ארכיון תג: טינטין

ההיסטוריה של חבורות חסמבה -חלק ג' -הדור השני

 

.

בימים אלה עלתה על המסך הקטן בערוץ "הוט "  סדרת המשך לסדרת  ההרפתקאות הקלאסית לילדים  " חסמבה "מאת יגאל מוסינזון סדרה שרצה במשך 45 וחמש שנה עם קרוב לחמישים ספרים ועסקה בהרפתקאותיהם של שתי חבורות ילדים שנאבקים בכנופיות פושעים ומרגלים ומגינים על ביטחון המדינה.

ובמקביל הוצאת הספרים ידיעות אחרונות מוציאה לאור מחדש את ספרי הסדרה הראשונים במהדורה  לא מצונזרת ( כפי שהיתה  המהדורה הקודמת) ונאמנה למקור. 

 וזה זמן טוב כמו כל זמן אחר כדי להיזכר בסדרה הקלאסית.  ביצירתה של חסמבה,בדמויות שונות ששימשו כמקור השראה לאנשיה  ובאירועים אמיתיים שונים שעליה התבססה.

ואת זה נעשה בסדרה מקיפה של כמה חלקים שתקיף את הדור הראשון של חסמבה את הדור השני וגם  ננתח את הדור השלישי המופיע כעת בטלוויזיה ואת כל הסודות שעומדים מאחורי הסדרה.

וראו החלקים הקודמים בסדרה : 

סודי ומוחלט בהחלט -החלק הראשון :המערה החשמלית

 סודי ומוחלט בהחלט -החלק השני

 

מוסינזון מוקף בחברי הדור השני של חבורת חסמבה.צייר מ.אריה.

כל קוראי  סדרת חסמבה זוכרים ומזכירים את חברי הדור הראשון של החבורה את ירון זהבי את תמר היפה את אהוד השמן את עוזי הרזה את משה ירחמיאל  ומנשה התימני וחבריהם.

אבל כמה אנשים באמת זוכרים את חברי הדור השני של חסמבה ?

את יואב צור ,את רחל סגניתו את שרגא השמן וחבריהם ?

העובדה המדהימה היא שיש הרבה יותר הרבה יותר ספרים על חברי הדור השני,28  ספרים לעומת 16"בלבד" על חברי הדור הראשון

הם היו פעילים לאורך הרבה יותר שנים .

חברי הדור הראשון היו פעילים לאורך עשור בלבד בין 1949 -1959.

 עם נניח שהילדיםשל הדור הראשון של חסמבה  היו בערך בני  שמונה או תשע כשהחלו בפעילותם בחבורה דבר שאינו מובהר כלל בספרים  זה הופך את תקופת פעילותם כחבורה עד גיל 18 נניח  לכמעט סבירה.

חברי הדור השני היו פעילים לאורך לא פחות מ-28 שנים בין 1966 ל-1994!

 עשרים  ושמונה שנים  שני שבמהלכם הם נשארו ילדים בגיל בלתי מדגדר  ורק ב-1994 הם הראו סוף סוף סימנים שהם עומדים להתגייס לצבא.

אבל כמדומה שהיום  רק מעטים מאוד יזכרו את החבורה השנייה של חסמבה.הם אינם מאוזכרים כלל ברוב האיזכורים של סדרת חסמבה .

עם היוצא מהכלל היחיד והמובן מאליו  של אורי בנם של ירון זהבי ותמר הם אינם מאוזכרים כלל בסידרת הטלוויזיה של הוט.

אחת הסיבות לאמנזיה הזאת היא מן הסתם שהספרים על עלילותיהם נופלים מכל בחינה מהספרים על הדור הראשון. מוסינזון כבר לא יכול היה לקחת את העלילות ברצינות מינימאלית וחלק מהספרים הם בין הגרועים שהוא כתב בחייו.

הדמויות הן חזרות מדוייקות על הדמויות הבולטות של חבורת הדור הראשון , עם היוצא דופן של שרגא השמן שהוא דמות עם חיים  משלה שהיא שונה מזו של אהוד השמן קודמו.

כמה מהם נקראים כאילו כתב אותם ממש בשנתו מתוך אינרציה בלבד .

חסמבה הרפתקאות מסוכנות בארמון המכושף / יגאל מוסינזון

הילדים ובראשם שרגא השמן הם סופרמנים יותר מאשר היו בני הדור הראשון אי פעם .שרגא מסוגל להתגבר בכוחו שלו על עבריינים מבוגרים . האויבים הם פנטסטיים וגרוטסקיים  ומגוחכים לעין ערוך יותר מאשר אלו של הדור הראשון .וכמה מהספרים נקראים כמדע בדיוני טהור .

התוצאה רבים מספרי הדור השני של חסמבה נקראים כאילו הסופר כבר אינו מסוגל לקחת אותם ברצינות .

ובכל זאת יש עניין רב גם בסיפורי הדור השני של חבורת חסמבה .

והנה ההיסטוריה שלהם :

 

ירון זאבי נגד טינטין

יגאל מוסינזון

מוסינזון חזר לחסמבה ב-1966 לאחר הפסקה של תשע שנים גם בחייו וגם בחיי קוראיו חלו שינויים גדולים .

 

יגאל מוסינזון על עטיפת גליון "העולם הזה".

הוא נאלץ לעזוב את ישראל  לכמה שנים לארה"ב מאימת נושיו לאחר שהקים תיאטרון שכשל כלכלית .הוא גם הסתכסף עם  ידיד טוב לשעבר עורך "העולם הזה "   אורי אבנרי   מאחר שכתב מחזה עויין לשבועון  בשם "זרוק אותו לכלבים " שאבנרי טען שהוא התקפה פוליטית עליו. .

אבנרי היה יוצא כעת להתקפות ארסיות כנגד מוסינזון בכל הזדמנות אפשרית ופגע בשמו הטוב.

בארה"ב  עבד  מוסינזון בין השאר כפועל בניין  שם נפגש וקיים רומן עם מרילין מונרו . שם נפגש והתחתן עם ביתו של מליונר שהתנגד לנישואין . שם כתב את ספרו טוב ביותר מבחינה ספרותית יהודה איש קריות   (1962) סיפור היסטורי מעולה על תקופת ישוו שריצ'רד ברטון רצה לעשות ממנו סרט ושהוקלט לבסוף כסדרת תסכיתי רדיו. והוא גם מצא את עצמו מעורב בפרשה שכמו יצאה מסיפורי החסמבה שכתב.

קובץ:Degrelle.jpg

לאון דגרל .מנהיג נאצי .המודל לדמותו של גיבור הקומיקס טינטין

הוא ואדם בשם אלדובי החליטו לצאת לספרד כדי לחטוף משם את הנאצי הבלגי לאון דגרל שהסתתר שם מאז מלחמת העולם השניה.

ספר של לאון דגרל שבו הוא עוסק בקשר בינו ובין גיבור הקומיקס טינטין.

דגרל זה היה מנהיג המפלגה הנאצית בבלגיה בימי מלחמת העולם השניה ושיתף פעולה עם הנאצים . מה שפחות ידוע הוא שאחד מידידו הטובים ביות ר היה צייר קומיקס בשם ז'ורז' רמי שנודע יותר בכינויו  "הרג'ה". הרג'ה היה מקורב מאוד לדגרל ולתנועה הפשיסטית שלו ואף עיצב את הסמל שלהם . תוך כדי כך יצר סידרת קומיקס בשם "טינטין " על הרפתקאותיו של עיתונאי צעיר ואמיץ מקומות אקזוטיים ביותר ברחבי העולם ואף על הירח  במשימות נועזות שונות   כנגד כוחות הפשע והרשע . סידרת קומיקס זאת הפכה מאז לסדרת הקומיקס האירופית המצליחה ביותר של כל הזמנים ( וכמה מספריה תורגמו גם לעברית ). שמועות עקשניות שהרג'ה מעולם לא הכחיש אותם טענו שדמותו של טינטין הייתה מבוססת ישירות על זאת של ידידו הטוב  של הרג'ה, דגרל ( שגם הוא היה עיתונאי בזמן יצירת הסדרה ).

וכעת יצא יוצר סדרת ההרפתקאות המפורסמת ביותר של ישראל ללכוד את האיש שעליו הייתה מבוססת סדרת ההרפתקאות המפורסמת ביותר של אירופה.המבצע הסתיים בכישלון צוות ה חוטפים ביצע שגיאות אלמנטריות ובין השאר חשפו את מה שהם מתכננים לעשות בשיחה סתמית עם יהודי שמיהר לדווח על כך לשלטונות הספרדיים . הללו מיהרו ולכדו את מוסינזון ואלדובי.

 

יגאל מוסינזון בשבי המשטרה הספרדית.צייר מ.אריה

במהלך חקירתו חטף מוסינזון כמה סטירות מצלצלות לאחר שנשאל את מי הוא מכיר בספרד וענה שהוא מכיר את הספר ( שנשאל ספר מאיפה ענה "מסוויליה" (כשם אופרה מפורסמת של רוסיני). .לבסוף שוחרר מוסינזון כתוצאה מהתערבות לטובתו בדרגים הגבוהים ביותר של ממשלת ישראל ( ויש אומרים היה זה בן גוריון עצמו שהתערב לטובתו אצל פרנקו ). דגרל לעומת זאת נשאר חופשי בספרד.

מוסינזון חזר רצוף לישראל והחליט לנטוש מעתה את חיי ההרפתקאות האמיתיים ולהתרכז בסיפורי הרפתקאות דמיוניים . של חסמבה. 

 

עם זאת בספר חסמבה שכתב זמן קצר לאחר מכן "חסמבה בפשיטה על תעלת סואץ   (1970) מספר 18 בסדרה הוא השתמש בפרטים מהפרשה האמיתית. בספר יש הקדשה מיוחדת שאומרת בין השאר "שבספר זה ישנם דברים רבים שהשתיקה והסודיות יפים להם ולכן מרבית שמות גיבורי הספר הם שמות בדויים ". לאמיתו של דבר גם ב ספרים אחרים הרבה  מוסינזון לכתבו דברים מעין אלה במהלך העלילה כדי ליצור"אמינות " אך הפעם לשם שינוי טענה זאת הייתה נכונה. הספר עוסק כל כולו בנסיון חטיפה והפעם שחרורו של טייס . ישראלי מידי שוביו. את המבצע יוזם אדם בשם אדמונד מלאכי שהוא איש השרות החשאי לשעבר . מלאכי מזכיר מאוד את דמותו המציאותית של  צבי אלדובי שותפו של מוסינזון לנסיון חטיפת דגרל . במהלך הסיפור חוטף הטייס השבוי סטירה נוראה משוביו כמו אלה שחטף מוסינזון עצמו במאסרו ויש פרטים רבים אחרים שהתבססו על האירועים האמיתיים. אך הפעם בניגוד למציאות החטיפה מצליחה והטייס משוחרר משוביו.

דור חדש של חסמבאים   
  החסמבאים בסיפור זה היו שונים מאלה שבעבר. מוסינזון  החליט ליצור דור חדש של חסמבאים . להראות שגם בעולם של החסמבאים עובר זמן אמיתי וכי אנשי חסמבה התבגרו בשתשע השנים שחלפו . ירון זהבי למשל הוא כעת מפקד מת"ם מחלקת תפקידים מיוחדים בצה"ל ונשוי לתמר היפה  ( ולעתיד התברר שנולד להם בן , אורי ) אהוד השמן משרת גם הוא במת"ם . משה ירחמיאל הוא מזרחן שולמית היא אחות וכך הלאה.וגם במקום של המערה החשמלית נבנה מלון מפואר הילטון , ובמקום שבו נהגו החסמבאים לצאת למשימותיהם מידי לילה מגן העצמאות הפך כעת למקום מפגש לילי להומוסקסואלים……

חסמבה בהרפתקאות מסוכנות בירושלים / יגאל מוסינזון

וכעת קמה חבורה חדשה ומצומצמת יותר.של ילדים שמחליטים ביוזמתם להקים חסמבה "חדשה".הם זוכים בברכתו של ירון זהבי ששולח אותם מכאן והילך למשימות שונות של הצבא והשירות החשאי. 

חסמבה בהרפתקאות עם הבלשית הנודניקית המופלאה / יגאל מוסינזון

 בראשות  החבורה עומד יואב צור. סגניתו היא רחל  והחברים האחרים  שרגא השמן , ארנון הרזה  ברוך הממושקף שכותב את עלילותיהם ויוסי התימני למעשה מכל בחינה חבורה חדשה זאת הייתה מקבילה מדוייקת לדמויות המקוריות החשובות בעוד שלדמויות מיותרות כמו דני או שולמית לא הוכנסו מקבילים שכן מבחינת הסופר לאחר שנים של נסיון עם הדמויות לא היה כל צורך בהם..

חסמבה במלחמה נגד סוכן הריגול המסוכן 008 / יגאל מוסינזון

כמו קודמתה גם חבורה זאת התמקמה במערה החשמלית וביצעה משימות שונות עבור המדינה כשאיש הקשר שלה ונותן ההוראות הוא ירון זהבי ( שאר החסמבאים  הוותיקים כמעט שלא הופיעו).. וכבר בהרפתקה הראשונה הם היראו את כוחם ממזימות גרנדיוזיות במיוחד כאשר היצילו את תושבי חיפה מחבלה בכור האטומי הנמצא כביכול בעירם.

 הרפתקה זאת הייתה המודל להרפתקאות הבאות שהיו שונות למדי מאלה הישנות . הפעם התרכזו החסמבאים החדשים בעיקר בכנופיות פושעים בעלי שמות מגוחכים כמו כנופית פוטנשיק והתעמתו רק לעיתים רחוקות יותר עם האוייב הערבי למרות שגם עימותים כאלה לא חסרו . בין השאר הם התעמתו שוב עם זורקין ואחיו בספר מספר 23 בסדרה , אלה כמסתבר לא איבדו מהומה מכשריהם הקרימינליים בכל השנים שחלפו והפעם עוסקים בשוד גופות. אך לאחר ספר זה שוב לא חזרו הזורקינים , אם כי החסמבאים נתקלו בבנו של זורקין ובדודנו בספר מספר 32 בסדרה.

 חסמבה בהרפתקאות מסתרי כתר הזהב / יגאל מוסינזון

כמו בעבר כאשר חיפשו אחרי אוצרות המלך הורדוס  גם בגלגולם השני  חיפשו החסמבאים גם אחר אוצרות קדומים כמו כתרו של דוד המלך בספר מספר 31 בסדרה שבו נאבקו בפשוע מטורף הנחוש לשים את ידו על כתר זה . חסמבה בהרפתקאות מסוכנות מול הסוכן X 107 / יגאל מוסינזון

  ההרפתקאות נעשו פנטסטיות יותר ככל שהתפתחה הסדרה. ומוסינזון חובב ההמצאות ( שבחייו פיתח המצאות שונות כמו שיטה להתפלת מיים וגלגל אנרגיה) הכניסד בהם טכנולוגיות חדשות שונות שעמדו הן לרשות החסמבאים והן לרשות אויביהם.  החסמבאים התעמתו בארבעה  ספרים שונים עם אנשים שהפכו לבלתי נראים כל פעם בדרך שונה.

חסמבה בפחדים ובסכנות נוראות / יגאל מוסינזון

הם נתקלו ברובוט האינטילגנטי זלגלובה שנוצר בידי סוכן אויב והפכו אותו לחלק בלתי נפרד מהרפתקאותיהם .

 חסמבה וזגלובה בהרפתקאות טאג'-מהל / יגאל מוסינזון

 הם השתמשו בכלי נשק מדהימים שונים כמו המתשמל רובה יורה קרני ליזר ונלחמו נגד מזימות פנטסיות לא פחות של האוייבים . הם נאבקו  במרגלים שהרעילו  כלבים וחתולים בהכנה להרעלת מימי ישראל .

  בכנופיית מתנקשים שהיגיעו לארץ כדי לרצוח את הרמטכ"ל שר הביטחון וראש הממשלה.

חסמבה במלחמות נגד המרגלים המסוכנים / יגאל מוסינזון

 החסמבאים התמודדו עם כנופיה המנסה לגרום לים התיכון לחדור לתוך שטח ישראל בשיטפון ענק  שיחלק את ישראל לשניים.

