיה מרבדיה ,דן הצנחן , הסיפורים " עולם הפוך" ועוד ועוד . ( כל אלה הם כמובן גיבורי סדרות הקומיקס האחרות של נבון ולאה גולדברג.א.א.).
"לפני שנים אחדות יצאתי לחופשה ואינני מופיע עוד על דפי "דבר לילדים " אולם רצוני עז לחזור אליכם באחד הימים אם בצורת קבצים שאליהם יאספו כל מאורעותי והרפתקאותי ואם בסדרות חדשות מעל דפי העיתון . אני מקווה כי יום אחד יתפנה אבי מולידי אריה נבון מטרדותיו ועבודותיו הרבות וישוב ויפגיש אותי איתכם להנאתי ולהנאתכם. כמקדמה כאות רצון שלח לגליון הזה פרק מסדרה חדשה " אורי מורי יוצא למסע לירח "בו תראוני הקטן באלופי ישראל שהחל את דרכו בחיים על דבשת גמל עולה ומגיע עד מרומי החלל אמן יהי רצון".
בתמונה נראה אורי מורי חבוש כובע טמבל מעופף אוחז בלון בדרך לירח כשהוא מניף את אצבעו ביאוש לחללית עוברת שעליה כתוב "טיל לירח" בבקשה "אפשר לקבל טרמפ? " .נבון הקדים כאן כנראה את רעיון "מדריך הטרמפיסט לגלקסיה " של דוגלאס אדמס בכמה שנים טובות. אבל למרבית הצער אותו סיפור "אורי מורי יוצא למסע לירח " שתמונה זאת הייתה אמורה להיות חלק ממנו לא פורסם מעולם מי יודע אולי הוא שמור אי שם בעיזבונו ..
נראה שאורי מורי היא הסדרה הזכורה ומאריכת הימים מכל אלה שיצרו נבון וגולדברג  במשך השנים .

 

סדרות קומיקס נוספות של נבון וגולדברג היו:
1. הרפתקאותיו של גורי .מ-1936 על עלילות כלב שובב שברדיפה אחרי זוג מכנסיים מסתבך עם המשטרה ומוצא את עצמו על גב ענן בשמיים אחראי לפעולות הגשם על האדמה וממטיר מים לטובת הישוב העברי אגב מלחמה עיקשת בנשרים הרעים .

2. אורי כדורי 1937. יצא כספר ב-1984 .

3. גדי גד בעולם הפוך. 1938 . על ילד שמגיע לעולם שבו הכל הפוך מעולמנו.


4. רם קיסם .כרך 6 , 1939 .על עלילות ילד צנום שמבצע פעולות שונות לטובת הישוב העברי כמו קניית מעילים רק מתוצרת עברית !
5. הרזה והשמן . כרך 7 , 1940
6. אלעזר המפוזר . כרכים 7- 8 1940-1941 .


7. החמור החכם . 1941 . יצא בספר "החמור החכם ועוד חיות" . 1986.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

8. אורי החלוץ בונה קיבוץ. כרך 11 1941.


9. דן הטיס כרך 11 . 1941.
10. קטינה הגדול /קטינה החיל .כרך 12 1941. הרפתקאותיו של  ילד חייל חייל במאבק כנגד הנאצים .

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

11. אפרוח בולבולמח . כרך 13 1942.יצא כספר ב-1997 בהוצאת ס פרית הפועלים.

האפרח בלבולמח / לאה גולדברג


12. ברוזים . 1942.
13. דן העצלן 1943-1944 . החרוזים היו באופן יוצא דופן בידי "שמשון" , צייר נבון.הסיפורים היו על ילד עצל במיוחד וכנראה שהסדרה נמצאה לא חינוכית ביותר שכן בשלב מסוים היא השתנתה ל"דן שהיה עצלן " ותיארה את מעשי חריצותו של זה.
14. בביבר העליז 1944-1945 . יצא כספר ב-1947 וב-1976 . סיפורים של גולדברג עם ציור .
15. מר גוזמאי הבדאי . 1945.כרך 16. סיפורים עם ציור.
16. המסע הגדול . סיפורים עם ציור.
17. סעדיה מרבדיה . כרך 22 1952 . מאת נבון ואיתאי ( אוריאל אופק ?)
נבון צייר קריקטורות בודדות בלבד בכרך 23 של דבר לילדים ללא דמות מאחדת כפי שהיה עד אז . הוא חזר לקומיקס עם הסדרה ההרפתקנית.

