ארכיון תג: מערבון

בילי הנער והמושל לואיס וואלאס -סיפור מאת פרנק גרובר

Image result for tales of wells fargo   Tales of Wells Fargo: The Best of the Final Season in Color

 

לפניכם סיפור מערבון קצר ויוצא דופן על האקדוחן מהמערב הפרוע "וילאם בוני הוא "בילי הנער "שאותו כתב סופר מערבונים הידוע פרנק  גרובר,סופר המערבונים האמריקני המתורגם ביותר לעברית.

בין השאר הסיפור עוסק במפגש של  בילי "הנער " ( "הילד " בתרגום )עם הגנראל לו וואלאס מחבר הרומן ההיסטורי המפורסם "בן חור"שהיה מושל טריטוריית ניו מקסיקו.

לואיס וואלאס היה אדם שנוי מאוד במחלוקת מכמה סיבות .היו שראו בו גיבור של מלחמת האזרחים אבל רבים אחרים ראו בו מוג לב שבגלל הססנותו או פחדנותו צבא הצפון הובס בקרב גדול  קרב שילו  הידוע לשימצה  ב-1862 ,שבו מתו אלפים.

וואלאס נחשב לאחראי הראשי לתבוסה.וכתוצאה מהקרב היה עליו מאז מעין "אות קין" בחוגים מסויימים  שהאשימו אותו במות ילדיהם.

בילי הנער נחשב לאקדוחן המסוכן והקטלני ביותר בטריטוריה כולה. היו שמועות שהוא הרג לא פחות מ-21 אנשים.

   

     

כמה ספרים בעברית על עלילות "בילי הנער". 

אותי , שאני חובב מושבע של  "בן חור " וכתבתי על ספר זה ותרגומיו לעברית מאמר מחקרי מפורט  שפורסם בכתב עת מחקרי לספרות ילדים ( ותוכלו למצוא אותו במרשתת  תחת השם "הסאגה של בן -חור ") וגם  ביקורת על הסרט האחרון  שנוצר על פיו  ( ראו "בן חור גירסת המאה ה-21 שהקדימה את זמנה ")  וגם חובב של המערבונים וסיפורים שבהם מופיע בילי הנער ,המפגש המדהים הזה שהתקיים בזמן שהגנראל כתב את "בן חור ",  מרטיט.

אני תמה : האם בילי הנער  שימש  מקור השראה למישהו מהדמויות ב"בן חור" שנכתב ממש בזמן האירועים הקשורים לבילי הנער ובעת המפגש של וולאס עימו  ?

אני חושב שכן,אבל זה משהו שאי אפשר להוכיחו.

 

Image result for ‫לואיס וולאס‬‎      Image result for ‫לואיס וולאס בן חור‬‎

המושל והסופר לואיס וולאס .מחבר "בן חור" האיש שגזר את דינו של "בילי הנער " למוות. 

לאחר המפגש ,ולמרות מכתב שכתב אליו בילי הנער  המושל וואלאס  הוציא פרס על ראשו של בילי הנער שהביא למותו של בילי בידי ידידו לשעבר ,שליחו של וולאס השריף פאט גארט.

Image result for pat garrett and billy the kid

ונשאלת השאלה האם קרא בילי הנער את "בן חור" כשספר זה יצא לאור  בנובמבר 1880 ממש  כמה חודשים לפני שחוסל  ביולי 1881 בידי ידידו לשעבר השריף פאט גארט בפקודת  הגנרל וולאס ,והוא בן 21?

יכול מאוד  להיות.לכולם בניו מקסיקו הייתה גישה לספר שכתב המושל שלהם ושהופיע בכל חנויות הספרים שם וגם הייתה אפשרות לרכוש אותו בכנסיות.אם בילי באמת רצה  לקרוא את הספר החדש והמפורסם של המושל שחייו היו תלויים בו הוא יכול היה לרכוש או להשיג עותק.

סיפור מצויין על המפגש הזה   שהוא עיבוד לתסריט של פרק בסדרת טלוויזיה כתב כותב ספרי בלשים ומערבונים ידוע פרנק גרובר.והסיפור הזה תורגם לעברית והוא כאן לפניכם.

סך הכל מתוך 25 המערבונים שחיבר גרובר בימי חייו תורגמו 16 לעברית ( ואחד מאלו תורגם פעמיים בשתי הוצאות שונות  הוצאת מצפן והוצאת מזרחי ופרק ממנו אף הופיע בתרגום שלישי בקובץ סיפורי מערבונים  בעברית  )  , זהו שיא כל הזמנים לתרגומים לעברית  של סופר מערבונים אמריקני.

ספריו השונים בעברית  כוללים אחד יוצא דופן שהוא למעשה קובץ סיפורים  שהתבסס על סדרת מערבונים שיצר לטלוויזיה "סיפורי וולס פרגו " עלילותיu של איש ביטחון של חברת התחבורה המפורסמת "וולס פרגו"  שנפגש בכל פרק בדמות ידועה אחרת של המערב הפרוע.

בילי הנער בגילומו של רוברט ווהן.

אותנו מעניין כאן הפרק בסדרה שעוסק בבילי הנער. שאותו גילם השחקן רוברט ווהן שלימים התפרסם כסוכן החשאי "נפוליאון סולו מסדרת הריגול החביבה "האיש מ.א.נק.ל ,שלמרות שלא הוקרנה בישראל ,כמה וכמה ספרים שהתבססו על פרקי הסדרה יצאו לאור בעברית.ולימים העיבוד הקולנועי שלה הוקרן בישראל וכתבתי עליו ביקורת.

נפוליון סולו אנקל מרגל אחד מיותר נפוליאון סולו קוריאקין

ספר בסדרת "האיש מא.נ.ק.ל" בהוצאת "ספיח"  , עם  תמונה של וברט ווהן ,לשעבר  האקדוחן " בילי הנער " בסדרה "סיפורים של וולס -פרגו "  וכעת סוכן חשאי נפוליאון סולו. 

השנה היא 1880 והסיפור המדהים הזה עוסק במפגש בין המושל  וולאס העסוק בכתיבת הספר "בן חור" עלילות מורד במשטר שיהפך לרב מכר עולמי עם האקדוחן המפורסם ביותר של המערב בילי הנער.פגישה שהתוצאות שלה ישארו בתודעה של מליונים  ועליה יכתבו ספרים מחזות סרטים ושירים.

והנה הוא לפניכם : ובתוספת קישור לפרק המקורי  מסידרת הטלווזיה שגם הוא נמצא במרשתת.

החלק השני

 

Image result for tales of wells fargo

 

"בילי הנער והמושל וולאס.

סיפור מאת פרנק גרובר מתוך הספר:

שוד מרכבת הזהב עברית יהודה רגבים . סדרת המערב הפרוע מספר 16. הוצאת מ.מזרחי ,1972

 

 

 

 

 

 

 

Image result for billy the kid

כרזה שהוצאה בידי המושל לואיס וולאס. ( בימים שבהם פורסם הספר "בן חור").

Image result for tales of wells fargo

 

אחרית דבר :

ספריו של פרנק גרובר יצאו גם הם בסדרת המערב הפרוע של הוצאת מזרחי. הוא התפרסם כסופר בלשים שרבים מספריו המבדחים והמעולים תורגמו לעברית וההוצאה החלה לתרגם את המערבונים ההיסטוריים המצוינים שלו לעברית , וכאמור הוא מחבר המערבונים האמריקני ה"אותנטי" המתורגם ביותר לעברית מעל ומעבר למחברים ידועים יותר כמו זן גרי , מקס ברנד ולואיס לאמור.

 

סך הכל מתוך 25 המערבונים שחיבר גרובר בימי חייו תורגמו 16 לעברית , זהו שיא כל הזמנים לתרגומים לעברית של סופר מערבונים אמריקני.

צפו בפרק הטלווזיוני שעליו מבוסס סיפור זה 

החלק הראשון 

החלק השני 

ראו גם

בילי הנער בויקיפדיה

לואיס וולאס בויקיפדיה 

פרנק גרובר סופר המערבונים המתורגם ביותר 

Image result for billy the kid comics

פרנק גרובר-סופר המערבונים האמריקני הידוע ביותר בעברית

    Image result for frank gruber

 

מאמר נוסף בסדרה שלי על המערבונים בעברית ,שעוסק הפעם במחבר המערבונים האמריקני הידוע ביותר בשפה העברית.

המערבון היה בעבר  ז'אנר פופולארי ביותר בעברית .אבל למרות מקורו האמריקני   משום מה סופרי המערבונים המתורגמים ביותר לעברית היו  בדרך כלל לא אמריקנים.

אלו היו  בדרך כלל סופרים גרמנים כמו קרל מאי  סופר מהמאה ה-19   וג.פ. אונגר כותב מערבונים גרמני עכשווי .

לעברית תורגמו גם ספרי וחוברות מערבונים איטלקיים שונים של הסופר אמיליו סלגרי ,וסדרות קומיקס איטלקיות כמו "טקס גיבור המערב הפרוע " "זאגור " תולדות המערב הפרוע " ו"טום מיקס"

מערבונים צרפתיים בסדרת הקומיקס "לאקי לוק" של רנה גוסיני .

ואפילו מערבונים הונגריים במקור בהוצאות "הקולמוס " ו"הסדרה החדשה".

רוב סיפורי המערבונים בעברית בסדרות כמו "בוק ג'ונס " ו"מרשל שיפינג "  ו"ביל קרטר" ו"רינגו " ורבות אחרות  היו בכלל פרי יצירה עברית מקורית בשמות בדויים של סופרים כמו "ארצ'י ברמן " ( מירון אוריאל ) ורבים אחרים.

הודעה של מו"ל על סופר   מערבונים אמריקני מפורסם  ובדוי לחלוטין שהיא  רק דוגמה טיפוסית  אחת מני רבות  להונאת הקוראים בתחום המערבונים בעברית..