 הם נאבקו בכנופיית מרגלים מסוכנת  שמתכננת למחוק ערים שלמות בישראל ובמדען שלה שיצר קוף מעופף מפלצתי בשם חימרה  שאותו הרג שרגה השמן הורג אתה קוף במהלך קרב אווירי . 

חסמבה בהרפתקאות מסתרי פרשת טרנטלה / יגאל מוסינזון

 הם  נאבקים בכנופיית סוחרי סמים לובית שנשלחה בידי קדאפי כדי להרוס את ישראל מבפנים על ידי הספקת סמים לאלפי בני נוער.

הם התמודדו באנגליה כנגד כנופית פושעים המשתמשת בסם שיצר מדען פושע כדי לגרום לאנשים הזיות טירוף ולגרום להם לברוח מבתיהם.

חסמבה בהרפתקאות מסתוריות בחירבת לונה ואלרו / יגאל מוסינזון

הם ביקרו במקומות אקזוטיים כמו הודו  שם חיפשו  אחר רואה ואינו נראה ואת הקוסם שהפך אותו לכך ונאבקו בפושעים ובסוכנים זרים שמנסים להשתלט על הסוד. לבסוף  לכדו את הקוסם  אך זה הפך את עצמו לקוף ונלקח בידי החסמבאים חזרה לישראל .

 מקום אקזוטי נוסף שבו ביקרה החבורה  היה האי היווני גרימוס ( מקום מגוריו של יהודה איש קריות בספר של מוסינזון בשם זה ) שבו ביקרו פעמיים בספרים מספרי 39 ו-42 אך בכל פעם גרימוס היה כאילו שייך ליקום אחר . בספר מספר 39 התברר שבגרימוס עדיין חיים וקיימים פיראטים  ושבטי האטרוסקים הקדומים שמנסים להשיג עצמאות ומשתמשים לשם כך בחצים מורעלים . ואילו בספר מספר 42  זמן קצר לאחר מכן מתברר שגרימוס נשלט בידי רודן יווני והוא מקום שונה מאוד מהגרימוס שבו ביקרו החמבאים בספר הקודם .

הם נשלחו בזמן מלחמת המפרץ בידי הגנרל שוורצקופ ב"חמקן " מטוס בלתי נראה אל הבונקר של סאדאם  חוסיין  כדי להרוג אותו בבונקר שלו ! אך לרוע המזל נלכדו בדרך בידי כנופית פושעים עיראקית , אך נמלטו במידיהם חזרו לישראל ושם לכדו כנופית סוכנים עיראקית .

חסמבה בעלילות גבורה ביפו העתיקה / יגאל מוסינזון

 מוסינזון הכניס גם רשעים שחזרו מספר לספר כמו כנופית פוטשניק שעימם התמודדו החסמבאים לאורך שלושה ספרים שונים ושאף ניסו להשתלט על המערה החשמלית שלהם , וכנופית "צרברוס " שעימם התמודדו לאורך שני ספרים וששאפה להתנקש אישים ישראליים.

חסמבה בהרפתקאות מסוכנות בהגנה על התאומים הבורחים ספר מספר 29 / יגאל מוסינזון 

מאפיין מעניין של הסדרה היה המקום המרכזי של שרגה השמן בעלילה שהלך וגדל מספר לספר עד שמספר ניכר של העמודים הוקדש רק להרפתקאותיו ובעוד שחבריו הפכו כמעט ל"ניצבים ". (תופעה  מקבילה קרתה  גם לאהוד השמן בספרים מספרי 11-12 בסדרה המקורית ) נראה שמוסינזון רכש לדמותו חיבה מיוחדת.

הוא לא נמנע מלהכניס חסמבאי חדש לחבורה בדמות אורי בנם של ירון ותמר ששאותו החסמבאים מצילים מיד כנופית חוטפים בספר מספר 25 בסדרה . ולאחר מכן הפך לחבר בחבורה (פרוטקציה? ) ואף למנהיג זמני שלהם אך מעולם לא התבלט כמו אביו או כמו שרגא השמן .

 חיפוש בארכיונים של מוסינזון חשף ש0מוסינזון גם כתב  כפרקים מספר בשם חסמבה בעלילה המסוכנת המופלאה והמסתורית שלא הושלם על חיפושי החסמבאים מהחבורה השניה  אחר מגילה גנוזה "מגילת בואו של המשיח "  העוסקת במלחמת בני אור בבני חושך שנעלמה ומליונר מציע מליון דולאר  למי שימצא אותה. . .אך משום מה לא ה שלים ספר זה וחבל.

משה קרוי .פילוסוף ושכן של יגאל מוסינזון.

ייתכן מאוד שעלילת הספר הייתה קשורה לשכנו של  מוסינזון הפילוסוף השנוי במחלוקת משה קרוי .

קרוי בעת שחי בבניין שבו חי מוסינזון פיתח תורה שלמה של מלחמת בני אור בבני חושך .אגב כך הוא ניהל שיחות רבות עם מוסינזון שהפך לידידו היחיד .לבסוף התאבד קרוי תוך שהוא שומע דיסק של שירי ארץ ישראל.היה זה מוסינזון שביחד עם הבלש מישל חדד פרץ את דלת דירתו של קרוי ומצא את גופתו.

כותב שורות אלו תהה תמיד מה היה אופי הקשר  והשיחות בין קרוי אביר תורת התועלתנות האישית בישראל ובין מוסינזון המפיץ של רעיונות העזרה ההדדית דרך סדרת "חסמבה" ואף ניסה לכתוב על כך מחזה.אבל גם פרוייקט זה לא הושלם מעולם.

  ניתן  לשער שעלילת ספר החסמבה שלא הושלם הייתה קשורה לקרוי ולרעיונותיו ואולי תיכנן להכניס לתוכו דמות שהייתה מבוססת על קרוי .אבל פרוייקט זה לא הושלם .אולי מסוינזון מצא אותו כתובעני מידי .

הספר מספר 44 בסדרה הוא שונה מאוד מקודמיו  , דומה מוסינזון חזה שזה יהיה ספרו האחרון והוא כמו סוגר בו מעגל  . בו  נאמר במפורש  שהחסמבאים מקבלים את משימתם האחרונה לפני הגיוס לצבא ! ( ואכן היגיע הזמן אחרי 28 שנה …) משימה אמורה להיות החשובה ביותר.  ובספר  זה האחרון בסדרה נאבקו בכנופית מחבלים "העקרב הצהוב "  שמטמינים פצצות אטום קטנות בערי ישראל  ואף זוממת להתנקש בחיי ראש הממשלה יצחק רביו ! .(בחייו של רבין התנקשו כידוע כמה חודשים לאחר צאת הספר ומות מוסינזון ). ספר זה הוא מיוחד במינו שכן במהלכו שרגא השמן נפצע וכותב ביומן את הזיותיו המלאות בתיאורים של תל אביב בשנות ה40 זאת של צעירותו של המחבר כאילו המחבר מלא בגעגועים אל העבר שלא יחזור עוד.

. .הספר כולל נספח על הפצצה האטומית הלקוח מהאנציקלופדיה העברית , רשימה של קרבות חשובים במלחמת העצמאות   וסוף דבר  מרגש של  מוסינזון  על בנו עדו  שנהרג במלחמה ושעבורו נכתבה חסמבה מכלתחילה  וכולל  זכרונות מתקופת המאבק והמחתרת ובמידה רבה הוא  הביטוי של "התזה" העומדת במרכז הסדרה, הצורך להילחם למען החרות היהודים במדינת ישראל.

הספר הסתיים עם הנבל ראשי עדיין חופשי ומוסינזון בהחלט התכוון לכתוב לו המשך עם שני שמות אלתרנטיביים : חסמבה במלחמה נגד הפושעים המסוכנים !!!

מוסינזון נתן לו לבסוף את השם החסמבאים במלחמות  נגד כוחות הרשע והזדון !! אך   הוא לא נכתב .  .

 נראה שעבור ספר זה מוסינזון התכוון כבר ליצור דור שלישי של החסמבאים רעיון שהעסיק אותו מזה שנים , עתה משהדור השני מתגייס סוף סוף לצבא.  . חברי חסמבה השלישית היו אמורים להיות  

המפקד  גיל נער עם עיניים חומות ושער צהוב.

סגניתו רנן (כשם בתו של מוסינזון )

רחבעם השמן

בוריס (המכונה פושקין ) בן עולים מרוסיה

עמוס ילד דתי מעולי אתיופיה

וג'ניפר חובשת של עזרה ראשונה המקבילה לשולמית מהסדרה הראשונה.

בבירור זאת הייתה אמורה שהייתה אמורה לכלול את בני העדות השונות כולל עולים נושא שהעסיק מאוד את מוסינזון .

בו זמנית עם ספרי הסדרה ה"רגילים "  יצר  מוסינזון סדרת חסמבה לילדים קטנים יותר שהתרחשו בימי המנדאט בתקופה שלפני מותו של אליהו חרמון . אך במרכז הסיפורים האלה עמדו לא החסמבאים עצמם אלא התוכי  שלהם זנזיבר  השוכן במערה החשמלית וידידיו בעלי החיים , את אלה מצליח זנזיבר להכניס באחד הספרים להקרנה של סרט בסדרה החביבה עליהם "טרזן " . . מוסינזון כתב חמישה סיפורים בסדרה זאת.

חסמבה הפכה בנתיים לחלק בלתי נפרד של התרבות הפופולארית הישראלית . הן דרך הספרים והן הודות לסרט "חסמבה ונערי ההפקר " של יואל זילברג שאותו כתב מוסינזון שבמשך שנים היה חלק בלתי נפרד מכל שידור טלוויזיוני ביום העצמאות . ברדיו בגלי צה"ל אף הייתה רצה פינה של טל ברמן בתוכניתו "מוטל בספק " שבה היו מביאים כל יום ציטוט מספרי חסמבה שהתאים בדיוק לאירועי היום .

    החסמבאים הפכו למיתוס , למיתוס של הגיבורים  הצבריים הציוניים שהלכו ונעלמו מן האופק . הז'אנר של ספרי ה"חבורה "  שעוברת הרפתקאות שונות במאבק כנגד פושעים מרגלים ומחבלים  שוב אינו קיים ,ואולי גם משום שקשה למצוא היום ילדים שמשחקים בחוץ ולא מסתכלים בטלוויזיה בבית . אין מה לעשות הילדים של היום הם הרפתקניים בעיקר בתחומי המחשב ולא בחוץ בשדה וברחוב כמו החסמבאים , ויש רבים מהם שהיו  מוצאים את ערכי העזרה ההדדית שלהם מוזרים.

אין להכחיש שספרים אלה  בבירור תוצר של דור קודם ולא מן הסוג הטוב ביותר .אך הם אטרקטיביים ( בימינו הציניים יתר על המידה )  בערכים הפשוטים והתמימים שעולים מהם שמקורם בתקופה  מת שבה ילדים ראו צורך לשרת את העם והמדינה, וגם לעזור לילדים משכבות נמוכות יותר ! דבר שהיום נראה  כבל יאמן ממש, על רקע  הנתק  הקיים בין "הצפוניים"  ל"דרומיים" .  הקריאה בספר כמו חסמבה וילדי ההפקר על מאבקם של החסמבאים על נשמתה של כנופיית ילדים , נראית מגוחכת  ובו בזמן מרגשת שכן ספק רב אם רבים יגלו בשכבות ה"צפוניות"  את אותו עניין בבני השכבות הנמוכות .דומה שהפסדנו הרבה יותר  משהרווחנו כאשר נטשנו את הערכים שלפיהם חיים החסמבאים של עזרה הדדית ודאגה לכל אזרחי המדינה ( ולא רק לסקטור ספציפי)..

 מאז מותו של מוסינזון הופסקה תעשיית חסמבה, ילדי הדור הזה שוב אינם קוראים ומתעניינים בהרפתקאות של בני הדור הקודם.     

נספח 1: שיחה עם גיורא רוטמן צייר הדור השני של חבורת חסמבה

כל העובדים במשרד האדריכלים קמו ממקומם והסתכלו בנעשה בתימהון ובסקרנות . לא בכל יום זוכים אדריכלים מכובדים ומפורסמים לראות ולחזות בחסמבאים בשעת פעולתם .
-גיורא אולי תסביר לנו מה הולך כאן ? שאל בתמהון משה רז.
-יש לי כאן במעטפה ,המחאה על סך מליון דולר-התבדח גיורא רוטמן –המחאה על סך מליון דולר לזכות האיש היושב בכסה הזה. והילדים הללו ,הנם חבורת חסמבה .וכפי שידוע לכם אני מצייר את דמויותיהם מזה כמה שנים .החסמבאים ביקשו ממני לעזור להם בפתיון ובמלכודת ,וכך באמת עשיתי .האיש הזה היושב כאן בכיסה הינו פושע מסוכן ,שנעזר בשליח תמים ,ששמו חבקוק ,כדי שישא אל בנין הכנסת חומר נפץ הרסני והורס ,וכדי לגלות את זהותו פרסמה המשטרה מודעות בעיתונים –ועכשיו הוא כאן .הפתיון והמלכודת הצליחו !
-איש לא עובד גיורא –רטן משה רז .
-עוד מעט תבוא המשטרה ,והשוטרים ייקחו אותו למעצר ,משה .לא בכל יום זוכים בני אדם כמונו לראות את החסמבאים בפעולה ".
(( יגאל מוסינזון "חסמבה מספר 44 והאחרון " החסמבאים הגיבורים הולמים שוב.!. צייר רוטמן 1994. )

 

 

גיורא רוטמן היום אדריכל ידוע היה בצעירותו צייר הקומיקס של עיתון הילדים"הארץ שלנו ".

כמדומה שיותר מכל כמאייר ידוע היום רוטמן כמאייר הפורה ביותר של ספרי חסמבה. הוא אייר את רוב הספרים על חבורת חסמבה השנייה.24 במספר .

בהשראת הסיפור שלו "יוסקה מאיור" יגאל מוסינזון בחר בו לצייר את ספרי "חסמבה" שלו .
רוטמן מילא בכך את נעליהם הגדולות של   שמואל כץ  , מ. אריה ואשר דיקשטיין ועשה זאת בהצלחה רבה.
הוא צייר את כל ספרי חסמבה ממספר 22 בסדרה ואילך.

 

רוטמן : יגאל מוסינזון ראה את  סיפור הקומיקס שלי "יוסקה מאיור " העוסק בעלילות לוחם במלחמת העצמאות  בהארץ שלנו וכנראה התרשם מאוד.
עובדה : הוא טילפן אלי ביוזמתו יום אחד בהפתעה ואמר לי "מהיום אתה הצייר של חסמבה".
נדהמתי. אתה לא מצפה לקבל סתם ככה שיחה כזאת מהחלל וזה בהחלט ריגש אותי מאוד כי אהבתי את החסמבות ואת הציירים שלהם שמואל כץ ומ.אריה .

.לדעתי מוסינזון נשאר ילד עם יום מותו זה היה סודו הגדול. אחרי שני ספרים שציירתי שהוא פיקח עליהם הוא כבר סמך עלי ונתן לי יד חופשית לעשות כרצוני.

 

 

עבור מוסינזון  אייר  רוטמן דמויות קבועות חדשות לסדרת חסמבה כמו הרובוט אדיר הכוח זגלובה. 


רוטמן : הוא סמך עלי כל כך שהיה נותן לי גם פטנטים שלו כדי שאצייר את הרישומים שלהם

 

 

  מוסינזון חלק כבוד למאייר הקבוע של הסדרה כאשר נתן לו להשתתף בעלילה בעצמו . הספר האחרון של סדרת חסמבה  התרחש בחלקו במשרד האדריכלים  של גיורא רוטמן . כאשר חברי חבורת חסמבה מכריזי ומפרסמים מודעה המציעה מיליון דולר לאדם מסויים שאותם יוכל לקבל במשרד האדריכלים של גיורא רוטמן .האיש הנ"ל   מתאבד במשרד…

אך למרות שרוטמן הוא דמות בסיפור מאייר הספר משום מה נמנע מלהביא פורטריט שלו ושל משרדו אולי משום שפורטריט זה מופיע כבר אצל דמויות עם שמות אחרים ?) 