רן הצנחן,לאה גולדברג,אריה נבון

 

 

 

 

 

 

 

רן הצנחן.. דבר לילדים כרך כד תשי"ד 1954 . על עלילות צנחן והקופיף שלו בג'ונגל שם הם נתקלים בפראים שתחילה למנסים לאכול אותו ולבסוף סוגדים לו כמו לאל. בסיפור זה יש כבר נטייה ברורה לסוג סיפור הקומיקס "ההרפתקני "  הלא הומוריסטי שיתחיל להיות דומיננטי בעיתונות הילדים העברית מכאן ואילך .
לאחר מכן נפסקה השתתפותו הסדירה של בנון בדבר לילדים הוא חזר לשדה הקומיקס עוד פעם אחת אחרונה עם סיפור מלחמתי שהיום יראה "לא פוליטיקלי קורקט " בצורה קיצונית
" עוזי נלחם במדבר" ב כרך כז , 1957 צייר נבון חרז איתאי ( אוריאל אופק?) על עלילות חייל עברי בודד שמתגבר בערמתו על גדודים שלמים של מצרים בסיני ומשתמש בתותחים שלהם להובלת מים ונפט מאילת על עלילות חייל כעברי בודד שמתגבר בתחבולות שונות על גדודים שלמים של מצרים מטומטמים בסיני ובנגב ומשתמש בתותחים שלהם להובלת מים ונפט מאילת.

סידרה זאת היא כנראה שיר ההלל האולטימטיבי בספרות הקומיקס שלנו על החייל העברי שמסוגל להתגבר ביד אחת על צבאות אויבינו המטומטמים

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
עוזי נלחם במדבר ( ובערבים)  הפרקים הראשונים בסדרת הקומיקס האחרונה  של אריה נבון .

ובכך הסתיימה פעילותו של אריה נבון בתחום הקומיקס .
לאחר מותה של לאה גולדברג אריה נבון בחר מעיזבונה את שיריה ורישומיה הטובים ביותר והוציא אותם כספר "שארית החיים " .
צייר התפאורות
אריה נבון

צייר התפאורות 

 

ציורי הבמה והתפאורות והתלבושות  של המחזמר המפורסם "שלמה המלך ושלמי הסנדלר ".

 

נבון  היה גם צייר תפאורות להצגות מהפוריים ביותר ואולי הפורה ביותר שידעה ישראל .הוא החל ב-1948 בזמן מלחמת העצמאות  כתפאורן של ההצגה בתיאטרון הקאמרי   "הוא הלך בשדות "  על פי ספרו ובהמלצתו של הסופר משה שמיר עצמו שאהב את יצירתו וגם בהשפעת הסדרה "באוהלי פלמ"ח" שצייר ב-1948 ותיארה את אנשי הפלמ"ח כפי שהם.  .הצגה זאת הפכה לאחת המפורסמות ביותר בתולדות התיאטרון הישראלי מאחר שהייתה הצגה הראשונה שהיציגה לפני הצופים את המציאות שבה חיו הם עצמם המציאות של הלוחמים אנשי הקיבוץ והשחקנים דיברו בה לראשונה בעברית פשוטה מדובר ולא מליצית דקלומית כפי שהיה מקובל עד אז בתיאטרון  המחזה הזה שינה את פני התיאטרון העברי אך יותר מכל זכו בו לשבחים התפאורות המינימליסטיות של אריה נבון .הללו אף לא נבנו כלל כי אם צוירו בכמה קוים כפי שעשה בקריקטורות שלו : הר .שדה .חורשה .ופה ושם הוסיף נבון גג אוהל או מדורה שסביבה רקדו הפלמחניקים.  .
 נבון הכין בעקבותיה תפאורות ללא פחות מ150 הצגות ובין הבולטות ביותר בינהן ניתן לממנות את " "מלכת שבא " ו" שלמה המלך ושלמי הסנדלר " של סמי גרונימן ( 1964)  את "פונדק הרוחות "של נתן אלתרמן  " את המחזמר המפורסם "קזבלאן " של יגאל מוסינזון את "כתר בראש " של יעקב שבתאי "  "פיטר פאן " של ג'מס בארי  ועוד רבים אחרים .כן איר את התמונות לגירסת הספר של מחזה הילדים המפורסם של אברהם שלונסקי "עוץ לי גוץ לי ".  רבות מהתפאורות שלו היו יצירות מקסימות ממש מהן מורכבות מהן פשוטות ואחדות מהן עוצרות נשימה ממש. לא פעם נשמעו מחיאות כפיים עם פתיחת המסך לכבוד התפאורה שלו שהיו רבות יותר ממחיאות הכפיים שהושמעו עם ירידת המסך עבור ההצגה כולה.

 הוא החל להתמקד בתיאטרון  וקיבל משרה קבועה בתיאטרון הקאמרי  ( עם כי מידי פעם עשה עבודות גם לתיאטראות אחרים בהסכמת הקאמרי כמו "חנה סנש " של אהרון מגד ו"האוצר " של שלום עליכם  בתיאטרון "הבימה "  "הלילה איש " מחזהו התנ"כי של משה שמיר על פי מגילת רות בתיאטרון חיפה והמחזמר "קזבלאן " בתיאטרון של גיורה גודיק ) וכתוצאה נטש למרבית הצער את עבודתו כקריקטוריסט ב"דבר".