למרות הטענות של המוציאים לאור העבריים המרובים שטענו  בהודעות שונות בחוברות שפירסמו כמו זאת שלמעלה  שהם מביאים את "מיטב היצירות של סופרי המערבונים האמריקניים " (לרוב זאת הייתה בדיה מוחלטת )  רק מעט מאוד סופרי מערבונים אמריקנים  "אמיתיים " ""אותנטיים " בכלל תורגמו לעברית.

מדוע? זה לא ברור לי. אולי בגלל שהעדיפו לא להסתבך עם חוקי זכויות היוצרים בארה"ב?

ומכל סופרי המערבונים האמריקניים  "האמיתיים " ,המתורגם ביותר  לעברית היה  אחד בשם פרנק גרובר.לא דווקא מהמפורסמים בכותבי המערבונים בארה"ב ,אם כי הוא כותב ידוע למדי בין חובבי הז'אנר בארה"ב אבל  בהחלט לא מ"הדרג העליון" של כותבי המערבונים האמריקניים.

הוא פורסם  בעיקר בסדרת המערב הפרוע של הוצאת מ.מזרחי  ,סדרה שבה היו 28 ספרים.

Image result for ‫וואלט סלייד‬‎

חלק מהספרים בסדרה זאת  היו  12 ספרים בסדרת הטקסס רנג'ר וואלט סלייד מאת ברדפורד סקוט ,סידרה אמריקנית "אותנטית " אמנם  אבל עלובה ביותר על טקסס רנג'ר כל יכול שעלילותיו חזרו זו על זו בדייקנות מדהימה וכמעט עם אותו ניסוח מילולי בכל ספר וספר. .סדרה זאת למרות עליבותה העלילתית זכתה משום מה להצלחה מאריכת ימים בארה"ב והופיעה שם למעלה מ25 שנים בין 1956 ל-1973 והופיעו בה למעלה ממאה כותרים  שמתייחדים כל אחד רק במספר האנשים שהורג בהם הרנג'ר הכל יכול.

אי אפשר להשוות אותם באיכות הסיפור והכתיבה  בכלל לספריו  של פרנק גרובר באותה סדרה ובאותה  ההוצאה.

ספרי פרנק גרובר בהוצאת מזרחי

Image result for frank gruber

פרנק גרובר  התפרסם תחילה  כסופר בלשים שרבים מספריו המבדחים והמצויינים מסוגם  תורגמו לעברית .  יש להניח שספרי הבלשים של גרובר היו פופולאריים כל כך בעברית שהוצאת מזרחי החליטה לתרגם גם את ספרי המערבונים שלו מתוך תקווה שהם יזכו לאותה הצלחה.

וזה יוצא דופן.משום שלמרות שפרנק גרובר מעולם לא נחשב לאחד הסופרים הבכירים בתחום הבלשים או בתחום המערבונים הוא  אחד הסופרים הבודדים מאוד שזכו להצלחה גדולה גם  בכתיבת בלשים וגם בכתיבת מערבונים.הדבר הזה לדעתי דורש  גם הוא כישרון יוצא דופן ומיוחד במינו.

( סופר נוסף כזה שהתפרסם גם בכתיבת מערבונים וגם בכתיבת בלשים וספרי מיסתורין הוא אלמור לנארד אבל נראה שהוא ופרנק גרובר הם ממש יחידים במינם בהצלחתם לכתוב היטב בשני הז'אנרים .)

Image result for frank gruber pulp jungle

פרנק גרובר היה  אחד מהסופרים הפוריים ביותר של זמנו ולדעתו הוא כתב לא פחות מכל סופר אמריקני אחר שחי בזמנו .בספר הזכרונות The Pulp Jungl שכתב ב-1967 ( הוא נפטר ב-1969 ) הוא העריך שהוא כתב כ-400 סיפורים ,חמישים ושלושה רומנים  וכ150 מאמרים .הוא כתב מערבונים בלשים סיפורי ריגול  פנטזיות ומדע בדיוני  אבל כיום סיפורי המדע הבדיוני הפנטזיה המועטים ביחס שכתב נשכחו.

Image result for frank gruber science fiction

חוברת עם סיפור פנטזיה נדיר של פרנק גרובר. 

הוא כתב  65 סרטים ויצר שלושה  סדרות טלוויזיה שלושתן  מערבונים  והבולטת מכולן היא סידרת "סיפורים של חברת וולס -פארגו ". הוא כתב כמאה תסריטים עבור הטלוויזיה.

 

Tales of Wells Fargo: First and Second Seasons    Tales of Wells Fargo: The Best of the Final Season in Color

צפו בפרק הראשון מסדרת המערבונים הידועה שלו "סיפורים של חברת וולס פרגו "

כיום הוא זכור אך ורק הודות לסיפורי המסתורין וספרי המערבונים שכתב.

סופר המיסתורין 

כאמור גרובר  היה סופר בלשים ידוע ומצליח  ורבים מספריו המבדחים והמעולים תורגמו לעברית  בספריית המסתורין  של הוצאת מזרחי

אמנם אין לאמר שגרובר הוא סופר  ספרי בלשים משובח במיוחד  בדרג  של נניח  סימנון או אגתה כריסטי או ג'והן דיקסון קאר או  אלרי קוין  או אפילו דאשיאל האמט  וריימונד צ'נדלר.

מי ביצע את הרצח זה הדבר האחרון שצריך לעניין את קוראי ספריו.מה שמעניין אלו הדמויות של הבלשים האקסצנטריים מאוד שלו  ההומור שבסיפורים  הטריקים והתחבולות המתוחכמות שבהם הגבורים משתמשים על מנת להשיג את מטרותיהם ,וגם דברים שונים שהם לומדים על נושאים שונים במהלך החקירה שהיא מישנית לחלוטין לכל אלו.

הייתה לו שיטה מיוחדת כיצד יש לכתוב סיפור בלשים מבדר ואפשר למצוא אותה כאן .

Image result for frank gruber french key

כרזה לסרט שהתבסס על ספר הבלשים הידוע של פרנק גרובר "תעלומת מטבע הזהב" . שימו לב לדמות של ג'וני פלטשר הנוכל הבלש ( העומד ליד ידידו איש  שרירים סאם קראג) שנראה כמו כפיל של המחבר פרנק גרובר כפי שנראה באותה התקופה. 

אחת הסדרות שלו התמקדה בצמד הנוכלים  המקסימים ג'וני פלטשר הערמומי וסם קראג איש השרירים  אדיר הכוח אך הלא חכם במיוחד שמיתפרנסים ממכירת ספר המלמד איך אדם יכול להיות חזק מאוד מבחינה גופנית בכמה תרגילים פשוטים  ביותר אגב כך נאלצים לחקור תעלומות רצח סביב גופות שהם תמיד מוצאים בחדרם במכוניתם או במקום שהם נמצאים  בו.

את הקוראים בכל אופן לא מעניינת חקירת  הרצח של זוג הנוכלים שאיך שהוא ומשום מה תמיד נמצאים כמה צעדים לפני חוקרי המשטרה המטופשים , אלא הטריקים הערמומיים של הגיבורים.

למשל איך להישאר בחדר במלון גם כשמנהל המלון רוצה לסלק אותם מאחר שלא שילמו את החשבו ואף תקע "מפתח צרפתי " בלשון הדלת  וכך חוסם אותה כדי לוודא שלא יוכלו להיכנס אליו ( תרגיל אמיתי שאותו נהגו מנהלי מלונות בניו יורק לבצע על לקוחות שלא מיהרו לשלם את החוב בדלפק וגרובר עצמו חווה אותו על בשרו ).

או  אותה סצינה חוזרת בכל ספר שבו פלטשר מציג לפני קהל מזדמן את סאם קראג שמבצע תרגילי כוח מדהימים בפני הקהל המופתע ולבסוף מוכר להם את הספר ""כל אדם הוא שמשון "   שהוא ( כביכול?   זה לא ברור לקוראים  ) כתב מבטיח להם שישנה להם את חייהם עם הספר והשניים נעלמים בתוך זמן קצר עם הכסף .ובתוך זמן קצר מגלים גם הלקוחות שהספר אינו הופך אותם לאדירי כוח  בכלל.

בהחלט היו ספרים כאלו וטריקים כאלו כשגרובר כתב את ספריו.

פרנק גרובר וקיללת סופרמן

 

                

בכל אופן בין ספרי הבלשים שלו שתורגמו לעברית יש אחד שהוא מדהים בגלל הקשר שלו להיסטוריה האמיתית של הקומיקס בארה"ב.

באחת הפרשיות  המוזרות ביותר שפלטשר וקרייג חוקרים "הגופה בארגז" שנכתב ב-1941  ( אבל תורגם לעברית רק עשרות שנים מאוחר יותר ב-1979 )  הם חוקרים תעלומת רצח שבה מעורב צייר קומיקס שיצר דמות  בשם "בול עץ " שמזכירה מאוד את סופרמן ( שעלילותיו החלו להתפרסם ב-1938 שלוש שנים לפני כתיבת הספר )  וכנראה ( ויותר מכנראה )  מבוסס על ג'רי סיגל האמיתי יוצרו של סופרמן .הנרצח הוא המוציא לאור של חוברות על גיבור העל "בול -עץ"  שהתעשר מיצירתו של העובד שלו.

Image result for frank gruber mighty blockhead

הם חוקרים ומגלים שהסיפור המקורי על גיבור העל רב במכר  פורסם עוד בעיתון בית הספר של יוצר הקומיקס  סיפור שמראה שהוא יכול לטעון שהזכויות על הדמות הן שלו ושהוא לא יצר אותו בעבור המו"ל.