 
כספרים אהבת אותם ?
רוטמן : אין מה לעשות לדעתי עשרת ספרי החסמבה הראשונים אלו שאויירו בידי שמואל כץ ומ.אריה היו הטובים יותר אחר כך הם היו טובים פחות ועם הזמן נעשו טובים פחות ופחות .
.

 

 

 

 

 נספח 2: ספרי  חבורת חסמבה השניה .   הוצאות ברונפמן ורמדור-שלגי  

17חסמבה בשרות הריגול הנגדי . ספטמבר 1966 . הוצאת ברונפמן . ציי ר מ.אריה ..במהדורת שלגי , 1971 מופיע כצייר שמואל כץ אך זוהי טעות  שתוקנה במהדורות אחרות ..

החסמבאים מתבגרים , ומוקמת חבורת חסמבה חדשה שיוצאת כנגד מרגלים הפועלים בכור האטומי של ישראל , ונעזרת לשם כך במדען ישראלי שהפך לרואה ואינו נראה. הספר הבא אמור היה להיות :"חסמבה בהרפתקאות דם ואש"  אך לא זה היה שם הספר הבא. .

מכאן ואילך כל הספרים הם בהוצאת רמדור-שלגי .

18.חסמבה בפשיטה בתעלת סואץ  ( שם משנה "חסמבה בהרפקאות דם ואש" ) . צייר אשר דיקשטין . במהדורה אחרת  מופיע כצייר  מ.אריה ,ובמהדורה נוספת גיורא רוטמן ,אך זוהי טעות .  1970

 החסמבאים יוצאים אל מעבר לתעלת סואץ כדי לחלץ משם טייס ישראלי. מבוסס על פרשת הניסיון לחטיפת הנאצי  לאון דגרל  שבו היה מוסינזון מעורב.

 19. חסמבה  במלחמה נגד כנופית חשב"ז  . צייר מ. אריה. 1971. חסמבה נאבקת בחבורת נערים פושעים.

 20. חסמבה בהרפתקאות מסוכנות בירושלים . צייר ד.אשר (אשר דיקשטיין ) .  1972. החסמבאים החדשים והישנים נאבקים בכנופיית "העכביש הארסי" שמאיימת על בטחון המדינה.

 21. חסמבה בהרפתקאות מופלאות בחופש הגדול . צייר שמואל כץ?   (במהדורה אחרת מופיע כצייר מ.אריה אך זוהי טעות ) .הופיע במקור במגזין לכדורגל "פנדל " ב-15.6-15.12-1972  בחוברות 10-22 ולאחר מכן כספר ב-  1973 . החסמבאים עוזרים לכדורגלן צעיר שצעירים עבריניים  מנסים להפלילו על לא עוול בכפו, כדי לסלקו מהכדורגל.

            22.במלחמה נגד סוכן הריגול המסוכן 008. צייר גיורא רוטמן. 1974.בשבוע הראשון של  מלחמת יום הכיפורים החסמבאים יוצאים ללכוד מרגל מסוכן ונעזרים באישה השמנה והאמיצה מנוחה צרנובסקי .

 

 23. חסמבה בהרפתקאות עם הבלשית הנודניקית המופלאה. צייר רוטמן . 1975. החסמבאים והבלשית מנוחה צרנובסקי יוצאים להיאבק בארכי נבל אלימלך זורקין ושלושת אחיו המסוכנים לא פחות ממנו אנשי חבורת "יאזז" , שמחפשים אחר יהלום יקר ומשתמשים לשם כך במדען שאותו חטפו וגונבים גופות .   .

 24. חסמבה  במלחמות נגד המרגלים המסוכנים . צייר גיורא רוטמן .1976. חסמבה נלחמת בכנופיית מרגלים שמרעילים כלבים וחתולים בהכנה להרעלת מימי ישראל .

 25. חסמבה מול החוטפים או פרשי הלילה הולמים שוב!  . צייר רוטמן . 1977.. החסמבאים מתמודדים עם כנופיית פושעים מסוכנים שחטפו את  אורי , בנם של ירון זהבי ותמר  ומסתתרים בעיר תת קרקעית טכנולוגית מתחת לעכו . על ידי החטיפה הם  מנסים להשיג את רובה קרני הלייזר של ישראל "המתושמל". אורי נהפך מכאן ואילך לחסמבאי בעצמו. 

 26. חסמבה בהרפתקאות מסוכנות מול הסוכן X-107 . צייר גיורא רוטמן . 1978.חסמבה נאבקת בסוכן אוייב וברובוט האינטילגינטי שלו זגלובה . לבסוף זגלובה מצטרף לחבורה ועוזר לה בהרפתקאותיה בעתיד. 

 27. חסמבה וזגלובה בהרפתקאות טאג' מאהל . צייר גיורא רוטמן . 1979.הרובוט זגלובה עוזר לחסמבאים במיגור כנופית פושעים שמטמינה בטעני נפץ בביוב של כל בו שלום במטרה להרוס את תל אביב . , שאחד מהם הוא פוטשניק שעימו יתמודדו החסמבאים גם בעתיד. . 

 28. חסמבה מול כנופית פוטשניק המסוכנת מאוד . צייר גיורא רוטמן. 1980 . פוטשניק ואחיו הפושעים ( שכולם עברו ניתוחים פלסטיים ששינו את הופעתם)  מנסים להשתלט על המערה החשמלית של החסמבאים כדי להפוך אותה למפקדתם. הם חוטפים את יואב צור.

 29. חסמבה  בהרפתקאות מסוכנות בהגנה על התאומים הבורחים . צייר רוטמן . 1980 .החסמבאים מחפשים אחר צמד תאומים בניו של יהלומן עשיר  שברחו מביתם , אך מסתבר שגם כנופייתו של פוטשניק מחפשת אחריהם כדי לחטוף אותם.

 30. חסמבה  בהרפתקאות מסתוריות בחירבת לונה ואלרו!!! . צייר רוטמן . 1981. המשך הספר הקודם . תוך כדי מאבק בכנופיתו של פוטשניק , ובכנופית היד השחורה  בנסיון להציל את התאומים החטופים,  החסמבאים נתקלים במדען שהופך את עצמו ואותם לבלתי נראים . 

 31. חסמבה בהרפתקאות מסתורי כתר הזהב המסתורי   של דוד המלך . צייר רוטמן .1982.חסמבה נאבקת בכנופיית פושעים ובמנהיגם המטורף שמנסה לשים את ידו על כתר הזהב הקדום של המלך דוד . 

 32. חסמבה בפחדים ובסכנות נוראות !!! . צייר רוטמן. 1983. הרובוט זגלובה מופעל מחדש לאחר תקופה ארוכה של אי פעילות ועוזר שוב לחסמבאים במאבקם בכנופיית מתנקשים שהיגיעו לארץ כדי לרצוח את הרמטכ"ל שר הביטחון וראש הממשלה. במהלך העלילה נפגשים החסמבאים בבנו של אלימלך זורקין ובדודנו שניהם פושעים מועדים כמו שאר בני המשפחה. במהלך הסיפור הורג שרגא השמן אדם עם זריקת "אנטי חומר " שגורמת להתנפחותו של אדם ול"התפוצצותו". .

 33. חסמבה בהרפתקאות מסוכנות בארמון המכושף . צייר רוטמן . 1984. תוך מאבק בכנופיה המנסה לגרום לים התיכון לחדור לתוך שטח ישראל בשיטפון ענק  שיחלק את ישראל לשניים החסמבאים נעזרים באדם שהפך לבלתי נראה על ידי קוסם בהודו .הרובוט זגלובה מופיע שוב.  .

 34. חסמבה במסתרי הודו הרחוקה.1984. המשך הסיפור. החסמבאים מחפשים בהודו מחופשים למקהלת נערות הולנדיות  אחר רואה ואינו נראה ואת הקוסם שהפך אותו לכך ונאבקים בפושעים ובסוכנים זרים שמנסים להשתלט על הסוד. לבסוף הקוסם הופך את עצמו לקוף ונלקח בידי החסמבאים חזרה לישראל.

 35. חסמבה נגד זוממי המזימה הנוראה! ( שם אחר: חסמבה נגד הפושעים הזוממים ) .צייר רוטמן . 1985. חסמבה נאבקת באנגליה כנגד כנופית פושעים המשתמשת בסם שיצר מדען פושע כדי לגרום לאנשים הזיות טירוף ולגרום להם לברוח מבתיהם .

 36. חסמבה בהרפתקאות מסתרי פרשת טרנטלה!!!. 1985.חסמבה נאבקת בכנופיית פושעים איטלקיים 

 37. חסמבה  במסתרי תעלומת הבתים הנופלים ( על העטיפה : חסמבה בהרפתקאות מסתרי הבתים הנופלים) . צייר רוטמן. 1986. החסמבאים נאבקים בכנופיית מרגלים מסוכנת שמתכננת למחוק ערים שלמות בישראל  ובמדען שלה שיצר קוף מעופף מפלצתי בשם חימרה. שרגה השמן הורג את הקוף במהלך קרב אווירי עימו.

 

 38. חסמבה בעלילות גבורה ביפו העתיקה!!!. 1987. חסמבה משתפת פעלה עם חבורת ילדי "החץ השחור " כנגד כנופית פושעים מסוכנת ביפו.

 39. חסמבה במלחמה מול  שודדי הים האכזריים ! 1988.החסמבאים מגיעים לאי היווני גרימוס , ונאבקים שם בין השאר בשודדי ים כמו גם בשבטי אטרוסקים שכמסתבר עדיין חיים באי ומשתמשים בחיצים מורעלים כדי להחזיר את האי לשלטון אטרוסקי כפי שהיה בימי קדם. 

 

 40. חסמבה בהרפתקאות מסעירות  מול סוחרי הסמים המסוכנים . צייר רוטמן . 1988 . החסמבאים נאבקים בכנופיית סוחרי סמים לובית שנשלחה בידי קדאפי כדי להרוס את ישראל מבפנים על ידי הספקת סמים לאלפי בני נוער.הספר מוקדש למונה זילברשטין ולזוהר ארגוב שמתו כתוצאה משימוש בסמים .

 41. חסמבה בהרפתקאות מסעירות במלחמות סודיות ביותר . צייר רוטמן . 1989 .החסמבאים נאבקים בכנופית צרברוס המסוכנת ששואפת להתנקש באישים ישראליים. 

 42. חסמבה מול כנופית "צרברוס " המסוכנת מאוד. צייר רוטמן . 1990  המשך הסיפור. .חסמבה יוצאת שוב לאי גרימוס ( שהוא שונה מאוד מהאי המתואר בספר מספר 39 כאילו היה זה ביקום אחר ) כדי להיאבק בכנופיה המסוכנת . הרובוט זרנוגה מופיע בפעם האחרונה.

הספר הבא אמור היה להיות "חסמבה בסכנות ומעללי גבורה אמיצים" . אך במקום זה יצא:

 43. חסמבה בעלילות מלחמת המפרץ . צייר רוטמן. 1992.חסמבה נאבקת בסאדאם חוסיין בתקופת מלחמת המפרץ . החסמבאים נשלחים במטוס "החמקן " המתקדם  בידי הגנרף שוורצקוף להרוג את סאדאם חוסיין בבונקר שלו . אך בדרך נשבים בידי כנופיה עיראקית . הם מצליחים להשתחרר ולחזור לישראל ושם הם לוכדים כנופיית מרגלים עיראקית .

 44. החסמבאים הגיבורים הולמים שוב.!. צייר רוטמן 1994.

הספר האחרון שבו החסמבאים מקבלים את משימתם האחרונה לפני גיוס לצבא האמורה להיות החשובה ביותר , מאבק בכנופית מחבלים העקרב הצהורה שמתכוננת להתנקש בחיי ראש הממשלה וחברי הכנסת  שמטמינים פצצות אטום קטנות בערי ישראל ובכנסת . .

הספר כולל נספח על הפצצה האטומית הלקוח מהאנציקלופדיה העברית , רשימה של קרבות חשובים במלחמת העצמאות   וסוף דבר של  מוסינזון  על בנו שנהרג במלחמה וכולל  זכרונות מתקופת המאבק והמחתרת ובמידה רבה הוא  הביטוי של "התזה" העומדת במרכז הסדרה, הצורך להילחם למען החרות היהודים במדינת ישראל.

אמור היה להיות ספר נוסף  מס' 45 : חסמבה במלחמה נגד הפושעים המסוכנים !!!

מוסינזון נתן לו לבסוף את השם החסמבאים במלחמות  נגד כוחות הרשע והזדון !! אך   הוא לא נכתב .  .

 (45)  בנוסף מוסינזון כתב פרקים מספר בשם חסמבה בעלילה המסוכנת המופלאה והמסתורית  

שכנראה לא הושלם על חיפושי החסמבאים מהחבורה השניה  אחר מגילה גנוזה "מגילת בואו של המשיח " שנעלמה ומליונר מציע מליון דולאר  למי שימצא אותה.

ובו נדון בחלק הבא בסדרה זאת .

 וראו גם :

אז איפה הן החבורות ההן ?

חסמבה בויקיפדיה

אורי קציר על חסמבה

אתר חסמבה של אורי קציר

יגאל מוסינזון בויקיפדיה

ביבליוגרפיה מאת אלי אשד של כתבי יגאל מוסינזון

שמואל כץ הצייר הראשון של חסמבה  

מ.אריה צייר של חסמבה

משפט חסמבה ודנידין

מי מסוגל להקים את חבורת חסמבה לתחייה ?

איפה נמצאת המערה החשמלית ?

סודי ומוחלט בהחלט -החלק הראשון :המערה החשמלית

סודי ומוחלט בהחלט 2: הדור הראשון

סודי ומוחלט בהחלט 3:הדור השני

 סודי ומוחלט בהחלט 4: הדור השלישי

 חסמבה החסמבאים הגיבורים הולמים שוב / יגאל מוסינזון

 

 

 

קונגו :מסע אל לב האפלה

Coat of arms of the Democratic Republic of the Congo.svg

סמל הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו.

 

הופיע במגזין "טיים אאוט "גליון מספר 376 בשם "צ'יפופו לא גר כאן יותר "

 צ'יפופו הקוף הבלש לא נמצא שם יותר. הוא נמלט משם על נפשו וממש ברגע האחרון.

גם את  איש הג'ונגל הלבן טרזן אי אפשר למצוא שם יותר מזנק בין העצים..הוא נטש את המדינה לאחר מאבק עם הרודנים שם.

  גם העיתונאי הבלגי טינטין מקפיד  מאוד שלא לבקר שם   הן מחשש לתביעות משפטיות מצידם של מקומיים נזעמים שזוכרים היטב אירועים  שונים שהתרחשו בעת שהותו במקום זה בעת שהיה תחת שלטון בלגיה ,  והן מחשש מאיומים גרועים מכך בהרבה.

  צ'ה גווארה המהפכן שהפך למיתוס היה שם והיכיר את אביו וקודמו של השליט הנוכחי.  הוא יצא משום אכול יאוש על מנת לחזור לאיזורים בטוחים מעט יותר במרכז אמריקה.  

אפילו  תמר גולן העיתונאית הנועזת והעקשנית שנודעה במאבקה התקשורתי  בשליט האכזרי של המקום  התייאשה מהמקום.

עם כי עד כמה שניתן לשפוט זקוקים להם  שם יותר מאי פעם.

50  שנה בדיוק מלאו לעצמאותה של הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו . לשעבר "קונגו הבלגית ". לשעבר "זאיר ".

ארץ ענקית  זאת שהייתה יכולה להיות המעצמה בהא הידיעה של אפריקה  נחשבה פעם כאחת המבטיחות ביותר בעולם ואולי האקזוטית מכל.

במהלך השנים ביקרו שם   דמויות  ספרותיות אגדתיות  ידועות כמו טינטין וטרזן צ'יפופו מהצד הספרותי והמהפכן צ'ה גווארה מהצד האמיתי בניסיון כושל להנהיג שם מהפכה.