ב-1993 נערכה במוזיאון הפתוח בגן התעשייה תפן תערוכה של עבודות נבחרות של נבון לתיאטרון ופורסם קטלוג של תערוכה זאת בשם "עבודות תיאטרון " שכלל כמה דוגמאות מיצירותיו המגוונות של נבון בתחום זה.

בחזרה לאורי מורי

 

רק בשנות השמונים התפנה אריה נבון סוף סוף על מנת למלא את בקשתו של אורי מורי בשנות השישים ולכנס את מאורעותיו והרפתקאותיו בצורת קבצים. אז החלו לצאת בהוצאת ספריית הפועלים סדרת "ספרי אורי מורי" שאמורים היו לכנס בתוכם את מיטב הקומיקסים של נבון וגולדברג עבור דור שלא ידע אותם ואת ההומור העדין אך הפנטסטי שלהם הן בכתיבה והן בציור. את מלאכת הסלקציה ולעיתים הציור מחדש ביצע אריה נבון עצמו .

 
 

בהקדמה לספר הראשון "אורי כדורי " נאמר :
שלום ילדים
שמי אורי וקוראים לי כדורי . אולי אינכם מכירים אותי אבל רבים רבים מהוריכם בוודאי זוכרים אותי היטב מאותם הימים שהיו ילדים בגילכם . הם היו פוגשים אותי מדי שבוע בדף האחורי של דבר לילדים והיו עוקבים אחרי ההרפתקאות שלי ושל חברי אורי מורי החמור החכם ,אפרוח בולבול-מוח ואחרים.
כל השנים שהיינו חבויים בכרכים הישנים והמאובקים של דבר לילדים חשבנו עליכם והתגעגענו והנה החלטנו לבסוף לצאת בסדרת ספרים שתקרא ספרי אורי מורי .
וכך אני מקווה שתכירו את כולנו ושנהיה ידידים טובים .
שלכם באהבה
אורי כדורי

 

שלושה ספרים יצאו בסדרה זאת. .אלה היו :
11. אורי כדורי . 1983.


2. החמור החכם ועוד חיות . 1986.

האפרח בלבולמח / לאה גולדברג

 3. האפרוח בילבולמח . 1997"( שיצא לאור כבר לאחר פטירתו של נבון שעוד הספיק להכינו לדפוס )
כאמור הספרים עברו סלקציה קפדנית של נבון הוא הכניס בספרים רק את הקטעים הטובים ביותר מ"דבר לילדים " אלה שהיו בעלי הומור אוניברסאלי שהיו טובים לא רק לזמנם וכתוצאה הדי מלחמת העולם השניה שהיו כה בולטים בסיפורים המקוריים שוב אינם קיימים בגרסה החדשה.
. חלק מהחרוזים שהיו במקורם סיפורי אורי מורי הפכו בגרסה החדשה לסיפורי אורי כדורי דווקא וכך נכתבו וצוירו מחדש אלו היו למעשה יצירות הקומיקס החדשות האחרונות של אריה נבון .
אך למרבית הצער הסדרה לא כללה למרות ההבטחות את הרפתקאותיו של אורי מורי הימאי עצמו וגם לא את גדי גד בעולם ההפוך ואת הרפתקאותיו של גורי הטובים שבסיפורים וגם לא את הסיפורים החדשים שהובטחו על אורי מורי ומסעו לירח . נבון נפטר ב-1996 ופטירתו מנעה ככל נראה את המשך פרסומם של ספרים נוספים בסדרה.
זמן קצר מאוד לפני מותו ב-1996 הספיק נבון לפרסם את ספרו האוטוביוגראפי "בקו ובכתב : פרקי חיים ורישומים ". שבו שילב רישומים שונים עם פרקי זיכרונות ואנקדוטות שונות מחייו ועל האישים השונים שהיכיר מלאה גולדברג נתן אלתרמן ואברהם שלונסקי ועד נחום גוטמן ומשה שמיר. הוא זכה לאחר פרסים רבים אחרים בציור ובתיאטרון בפרס ישראל לשנת 1996 . בעזבונו השאיר כ-4000 רישומים.
אורי מורי הגיבור הארץ ישראלי האמיתי הראשון עדיין מחכה לספר שיקבץ את הרפתקאותיו . אבל יוצרו אריה נבון ייזכר כאיש שתרם תרומה מכרעת להתפתחות תחומים שונים של האמנות הגראפית הישראלית .

 
 
 
קישורים רלבנטיים