בסיום הלא  באמת מפתיע כיום אבל  יש להניח שהיה מפתיע  ומזעזע כשהספר נכתב הם מגלים שאמן הקומיקס  ( דמות מאוד לא סימפטית באופן כללי )  הוא שרצח את המו"ל שלו שניצל אותו במשך שנים והרוויח את כל הכספים מגיבור העל המצליח שהוא יצר בזיעת אפו עוד כתלמיד בבית ספר.

מה שמפליא בסיפור זה  הוא מצד אחד גודש הפרטים לגבי סיפור יצירת גיבור העל עוד בצעירותו של האמן היוצר .כפי היה במקרה של סופרמן ,והפרטים הם מקבילים לסיפור האמיתי באופן מדהים אם כי עברו שינוייים,אבל לא יותר מידי.

. אבל כל הסיפור הזה כלל לא היה ידוע ברבים בשנת 1941 ולא פורסם כלל בתקשורת הכתובה.למעשה הספר הבלשי הזה היא הפעם הראשונה בכלל,בכל מקום שהוא  ש"הסיפור המלא " על יצירת גיבור על מפורסם  פורסם בדפוס.

מאז ספר זה ובמיוחד בעשורים האחרונים נכתבו על יצירתו של סופרמן מאות מאמרים ,ספרים מחקרים אקדמאיים וסרטים דוקומנטריים. אלא שגרובר הקדים את כל החוקרים בנושא.

מאיפה ידע גרובר את כל הפרטים הלא ידועים האלו  על יצירתו של סופרמן ?

לא רק זאת אלא שהספר  כמו חוזה את סיפור חייו של ג'רי סיגל לעתיד.

סיגל היה אכול ברגשות נקם נגד המולים שלו שהישיגו את הזכויות על הדמות של סופרמן  ומליוני הדולארים ברווחים היו בידיהם בלבד.  הוא תבע אותם פעמיים בטענה שהוא יצר את סופרמן עוד לפני שהחברה של די סי הוקמה וכבר פירסם אותם במקומות אחרים  ללא הצלחה.הסכסוך הסתיים לכאורה רק ב-1978 בעת עשיית סרט על סופרמן כשסיגל פירסם הודעה פומבית בתקשורת שבה קילל את יוצרי הסרט ואת חברת די סי ואיחל להם כל רע בגלל גזילת זכויותיו.

הנזק התקשורתי שנגרם לסופרמן היה עצום וחברת די סי היגיעה  אז עימו אז להסכם של תשלום פנסיה לו ולעמיתו שוסטר לכל חייהם .

אבל אפילו אז העניין לא הסתיים וצאצאי היוצרים סיגל ושוסטר המשיכו לתבוע את חברת  די סי על הזכויות לדמות של סופרמן עד השנים  האחרונות ממש אם כי בתי המשפט פסקו כנגדם  סופית ב-2013 ולא ברור שהעניין הסתיים באמת גם היום.( הדמות של סופרמן תהפוך ל"רשות הציבור " ב-2033).

וראו על כך עוד ברשימה שלי "קללת סופרמן ".

אבל ב-1941 כשהספר  של גרובר נכתב כל זה היה בעתיד.  סיגל עוד היה הסופר המצליח של סופרמן ולא היו  לכאורה שום סימנים לסיכסוך המשפטי ארוך השנים  שיגיע עם המו"ל שלו  ג'ק ליבוביץ בחברת די סי  ושיהרוס את חייו ואת חיי שותפו ג'ו שוסטר.

יש להניח שגרובר שמע  את כל הפרטים הלא ידועים הללו  דרך ידידים משותפים שהיו לו עם סיגל, באופן ספציפי ידידו הטוב של פרנק גרובר מורט וויסינגר שהיה  גם הסוכן של סיגל   לימים העורך הכל יכול במשך עשרות שנים של סדרת סופרמן והבוס של סיגל ,אבל זה עוד לא היה ב-1941 .

יש להניח שממנו  הוא שמע לחשושים  על  כל העניין של יצירת סופרמן.

מהבנתו את נפש   האדם  בכלל ואת נפש הסופר  כמוהו בפרט העריך  גרובר איךכל הפרשה הזאת  הולכת  ועלולה  להתגלגל.. וכתב על כך סיפור שבו הקונפליקט שהיה לחלוטין מתחת לשטח כשכתב על כך מגיע לפני השטח ועד רצח.

אני תמה : האם ג'רי סיגל קרא את ספרו זה של פרנק גרובר ?

בהחלט יכול להיות וגם סביר. כאמור היו להם מכרים משותפים  שידעו הכל על העניין.  אם קרא  את הספר הוא בוודאי זיהה בו את עצמו ואת הסיטואציה שבה חי. אם קרא את הספר יכול להיות שהיה זה גפרור נוסף  ( ואולי הגפרור המכריע ?) שהביא להחלטתו לתבוע לבסוף את המו"ל שלו על גניבת הזכויות על סופרמן ממנו וכתוצאה לשינויים דרמטיים ביותר בחייו ובסידרת סופרמן?

אם כך היה אז ספרו של גרובר הוא בגדר "נבואה שהגשימה את עצמה ".

 

ראו ביקורת על הספר

בלש מומחה לתולדות המערב הפרוע

בלש נוסף של גרובר ואקסצנטרי מאין כמוהו  סימון לש הוא  מומחה לתולדות המערב הפרוע ,ואספן אובססיבי של ספרים על תולדות המערב הפרוע ,כנראה כמו גרובר עצמו,ואני חושד שכמה מהמאפיינים של הבלש הזה לקוחים ממנו עצמו.

בין הקטעים הטובים בספרים האלו יש את המפגשים בין לש  ואוסקר אייזנשימל סוחר ספרים משומשים גדול בהוליווד וההתמקחויות שלהם על ספרים ישנים נוספים.

והנה קטע על כך :

     

קטע מתוך "הרוצח בן היורשים " של פרנק גרובר.

איזנשימל הנ"ל מופיע גם בספר "הזמנה לרצח" שבו הגיבור אינו סימון לש אלא שני בלשים אחרים גיבורי סדרה בלשית שלישית של גרובר   כשאלו מבצעים חקירה הקשורה ל"חוברות בפרוטה " ספרי כיס ישנים מאוד ונדירים מאוד מהמאה ה-19 ומאוזכר פה ושם בסיפורי פלטשר וקרייג.

המסקנה שלי היא שהמדובר באדם אמיתי ומוכר מאוד בתחום סחר הספרים בהוליווד שגרובר אולי  שינה את שמו לצורכי ספריו  אבל כנראה כל מה שמתואר לגביו הוא מדוייק לגמרי.

סימון לש מעדיף תמיד לשבת לקרוא ספרים על המערב הפרוע אבל לצערו  ( אם כי לא לצער הקוראים !) מצורכי פרנסה  בלבד הוא נאלץ מידי פעם לקום ולחקור תעלומות שמתברר תמיד שהן קשורות בתולדות המערב הפרוע.

ויש בי חשד שבמידה מסויימת הוא מייצג את הסופר עצמו שהיה מעדיף  רק לקרוא על המערב הפרוע אבל מצורכי פרנסה נאלץ גם לכתוב עליו.

סופר המערבונים

Image result for ‫frank gruber 'ןךג 'קדא‬‎

גרובר הוא סופר בלשים מוכשר אבל  כאמור הוא ידוע עוד יותר כסופר המערבונים האמריקני המתורגם ביותר לעברית למעשה הוא סופר המערבונים האמריקני ה"אותנטי " שהמספר הרב ביותר של מערבונים שכתב תורגמו לעברית.

רבים מספרים אלו גם נעשו לסרטים מתסריטים של פרנק גרובר עצמו.

Image result for frank gruber biography zane gray    Related image  Related image

 

עטיפות ספר ביוגרפי שכתב פרנק גרובר על חיי סופר המערבונים המפורסם מכולם זיין גרי .ספר שמראה את המומחיות של גרובר בתולדות הז'אנר.

עם  זאת הוא בדרך כלל נחשב בידי "המבינים"בספרות מערבונים  בארה"ב  ,לסופר מערבונים בינוני ביחס .לא בסדר הגודל  והפירסום של נניח  זין גרי ( שרק שניים מספריו תורגמו לעברית  וגרובר כתב ביוגרפיה על חייו  שהראתה עד כמה היה מומחה הן לגבי תולדות המערב הפרוע והן לגבי תולדות ז'אנר המערבונים ) מקס ברנד ( ידיד טוב של גרובר  רק ארבעה ספרים וסיפור  אחד תורגמו לעברית מתוך מאות רבות של ספרים )  ארנסט היקוק  ( שמיצירתו תורגם רק סיפור קצר אחד  אם כי חשוב מאוד לעברית )או לואיס לאמור ( רק שלושה מספריו ועוד סיפור קצר אחד  תורגמו לעברית מתוך עשרות רבות של רבי מכר  שהפכו אותו לגדול סופרי המערבונים) .

אפשר להזכיר גם מבין סופרי מערבונים אמריקניים נוספים שתורגמו לעברית  את  קליפטון אדמס ( שני מערבונים שלו תורגמו לעברית )  את ג'ון מיליארד שחיבר סיפורים על "האיש ללא שם " הגיבור שגולם בקולנוע בידי קלינט איסטווד ( ארבעה מהם תורגמו לעברית )   את אלמור לאונרד  ( קובץ סיפורי מערבונים  אחד  שלו תורגם לעברית לצד סיפורי מתח ופשע רבים  ) את לרי מקמרטי ( שני   מערבונים גדולים וחשובים שלו ומאמר חשוב אחד על המערב הפרוע תורגמו לעברית ) ואת קורמק מקארתי ( ארבעה רומנים שלו שכל אחד מהם איך שהוא קשור למערב תורגמו לעברית ).

סופר מערבונים אחר שגרובר העריך מאוד והשפיע על כתיבתו   בשם לוק שורט אף לא תורגם  כלל לעברית.