ואני עוד זוכר כיצד ראיתי במו  עיני  בשנות השמונים בבסיס  צבאי  אי שם את מנהיג "זאיר " דאז הגנרל מובוטו בסיור בבסיס. הוא היה ונשאר המנהיג הזר היחיד שאותו ראייתי במו עיני .

הצרה הצרורה היא :המנהיג הזר היחיד הזה שראיתי היה גם אחד המנהיגים הנתעבים ביותר שחיו על פני כדור הארץ הזה בעשורים האחרונים.

מאז מובוטו הופל אבל מצבה של הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו לא השתפר.

חמישים שנה חלפו מאז הכרזת העצמאות של קונגו ביוני 1960 ואם לשפוט לפי הספר המבעית "נהר הדם " שמתאר את מסעו של עיתונאי זר לאורכה של קונגו בדרך היבשה .המצב החמיר וקונגו של היום מזכירה יותר מכל דבר אחר  את סרטי "מקס הלוחם בדרכים"  משנות השמונים ,ארץ  שהייתה פעם מפותחת למדי וכיום היא הרוסה וחרבה ונמצאת בדרכה אל האבדון המוחלט.

סקירה על הספר

"נהר הדם :מסע אל לבה השבור של אפריקה "

מאת טים בוצ'ר

תרגום אורית הראל

עולמות סדרת ספרי מסע ,הוצאת עם עובד ,2009 ,301 עמודים.

אוהו ! קונגו ,שכובה על ערשך ,ערש יער  מלכה לאפריקה מאולפת

תשא זכרות ההרים ברמה את נסך:

כי אשה את בראשי בלשוני ,כי אישה את בקרבי.

( מתוך קונגו מאת לאופולד סנגור ,תרגם אהרון אמיר )

 ב-30 ליוני 2010 מלאו חמישים שנה   שנה בדיוק מלאו לעצמאותה של הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו . לשעבר "קונגו הבלגית ". לשעבר "זאיר ". או "פשוט קונגו " ( להבדיל מקונגו הצרפתית בראזוויל שהיא ארץ נפרדת לגמרי. בבילבול שמאפיין מאוד את מדינה זאת   ואת האיזור כולו).

 פעם  בראשית שנות השישים קונגו הבלגית דאז (הייתה מוכרת היטב לנוער הישראלי כזירה של סיפורי  איש הג'ונגל טרזן שהיו פופולאריים מאוד אז בישראל כסדרות של חוברות שלקחו את הצעיר הישראלי לנבכי היבשת השחורה .

 רוב הסיפורים התרחשו באיזור קניה וג'ומו קנייטה מנהיג קניה ( ולפני המושל הבריטי של קיניה "סיר ג'ון האו ) הוצג כידידו  הוותיק של טרזן . אך היו גם כמה וכמה סיפורים שהביאו את טרזן מהג'ונגלים אל ערים כמו לאופולדויל שהוצגה כמרכז תרבות וטכנולוגיה השונה לחלוטין מכל מה שמוכר בגו'נגל.וכך אמנם היה במציאות אם כי השחורים בעצמם לא נהנו מכך והטכנולוגיה הייתה בעיקר נחלתם של אדוניהם הבלגים. .

 זה השתנה במהרה כאשר קונגו הבלגית קיבלה עצמאות . את מקום  הסיפורים המרתקים  על הארץ האקזוטית המתעוררת תפסו  דיווחים על  מהומות איומות ומלחמות אזרחים נוראיות מעשי אונס והתעללות  ובריחת לבנים ואז הופיעו סיפורים שבהם טרזן מחלץ לבנים שונים מידי השחורים  הפראיים בארץ שנראתה  כמחריבה את עצמה.

צייר מ.אריה .

אפילו הקוף הבלש צ'יפופו שביקר בקונגו בעת שקיבלה עצמאות ושהה בה ממש במקביל לטרזן (אם כי עד כמה שידוע השניים לא נפגשו)   נאלץ לברוח על נפשו מהמקום בעת שנפתחה מלחמת אזרחים בין שבטים בסיום הנבואי ממש  והקודר ביותר של  איזה שהוא ספר בסדרת  הילדים "צ'יפופו ".

ובכל זאת בין ישראל וקונגו המשיכו להיות קשרים הדוקים אם גם לא מהסוג המלבב ביותר ,קשרים של הספקת נשק ואימונים צבאיים.

 מובוטו ואני

כך ראיתי את מובוטו ססה סקו מנהיג "זאיר " בזמן  שביקר בבסיס צבאי ישראלי אי שם .כנראה כדי לעבור קורס צניחה.

אני זוכר  את המנהיג הזר  היחיד שאותו ראיתי במו עיני  שליטה הכל יכול של זאיר מובוטו  ססה סקו  עם התלבושת הייצוגית הכובע המנומר והמקל שבו צפיתי מרותק  אי אז בשנות השמונים  כאשר ביקר ביקור מלכותי  בבסיס צבאי אי שם..

( לא זכור  לי שקראתי בעיתונות על ביקור זה ואולי המדובר היה בביקור חשאי). לימים התברר לי שמובוטו עבר קורס צניחה בישראל וקיבל כאן כנפי צנחן שעליהם היה גאה מאוד. אולי היה זה במסגרת הביקור  הזה?

 נעצתי בו מבטים.לא בכל יום רואים  מנהיג מארץ רחוקה שעליה קראתי עד כה רק בחוברות ישנות שהפסיקו לצאת עוד לפני שנולדתי.

האם זה האיש ששולט בארץ שבה חי טרזן?

 האם זה האיש שעימו מנהל טרזן דיונים קבועים על איך לשמור על החוק והסדר והשלום והשלווה בארץ רחבת הידיים בדומה לדיונים שקיים עם מושל קניה הבריטי "סיר ג'ון האו " בחוברות  של הוצאת הקרנף,ועם שליט קניה ג'ומו קנייטה בחוברות של הוצאת רמדור?

  גם כן לימים גיליתי שהוא החל את הקריירה שלו מכל הדברים כעיתונאי צבאי .ללמדך לאן יכולים אנשי תקשורת לגיע.

למרבית הצער העיתונאי לשעבר היה גם אחד מהמנהיגים המושחתים האכזריים ביותר של יבשת ששורצת וגדושה במנהיגים כאלו. למרות כל המתחרים הוא עדיין  נחשב כמחזיק בשיא כל הזמנים של שחיתות אישית וגניבת כספים.

ספק רב אם הוא וטרזן היו מסוגלים לעבוד  ביחד.

תוך כדי הצפייה במובוטו הצועד לפני משמר של חיילים נזכרתי    בסדרת  קומיקס צרפתית בשם "זמבלה "  ." על איש יער אחר חיקוי לטרזן שחי באפריקה המודרנית ונלחם במנהיג שחור מושחת עד עצם היסוד המדכא את נתיניו.

 אותו מנהיג דמה מאוד למובוטו במראה החיצוני .

 כנראה זה לא היה מקרי וייתכן שהיוצר האירופאי  של הסדרה אכן חשב על מובוטו.

אמנם קונגו והקונגולזים היו רגילים כבר הרבה לפני ימי מובוטו לדיכוי אכזרי.

.בסוף המאה ה-19 לאחר שהחוקר סטנלי ביצע שם את מסע הגילוי המפורסם שלו קונגו עברה לידי מלך בלגי ליאופולד כרכושו הפרטי.

המלך האירופי בעל גינוני האציל והג'נטלמן ביצע שם מסעות רצח ועינויים אכזריים בנסיונות להוציא משם כמה שיותר כסף. לזכותם של האירופים יאמר שכאשר העניין דלף לבסוף לתקשורת הצעקה הציבורית הביאה לסילוקו של המלך המרושע מהשלטון במדינה  ( אם כי הוא לא הוכנס לבית הכלא או הומת בתליה כפי שהיה ראוי לו ). קונגו הועברה לידי ממשלת בלגיה שאמנם ניהלה את המדינה בצורה פחות אכזרית והרבה יותר יעילה  אם גם פרנטליסטית מאוד .בתקופה זאת קונגו נוהלה בצורה היעילה ביותר בתולדותיה ונראה היה שהיא עולה על מסלול של התפתחות מואצת.

קונגו התפרסמה  אז  בספרות העולמית הודות .סיפורו של גו'זף קונרד "לב האפלה "שתיאר את מסעו של הרפתקן אל התחנת המסחר בלב ליבה האפל והפראי של קונגו .הסיפור התפרסם הודות למילים שאותם מפטיר גיבור הסיפור קורץ כדי להבהיר את מצבו ומצב הסביבה "האימה האימה ".

(מובוטו על פי הדיווחים אהב לצטט את המשפט הקלאסי  הדרמטי "האימה האימה " בכל פעם שהיה מסתכל על הגופה של עוד מישהו או מישהם שנרצחו בפקודתו, אם כי לא ידוע מה הייתה הערכתו הספרותית  על הסיפור של קונרד מעבר לציטוט זה .)

 

. קונגו התפרסמה  בקומיקס הבלגי  בעיקר הודות לאלבום בסדרת טינטין של הרג'ה  "טינטין בקונגו " שהפך לידוע לשימצה בגלל הצורה המזלזלת שבה הוצגו בו הקונגולזים. האלבום הזה כמעט לא יצא מאז לאור ובשנים האחרונות הודגשה כנגדו תביעה משפטית מקונגואי נזעם שדרש להורידו ממדפי החנויות באשמת גזענות בוטה.  הדרישה נדחתה אבל הקונגולזי העקשן  הגיש תביעה שנייה בעניין.

כל ההשגים שאותם הישיגה בלגיה בפיתוח קונגו אבדו בזמן שלטונו של מובוטו ומלחמות האזרחים לאחריו.

 מובוטו עצמו גורש מארצו לאחר מרד  ונמלט  ומת  ככלב בגולה.לא לפני שרושש את ארצו ושם מי ידוע כמה מליארדי דולארים בחשבונות פרטיים בבנקים שויצריים. ..

אפילו  צ'ה גווארה המהפכן הארגנטינאי  הנועז נטש את קונגו ביאוש לאחר שהות לא ארוכהה שם בחברת מנהיג קונגו לעתיד  לורן קאבילה.שעורר בו רושם שלילי ביותר. וכתוצאה מחוסר ההצלחה בשיתוף פעולה עימו גווארה עזב את קונגו מיואש. .יומנו בנושא פורסם שנים לאחר מותו.

 

 לורן קבילה האיש שסילק את מובווטו מהשלטון. אך לא התגלה כשיפור גדול.

בקונגו ששמה שונה שוב מזאיר ,מרחץ הדמים היה רחוק מאוד מלהסתיים.יורשו של מובוטו   המורד לאורנט  קבילה   ובנו של קבילה ג'וזף ששולט היום בקונגו    היו רחוקים מאוד מלהיות טובים יותר.

מה קרה בנתיים לקונגו הבלגית לשעבר, זאיר לשעבר,  בראשית המאה ה-21 כאשר סיפורי טרזן שוב אינם פופולאריים ומעט מאוד אנשים מערב המתעניינים במה שקורה באפריקה השחורה שהיום שוב אינה נראית כמקום כה אקזוטי  אלא כאיזור חורבן שעדיף להתרחק ממנו ?

המסע בעקבות סטנלי

blood river

קונגו הפכה כפי שמסתבר מספרו החדש של העיתונאי "טים בוצ'ר ל"חור שחור".   היא חזרה להיות ל"לב  המאפליה" כפי  שתוארה בסיפור מסוף המאה ה-19 של ג'וזף קונרד שתיאר מסע בקונגו  שהפך מאז לבסיס של הסרט הקלאסי של פרנסיס פורד קופולה "אפוקליפסה עכשיו ".

אם כבר המצב כמדומה רק הוחמר.

בוצ'ר יצא בשנת 2004 למסע מטרתו הייתה  לשחזר  את המסע של המגלה הלבן של קונגו הבלגית  הנרי סטנלי ביבשה דבר ששום לבן כבר לא עשה לפניו מזה שנים שהרי כל מי שיכול להרשות זאת לעצמו עובר את האיזור  הזה רק בדרך האוויר.  האיש שבעקבותיו הוא יצא הנרי סטנלי  שהתפרסם הודות לגילויו את החוקר ד"ר ליוינגסטון שנעלם בג'ונגל.

 אך שמו של סטנלי  הוכתם לאורך השנים  בהאשמות שונות במעשי התעללות בשחורים בסוף המאה ה-19 ובכך  שמילא תפקיד חשוב בהעברתה של קונגו לידיו של רוצח ההמונים המלך לאופולד מבלגיה .שמו של סטנלי הפך כתוצאה לסמל של אימפריאליזם מדכא.

אולם האם קונגו ששוחררה מידי האימפריאליזם הבלגי הפכה כתוצאה למקום טוב יותר ?

לחלוטין לא. בוצ'ר גילה  במסעו מדוע.

.הוא עבר באיזורים מוכי מלחמת אזרחים נצחית שהרסה לחלוטין כל אפשרות של התפתחות איזורית בארץ שהיא אחת השופעות ביותר במחצבים ובמזון מכל סוג בעולם כולו .

הוא עבר באיזור שאפשר להשוות אותו רק לאיזורים המתוארים בספרי  וסרטי מדע בדיוני בנוסח "מקס הלוחם בדרכים " הקלאסי  של ארצות שעברו חורבן והן  חיות על שרידי גדולת  העבר אך רק נרקבות בהווה.

במהלך המסע  בוצ'ר נותן תיאורים מצמררים של איזורים גדושים במורדים אלימים עם כי למזלו הוא עצמו לא פגש כמעט כאלה ,אבל נוכחותם הייתה מורגשת מאוד בכל מקום. הוא מספר שכמעט כל אדם שפגש במסעו ושתיאר את חייו סיים את הסיפור עם השורה הקבועה הנצחית:  ואז ברחנו לג'ונגל" בריחה הכרחית מפני רצחנותו של האדם.  .

הערים שהנם עובר בוצ'ר הם כולם שרידים עלובים של תהילת העבר של לפני כמה עשרות שנים בלבד ,והן כיום הולכות בכיוון אחד בלבד "אל האבדון "  וקרוב היום שבו יכסה אותן הג'ונגל מחדש.

הנהרות  הענקיים שפעם היו מרכז לתנועה שוקקת הן כיום בראשית המאה ה-21 כמעט חסומים לתנועה ובכל מקום יש רק שברי סירות ,סמל מצמרר למה שקרה לקונגו כולה. .

Image result for ‫פטריס לומומבה בול‬‎

בול דואר סובייטי לזכר פטריס לומומבה ראש הממשלה הראשון של קונגו.

אחד הקטעים המדכאים  ביותר הוא  ביקורו של בוצ'ר בבניין   הרוס ושומם שבו עבד מנהיג תנועת העצמאות של  קונגו  בשנות החמישים  פטריס לומומבה כפקיד דואר  זוטר הבניין שבו חלם על העצמאות לקונגו.היום כבר דבר לא שרד משירות הדואר וכמעט לא נותר זכר לחייו ופעילותו של לומומבה  באיזור שבו פעל ,הבניין עצמו הרוס

הדבר המצמרר ביותר בספר הוא שבניגוד למסע של סטנלי בסוף  המאה ה19 שהיה באיזור  פראי ואלים באותה המידה  אך שהאנשים  השוכנים בו היו מרוצים  באופן כללי בחייהם הרי בהווה האנשים באיזורים  השונים  של  קונגו יודעים היטב מה איבדו וכי הם מנותקים מהעולם.

 העיתונאי נתקל באדם   שביקש  ממנו לקחת את ילדו ל"תרבות " שכן הוא יודע היטב שלילדים אלו אין שום סיכוי באיזורו המועד לאבדון .

הספר הוא  תיאור אימפרסיוניסטי למדי אך מרתק של מסע באיזור חורבן. חסר עתיד שגם העבר הולםך ונעלם ממנו במהירות וכל מה שנשאר לאנשים הוא הוווה אפרורי ומסוכן.  .