אז מדוע דווקא הוא מכל סופרי המערבונים זכה להצלחה כזאת בעברית ?כנראה משום שהיה לו כבר מקדם מכירות בעברית ככותב ספרי בלשים ומיסתורין מצליח. ואילולא כן גם הוא היה נשאר בלתי ידוע לקוראי העברית כמו עמיתיו הידועים הרבה יותר בארה"ב.

רוב המערבונים של גרובר בעברית  כאמור למעלה ,אם כי לא כולם , הופיעו בסדרת המערב הפרוע של הוצאת מזרחי. וכנראה  רק כתוצאה מהצלחתם  של  ספרי הבלשים  שלו  ההוצאה החלה לתרגם  גם את המערבונים ההיסטוריים המצוינים שלו לעברית.

יכול להיות שגרובר  הוא סופר מערבונים בינוני ביחס בהשוואה לענקי ז'אנר המערבונים שהוזכרו למעלה  אבל ,יש לשים לב לקפדנות ההיסטורית בספריו ,שבדרך כלל מתרחשים או בזמן מלחמת האזרחים או בשנת 1876 שנה דרמטית ביותר בתולדות המערב הפרוע של ארה"ב. בשנה זאת נהרג הגרל קסטר בקרב מפורסם  נגד האינדיאנים ,וגם בשנה זאת נהרג האקדוחן המפורסם ביל הייקוק ביריה בגב.ובשנה הספציפית מאוד  הזאת מתרחשים העלילות של כמעט כל המערבונים של פרנק גרובר.

הוא היה מומחה אמיתי לתולדות מלחמת האזרחים ולתולדות המערב הפרוע של ארה"ב ואת המומחיות הזאת קל  למצוא בספריו.

גרובר החל את כתיבת המערבונים שלו לצורכי פרנסה בלבד.בהתחלה לא היה לו עניין מיוחד במערב הפרוע עבורו זה היה עוד ז'אנר ספרותי . אבל זה השתנה בהדרגה.הוא נעשה מוקסם בידי הז'אנר והעולם שאותו תיאר.

הוא סיפר:"התחלתי לנסוע ולטייל באיזורי המערב ביקרתי בביתו של הפושע ג'סי ג'ימס שעליו כתבתי.ופגשתי ושוחתתי עם אנשים מבני משפחתו.בניו מקסיקו פגשתי ושוחחתי עם  צ'רלס ופרנק קו אנשים שרכבו בכנופיה של בילי הנער שגם עליו כתבתי .פגשתי תומכים ושונאים של עבריינים אלו.שוחחתי עם זקנים שהיו בצעירותם אנשי חוק במערב."

בספרו "ג'ונגל המגזינים בפרוטה" שבהו סיפר חוויות מחייו ככותב למגזינים הזולים בשנות השלושים והארבעים של המאה ,הוא סיפר שלאחר מחקר  יסודי  של ז'אנר סיפורי המערבונים הוא היגיע למסקנה שישנם רק שבעה נושאים אפשריים לסיפורי מערבונים.ולא יותר.

1.סיפורים שעוסקים בבניית הרכבת למערב ובנסיעות במרכבות וברכבת למערב בקשיים ובמאבקים השונים הקשורים  לבנייה ולנסיעה מאבק בפושעים ובאינדיאנים ובבניית עיירות שונות לאורך הדרך.דוגמה לכך היא סדרת הטלוויזיה (WAGON TRAIN  ( 1957-1965)

2.סיפור החווה.סיפורים המתרחשים בחוות בקר ,במאבקים בין חוואים ואיכרים בין חוואים ואנשי העיירה  או בין מגדלי בקר ומגדלי כבשים ומאבקם של חוואים בפושעים נוכלים ושודדי בקר שונים.דוגמאות לסיפורים כאלו אפשר למצוא בסדרות  הטלוויזיה  "האיש מוירג'יניה " או "בוננזה "על עלילות חוואי ןבניו בעל חוות פונדרוזה ליד וירגי'ניה סיטי.

3.סיפור בניית "קיסרות"במערב למרות שיש אלמנטים דומים לסיפור החווה אין לבלבל בינם משום שכאן הכל המתרחש בקנה מידה ענק. החוואי אינו מנהל רק כמה קילומטרים של אדמה ,אלא שטחים עצומים .ואבל מה שחשוב  הוא האנשים ומאבקיהם על מנת להרחיב או לעצור את האימפריה העצומה הזאת. שמאיימת להשתלט על כל הסביבה. דוגמה לכך היא סדרת הטלווזייה The High Chaparral( 1967-1971)

  1. סיפור הנקמה .מישהו נפגע ,משפחתו  או מישהו קרוב לו נירצחו והסיפור עוסק בחיפוש העיקש שלו במנשך חודשים או שנים במערב בזה שפגע בו או באלה שפגעו בו .והסיום הוא תמיד בזה שהוא נוקם או מביא אותם למשפט צדק.

5.המאבק האחרון של גנרל קאסטר .שזהו בפשטות סיפור מלחמתם של חייל הפרשים בארה"ב כנגד האינדיאנים זהו סיפור מערבון בסיסי .אם כי גרובר מציין ביובש שבסוג סיפור זה חל שינוי בשנים מאוחרות ( שנות החמישים והשישים )בעבר הנבלים תמיד היו האינדיאנים וכיום הנבל הוא האיש הלבן והאינדיאני הוא הנרדף  בידי הלבנים וטובח בהם רק בתגובה "לכתוב כיום  סיפור כזה " הוא מציין בספרו משנות השישים עלול להביא לתגובה נזעמת מהאגודה לזכויות האזרח"..

  1. סיפורו של פושע..בסיפורים אלו הגיבור הוא עבריין אקדוחן המבוקש והנרדף בידי החוק מסוגם של ג'סי ג'ימס או בילי הנער..ואם הפושע הוא הגיבור אז יש לעסוק בו בסימפטיה ובכבוד ולהציג  אותו כמי שחיי הפשע נכפו עליו בגלל הסביבה התנאים או מלחמת האזרחים הרבה מסיפורי סדרת "רינגו" העברית שייכים לסוג זה.

7 סיפורו של איש החוק .השריף או המרשל או הטקסס רנג'ר שהוא בעצם הסיפור ההפוך לסיפור הקודם .סיפורו של איש חוק נחוש בדעתו כמו בסדרה "סיפורי וולס פארגו שיצר גרובר או בסדרת המערבונים  הטלווזיונית הידועה "עשן  האקדחים " על עלילות של מרשל  בעיר דודג' סיטי .וכמובן סדרות "בוק ג'ונס " וביל קרטר " העבריות מקוריות.

לדעת גרובר שבעת העלילות ה אלו הן מספיקות לכתיבת  מערבון כמובן זה חשוב מה אתה עושה בתוכן עם הדמויות עם מאבקיהן עם הפרטים ההיסטוריים.

גרובר  הוסיף שאנשים שולחים לו את סוג העלילה השמיני של מערבונים אבל תמיד מתברר שאפשר לשלב אותו בקלות באחד משבעת הסוגים שהוא תיאר למעלה.

אמת היא שהמערבונים של גרובר גם  שונים מאוד מהבלשים שלו ואפשר לחשוב שהם נכתבים בידי סופר אחר.  אין בהם הומור כלל בתור פתיחה. נהפוך הוא הם דרמטיים מאוד וקודרים מאוד.

מי שמחפש מערבון ברמה סבירה ולמעלה מכך וכזה שנותן גם רקע סביר ואף  פרטים מדוייקים על תולדות ארה"ב בימי המערב הפרוע מומלץ לו לקרוא ( גם ) את המערבונים של פרנק גרובר..

סך הכל מתוך 25 המערבונים שחיבר גרובר בימי חייו תורגמו  18 לעברית ( ואחד מאלו תורגם פעמיים בשתי הוצאות שונות  הוצאת מצפן והוצאת מזרחי ופרק ממנו אף הופיע בתרגום שלישי בקובץ סיפורי מערבונים  בעברית  )  , זהו שיא כל הזמנים לתרגומים לעברים של סופר מערבונים אמריקני.

ספריו השונים בעברית  כוללים אחד יוצא דופן שהוא למעשה קובץ סיפורים  שהתבסס על סדרת מערבונים שיצר לטלוויזיה "סיפורי וולס פרגו " עלילותי של איש ביטחון של חברת התחבורה המפורסמת "וולס פרגו"  שנפגש בכל פרק בדמות ידועה אחרת של המערב הפרוע.

אחד מסיפורים אלה  המתאר את חייו של האקדוחן בילי הנער ואת המפגש שלו עם הגנראל לו וולאס מחבר הספר המפורסם "בן חור"  האיש שיגזור עלי פסק דין מוות  אתם יכולים לקרוא בבלוג זה תחת השם :"בילי הנער והגנרל לואיס וולאס.

 

 

והנה רשימה של ספריו בעברית :

פרט מעניין: לא פחות שמונה מספרי המערבונים של גרובר שתורגמו לעברית גם הוסרטו .לרוב מתסריטים שלו עצמו. וכך גם עוד שני ספרי בלשים שכתב. ואחד מספרי המערבונים שלו בעברית "שוד מרכבות הזהב" הורכב רק מסיפורים המבוססים על תסריטים שכתב לסדרת טלוויזיה שיצר והפיק בעצמו. אבל הפרטים החשובים האלו לא צויינו כלל על עטיפות המהדורות העבריות וחבל.

ספרי המערבונים 

בהוצאת "מערבונים":הסדרה השבועית למערבונים זעירים ( 1959?)הוצאת ע.נרקיס.

זאת הייתה סדרה שרוב הסיפורים בה נכתבו בידי סופרים ישראלים בשמות בדויים .אולם נראה ששני סיפורים של פרנק  גרובר היו יוצאי הדופן.

האקדוחן השקט.תירגם ע.( עזרא )מצרי

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎

עמק השמש  תירגם ע.מצרי.

Related image

בסדרת מצפן

ג'והני הנוקם .1962

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎

בסדרת המערב הפרוע בהוצאת מ.מזרחי

הרוצח מאידהו  ( Town Tame 1957) תרגם  חיים גיבורי. מספר 9 בסדרה.1972

רוצח שכיר בא לרצוח מרשל עיירה קטנה הנאבק בסינדיקט המושחת השולט בה. המרשל  טום רוזר רודף אחר רוצח אשתו.

              Image result for frank gruber town tamer

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎   

הוסרט ב-1965 על פי תסריט של פרנק גרובר.

Image result for frank gruber town tamer you tubbs

צפו בסרט מ-1965 כאו 

הנידונים למוות. (Broken Lance (1949)   תרגם  א. בן מרדכי.  מספר 12 בסדרה.1972

קצין בצבא ג'ון ליטש רודף אחרי שלושה גברים שרצחו את ארוסתו  במשך תשע שנים ,  ולוכד אותם בקרבת  דדווד ועל רקע הקרב בביג ליטל הורן של  גנרל קסטר נגד האינדיאנים.

הוסרט   ב-1951 כסרט   Warpath   על פי תסריט של פרנק גרובר

Warpathpos.jpg

צפו בו כאן

מוות בערבה _(The Bushwhackers (1959))  תירגמה עדנה רוזן. ספר 14 בסדרה.  1972 .

אדם שדמותו הופיעה בתמונה  שקרית המתארת את אנשי איש הגרילה  קונטריל במלחמת האזרחים ,יוצא לצוד את האנשים שהציגו אותו כאחד מלוחמי הגרילה. עם  לוחם הגרילה קונטריל וחבר מרעיו בתפקידי אורח.

Image result for ‫מוות בערבה גרובר‬‎  

שוד מרכבת הזהב (  1958 Tales of Wells Fargo) עברית יהודה רגבים .1972  מספר 15 בסדרה.

ספר יוצא דופן בין המערבונים של גרובר.  קובץ סיפורים קצרים  על  עלילות איש ביטחון של חברת המרכבות הוולס פארגו מבוסס על תסריטי סדרת טלביזיה שאותה יצר והפיק פרנק גרובר . בסיפורים אלו פוגש הגיבור ג'ים הרדי דמויות היסטוריות מהמערב כמו בילי הנער והגנראל וואלאס ,את הפושעת בל  סטאר  , את האקדוחנים    ג'ימס ווסלי הארדין  וסם  באס  והעיירה דדווד.

קיראו כאן את הסיפור על בילי הנער והגנראל וואלאס.

 

מצודת הרעב ( Fort Starvation 1953  )  תרגם א. מרגלית. מספר 16 בסדרה.1972

ששה אנשים הגנו על מצודת הרעב, אך רק חמישה קברים נכרו במצודה. אביו של ג'ון סלייטר היה קבור באחד מהם. הוא יוצא בעקבות הרוצח  למצוא לנקום באיש שהביא  בימי מלחמת האזרחים לנפילת המצודה של אביו וחבריו החיילים בידי האינדיאנים ולטבח נורא שלהם.

Image result for ‫פרנק גרובר‬‎    

הוסרט כסרט: Backlash  1956 מתסריט של פרנק גרובר.

 

צפו בקדימון לסרט 

צפו בסרט המלא 

עיר הפשע.    Bitter Sage (1954)  תירגום  א. מרגלית . מספר 17 בסדרה. 1972.

אקדוחן מהיר שליפה  מהמורדים של איש הגרילה קוונטריל שהרג בקרב הוגן פושע מפורסם שהיה ידידו  מוצא עצמו מושמץ בידי כל כתוצאה מפזמון עממי  שנכתב על אותו הקרב. אבל בשנת 1876 הוא משחרר עיירה מידי הפושעים השולטים בה ומוצא את המנוחה והנחלה.

בהופעת אורח האקדוחן המפורסם  ביל היקוק.

.עיר הפשע פרנק גרובר    

הוסרט כ-Tension at Table Rock 1956 מתסריט של פרנק גרובר

Related image

צפו במקדימון לסרט

השריף. (The Marshal1958 ) תרגם חיים גיבורי .מספר 18 בסדרה. 1973

סרן לשעבר בצבא הצפון ועורך דין מגיע לעיירה קטנה ונהפך לשריף שם על מנת לשמור על הסדר.

 

הרוצח האינדיאני  ( Bugles West 1954) . א. בן מרדכי.מספר 20 בסדרה. 1972

חייל צבא הצפון יוצא אחרי המלחמה לנקום באדם שבגד בו ובאסירים אחרים של הדרום . נפגש  בגנרל קאסטר  דמות משנה בספר  ומעורב בקרב בביג ליטל הורן  של הגנרל קסטר נגד האינדיאנים .

בערבות קנזאס.  (  1956 The Big Land original Title: Buffalo Grass עברית א. בן מרדכי .מספר 21  בסדרה.1972

שני חיילים בצבא הצפון שגונבים משלוח כסף של צבא הדרום מקימים עיר קטנה בקנזס.

 

Image result for ‫פרנק גרובר המבוקש‬‎

        Image result for frank gruber big land

 

Image result for big land poster

הוסרט ב-1957

קטע מהסרט 

צפו בקומיקס על פי הספר והסרט 

מלכודת אקדחים.   (   1953 GUNSIGHT)  תירגם  א. בן מרדכי.  מספר 22 בסדרה.. 1975

שודד לשעבר יוצא להשליט סדר בעירה פרועה בתור המרשל שלה .  בהשתתפות האקדוחן הידוע  בילי הנער בהופעת אורח.

הוסרט כסרט Oregon Trail  ב-1945 מתסריט של גרובר.

 

פושע בעל כורחו. (  1941  Outlaw)  תרגום חיים גיבורי. 1973.מספר 23 בסדרה.

הבנקים וחברות מסילות הברלז הוציאו פרס ענק על ראשו של ג'ים צ'פמן, אימת  המערב הפרוע בסיפורו של חייל מצבא הדרום שהופך כנגד רצונו לפושע מפורסם המזכיר מאוד את ג'סי גי'ימס האמיתי. ונרדף לאורך הספר בידי שריפים ובידי בלשי חברת "פינקרטון".  עם  האקדוחנים הידועים ביל הייקוק וויאט ארפ בתפקידי אורח.

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎   

נקמתו של ג'והני. (Johnny Vengeance 1954)    תרגם חיים גיבורי  . מספר 24 בסדרה..1974.

סיפורו של נער צעיר שהופך לאקדוחן  מחפש את רוצחי משפחתו על רקע הנחת פסי מסילת הברזל הגדולה של חברת  פסיפיק יוניון החוצה את היבשת.

ספר זה הוא יוצא דופן. זהו המערבון היחיד שתורגם לעברית יותר מפעם אחת ( להוציא ספרי וינטו של קרל מאי ). הוא  תורגם כבר  בראשית  שנות השישים בהוצאת "מצפן".

פרק בודד מספר זה תורגם לעברית שוב בפעם השלישית   בשם "ג'והני נקמה " במסגרת קובץ הסיפורים בתרגום  מרדכי ליבוביץ "מערבון :מיטב המערבונים שבכל הזמנים" ירושלים : כתר, 1993 ‬

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎  

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎   

הבוגד מקוונטרל ׁ( Quantrell's Raiders 1953ׂ). חיים גיבורי.1974. מספר 25 בסדרה 1974.

רומן היסטורי על רקע מלחמת האזרחים .חייל בצבא הצפון מצטרף ליחידת הגרילה הדרומית הרצחנית  של קוונטריל דמות היסטורית.

בהופעת אורח פרנק ג'ימס אחיו של  השודד המפורסם ג'סי גי'מס.

השריף חוזר  (  1939 Peace Marshall)   תרגום חיים גיבורי . מספר 26 בסדרה. 1975.

השריף המהולל שנחשב כמת, חוזר לעיירה פורעת חוק ומתייצב מול כנופייה רצחנית ביותר. המערבון הראשון של גרובר  שגם הוסרט.

בהופעת אורח ובקריצת עין לתולדות ז'אנר המערבון שגרובר היה מומחה כזה לגביו ,מופיע  נד בונטליין עיתונאי וסופר מחבר רומנים בפרוטה ומי שיצר את  הסיפורים על גיבור המערב הפרוע הידוע בופאלו ביל ואת ז'אנר המערבונים כפי שאנו מכירים אותו.

 

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎     

בסרט שנעשה לפי ספר זה ב-1943 "האיש מקנזס" אפשר לצפות כאן 

Image result for The Kansan (1943)

לוחם הצדק  ( Fighting Man (1948))  עברית דבורה הלחמי. 1972. מספר 27 בסדרה.

לוחם גרילה ג'ים דאנסר  ראש כנופיית המורדים הדרומית הידוע לשמצה תחת פיקודו של קוונטריל האכזרי  משנה את חייו והופך לאיש חוק המסתיר את  זהותו האמיתית כפושע נרדף.-נוטל לעצמו זהות של אחר. אז מה קרה עם האחר?   בנתיים כל אנשי החוק בעקבותיו.

Image result for ‫פרנק גרובר מערבון‬‎     

( העטיפה האחורית היא של הספר "בערבות קנזס " שבו ניתן בטעות התקציר של הספר הזה..)

 

\הוסרט לסרט

Image result for Fighting Man of the Plains

 המבוקש( 1971  WANTED )תרגום  עדנה רוזן . מספר 28 בסדרה.. 1974.

ד"ר אלינס, הרופא של מבצר סקוט החליט לסעוד בכנסיה. אך בעודו סועד, נרצח על ידי מכת גרזן. אחיו החליט לרדוף את הרוצח לאורכה ולרוחבה של ארץ המערב הפרוע.הוא מגלה שהמדובר בבן משפחת רוצחים שלמה.  צ'רלס ראולינס יוצא לחסל  את המשפחה הרצחנית בדדווד ( משפחת בנדר ההיסטורית בהחלט) על רקע הקרב של גנרל קסטר נגד האינדיאנים  בביג ליטל הורן .