טים בוצ'ר שהוא היום עיתונאי בישראל הוסיף אחרית דבר עדכנית ממאי 2009 למהדורה העברית ,והעדכון שלו הוא שלא הרבה השתנה לטובה מאז המסע שלו ב2004  במדינה הכושלת של קונגו הגדושה ומלאה באוצרות .היא כיום מקום אכזרי ומסוכן  וקודר הרבה יותר מכפי שהייתה  בימי סטנלי בסוף המאה ה-19. כמדומה שבוצ'ר עזב את קונגו אכול יאוש  לגבי עתיד הארץ  ,יאוש אותו הוא מנסה להסתיר כפי שאירע בעבר עם אישים אחרים כמו סטנלי כמו צ'ה גווארה

פסק הדין :

ספר מצמרר שקשה להוריד אותו מהיד. לא לבעלי עצבים חלשים.

 נספח :הרפובליקה הדמוקרטית של  קונגו בספרות העברית:

בראשית שנות השישים היה לא מעט חומר מקורי ולא מקורי על מה שהפך להיות הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו בעברית.הקורא העברי הצעיר יכול היה לקפוץ מידי  שבוע  לקיוסק וליקנות חוברת על הרפתקאותיו של טרזן בקונגו ( או בקניה ) ולקרוא כבדרך אגב על התפתחויות הפוליטיות שם בדרך לעצמאות .

וכאשר היגיעה לבסוף ההעצמאות ב30 ביוני 1960 ומיד לאחריה  מהומות נגד המתישבים הלבנים הבלגים ומלחמת אזרחים בין הקונגולזים השחורים  הדבר עורר תשומת לב גדולה..במעין מיני סדרה מיוחדת של ארבעה  חוברות של מירון אוריאל בהוצאת הפיל  על עלילות טרזן  בזמן הכרזת העצמאות של קונגו בעת שהוא מסייע למתישבים לבנים כנגד השחורים המתפרעים

גיבור ישראלי ידוע אחר צ'יפופו הקוף הבלש של תמר בורנשטיין לזה הי שם גם הוא ביום הכרזת העצמאות של קונגו אם כי הוא לא פגש שם את טרזן ובסיום הקודר  והפסימי ביותר של איזה שהוא ספר צ'יפופו הוא וידידיו נאלצו לברוח מהמדינה כאשר שני שבטים מתחילים להילחם זה בזה.

בראשית שנות השישים הופיעו עוד שני ספרים נוספים שעסקו בפרשיות מימי קבלתה עצמאות של קונגו אך אלו הופיע כספרי כיס זולים  תחת שמות בדויים . המחברים למרות שמותיהם הזרים  היו בהחלט ישראלים.האחד היה" רקס סורדן" שפירסם את  סערת חושים בקונגו.  :   פרשיות נעלמות ( 1962)

 

והשני היה "שורט איירס" שכתב את"מבצע קונגו "( 1963)   .אלה היו ספרים מלאי סדיזם וסקס שהזכירו  מאודג ספרי סטלגים שאותם מחברים פרסמו גם הם  שתיארו את הצלתם של לבנים ולבנות מידי השחורים האלימים בקונגו  הבלגית בידי לוחמים אמריקנים ואירופים נועזים.לאחר מכן קונגו נעלמה מהספרות העברית המקורית להוציא ספרי זכרונות שאותם כתבו העיתונאית תמר גולן ואיש העסקים דני בז.

לרגל 50 שנות העצמאות של הרפובליקה של קונגו ראיינתי כאן כמה מהדמויות הבולטות יותר בכתיבה על הרפובליקה הדמוקרטית של  קונגו בספרות ובתקשורת הישראלית לאורך 50 שנות קיומה . .

ראיון עם תמר בורנשטיין לזר

 

"..מלחמה- עבר רעד בגופו של צ'יפופו " השבטים במקום להתאחד ולקראת העצמאות ולהקים מדינה אחת ,אחידה וחזקה יוצאים למלחמה זה על זה .אנו נהיה באמצע הקלחת ..עלי לקחת את הילדים ולברוח מהמלחמה."

 מתוך צ"יפופו בקונגו מאת תמר בורנשטיין לזר.

 אלי : תמר בורנשטיין לזר מדוע החלטת לכתוב על צ'יפופו המבקר בקונגו דווקא  בעת קבלת  העצמאות שם ומסתבך שם במלחמת אזרחים  ?

תמר : אני ובעלי  שלומקה היינו בסוף שנות החמישים באפריקה וסיירנו שם במדינות השונות .  והחלטתי לכתוב על צ'יפופו המבקר  בקונגו שעוד הייתה בשליטת בלגיה כשהתחלתי לכתוב את הסיפור .

זאת  משום  שקונגו כל הזמן הייתה בחדשות.  כולם דיברו אז על אפריקה המתעוררת .ועל קונגו שקמה ליום חדש.

את החומר לקחתי מהאנציקלופדיות כי אז לא היה אינטרנט  ודאגתי שהכל על קונגו יהיה מדוייק.

ממש תוך כדי כתיבת  הספר הם קיבלו את העצמאות וקונגו הופיעה  מידי יום בכותרות הראשיות של העיתונים.

קפצתי על המציאה ודאגתי שצ'יפופו יהיה שם ביום העצמאות  ועוזר למקומיים. באמת רציתי שזה יהיה ספר חיובי המביא לקוראים בשורה על עתידה של אפריקה.

אבל תוך כדי הכתיבה ממש כשהיגעתי לפרקים האחרונה התחילו  להגיע הידיעות על מלחמות השבטים שם על מעשי האונס והטבח..הייתי בבעיה קשה  : האם להכניס גם את זה לספר על צ'יפופו ?

צ'יפופו הוא דמות חיובית העולם שלו הוא חיובי .אבל מה שקרה בקונגו לא היה חיובי בכלל ולא ראיתי איך אפשר להסתיר זאת מהקוראים.

בסוף החלטתי לסיים את הספר כשצ'יפופו והידידים שלו בורחים משם ממש ברגע האחרון כשהשבטים מתחילים להילחם בינם ובין עצמם .

מה את חושבת על מצבה של קונגו דהיום 50 שנה לאחר ביקורו של צ'יפופו שם ?

תמר :עצוב.באמת עצוב.הם היו יכולים להשיג כל כך הרבה.

ראיון עם העיתונאית  תמר גולן

צילמה רלי אברהמי

תמר גולן עיתונאית דיפלומטית מומחית לענייני אפריקה בכלל והרפובליקה ה דמוקרטית של קונגו בפרט.

תמר גולן 50 שנה לאחר קבלת העצמאות של קונגו מה דעתך על עתידה של מדינה זאת ?

 תמר גולן:  חמישים שנות עצמאות-לכאורה לא הביאו את השלום או אפילו היציבות למדינה כואבת זאת. יקשה עלי לומר משהו אופטימי.

 הקשר האפריקאי

קונגו  גדולה על הקונגולזים.

ראיון עם דני בז

  איש העסקים והסופר הישראלי דני בז  שהה בקונגו בשנות השמונים  לשם היגיע בעקבות סרטי טרזן שבהם צפה בילדותו ואימן שם את צבאו של מובוטו וכתב על כך ספר  "הקשר האפריקני". .

מאז הוא נשאר מקורב לארץ  ולבעיותיה.

לרגל כתבה זאת שאלתי לחוות דעתו על עתידה של המדינה שבה סייר לאחרונה כאיש עסקים :

.דני בז : מצבה הנוכחי של קונגו מעודד ולא מעודד .יש שם  פוטנציאל  גדול מאוד במחצבים ועושר של משאבים.  הבעיה העיקרית  שם היא  כמובן השחיתות הכבדה שתמיד מנעה צמיחה נורמלית  וכך זה ימשיך בעתיד הנראה לעין. .

ג'וזף קבילה נשיא קונגו

מה דעתך על המנהיג הנוכחי ג'וזף קבילה?

בז: דעתי דווקא חיובית למדי.בוא ונאמר שהוא הרבה פחות גרוע ממנהיגים אפריקניים אחרים שאפשר להעלות על הדעת.קבילה הבן הוא אדם נחמד ובעל חזון הוא יותר מוצלח מהאבא שלו שאמנם כבש את המדינה מידי מובוטו אבל עם גישה מרכסיסטית שלא מתאימה כלל לקונגו . הבן יותר מערבי ויותר פתוח.  קבילה משדר.  משהו אופטימי תקווה כלשהיא לפחות עבור איזור מסויים ועיר מסויימת באמת יש לו פוטנציאל טוב .  הייתי  לפני שנה  בקינשסה  עיר הבירה דווקא יש  שגשוג.יש הרגשה טובה של פריחה אבל זאת  פריחה מקומית בלבד.  הבעיה היא ששאר המדינה לא מצליחה להתפתח כמו קינשסה.דוגמה אחרת מני רבות  עיר גדולה קיסנגני עיר  מכרות גדולה עדיין חרבה ממלחמת האזרחים ולא  מצליחה  להשתקם. וכך גם במקומות אחרים .

יש תקווה אבל המדינה לא חזרה אפילו  למצבה בימי  מובוטו שכרגע נראים כתקופת הזהר עם כל השחיתות שלו

אלי :ואיך ניראית היום התקופה הבלגית בעיני הקונגולזים  ?

 בז: לא טוב. תדע  שהקונגולזים לא  שוכחים ולא סולחים לבלגים על הדרך שבה ניצלו ודיכאו  אותם  הם זוכרים את זה טוב טוב..

איך אתה רואה את עתידה של  הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו ?יש לה בכלל עתיד?

בז :  כפי שהיא כרגע המדינה לא יכולה להתפתח וחבלים שונים רוצים מאוד להתנתק עם אוצרות הטבע שלהם.לדעתי קונגו בגודלה הנוכחי  לא יכולה להיות מדינה מסודרת בגללה גודל והשחיתות .עליהם לבנות  קונפדרציה של מדינות אחרת שום דבר לא יתפתח במיוחד שהמדינות השכנות כמו אוגנדה ורואנדה  לוטשים אליה עיניים למחוזות שונים וכולם בוחשים בה .כתוצאה קונגו לא יכולה להיות מדינה נורמלית.למדינה הזאת כמדינה עם הגבולות הנוכחיים אין סיכוי.  קונגו היא גדולה מידי לקונגולזים.  אם יקימו שורה של מדינות עם משאבים שלהם שיוכלו לטפל בעניניהן ,אז יש להם סיכוי.

 קראת את נהר הדם?

 בז: קראתי . ואני רוצה להגיד לך  מנסיון כמי שהסתובב שם  ורק לאחרונה שהמצב הוא לא  עד כדי כך גרוע כמו שהוא מתאר.

זאת  באמת השמצה של התקשורת להציג את קונגו כאילו הכל שם על סף החורבן. התקשורת מדווחת תמיד רק על מה ששלילי.  יש איזורים שהם במצב גרוע נכון ויש איזורים שהם במצב טוב הרבה.  אבל זה לא שיש שם מלחמת עולם שלישית.  איך שהוא יש שם איזו שהיא  יציבות .והקונגולזים הם אחד העמים הנחמדים באפריקה והם רוצים לחיות בשקט.כמו כולם. זה לא שהכל מסוכן שם בכל מקום . מקס הלוחם בדרכים  לא חייב להגיע דווקא לקונגו. יש סיכוי לעתיד אפילו בשביל הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו.

בחזרה אל לב המאפליה :ביקורת  מאת גליה צבר

 נהר הדם:המצב האפריקאי:יגאל אורן על "נהר הדם"

האם יש לאפריקה סיכוי ?:אבי ארבל על "נהר הדם"

  אדמית פרא על "נהר הדם "

 הבלוגר פל על "נהר דם "

 בלוגרית על "נהר הדם "

  נספח : רשימת ספרים ומאמרים בעברית על הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו ותולדותיה

ספרות עיון על תולדות קונגו

      

בוזוני, רפאל    הרפתקאות סטנלי באפריקה /   עברית ברוך קרופניק   תל אביב :   שרברק,   1947

רפאל בוזוני מחבר הספר היה צייר וסופר אמריקני ממוצא איטלקי שנולד דווקא בברלין שבגרמניה לאב פסנתרן איטלקי ולאם שוודית ולמד בגרמניה ובשוויץ .הוא חיבר ספרי ילדים שונים ובהם  "האיש שהיה דון קישוט "( 1958) סיפור ביוגרפי  על סרונטס מחבר דון קישוט אך ספרו הידוע ביותר היה "הרפתקאות סטנלי  באפריקה " שעליו כתב המחבר "נוכחתי לדעת שטרם נכתב ספר שיתאר כיצד התפתחה אפריקה והיגיעה למה שהיא היום ואז התעורר בי הרצון לכתוב ספר על אפריקה של סטנלי .בחרתי בסטנלי כגיבור ,כי בשעה שחדר לאפריקה ,הייתה זו יבשת שחורה מסתורית ,ובצאתו ממנה כבר הוטבעו ה עקבות המשלחות המדעיות ופיתוח .ספר זה ממעט לספר על ציד ומרבה לתאר את הבדידות המכשולים והנאמנות של ילידים"

היום בדיעבד זהו ספר פרו קולוניאליסטי ועם זאת יש בו אמונה אמיתי באפשרויות עתידה של אפריקה כאשר השחרורים ישחררו לבסוף משלטונה הפרנטליסטי של בלגיה .למרבית הצער התקווה הזאת לא התממשה.

משרד המסחר והתעשיה    קונגו הבלגית ואורנדה-אורונדי :   התנאים הכלכליים והמסחריים.    ירושלים :   היחידה לחקר השווקים בחטיבת סחר חוץ,   1958


אלן מורהד
, הנילוס הלבן, תרגם זיוי שורר, הוצאת מערכות, 1965.

איזה פרליס-קרסל     הלבן והשחור :   הרפתקאותיהם של לבנים ביבשת אפריקה    תל אביב :  יהושוע  צ'צ'יק,   1963

  פוירשטין, אמיל    תגליות היסטוריות :   מקולומבוס עד גאגארין מסופרות בידי מבצעיהן.    תל-אביב :   א. זליקוביץ,   תשכ"ג. כולל פרק על סטנלי וליוינגסטון בקונגו.

שניצר, שמואל.    הרפתקאות אפריקניות :   קיצור דברי ימיה של אפריקה ואת תולדות גילויה של היבשת השחורה על ידי האדם הלבן… /    תל-אביב :   עמיחי,   [1959

 קולין   לגום   מלחמת קונגו /  עברית חנוך ברטוב   [תל-אביב] :   הקיבוץ  הקיבוץ המאוחד,   תשכ"ב 1962

  פוירשטין, אמיל,  "קונגו " בתוך אפריקה כרך ב'  /    תל אביב :   השכלה,   [תשכ"ג. סדרה של ארבעה כרכים  גדושים במאמרים ורשימות על מדינות אפריקה השונות .

ישראלים בקונגו

בדרכי אפריקה

, ברכה, חבס    בדרכי אפריקה /  ציירה זיוה שישא    תל-אביב :   יבנה,   תשכ"ד   1964 .

תאור סיורים ומפגשים של המחברת בעשר מדינות אפריקה

הפרקים מתארים מאבקי עצמאות ותהליכיהם ועל קשר הדוק וידידותי עם ישראל רשמים וחוויות ממראות ושיחותכולל רשימה על סיור בקונגו.

Image result for ‫תמר גולן אפריקה אפריקה‬‎

גולן, תמר    שחור-לבן, לבן-שחור :   ראשי פרקים באפריקה של ימינו /    תל-אביב :   משרד הבטחון – ההוצאה לאור,   תשמ"ו 1986.

Image result for ‫תמר גולן אפריקה אפריקה‬‎

 תמר גולן עם דנקנר, אמנון    אפריקה, אפריקה /    (תל אביב) :   ספרית מעריב,   (תשמ"ח תמר גולן דנה בספר זה בין השאר בשליט קונגו מובוטו ובמערכת יחסיה עימו.

דידי מנוסי ""חתונה בקונגו " " בתוך  מאנטארקטיקה עד פפואה :   ספר המסעות.   [רמת גן] : כנרת, 1990.

 רוברט  אופנר    השונה והמשונה :   קוריוזים בעבודה בחו"ל : 1962-1989 : פרס, נפאל, הונדורס, אתיופיה, זאיר, ליבריה /    קיבוץ דליה :   מערכת,   1997.