בתפקיד אורח האקדוחן  ( האמיתי )  סאם באס.

Image result for ‫פרנק גרובר המבוקש‬‎   

סך הכל מתוך 25 המערבונים שחיבר גרובר בימי חייו תורגמו  18  לעברית , זהו שיא כל הזמנים לתרגומים לעברית  של סופר מערבונים אמריקני.

 

והנה רשימת ספרי הבלשים של פרנק גרובר בעברית:

ספרי בלשים

 

סדרת סימון לש

סימון לש הבלש האקסצנטרי חובב הקריאה על המערב הפרוע וההיסטוריה של ארה"ב  היה ונשאר אחד הבלשים החביבים עלי ביותר.מתוך שלושת הספרים שכתב עליו גרובר ,שניים תורגמו לעברית.

ראו עוד פרטים עליו כאן.

 

    Image result for ‫גרובר הרצח בחוות החורפנים‬‎

הרצח בחוות החורפנים –Simon Lash, Private Detective (1941 עברית ד. הלחמי.        ספרי המסתורין ; 194  תל אביב : מ. מזרחי, [תשל"א-?].

ספר שגם הוסרט.

הבלש סימון לש בכרזת סרט המבוסס על "הרצח בחוות החורפנים".

 

מסתרי הרוצח בן  ( או "בין " על הכריכה ) היורשים( The Buffalo Box (1942)  / פרנק גרובר ; עברית – ד' הלחמי. ספרי מסתורין ; 244 תל אביב : מ' מזרחי, 1969.

ספר מעולה במיוחד שבו  פרשת רצח מודרנית קשורה איך שהוא בדרך נפתלת ומתפתלת  למסע של מתישבים "שיירת דונר " באמצע המאה ה-19 שהפך למסע קניבלי.הקשר בין שני הדברים הוא למען האמת קלוש למדי אבל הספר הוא מרתק בגלל הפרטים ה היסטוריים שמוסיף גרובר לפרשת הרצח הכרגיל קלושה למדי. וברור לקורא שראשו של גרובר לא היה בתיאור הרצח המודרני.

סדרת ג'וני פלטשר וסאם קרייג

צמד הנוכלים המקסימים  שהם גם מוכרי ספרים ובלשים מחוסר ברירה. גרובר פירסם עליהם 14 ספרים .תשעה מהם תורגמו לעברית.

ראו עוד פרטים עליהם כאן 

‫  הסחיטה והמליונרית / עברית – א' בן-שחר <בכרך> ].  ספרי מסתורין ; 174   .  תל אביב : מ' מזרחי, [1967

Image result for ‫הסחיטה והמיליונרית‬‎

מסתרי הגופה במכונית /( The Silver Tombstone '1945 )   עברית – ד' הלחמי  ספרי מסתורין ; 176  תל אביב :   מ' מזרחי,   [1967].

Image result for frank gruber the silver tombstone

 

מסתרי מטבע הזהב  (The French Key (1940; ) / עברית – א' בן-שחר <בכרך> ספרי מסתורין ; 180  .תל אביב : מ' מזרחי, [1968]

הראשון והמפורסם בספרי הסדרה שגם הוסרט

רצח היורש  ( The Limping Goose (1955))/ עברית – ד' הלחמי.   ספרי מסתורין ; 199    תל אביב : מ' מזרחי, [1969]

קראו ביקורת על הספר כאן.

‫  הרצח במדבר /  The honest dealer   פרנק גרובר ; עברית – א. בר-שחר (בכרך).   ספרי מיסתורין  208  תל אביב] : מ. מזרחי, [1970].

הרצח במירוץ הסוסים / (  1942  The gift horse  )  עברית – א. בר-שחר (בכרך      ספרי מסתורין ; 216         [תל אביב] : מ. מזרחי, [תשכ"ט].

תעלומת השעון המדבר  ( 1941  The Talking Clock) / עברית – מרתה בן מרדכי  ספרי מסתורין מס'  398   .   ת"א [=תל אביב] : מ' מזרחי, (1975).

הגופה בארגז ( The Mighty Blockhead   1942)  עברית – מרגנית  שריג.  ספרי מסתורין ; 422   (תל אביב) :   מ' מזרחי,   (1979).

רצח הזמרת (  1959 The Whispering Master)  עברית ד.כרמי ספרי מסתורין מספר 402 הוצאת מ.מזרחי 1975

פזמון המוות  ( Swing Low, Swing Dead (1964)/ פרנק גרובר, עברית – ד. הלחמי      ספרי מסתורין ; 435  ת"א[=תל-אביב]) : מ' מזרחי, (1982

 

 

ספרי מיסתורין בודדים

Image result for ‫הזמנה לרצח פרנק גרובר‬‎

הזמנה לרצח /Beagle Scented Murder (1946; aka "Marked for Murder")../ עברית – א' מרגלית :  ספרי מסתורין ; 418  (תל אביב   מ' מזרחי,   (1977).

ספר על סוכנות הבלשים של אוטיס ביגל וגו' פיל. גרובר פירסם עליהם שלושה ספרים.ורק זה תורגם לעברית.

קראו עוד על שני בלשים אלו כאן 

ספר שיענין מאוד אספני ספרי כיס .עוסק ברצח אספני ספרים בפרוטה " DIME NOVELS  אותם  ספרוני מערבונים עתיקים מהמאה ה-19 העוסקים בדמויות כמו בופאלו ביל ודדווד די הבלש ניק קרטר ואפילו במדע בדיוני בסדרה על הנער הממציא "פרנק ריד". נראה שגרובר עצמו היה אספן גדול של ספרונים אלו ומומחה גדול לגביהם.

הנה קטע מהספר לדוגמה :

Image result for ‫פרנק גרובר המבוקש‬‎   Image result for Marked for Murder frank gruber

זהב האינקוויזיציה The Spanish prisoner עברית -חיים גיבורי  ספרי מסתורין ; 427    [תל-אביב] :   מ' מזרחי,   (1979)

סוכן אמריקני נתקל בספרד באדם צלוב ובפרשה הקשורה לאוצר מימי תור הזהב של ספרד.בדרך עליו להתמודד עם הונאה ידועה ההונאה של "האסיר הספרדי " .אבל מי עומד מאחוריה?

הרצח במנזר השתקנים /  Brothers of silence עברית – מ. שריג.  ספרי מסתורין ; 431   [תל אביב] : מ. מזרחי, 1980.

קצין אמריקני יוצא בהונגריה  הקומוניסטית בעקבות אוצרו של אטילה ההוני תוך מאבק במשטרה החשאית של הונגריה.

Related image     

סך הכל תורגמו לעברית שלושים  ושניים מספריו של גרובר.מהם אחד תורגם פעמיים

מהם 18 סיפורי מערבונים

ועוד 14 סיפרי מיסתורין מהם תשעה ספרי פלטשר וקראג. ושני סיפורים בסדרת סימון לש הבלש חובב המערב הפרוע הנושא שריתק את גרובר יותר מכל.

Image result for frank gruber fisher

ראו עוד על פרנק גרובר  :

פרנק גרובר וקללת סופרמן 

רשימה מפורטת  על פרנק גרובר

פרנק גרובר בןיקיפדיה

פרנק גרובר ככותב בלשים 

פרנק גרובר ככותב מדע בדיוני ופנטסיה 

מאמר מפורט על פרנק גרובר 

סיפורים מג'נגל הספרות הזולה של פרנק גרובר 

מה כותבים היום יכולים ללמוד מפרנק גרובר?

סאם קראג גיבורו אדיר השרירים של פרנק גרובר בסיפור קצר שלא תורגם לעברית 

האנציקלופדיה האנושית :עוד בלש מעולה ומצחיק של  פרנק גרובר שלמרבית הצער לא תורגם מעולם לעברית 

סקירה על ספר בסידרת פלטשר וקראג של גרובר 

 

סיפורי פנטזיה ידועים מאת פרנק גרובר:

ספר המתים מ-1941

הקומה ה-13 מ-1949

חוקי פרנק גרובר לכתיבת סיפור בלשי מעניין

Image result for frank gruber

 

תולדות המערב הפרוע – אגדת נתיב צ'יסהולם

לפניכם פרק נוסף בסדרה "גיבורי המערב הפרוע " העוסקת בדמויות האמיתיות שעליהן הופיעו מערבונים שונים בהמדינת ישראל לאורך השנים ,דמויות כמו דיווי קרוקט ,ביל הייקוק וויאט ארפ תום מיקס ואחרים.

והפעם נעסוק במערבון מסוג נדיר בעברית מערבון שלכאורה לפחות עוסק באירועים היסטוריים ,בשם "אגדת צ'יסהולם " מערבון שלכאורה חובר בידי "ארט בלמר" ופורסם בעברית בשתי מהדורות שונות לכאורה בשתי הוצאות שונות.הספר הנ"ל שבכלל היה מערבון גרמני  תיאר לכאורה אירועים היסטוריים אך אלו היו מומצאים או ששונו לחלוטין מהמציאות בהתבסס על סרט הוליוודי.

Image result for chisholm trail

בספרי מערבונים שונים ובסרטי מערבונים שונים על השריף של העיירה או העיר הגדולה דודג' סיטיטי ,ביל הייקוק ,או באט מסטרסון או וייאט ארפ ,סוג אחד של יריבים  קבועים הם הבוקרים הבאים מאי שם עם בקר בדרך לאי שם ועוצרים בעיירה כדי להשתכר  לפרוק מתחים עם נשות העיירה הלא הגונות וגם ההגונות ולהשתולל והשריף נאלץ להיאבק בהם להכניס כמה מהם לכלא עד שיעזבו סוף סוף.  ובינתיים עליו להיאבק גם עם הבוס הנזעם של הבוקרים שאינו מרוצה מכך שאנשיו נעצרים.