הקשר האפריקאי

 דני  בז   הקשר האפריקאי /    תל-אביב :   משרד הבטחון – ההוצאה לאור,   2005   תשס"ו

  יגאל סרנה  מוזונגו :   סיפורו של המטוס שנפל על הרי הירח /    תל אביב :   ידיעות אחרונות,   2003.

 סיפורם של ישראלים באוגנדה שכולל גם פרקים על קונגו.

 צ'ה גוארה בקונגו

‫   אפרים   דוידי   צ'ה גווארה :   ספורו של מהפכן.    תל-אביב :   רסלינג,   2004

ג'ון לי  אנדרסון    צ'ה /   עברית אריה חשביה   תל-אביב :   ספרית מעריב,   תשע"א 2011

כולל את הפרק "סיפורו של כישלון " על ניסיון ההפיכה הכושל של צ'ה גווארה בקונגו עם הנשיא לעתיד קבילה.

ספרות יפה על קונגו

הסיפור המתורגם ביותר לעברית על קונגו הוא "לב האפלה " של ג'וזף קונרד שכפי שניתן לראות כאן זכה לעברית לשמות שונים.

 ראי הים. הכושי איש "נארקיס". בלב המאפלייה /    מרחביה :   ספרית פועלים,   את "בלב המאפלייה " תרגם מרדכי אבי שאול .

הוסף לסל את לב המאפלייה / ג'וזף קונראד

לב המאפלייה /[מאת] ג’וזף קונראד ; עברית – מרדכי אבי-שאול ספרית הפועלים 1978.

הוסף לסל את לב החשכה / ג'וזף קונרד

לב החשכה /תרגמה מאנגלית אופירה רהט ; אחרית דבר – הלל מ’ דלסקי. ‫ ירושלים : כרמל, תשנ"ט 1999.

הוסף לסל את לב האפלה - קלאסיכיס / ג'וזף קונרד

לב האפלה ; [תירגם מאנגלית: אברהם יבין ; אחרית דבר: בתיה גור,  ספריה לעם , עם עובד 1999

בלב האפלה

 בלב האפלה /    תרגום יאיר לפיד ושולמית לפיד  (תל-אביב) :   ידיעות אחרונות : ספרי חמד,   (2008).

. קונרד, ג'וזף    ראי הים. הכושי איש "נארקיס". בלב המאפלייה /    מרחביה :   ספרית פועלים,   את "בלב המאפלייה " תרגם מרדכי אבי שאול .

אבנר שץ על התרגומים

דו לחמן על בלב האפלה

אירי ריקין על בלב האפלה

 טרזן מגיע לקונגו .

ולהלן ספרים וחוברות שונות שבהן טרזן איש הגונגל מוצא את עצמו בקונגו הבלגית

מאת אדגר רייס בוראוז .

 . 5. (.TARZAN AND THE JEWELS OF OPAR (1918

א. תחת השם  "טרזן וזהב אופיר"  תרגם אמציה ברלס עבור כתב העת  "עיתוננו",  כרך שישי תרצ"ז 1937 חוב'  קמד-קסט ב23- חלקים.

ב. אותו התרגום יצא כספר בהוצאת "מפיץ הספר"   בשנת 1939 .

ג. תחת השם  "טרזן ואוצרות אופיר" , תרגם אריה חשביה, הוצאת מ. מזרחי,1975.

 טרזן נתקל בלויטנט הבלגי ורפר עבריין נמלט מקונגו הבלגית .

 

(.TARZAN AND THE GOLDEN LION (1923

א. חוב'  17-23 בסדרת  "הרפתקאות טרזן"   (ראה רשימה למטה ) בהוצאת דעת, תרגם ועיבד שאול  קנצלר תחת השם הכולל  "טרזן והאריה זהוב השער"  תש"י.

  ב. בשני כרכים תחת השמות  "טרזן וארי הזהב" ,1954  ו"טרזן ואוצר היהלומים", 1947, תרגם ועיבד  ג. בן חנה בהוצאת יוסף שמעוני. משום מה החלק השני בסיפור יצא מספר שנים לפני הראשון דבר שבודאי בלבל את הקוראים.

ג. תחת השם  "טרזן וארי הזהב", תרגם אליעזר כרמי בהוצאת מ. מזרחי, 1983.העטיפה לקוחה ממהדורת הוצאת באלנטיין של הספר.

טרזן פוגש בממלכה אבודה של גורילות אינטליגנטיות באדם  שסייר עם סטנלי בקונגו והיגיע לממלכה.

מירון אוריאל עלילות טרזן כרך א' הוצאת הפיל .

24. טרזן מדכא מרד.  טרזן מביא לדיכוי מרד כושי נגד הלבנים בקונגו הבלגית.

 מירון אוריאל עלילות טרזן כרך ב' ,הוצאת הפיל .

חוברת 36 . (צ"ל 37!) טרזן והברדלס הטורף.טרזן נאבק בלהקת ברדלסים טורפים התוקפים ככפרים בקונגו הבלגית ומסתבר שהם נשלחו בידי קוסם כושי מפחיד.

חוברת 39. טרזן ושודדי הבנק.טרזן נאבק בכנופיית שודדי בנקים נועזת בעיר לאופלדסויל בקונגו הבלגית.

 חוברת  59. טרזן ולוחמי החופש. – סיפור שבו מתייחסים לבסוף למצב הפוליטי המשתנה באפריקה עם השתחררות המדינות השונות. טרזן עוזר למתיישבים לבנים כנגד שבטי כושים לאחר שקונגו הבלגית מקבלת את עצמאותה מהבלגים. סיפור ארוך במיוחד.

60. טרזן וציידי הגולגלות. – המשך הסיפור.

61. טרזן ונהר הדמים. – המשך הסיפור.

62. טרזן מחיש עזרה. – סוף הסיפור. טרזן מגן על הלבנים הנסוגים מפני כושים פראים.

71. טרזן והמתאבד היפאני.טרזן נאבק ביפני , טייס קמיקזה לשעבר שנשבע להשמיד את מכרות האורניום של קונגו שבהם נוצרות פצצות האטום.

."יובב " סדרת טרזן כרך יג  הוצאת הקרנף מספר 8.

  טרזן ומורדי קונגו. טרזן נאבק במורדי המאו מאו הנלחמים בשלטון הלבן בקונגו ( אם כי הם פעלו במצמיאות רק בקניה ). .

יריב אמציה (שם בדוי של פנחס שדה ) טרזן ותעלומת האטום. הופיע בארץ שלנו כרך י תש"ך  1960.יצא בהוצאת עמיחי ב1962-  כספר ב92- ע'.

טרזן נאבק  בכנופיה של שודדי אורניום ומגלה שמאחוריה עומדת מזימה של מיליונר להשתלט על העולם בעזרת קרינה רדיואקטיבית שתופעל על המין האנושי ותהפוך את רובו לאידיוטים. לבסוףטרזן  מתאהב בבחורה (שאיננה ג'יין) ובסוף הסיפור מתעתד להתחתן עמה.  בגרסה שהופיעה בארץ שלנו הופיעה לסיפור הקדמה שבה מספר המחבר בסגנונו של הסופר המקורי בוראוז כיצד הגיע סיפור זה על טרזן לידיעתו, אך הקדמה זאת הושמטה מהמהדורה של הספר.

פנחס שדה קונגו הביע ברעיון עיתונאי שנים מאוחר יותר צער על שכתב ספר זה וטען שכתב אותו רק משום שגווע מרעב, פשוטו כמשמעו, ונאלץ לכתוב ספרי ילדים כדי להתקיים. הוא הסביר שטרזן מעולם לא היה גיבור שלו והוא בכלל העדיף את חוברות  הבלשים בפרוטה שיצאו אז. עם זאת הוא ביקש את סליחת טרזן וחובביו אם חטא ולא עמד בסטנדרטים הראויים לסיפורי טרזן….

tarzan ramdor dickstein no 22 kongo

 סדרת טרזן  מלך החיות מאת "ל הלד. ( שם בדוי הוצאת רמדור ) 1969?

22 . נקמתו של טרזן.  מאת  ל.הלד " (יעקב דנצינגר.)  טרזן נאבק בצבא שכירי חרב לבנים עבור הפוליטיקאי הכושי צ'ומבה בברכת ידידו מנהיג קניה ג'ומו קנייטה המוצג כידיד ותיק "מימי מאבקם המשותף  במורדי המאו מאו" ושאליו יש לו גישה חופשית, זאת בניגוד לסיפור "טרזן ומורדי הדום-דום" מספר 11 בכרך 2  בסדרת "מאורעות טרזן" שבו טרזן לכד את קנייטה  בעת היותו מנהיג המאו -מאו והביא למאסרו!

ציור העטיפה הוא מאת אשר דיקשטיין.

גרהם גרין   כמאכולת אש (1961), , תרגם א"ד שפיר, הוצאת עם-עובד  1963 ,

מתרחש במחנה מצורעים בלב בג'ונגל בקונגו.

 תמר ‫ בורנשטיין לזר. הרפתקאות צ'יפופו בקונגו. ספור מסע משעשע /; הציורים מ. אריה 1961

יצא לאור גם בגרסה שונה בשם : .צ'יפופו ביערות הגשם של אפריקה. 1990. גרפאור דפטל

רוברטסון, וילפריד    מסעות התייר הצעיר באפריקה /    תל אביב :   פרידמן,   תשכ"א.כולל מסע בקונגו .

רקס סורדן ( שם בדוי של מחבר ישראלי ) סערת חושים בקונגו.  :   פרשיות נעלמות:   התאומים,   [תשכ"ב].

 חבורת אמריקנים מצילים בקונגו העוברת לשליטת השחורים, שלוש נזירות מחייל בלגי וחיילים כושים ששובים ואונסים אותן. מלא בפרטים גזעניים.

 

"שורט איירס "( שם בדוי  של מחבר ישראלי ) . מבצע קונגו . הוצאת מור תשכ:ג 1963.

ספר על  הימים הראשונים של עצמאותה של קונגו בשנות השישים. סיפורה של משפחת חוואי בלגי שניצלת מחיסול בידי השחורים בידי הרפתקן לבן .מלא סקס וסדיזם .

על הכריכה האחורית ""שורט איירס מביא לך ספר ריאליסטי נוסף .

קונגו משתחררת מעול הגזע הלבן !

הכושים אחוזי שיכרון העצמאות משתוללים!

הרפתקאות מסמרות שיער בג'ונגלים של קונגו!

נשים לבנות נאנסות!

ספר ריאליסטי שידהים כל הקורא בו!

עפר, נעמי מתרגמת    מסע הציד בקונגו /    תל-אביב :   מ. מזרחי,   1970 ,

בנידונגו מארץ קונגו/זהבה אילת

זהבה   אילת  בנידונגו מארץ קונגו :   אגדה /    ירושלים :   מ. ניומן,   תשל"ח

 ו. ס.   נאיפול   עקול בנהר /   עברית אהרון אמיר   תל-אביב :   זמורה ביתן מודן,   תשמ"א 

 1981

מיקל   קריצ'טון,    קונגו /    תל-אביב :   ספרית מעריב,   1982

קונגו / מייקל קריצ'טון ; מאנגלית – אלה כהן.  ספרית מעריב, (1982). ושוב במהדורה חדשה ב-1993

(ובשנת 1993 התפרסמו לאמיתו של דבר שתי מהדורות נוספות של הספר, אחת בכריכה רכה

והאחרת בכריכה קשה. בכל שלושת הספרים מודפסות על הכריכה הקדמית שלוש תמונות שונות של קוף, והמחבר נקרא פעם מייקל קריצ'טון, ופעם מייקל קרייטון.)

קינגסולבר, ברברה    תורת עץ הרעל /  תרגמה מאנגלית עדית פז   אור יהודה :   הד ארצי,   תשס"א 2001

 תיאור מושחז ומעמיק של היחסים הקולוניאליים בין משפחתו של כומר אמריקני לבין קהילתו הכפרית בקונגו (הבלגית). עלילת הספר מתרחשת סביב 1960, השנה שבה קונגו קיבלה עצמאות, אך סכסוכים פנימיים ובחישה חיצונית הביאו לקריסתה

דונגלה, עמנואל בונדזקי   גם ילדים קטנים נולדים מכוכבים /  מצרפתית חגית בת עדה   ירושלים : שוקן, תשס"ד, 2004

עלילה המתרחשת בעירת נידחת בקונגו שזה עתה זכתה בעצמאות והיא מיטלטלת בין דיקטטורה אכזרית לבין קריקטורה של דמוקרטיה

מבנקו,

אלן  מבאנקו    כוס שבורה. /   מצרפתית: חגית בת-עדה  תל-אביב :   מטר,   תשס"ח, 2008

בעל הבר "שתית – שלמת" בקונגו מטיל משימה על "הכוס השבורה", אחד הלקוחות הקבועים בן ה-64 ומורה לשעבר, לכתוב את עלילותיהם של אנשי השוליים הפוקדים את הבר

    ג'ון לה-קרה,,   שיר המיסיון /עברית יוסי מילוא     אור-יהודה :   כנרת,   2008.

 ברונו סלבדור הוא יתום שהתחנך בבי"ס של המיסיון בקונגו. בהשפעת מורו ומדריכו מייקל, הכשיר סלבו את עצמו להיות מתורגמן. את שירותיו מבקשים גופים רבים, בהם המודיעין הבריטי. כאשר נערכת פגישה בין תאגיד מערבי לראשי המליציות ממזרח קונגו, הוא נאלץ לתרגם דברים שלא נועדו למצפון האפריקאי .

Image result for ‫פלפל שחור ולבן :   רומן באפריקה‬‎

אילנה , הררי-אבירם    פלפל שחור ולבן :   רומן באפריקה /    [חבצלת השרון] :   א הררי,   2010    אילנה

 תקציר : חני, היא אשת עסקים ישראלית, צעירה ונשואה, המגיחה לאפריקה כמה פעמים בשנה. ויסטנא, הוא קצין אנגולי מחיל המשלוח, שבא לסייע לנשיא כנגד המורדים בו, שהייתו בקונגו היא אתנחתא קצרה בחייו הסוערים. הדבר היחידי שלכאורה מאחד אותם הוא שם משפחתם – פרז … מארג יחסים עדין שהולך ומתפתח ביניהם, יסתיים בקריעה פתאומית.

אלן גלין –   ארץ דמים /   אור-יהודה : כנרת, זמורה-ביתן, תשע"ג 2013

תקציר : סוזי מונהאן היתה סלבריטאית צעירה ויפהפייה, שכבשה את לבבות צופי הטלוויזיה ואת עמודי השער של הצהובונים. רגע לפני שהקריירה שלה המריאה, סוזי מתה בהתרסקות מסוק. ג’ימי גילרוי, עיתונאי צעיר ורעב, מחליט לבדוק את נסיבות מותה. חקירתו מובילה אל ראש הממשלה לשעבר של אירלנד המסתיר סוד אפל, אל מיליונר המנסה להשיג סחורה ייחודית ורבת־ערך, אל שני אחים במשפחה המפלסת את דרכה לבית הלבן ואל מאבטח אישים שיצא מדעתו באפריקה. ג’ימי מוצא את עצמו נסחף לתוך רשת שקרים סבוכה של עולם התאגידים והפוליטיקה, עולם שבו כוח וכסף שזורים זה בזה, והאמת היא נתון יחסי. ארץ דמים הוא מותחן כובש וקצבי שנע בין ניו יורק, דבלין ובונאקה של הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו.

חנן   שבתאי  תבלין סיני /2014 הוצאת המחבר /2014

תקציר :’תבלין סיני’ הוא סיפור מרתק על אודות רופא בלגי צעיר החולם על קריירה רפואית יציבה בבתי החולים שבעיר בריסל. בעקבות השתלשלות מקרים יוצאת דופן הוא מוצא עצמו על מטוס שיעדו הוא הרפובליקה של קונגו שבמרכז אפריקה, כחלק ממשלחת רפואית. אט-אט הוא נוכח לדעת שבמקום למלא את ייעודו כרופא הוא הולך ומסתבך בתוך רשת של מזימות בינלאומיות המסכנות את חייו וגורמות לו להימלט מאויב נסתר ובלתי מודע, אולם נחישותו ואומץ לבו מביאים אותו עד למסדרונות האו"ם בניו-יורק, שם הוא עומד לחשוף את הסוד הנורא. 