מיהם הבוקרים האלו ?

אלו הם תמיד הבוקרים שעוברים בנתיב צ'יסהולם בדרך הארוכה מאוד מטקסס לקנזס ומעבירים בקר זול מאוד בטקסס אך ששווה הרבה מאוד בקנזס. והנתיב שבו הוא עוברים הוא גדוש בסכנות ואיומים אינספור .

"אגדת צ'יסהולם" מתאר את המסע הראשון בנתיב הזה  לאחר מלחמת האזרחים בארה"ב שפתח אותו לפני חוואים ובוקרים שונים מטקסס.

עטיפת המהדורה השנייה בהוצאת "ציון "גם כן "רמדור ")

המקור לחלק מהעטיפה המקורית של המהדורה השנייה בצ'כית דווקא .הצייר הוא Günter König.

תודה לWilli Devo

 

 

דפי הפתיחה של "אגדת צ'יסהולם " מאת "א.בלמר "

The Chisholm Trail: A History of the World's Greatest Cattle Trail von [Ridings, Sam P.]

 

The Old Chisolm Trail

האזינו לשיר כאן 

Come along boys and listen to my tale,
I'll tell you of my troubles on the old Chisholm trail.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

Oh, a ten-dollar hoss and a forty-dollar saddle,
And I'm goin' to punchin' Texas cattle.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

I wake in the mornin' afore daylight,
And afore I sleep the moon shines bright.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

It's cloudy in the west, a-lookin' like rain,
And my durned old slicker's in the wagon again.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

No chaps, no slicker, and it's pourin' down rain,
And I swear, by gosh, I'll never night-herd again.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

Feet in the stirrups and seat in the saddle,
I hung and rattled with them long-horn cattle.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

The wind commenced to blow, and the rain began to fall,
Hit looked, by grab, like we was goin' to lose 'em all.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

I don't give a darn if they never do stop;
I'll ride as long as an eight-day clock.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

We rounded 'em up and put 'em on the cars,
And that was the last of the old Two Bars.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

Oh, it's bacon and beans most every day,
I'd as soon be a-eatin' prairie hay.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

I went to the boss to draw my roll,
He had it figgered out I was nine dollars in the hole.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

Goin' back to town to draw my money,
Goin' back home to see my honey.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

With my knees in the saddle and my seat in the sky,
I'll quit punchin' cows in the sweet by and by.

Come a ti yi yippee, come a ti yi yea,
Come a ti yi yippee, come a ti yi yea.

 

The Old Chisholm Trail lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

זהו שיר בוקרים ישן שפורסם בספר לראשונה ב-1910 אבל מקורו בעוד בשנות ה-1870 כשנתיב צ'יסהולם שימש למעבר בקר מטקסס לקנזס.

השיר הפך למפורסם וזמרי קנטרי רבים שרו אותו לאורך השנים.הוא נבחר בידי סופרי המערבונים של אמריקה כאחד מ100 השירים הטובים של המערב הפרוע.

Image result for chisholm trail     Related image

מי היה צ'יסהולם ?

לפי ההיסטוריה והויקיפדיה נתיב צי'סהולם שממנו העבירו בעלי החוות הטקסנים את
העדרים שלהם לשווקי הבשר בקנזס לאחר מלחמת האזרחים נקרא על שמו של הסייר החצי
אינדיאני ג'סי ציסהולם שגילה את הנתיב אבל לא ידע שהוא יהפוך לנתיב עדרים
שיקרא על שמו.

Image result for chisholm trail

על פי הספר שהופיע בעברית בכל אופן בשם "אגדת צ'סהולם"  ( שהופיע בעברית בהוצאת רמדור ב-1964 ושוב בהוצאת "ציון " ב-1970) שהיה דבר נדיר מאוד מערבון כמו היסטורי  צ'יסהולם  הנ"ל היה חוואי שהוא זה שנסע לראשונה בנתיב  כשהוא נאבק בדרך בלוחמי גרילה של הדרום שמנסים למנוע את הגעת עדרו לקנזס ומנסים לחסום את הנתיב שפתח.

Image result for red river poster

Image result for Chisholm borden chase

 

העלילה  של הסיפור מבוססת בחלקה לא על מציאות היסטורית אלא יותר על סרט בשם
"הנהר האדום" ( 1948)  בכיכובו של ג'ון ויין האגדי גדול כוכבי המערבונים.סרט שמצידו התבסס
על סיפור מערבון ידוע.של צ'ס בורדן "נתיב צ'יסהולם ".

צפו ב"קדימון " של הנהר האדום "כאן .

Blazing Guns on the Chisholm Trail. Borden Chase.

Image result for rawhide  Related image

על פי אותו ספר נוצרה גם סדרת המערבונים הידועה ומאריכת הימים ( ואחת הטובות שבכולן) RAWHIDE שרצה בשנים 1959-1965     שבה התגלה לראשונה  ככוכב השחקן קלינט איסטווד בתפקיד סגן מפקד מסע הבקר  מטקסס לקנזס. כאשר בכל עונה חבורת בוקרים יצאו שוב  במסע הנורא  בנתיב צ'סהולם ובדרך מתמודדים עם כל סוג אוייב אפשרי,  אקדוחנים,  שבטי אינדיאנים, פושעים,שריפים ,עיירות מסוכנות ,   ואימי הטבע ובסיום העונה היגיעו לבסוף עייפים ומרוטים מאין ספור הסכנות   שבנתיב צ'יסהולם  לעיר היעד בקנזס למכור את הבקר .ולהתכונן למסע החתחתים הבא שתואר בעונה הבאה.

בעונה האחרונה של סדרה זאת כוכב הסדרה הקבוע עזב ואת מקומו תפס כמפקד המסע קלינט איסטווד ,שכעת התפרסם מאוד ובתום הסדרה והודות לה קיבל את התפקיד שהפך אותו למפורסם באמת של האקדוחן  "האיש ללא שם " במערבונים של סרג'יו ליאונה .

הדמות של האיש ללא שם בכל אופן היא שונה מאוד מהבוקר הצנוע אם כי בעל אגרופי ברזל שגילם איסטווד בסדרת הטלווזיה.

 

האזינו לשיר הפתיחה כאן

צפו בקטע הפתיחה של RAWHIDE

צפו בקלינט איסטווד מספר על סדרה זאת 

Image result for Rawhide by Frank C. Robertson

צ'יסהולם הגירסה הישראלית -גרמנית

מי היה המחבר של  ספר "אגדת צ'יסהולם " ? שם המחבר הוא  ארט בלמר שהתפרסם בעברית כמחבר מערבוני
ביל קרטר וגם מערבונים אחרים על דמויות כמו השריף  וויאט ארפ  האקדוחן בילי הנער וסתם מערבונים רגילים שאין להם שום קשר לאירועים ואישים היסטוריים כלשהם.

Image result for ‫א.בלמר‬‎

זה היה שם בדוי של סופרים ישראליים שונים וגם של סופרים גרמניים שתורגמו לעברית. מי היה אם כך מחבר הספר? האמיתי ? סופר ישראלי ,אמריקני או גרמני?

לאחר התייעצות עם חובב מערבונים גרמני היגעתי למסקנה שהמדובר במערבון גרמני ששם מחברו שונה בעברית.

 

Image result for chisholm legende unger

 

 

Image result for chisholm legende unger

Image result for chisholm legende unger

 

Image result for chisholm legende unger

Image result for chisholm legende unger

הספר כתוב בלשון מיוחדת של הווה וזאת תופעה נדירה. ידוע סופר  מערבונים אחד בגרמניה שכתב
כך כסיגנון  כתיבה ייחודי משלו שמזהה אותו מייד , זהו .ג.פ.  ( גרט פריץ ) אונגר  ( 1921-2005)המפורסם  והפופולארי בכותבי המערבונים  הגרמניים לאחר קרל מאי שפירסם במהלך חייו קרוב ל800 סיפורי מערבונים. לפי ספירה אחת וקרוב ל2000 לפי ספירה אחרת!

ראו רשימה שלהם כאן 

ג.פ.אונגר

 

 

רמדור הירבתה לתרגם מספריו לעברית כמה מהם הופיעו תחת שם המחבר אבל רובם כנראה הופיעו תחת השם
הבדוי "א. בלמר"  כנראה ללא ידיעת המחבר המקורי .ובהם היה גם "אגדת צי'סהולם".

בשנות השבעים בכל אופן רמדור פירסמה סדרת ספרים תחית השם "ג.פ אונגר" ( שלא כולם נכתבו בידי אונגר המקורי דווקא אלא היו מסדרה גרמנית אחרת ) והיא אף חזרה לפרסמו עוד בשנות התשעים כשניסתה לפרסם מערבונים בפעם האחרונה.

המערבונים שמופיעים בדרך כלל  בעברית תחת שמו של אונגר כתובים גם הם בלשון הווה ( אם כי לא תמיד  ואולי זה משום שלא כל המערבונים שהופיעו תחת שמו של אונגר בעברית נכתבו על ידיו ) ) ויש להניח שכל מערבון שהופיע בעברית בהוצאת "רמדור " בסיגנון המיוחד של עלילה הכתובה בשפת הווה ולא משנה תחת איזה שם כותב "א.בלמר" ,אלן קופר" וכו', הוא בעצם יצירה של אונגר ששם מחברה שונה בעברית משיקוליו של המו"ל אורי שלגי. .

Image result for ‫ג.פ אונגר‬‎

Image result for ‫ג.פ אונגר‬‎

"אגדת צ'יסהולם" הופיעה בשתי מהדורות בעברית בשני עטיפות ומבין המערבונים השונים של
בלמר אונגר זהו אחד הסבירים יותר.

אני עצמי מצטער שלא היו ספרים נוספים בעברית שתיארו את המסעות בנתיב צ'יסהולם ואת הצד של הבוקרים במאבקים שלהם עם השריפים בעיירות השונות בדרכם הארוכה והקשה מטקסס  לקנזס.