תבלין סיני/ שבתאי חנן – סטימצקי הוצאה לאור.

זהו ספר ביכוריו של ד"ר חנן שבתאי, אשר השתתף במשלחת רפואית שסייעה לתושבים באזורים נידחים באפריקה המשוונית; הרומן נכתב בהשראת המקומות והאנשים שראה בשטח בעת שהותו באפריקה. 

ניר ברעם צל עולם ,הוצאת עם עובד ,2013

סקירה על הספר מאת אלי אשד "כאן ניר ברעם קינשאסה "

מידע באינטרנט על קונגו

 הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו בויקיפדיה

קונגו במסע אחר

זאב גלילי על הבלגים בקונגו

סקירות ספרים באנגלית על קונגו

בנג'מין פוגרונד .לקנות את קונגו <ביקורת על ספרו של אדם הוכשילד "רוחו של המלך ליאופולד: סיפור של חמדנות, טרור וגבורה באפריקה הקולוניאלית" (באנגלית)>.. הארץ , מוסף ספרים – גיליון מס' 429, כ"ג באייר תשס"א, 16.5.2001: 8

בקש את היהודי לקבל את השטן :אביבה אבירם על רציחתו של לומומבה

הארץ , תרבות וספרות, כ"ב באלול תשס"ב, 30.8.2002: ה [1]

מאמרים על קונגו

, תמר. כהנה הציידים משבט המובוטי. מסע אחר: כתב עת לטיולים ומסעות , 2: 7-15, 1987

גיא רופא .אבא נשיא, אמא באנגו באנגו.. כותרת , 2: 24 ,2004.

עד לעלייתו של קבילה הבן היתה קונגו שדה הקרב המר והעגום בעולם. ג’וזף קבילה שינה את המצב. האם יצליח נשיאה בן ה-33 של קונגו, במקום בו נכשל אביו?

, פול. סלופק היער המואר של הפיגמים.. נשיונל ג'יאוגרפיק , 88: 72-93, 2005

הפיגמים בני מבוטי, שחיים ביער הגשם איטורי במזרח הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו, שרדו מלחמת אזרחים אכזרית, אבל השלום מאיים עליהם יותר.

 טריס. הרט המלאכים שומרים על הג'ונגל.. נשיונל ג'יאוגרפיק , 88: 94-97, 2005

סיפורם של שני ביולוגים חדורי תחושת שליחות מהחברה לשימור חיות הבר שהקדישו את חייהם להגנה על יער איטורי.

אמנון. גוטמן החצר האחורית של העולם /. טבע הדברים , 146: 20-32, 2007

המאמר מתאר מלחמות ורצח בקונגו וארצות אפריקה אחרות בלי שהעולם יעשה דבר. למרות המלחמות, העוני ומחלות המחבר החליט לצאת לקונגו ולהתרשם מן הנופים, האנשים הצבעים והריחות.

ניר אלון  אלון, ניר.קונגו – ארץ ללא רחמים /. טבע הדברים , 159: 78-92, 2009

ן, ניר. אלון קונגו ארץ ללא רחמים (חלק ב') /. טבע הדברים , 161: 50-64, 2009

 ניר אלון  מתעד את אשר ראה בקונגו. תוצאות המלחמה – בתי יתומים, שקום בתי חולים והיסטוריה של אונס נשים והתעללות בהן.

ניר אלון צילומים מקונגו 

מה  קרה לאפריקה?

ראיון עם תמר גולן

הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו בויקיפדיה

מובוטו הרודן של זאיר

לאורנט קבילה האיש שהפיל את מובוטו

המנהיג הנוכחי של קונגו ג'וזף קבילה

ארצות בעולם :עוד רשימות על עוד ארצות בעוד יבשות

גן העדן המורעל :על קובה

·  אתיופיה :משלמה המלך ועד מילס זינאוי והלאה

·  האסיר מסיירה ליאון

·  סינגפור
קוריאה לנצח

 

האם טינטין הוא גזען ופשיסט ?

טינטין גיבור סדרת הקומיקס הבלגית המפורסמת והשנויה ביותר במחלוקת.

הופיע באתר NRG

  

דמות הקומיקס האירופית המפורסמת ביותר ,העיתונאי הבלגי טינטין  אחת הדמויות הבלגיות המוכרות  ביותר של המאה העשרים ,נמצא לאחרונה בעין הסערה ,ספריו מואשמים כגזעניים.

ובהזדמנות זאת יש המזכירים שיוצרו הרז'ה היה משתף פעולה עם הנאצים במלחמת העולם השנייה  ומנהיג הפשיסטים של בלגיה  הצהיר בספר שפורסם לאחר מותו  שטינטין מבוסס עליו עצמו.

 הייתכן? טינטין אחת מאושיות תרבות הקומיקס של המאה העשרים  גזען ופשיסט ?

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 

 

 

בימים אלה יצאו לאור בעברית בהוצאת מ.מזרחי  שני אלבומים חדשים בסדרת הקומיקס האירופית "טינטין" מאת הקומיקסאי הבלגי הרג'ה.
אחד מהם "האי השחור " בתרגומו  החדש של הקומיקסאי אורי פינק.

והשני "אוצרו של רקאם האדום " הוא מהדורה בכריכה קשה של סיפור שהופיע בהוצאה זאת עוד לפני 35 שנה  בראשית שנות השבעים בתור 2 חוברות קומיקס נפרדות בעטיפה רכה  ותורגם בשם בדוי בידי גדעון טורי ( היום פרופסור לתורת התרגום )  .

טינטין וידידים שונים.

טינטין הוא עיתונאי צעיר ונועז שביחד עם כלבו הלבן וידידיו קפיטן מדוק הזועף, רב חובל הנתון להתפרצויות זעם וגידופים ומדען מפוזר ומפורסם , מגיע למקומות אקזוטיים שונים בכל קצוות העולם וגם לחלל ואל הירח ( ובאחת מהרפתקאותיו האחרונות  "טיסה 714 אף התמודד עם חייזרים ) ופותר בדרך תעלומות שונות ומשליט באופן כללי צדק וסדר בכל מקום . .
זוהי  אינה עוד סדרת קומיקס , זוהי סדרת הקומיקס האירופית המפורסמת והמצליחה ביותר  של כל הזמנים ,מצליחה אפילו הרבה יותר מסדרת "אסטריקס".

אחד האלבומים בסדרה זאת "טינטין בטיבט" נבחר כסיפור הקומיקס הכתוב בצרפתית הטוב ביותר של כל הזמנים ומספר 1 ב"היכל התהילה של הקומיקס הצרפתי " בעוד שאלבום של אסטריקס לשם השוואה נבחר רק כמספר 6 ברשימה זאת .

טינטין ויוצרו הרג'ה.

יוצרה הקומיקסאי הבלגי ז'ורז רמי שכתב וצייר אותה תחת השם "הרג'ה זכה עבורה לפרסום עולמי . על פי הקומיקס נוצרו סדרות מצוירות בטלוויזיה וסירטי קולנוע , טינטין נחשב בעיני כל לקלאסיקה אירופית ועולמית אמיתית דמות שמוכרת לכל וגם האינטלקטואלים אין שום בעיה להצהיר בגאווה שהם קוראים את "טינטין ". הבמאי המפורסם סטיבן שפילברג הודיע לאחרונה על כוונתו ליצור טרילוגיה של סרטים על דמותו של טינטין . והשנה חוגגים בעולם את מלאת מאה שנה להולדתו של היוצר הרג'ה במאי 1907 י ,וברחבי העולם דובר הצרפתית כולו חוגגים את האירוע באינספור תערוכות ואירועים שגורמים לחובבי קומיקס בארצות אחרות מתורבתות פחות מצרפת להזיל ריר מקנאה על הכבוד שלו וזכה הקומיקס בתרבות הצרפתית .

וכעת מתורגמים ספרי טינטין בידי הקומיקסאי הישראלי הידוע ביותר .

 אורי פינק מצהיר מזה שנים על העדפתו לקומיקסים האירופיים בנוסח טינטין על כל הקומיקסים  האמריקניים של גיבורי העל.  בפני מקורבים הוא מכה על חטא  על  כל השנים שביזבז על  קריאת קומיקסים אמריקנים נחותים  שאותם מן הראוי היה להקדיש להרז'ה וליוצרים אירופיים אחרים .
אורי פינק: אני מתרגם את 'טינטין', וזאת   הגשמת חלום וזה כבוד. וזה כמו לתרגם את התנ"ך, משהו שגדלתי עליו והערצתי אותו זאת זה אחד מאבי היסוד של תרבות הקומיקס המפוארת של אירופה .
תדע כשאני מספר לעמיתים בכנסים בצרפת על סדרת "זבנג " שלי ועל כל הפעילות הרבה שלי בתחום בישראל הם מגיבים בשעמום מוחלט וזה די מעצבן . עד הרגע שבו אני מספר להם שאני מתרגם את טינטין לעברית . ואז פתאום היחס אלי משתנה ולוקחים אותי קצת יותר ברצינות כי טינטין הוא לא סתם קומיקס אלא חלק מהחיים והתרבות של כל דובר צרפתית . .טינטין הוא הקלאסיקה בהתגלמותה כמו אלכסנדר דיומא , כמו בלזק . כמו מרסל פרוסט. טינטין הוא הגאווה של כל דובר צרפתית .
נכון יש ב'טינטין' משהו ירחמיאלי מיושן שלא באמת הולך עם הזמנים ההיפר אקטיביים שלנו אבל צריך לשמור עליו".
אתה מתרגם מצרפתית או מאנגלית ?
מאנגלית .

"האי השחור זכה להצלחה סבירה וכעת עמל פינק על תרגום  ספר טינטין הבא שלו "כוכב השביט ".

אבל .. לאחרונה מגיעים גם דיווחים לא כל כך נעימים הקשורים לסדרת המופת הקלאסית .

טינטין הגזעני

בימים אלו הוגשה תביעה  בידי מהגר מקונגו  לבלגיה בשם מבוטו מונדונדו לבית משפט בבלגיה כנגד גזענות באחד מאלבומי טינטין ."טינטין בקונגו " שאותו הוא מגדיר כספר גזעני וקסנפובי ודורש את הוצאתו מחנויות הספרים .
זאת בעקבות דיווח מאנגליה  על תלונה של אדם שמצא במדפי חנות במדור הילדים אלבום בשם "טינטין בקונגו " האלבום השני בסדרה שפורסם ב1931 ותיאר את מסעו של טינטין לקונגו ( אז בשליטתה , האכזרית ביותר , של בלגיה ). המתלונן מצא שהשחורים תוארו שם בצורה בצורה גיזענית הוא נדהם :הכיצד הוא יכול להראות אלבום כזה לילדיו והתלונן לפני ועדה למען שוויון בין גזעי כמו גם לפני בעלי החנות הללו מיהרו להעביר את האלבום למחלקת המבוגרים בלבד.

\

תמונה מ"טינטין בקונגו ".
הייתכן ? טינטין גזעני ?
ובכן כן ולא . התשובה היא מסובכת.
האלבום במושגינו שלנו הפוליטיקאים קורקטיים היום הוא אכן גיזעני ומציג את השחורים כיצורים ילדותיים ונחותים לעומת טינטין הלבן .
אבל הוא תיאר את השחורים בצורה קונבנציונאלית מאוד במושגי שנות השלושים כאשר בלגיה הייתה מדינה אימפריאלית באפריקה . הרז'ה פשוט כתב וצייר כמו כולם בזמנו ובמקומו . וכולם נהגו לתאר את השחורים כגזע נחות הזקוק להדרכה אירופאית .
לזכותו של הרז'ה יאמר שלעתיד הוא פירסם דיברי צער על האלבום הזה, וכעבור שנים דאג לצייר אותו מחדש ולסלק ממנו את הקטעים הגזעניים במפורש ובמשך שנים רבות לא הירשה לפרסם את המהדורה המקורית מחדש .המהדורה שכנגדה פורסמה תלונה הייתה מהדורה שבה היה ניתן למצוא הקדמה ארוכה שבה מוסבר עד כמה הקומיקס הזה אינו פוליטיקלי קורקטי ואינו מייצג את כלל יצירתו של הרז'ה .
ואם הלקוח הנדהם היה קורא באמת הוא היה מוצא את ההקדמה .לכן התגובה שלו נראית כמוגזמת קיצונית, וכך גם תגובתם של בעלי החנות.

 

זוהי שאלה קשה האם עלינו לצנזר יצירות של העבר מאחר שכיום הן בגדר לא פוליטיקלי קורקט ?
לדעתי רק כאלו שמיועדות לילדים וכאלו שיש בהן גזענות בוטה ומעוררת שנאה ממש ( אם כי גם בעניין זה יכולים להיות ויכוח על הפרשנויות ).
מדוע לא לתת לילדים להתמודד גם עם תפיסות גזעניות של העבר כשאלו מוצגות היטב בהקשר של תקופתם? לדעתי בהחלט מן הראוי לצרף לספרים כאלו הקדמה שמסבירה את ההקשר ההיסטורי שבו נוצרו אבל אין לצנזר אותם או לסלק אותם מטווח ידיהם של הילדים בגלל זה .
אין לצנזר את "אוליבר טויסט" של דיקנס מאחר שדמות הנבל שם היא של יהודי או את הסוחר מוונציה של שקספיר למרות שהרשע שם הוא יהודי ,אבל יש ויש מקום להוסיף הסברים לילדים מדוע הספרים האלו הם בעייתיים .
ומן הראוי לציין "טינטין בקונגו " עם כל זה שהפך במשך השנים לסמל של גזענות בלגית פורסם בהמשכים בכתב עת בזאיר ( קונגו כפי שנקראה לאחר קבלת העצמאות ) בשנות השבעים וזכה להצלחה רבה התברר שלשחורים לא הייתה שום בעיה עם התיאור שלהם באלבום הם צחקו ונהנו . . . ולאמיתו של דבר דווקא האלבום הגזעני הזה הוא הנפוץ והפופולארי ביותר מבין כל האלבומים באפריקה .

אלא שקופת השרצים הגזענית של טינטין ויוצרו הרז'ה אינה מסתכמת רק באלבום הזה ,לרוע המזל יש עוד נקודות שחורות בעברו של הקומיקס וחמורות בהרבה.

טינטין הפשיסט

ספר מאת לאון דגרל על הקשר בינו ובין טינטין .

מה שאינו ידוע כמעט הוא שהיוצר הרג'ה בשנות העשרים נעזר רבות בעיתונאי צעיר ונועז מוכר לו היטב בשם לאון דגרל שהביא לו דוגמאות של סיפורי קומיקס שונים מארה"ב ששימשו להרז'ה כמקור השראה ביצירת הסדרה. הקשרים בין הרז'ה ודגרל היו אז ככל הנראה הדוקים ביותר.

לאון דגרל מנהיג הפשיסטים בבלגיה.

אותו ליאון דגרל הקים כעבור כמה שנים בבלגיה מפלגה הפשיסטית והפך לאחד ממנהיגי הנאציזם של אירופה , אדולף היטלר שחיבב אותו מאוד אמר עליו שאם היה לו בן היה רוצה שיהיה כמו דגרל .
הרז'ה היה מקורב מאוד לדגרל ויש הטוענים שאף עיצב את סמל המפלגה הפשיסטית שלו .

עטיפת ספר פשיסטי מאת ליאון דגרל משנות השלושים . האיור הוא מאת הרג'ה .

בזמן מלחמת העולם כאשר בלגיה נכבשה בידי הנאצים דגרל היה אחד מעושי דברם הראשיים והוא סייע להם במלחמה בסובייטים בכל מקום .
לאחר המלחמה נמלט דגרל לספרד שם מצא מקלט עד מותו בשנות התשעים כתומך בנאצים וכמכחיש שואה עיקש ,בזמן שסדרת טינטין הפכה לרב מכר ענק באירופה.
לאחר מותו של דגרל ב-1994 התפרסם ספרו "טינטין ואני " שבו טען שהדמות של טינטין בוססה בידי הרז'ה ישירות עליו.
דגרל ראה בעצמו את הגירסה החיה של טינטין כהרפתקן שחייו מקבילים לאלו של העיתונאי הנועז ורודף ההרפתקאות ובמידה מסוימת אכן כך היה ,וככל הנראה יש צדק מסויים בטענותיו אלו אם כי אלה הוכחשו בידי מקורבים שונים של הרז'ה שטענו שהדמות בוססה על אחיו של הרז'ה.

ירון זהבי נגד טינטין

הסופר יגאל מוסינזון נלכד בידי המשטרה הספרדית בעת ניסון לחטוף את לאון דגרל המודל לדמות "טינטין ". ציורים מאת מ.אריה .

דגרל חי לו  עשרות שנים חיים שקטים שלווים ומאושרים בספרד ששם המשיך להפיץ ללא הפרעה את תורתו הנאצית להוציא אירוע אחד שהעמיד בסכנה את החיים השלווים האלו .
יום אחד בראשית שנות השישים היגיעה לספרד חוליה של כמה ישראלים ובהם יגאל מוסינזון יוצר סדרת "חסמבה" ועיתונאי בשם אלדובי ,הם היגיעו לשם כדי לחטוף את הנאצי דגרל המודל של טינטין בפעולה נועזת שכאילו הועתקה מסיפורי 'חסמבה'. מוסינזון קיוו להשיג ממנו מידע על מקום הימצאו של המנהיג הנאצי מרטין בורמן, שלפי השמועות הוסיף לחיות ולהסתתר אי-שם בדרום-אמריקה.
יש בכך מן האירוניה , מוסינזון, סופר ההרפתקאות המפורסם ביותר בישראל שביסס את דמותו של ירון זהבי גיבורו על עצמו , ללכוד את האיש שעליו הייתה מבוססת סדרת ההרפתקאות המפורסמת ביותר באירופה.
המבצע הסתיים בכישלון בגלל שגיאות אלמנטריות של צוות החוטפים. כך, למשל, הם חשפו את תוכנית הפעולה שלהם בשיחה סתמית עם יהודי, והלה מיהר לדווח על כך לשלטונות הספרדיים (ירון זהבי מפקד חסמבה שדמותו התבססה במידה רבה על זאת של מוסינזון עצמו לא היה נכשל בשגיאות אלמנטריות כאלו וגם לא סביר להניח טינטין ).

 באי-הכוח של השלטונות מיהרו ללכוד את מוסינזון ואת אלדובי. במהלך החקירה נשאל מוסינזון את מי הוא מכיר בספרד. הוא ענה שהוא מכיר את הסַפָּר; כשנשאל מאין הספּר הזה, ענה 'מסביליה' וחטף כמה סטירות מצלצלות.
לבסוף שוחרר מוסינזון בעזרת התערבותם של אישים בדרגים הגבוהים ביותר של ממשלת ישראל (יש אומרים שבן גוריון עצמו הוא שהתערב למענו אצל פרנקו). דגרל, לעומת זאת, נשאר חופשי בספרד.ומן הסתם קרא לא מעט ספרי טינטין הגיבור שהתבסס על דמותו שלו .
מוסינזון חזר לישראל והחליט לנטוש מעתה את חיי ההרפתקאות האמיתיים ולהתרכז בסיפורי ההרפתקאות הבדיוניים של חסמבה.
ואכן, בספר שכתב זמן קצר לאחר מכן, חסמבה בפשיטה בתעלת סואץ (1970), שאויר בידי אשר דיקשטיין, הוא עשה שימוש בכמה מן הפרטים מהפרשה האמיתית. בספר מופיעה הקדשה מיוחדת האומרת, בין השאר, ש'בספר זה ישנם דברים רבים שהשתיקה והסודיות יפים להם, ולכן מרבית שמות גיבורי הספר הם שמות בדויים'. לאמיתו של דבר, גם בספרים אחרים הרבה מוסינזון לכתוב דברים מעין אלו במהלך העלילה, על-מנת ליצור תחושה של אמינות, אך הפעם, לשם שינוי, טענה זו הייתה נכונה. הספר עוסק כל-כולו בניסיון חטיפה, והפעם בניסיון לשחרר טייס ישראלי מידי שוביו. את המבצע יוזם אדם בשם אדמונד מלאכי, איש השירות החשאי לשעבר. מלאכי מזכיר מאוד את דמותו המציאותית של צבי אלדובי, שותפו של מוסינזון לניסיון חטיפת דגרל. במהלך הסיפור חוטף הטייס השבוי סטירה נוראה משוביו, דוגמת אלו שחטף מוסינזון עצמו במאסרו; כמו כן, יש בספר פרטים רבים אחרים המתבססים על האירועים האמיתיים. אך בסיפור, בניגוד למציאות, החטיפה עולה יפה והטייס משוחרר מידי שוביו.
יגאל מוסינזון מת ב1994. דגרל האיש שאותו ניסה לחטוף מת חודש לפניו . לאחר מותו של דגרל פורסם ספרו האחרון Tintin mon copain שבו עסק בזהות בינו ובין טינטין .

טינטין משתף הפעולה עם הנאצים

 

" סיפור שנכתב  בידי הרז'ה בזמן הכיבוש הנאצי של בלגיה  ופורסם בכתב עת ששיתף פעולה עם הנאצים . בסיפור מופיעים בגרסתו המקורית דמויות של יהודים נתעבים.

להרז'ה הייתה סיבה טובה להכחיש כל קשר לדגרל. הוא הואשם ובצדק בשיתוף פעולה עם הנאצים בזמן שאלו ששלטו בבלגיה .
בזמן מלחמת העולם השנייה הוא עבד בעיתון של הימין הקיצוני הבלגי ששיתף פעולה בגלוי עם הנאצים . הרז'ה היה למעשה משתף פעולה בעצמו.
באחד הסיפורים שלו מאותה התקופה הופיע רשע,בנקאי בעל שם יהודי . אלא ששם זה שונה במהדורות הבאות מסיבות של קורקטיות פוליטיות .

חוקר מצא גם שאוסף הקללות המשונות שאותם משמיע קפטין מדוק בכל הזדמנות לקוחות ברובן מספר ידוע של הסופר האנטישמי המפורסם פרנדינד סלין וכוונו שם כולם כנגד היהודים בכלל ונגד יהודי פריז בפרט . ( ספר אחר של סלין "מסע אל קצה הלילה"  תורגם לעברית ומייד נתקל בויכוח סוער האם מותר לתרגם ספר אנטישמי ארסי כל כך )

האם אכן יש לראות בהרז'ה גזען כתוצאה מהשרצים האלו שקיימים בעברו ? .

נראה שהרז'ה היה רחוק מאוד להתעניין בפוליטיקה מאיזו שהיא סוג. לסיפורים שפירסם  אז ( שנחשבים היום בין הטובים בסדרה) ובהם  "תעלומת החד קרן " ו"אוצרו של רקהם האדום " לא היה שום קשר לפוליטיקה והם עסקו במסעות הרפתקניים ברחבי העולם .
לעומת זאת ,להרז'ה יש הוכחות שהוא כתב כנגד הנאצים לפני המלחמה.

ב-1939 פירסם הרז'ה אלבום בשם "שרביטו של אוטוקר " ( שתורגם לעברית בידי המשורריעקב אורלנד) שבו תיאר את מאמציו של טינטין לעזור למדינה קטנה דמוית אוסטריה מפני מאמצי הפלישה של מדינה גדולה ולוחמנית שואפת כיבושים שהיזכירה במידה רבה מאוד לכל מי שעיניו היו בראשו את גרמניה הנאצית .

יש לציין מעבר לאלבומים הראשונים של טינטין שהם אכן מלאים בסטריאוטיפים גזעייים ומבטאים השקפה כללית שהייתה נפוצה בימים אלו הרי האלבומים המאוחרים שלו ,אלו שכתב משנות ה-40 ואילך  כמו "שבעת כדורי הבדולח " ו"אסירי השמש " שמתארים מסע מדהים בהרי האנדים הם נקיים לחלוטין מכל גזענות ובשום פנים ואופן אי אפשר לקורא ליוצרם גזען .הרז'ה מקפיד לתאר בהם בדייקנות מדהימה בני גזעים ועמים שונים שבהם פוגשים טינטין וידידיו במסעותיהם ברחבי העולם ואלו מוצגים בצורה אובייקטיבית וסימפטית .

אלבומי הקומיקס בסדרת "אסטריקס" המתחרה ב"טינטין על תואר סדרת הקומיקס האירופית המצליחה והמפורסמת ביותר שאותם כתב היהודי גוסיני הם בהשוואה מתלהמים ושוביניסטיים הרבה יותר.
משום כך עלינו לראות  בטינטין לא כגירסת הקומיקס של הנאצי לאון דגרל , אלא כאחד מהתומכים הגדולים בשיתוף פעולה בין גזעים שונים ותרבויות שונות . לאון דגרל אולי התגאה בקשר שלו לטינטין אבל אילו היה קורא היטב את הסדרה היה חייב להבין שאין דרך שבעולם שטינטין העיתונאי הנודד ששנא גזענות בכל ליבו יכול היה לשתף פעולה עם הנאצים .

נספח : טינטין פוגש את מנחם בגין

בספר אחר שלו שהופיע לאחר המלחמה "ארץ הזהב השחור " ( 1948) הרז'ה אף הביא את טינטין לפלסטינה שבשליטת המנדט  הבריטי ,לעיר חיפה והפגיש אותו עם לוחמי האצ"ל,הללו חטפו אותו במחשבה שהמדובר ביהודי מאנשיהם אחד "סולומון גולדשטיין אדם שאכן דומה לטינטין . גולדשטיין זה הוא ידידו האישי של מנהיג האירגון שמתחפש במהלך הסיפור לרב ומנהל עבורו מבצע הצלה מידי הבריטים .
הרג'ה אינו נותן את שמו של המנהיג אבל הקורא יכול לזהות אותו בקלות  כאיש בשם מנחם בגין לעתיד ראש ממשלה בישראל . עד כמה שידוע  הוא האישיות ההיסטורית הבכירה ביותר שאותה פגש טינטין במהלך מסעותיו ( בהרפתקה קודמת הוא התמודד עם אנשיו של הגנגסטר אל קפונה בשיקאגו) .
ולאחר מכן מצא טינטין את עצמו נחטף בידי יריביהם הערבים ומכאן ואילך נעלמים חברי האירגון בגין וכפילו היהודי של טינטין. .
אבל קטע מעניין זה והרקע הארץ ישראלי נמחק ושונה למרבית הצער בגירסה מאוחרת של האלבום ששם ההרפתקה כולה מתרחשת במדינת נפט ערבית מדברית דמיונית בשם "חמד ".

אם אני במקום אורי פינק הייתי מתרגם את הספר  ,כי אז הייתי מקפיד לתרגם לעברית את המהדורה המקורית בצרפתית  עם האצ"ל ומנחם בגין ולא את המהדורה המאוחרת באנגלית  שבה נמחקו איזכורים אלו .

אורי פינק לתשומת ליבך .

נספח :טינטין בשפה העברית
 
   
 

שרביטו של אוטוקר " אלבום הקומיקס הראשון שתורגם לעברית בידי המשורר יעקב אורלנד.

ספרי טינטין לעברית תורגמו לעברית מזה שנים רבות .האלבום הראשון "שרביטו של אוטוקר " תורגם לעברית עוד ב-1964  והוא אלבום הקומיקס הראשון בשפה העברית ותורגם בידי אישיות ספרותית מהמעלה הראשונה המשורר הידוע יעקב אורלנד בהוצאת מחברות לספרות .אלא שכנראה לא זכה להצלחה שכן ההוצאה לא המשיכה להוציא לאור אלבומים מאין אלה וכיום הוא נדיר מאוד.
הסיפורים הבאים על טינטין יצאו לאור בעברית כולם בהוצאת מזרחי ובשלושה שלבים שונים בהפסקה של שנים רבות בין כל שלב .
השלב הראשון היה ב-1972  כשתי חוברות בפורמט גדול מספרי 5-6 בסדרת "מועדון הסיפור המצוייר " סידרה שהיציגה סיפורי קומיקס אירופאים בפורמט גדול .סדרה זאת כללה גם סיפורים על הבל ריק הושה והטייס דן קופר . אך היא לזכתה להצלחה ונפסקה לאחרי חוברת מספר 8.
הוצאת מ.מזרחי חזרה שוב לטינטין בשנת 1987 והפעם עם חמישה אלבומים. זאת בעקבות הסדרה המצויירת "קטנטן " ששודרה אז בטלוויזיה ישראלית על עלילותיו של טינטין .
וכעת  בדיוק 20 שנה אחרי אחרי אותם פירסומים ו35 שנה לאחר הפירסום של שתי החוברות המקוריות בהוצאה  חזרה  הוצאת מ.מזרחי לפרסם שוב את טינטין והפעם בתרגומו של הקומיקסאי אורי פינק .עם "האי השחור ". ההצלחה של "האי השחור " הביאה לפירסום של אלבומים נוספים .

 רשימת ספרי טינטין בעברית

האי השחור . 1938 . מספר 7 בסדרה תרגם אורי פינק . הוצאת מ. מזרחי 2007 .

שרביטו של אוטוקר  מספר 8 בסדרה . 1939. עברית יעקב אורלנד ,הוצאת מחברות לספרות 1964.
( כל הספרים הבאים לוו בכותר "סדרת הטלויזה "קטנטן ")

 

הכוכב המסתורי /   מספר 10 בסדרה. 1942 תרגם אורי פינק   תל-אביב :   מ. מזרחי,   [תשס"ח] 2008.

 ספר הידוע לשימצה מאחר שבמהדורה המקורית שלו שיצאה לאור בעת שבלגיה הייתה  כבושה בידי הנאצים,היו כמה דמויות אנטישמיות של יהודים. אלו שונו במהדורות הבאות.

תעלומת החדקרן . 1943 .  מספר 11 בסדרה הוצאת מזרחי , 1987.

 

אוצרו של רקהם האדום .   מספר 12 בסדרה .

יצא לאור בעברית בכמה מהדורות :

מהדורה של 2 חוברות
א. אוצרו של רקהם האדום תרגום א. גדעוני ( גדעון טורי ) .מועדון הסיפור המצוייר. 1972.
ב. חדקרן במצולות הים . 1944.  תרגום א. גדעוני (גדעון טורי ) . מועדון הסיפור המצויר, 1972.

 אוצרו של רקהם האדום ( מהדורה בכרך אחד בכריכה קשה  ) מזרחי 2007 ..

שבעת כדורי הבדולח . (1948. מספר 13  בסדרה . עברית אריה חשביה . מזרחי ,1987

אסירי השמש ,  1949 מספר 14 בסדרה .  עברית אריה חשביה ,מזרחי 1987

הטיסה לירח מספר 16 בסדרה.  עברית אריה חשביה . מזרחי .

 

החוקרים על הירח . מספר 17 בסדרה עברית אריה חשביה . מזרחי 1987

 

פרשת קלקולוס / מספר 18 בסדרה 1956. תרגום: אורי פינק;הוצאת מזרחי  2008

הרפתקאותיו של טינטין: כרישי הים האדום | הרז´ה

כרישי הים האדום .מספר 19 בסדרה . 1958. תרגום אורי פינק הוצאת מזרחי 2011.

 

תעלומת תכשיטי הזמרת. מספר 21 בסדרה ; 1963 [תרגום: אורי פינק,הוצאת מזרחי 2010

טיסה 714 לסידני / מספר 22 בסדרה 1968  ; תרגום – אורי פינק.הוצאת מזרחי 2009.

קישורים רלבנטיים

טינטין בויקיפדיה

 

lיום הולדת לטינטין

טינטין בטיבט

האם טינטין אנטישמי?

טינטין בעברית ובערבית

תערוכה של טינטין

חיקויים ופרודיות של טינטין

טינטין נגד בטמאן

מאשימים את טינטין בגזענות

קונגו נגד טינטין

החרמת טינטין

לאון דגרל הבסיס לדמות טינטין ?

טינטין בין הנאשמים

טינטין פשיסט?

בית משפט בבלגיה קובע   האם  טינטין הוא גזעני

אסטריקס המתחרה האירופי הגדול של טינטין

היכל התהילה של הקומיקס הצרפתי