Image result for chisholm trail

עוד בסידרת גיבורי המערב הפרוע :

דיווי קרוקט מלך הגוזמאים של המערב 

המרשל וויאט ארפ ורופא השיניים דוק הולידי בספרות העברית

הקאובוי והשחקן תום מיקס בספרות העברית 

בוק ג'ונס האחד והיחיד והאמיתי בהחלט 

המרשל שיפינג במערב הפרוע 

המהיר בשולפי האקדח :על הטקסס רנג'ר והמרשל ביל קרטר

רינגו הלוחם משום מקום 

 

 

גיבורי המערב הפרוע :המרשל וייאט ארפ ורופא השיניים האקדוחן דוק הולידיי בספרות העברית

 

העטיפה האחורית  של כל חוברת בסדרת "וייאט ארפ" מאת "בילי דרלינג".( שם בדוי) שהומצא בידי ההוצאה הישראלית).

I'll tell you a story, a real true life story
A tale of the Western frontier
The West, it was lawless, but one man was flawless
And his is the story you'll hear
Oooh-oooh-oooh, Wyatt Earp, Wyatt Earp,
Brave, courageous and bold
Long live his fame and long life his glory
And long may his story be toldWhen he came to Kansas, to settle in Kansas
He planned on a peaceable life
Some goods and some chattel, a few head of cattle
A home and a sweet loving wifeOooh-oooh-oooh, Wyatt Earp, Wyatt Earp,
Brave Courageous and bold
Long live his fame and long live his glory
And long may his story be told

Now, he wasn't partial to bein' a marshal
But fate went and dealt him his hand
While outlaws were lootin' and killin' and shootin'
He knew that he must take a stand
Oooh-oooh-oooh, Wyatt Earp, Wyatt Earp
Long may his story be told
CLOSING CREDITS:

Well he cleaned up the country, the old wild west country
He made law and order prevail
And none can deny it, the legend of Wyatt
Forever will live on the trail

Oooh-oooh-oooh, Wyatt Earp, Wyatt Earp,
Brave Courageous and bold
Long live his fame and long live his glory
And long may his story be told
Long may his story be told

Image result for wyatt earp

 

לפניכם רשימה נוספת על סדרות המערבונים העבריות של שנות השישים .לאחר שעסקתי בסדרות הידועות ":בוק ג'ונס  על איש חוק ו"מרשל שיפינג "  עלילות לוחם אינדיאנים  של הוצאת "נרקיס".  .וגם ""ביל קרטר  המהיר בשולפי האקדח "ו"רינגו"  הלוחם משום מקום  של הוצאת רמדור .

כחובב היסטוריה המערבונים  שמעניינים אותי ביותר הם המעטים בינהם שהשתמשו בדמויות ואירועים אמיתיים מתולדות המערב הפרוע.

בני משפחת ארפ .שלושה מהם השתתפו בקרב האקדוחים המפורסם באו קי קוראל

וביניהם בולטים המערבונים שעוסקים בדמות של המרשל הידוע וויאט ארפ של אחיו  אנשי חוק גם הם וירג'יל ומורגן ,של ידידם רופא השיניים השיכור  תדיר,איש חוק לעת מצוא ,קלפן שהעסיק זונות כסרסור   והאקדוחן המהיר והקטלני דוק הולידי.

 

 

קטע קומיקס על דוק הולידיי מהספר "  לאקי בר-מזל מציג את-השודדים /  עברית – דורית דליות]  [רמת-גן] :   כנרת,   1987.

 

וייט ארפ ואחיו  וירג'יל ומורגן וידיד המשפחה דוק הולידי  השתתפו בקרב היריות אולי המפורסם ביותר בתולדות המערב הפרוע ב-1881 בינם ובין כנופיית האחים קלנטון בעיירה טומבסטון. קרב  היאיות נמשך כנראה לא יותר ממחצית הדקה, ובסיומו נמנו שלושה הרוגים בצד אחד – שני הבוקרים וחברם; שלושה מאנשי החוק נפצעו אבל אף אחד מהם לא נהרג.

ניצחון ברור ומושלם לצד של בני  משפחת ארפ ודוק הולידיי.

.והקרב הזה שכמובן הסתיים בניצחון הארפים ודוק הולידי נחרט לנצח בתודעה ההיסטורית  של המערב הפרוע והודות להוליווד  בתודעה של העולם כולו.

 

Related image

Image result for ‫דוק הולידיי‬‎

מחקרים היסטוריים גילו לימים שארפ במציאות לא היה טיפוס צדיק כל כך ולמעשה פעל פעמים רבות מצידו האפור והלא ברור של החוק כמו אקדוחנים רבים אחרים.לאחר הקרב הוא הואשם במזימת רצח בידי שרידי הצד השני והועמד לדין ,אבל יצא זכאי.

Image result for wyatt earp

לאחר הקרב ארפ והולידיי  צדו יחדיו את הקאובויז שרצחו את אחיו של ארפ כתגמול.

בתוך שנה, עם זאת, פרץ בין השניים עימות קשה שהיסטוריונים התקשו להסבירו, עד שבשנת 2001 התגלה באקראי מכתב שחיבר מי ששימש בשעתו מושל הטריטוריה של ניו מקסיקו. הריב המפורסם פרץ, כך מתברר, משום שהולידיי כינה את ארפ "ג'ו-בוי", ובעברית – יהודון.

לפי המכתב, הולידיי השתמש בכינוי הגנאי אחרי שראה את ארפ מנשק מזוזה בפתח ביתו של חבר יהודי בעיר אלבקרקי. ייתכן, קבעו החוקרים, שהולידיי גם ידע על יחסיו של ארפ עם ג'וזפין "סיידי" מרקוס, יהודייה כשרה מסן פרנסיסקו שעדיין היתה נשואה ליריבו המר של ארפ, השריף ג'ון בהן. היא עזבה את בהן לבסוף וחיה עם ארפ עד יום מותו, בשנת 1929

וייאט ארפ  שהיגיע להוליווד בזקנתו   ( עמיתו השריף באט מסטרסון היגיע למזרח עוד לפניו וסיים את חייו ככתב ספורט וידיד טוב של הסופר דיימון ראניון שכתב עליו סיפור מפורסם שממנו  אין דרך לדעת שהגיבור בעל לב הזהב היה שריף קשוח ומפורסם במערב הפרוע  ) ועבד שם כשחקן בתפקידים זעירים ,והפך  שם לידידם של כמה וכמה כוכבים ובמאים הוליוודיים עד שנפטר  בשיבה טובה מאוד  ב-1929 (בגיל 80 ! גיל שלא יאמן ממש למי שחי חיים מסוכנים כל כך ).

Image result for wait earp tomb

ארפ    קבור בבית קברות יהודי  בצפון קליפורניה לצד אישתו היהודייה לה היה נשוי שנים רבות בשכנות עם לוי שטראוס, חלוץ הג'ינס.

לפני מותו  ארפ דאג לכך שגירסתו לסיפור הקרב תופיע בספר שאמנם פורסם רק לאחר מותו  ,אבל הפך לרב מכר. . מאז על  אותו קרב באו קי קוראל  נכתבו ספרים רבים ונעשו  סרטים רבים ועל חייו של ארפ בהם סרט עם ברט לנקסטר וסרט עם  קווין קוסטנר.

צפו בבלדת הפתיחה מהסרט משנת 1957

ונעשתה סדרת טלווזיה ידועה ומאריכת ימים.

צפו בפתיחה של סדרה זאת כאן. 

שיר הפתיחה הוא כאן.

על דמותו וחייו הופיעו סיפורי קומיקס שונים.

Image result for wyatt eARP COMICS

הקרב אף שימש כבסיס לפרקים של סדרות מדע בדיוני , "מסע בין כוכבים ו"מנהרת הזמן"!\

מטבע הדברים שמעו של ארפ היגיע גם לישראל ושם הופיעו עליו כמה וכמה סיפורים .

על דמויות אלו הופיעו בעברית הסיפורים הנ"ל

 

.

סדרת ויאט ארפ מאת בילי דרלינג 1963.

\

הסיום של "הדרך לשרידן "  מספר 5 בסדרת וייאט ארפ מאת בילי דרלינג

 

 

זאת הייתה סידרה מצוינת ובעלת רקע היסטורי חזק ( בניגוד לכל שאר הסדרות הישראליות) על  וייאט ארפ , שהראתה על ידע עמוק בתולדות חייו. ביחד עם המצאות דמיוניות רבות כמובן.

זאת אולי סידרת המערבונים הטובה ביותר שהופיעה בעברית אחרי בוק ג'ונס ומרשל שיפינג

אבל היא בכלל הייתה תרגום. של סדרה גרמנית מאריכת ימים שיצאה לאור בין 1962 ל-1968  ששם מחברה "ויליאם מארק"( שם בדוי של אלברט קאהן )   שונה בעברית מסיבות מיסתוריות  ל"בילי דרלינג".

אולי המו"ל הישראלי חשב שהשם "ויליאם מרק"עדיין מצלצל "גרמני מידי " ולא  יתקבל על הקורא העברי שבתקופה זאת תמך בחרם מוחלט  כנגד התרבות הגרמנית?

בגרמנית פורסמו בסדרה זאת לא פחות מ-284 חוברות שונות.סדרה  זאת הייתה כל כך אהובה על חובבי המערבונים הגרמניים  עד שהיא יצאה בהדפסות חוזרות עם עטיפות חדשות גם בראשית המאה ה-21.

ראו רשימה עליה  כאן :

https://de.wikipedia.org/wiki/Wyatt_Earp_(Romane)

והנה רשימת החוברות בעברית ביחד  עם עטיפות אותן החוברות במהדורות השונות בגרמנית.

 

בעיברית פורסמו ששת הסיפורים הראשונים בסדרה זאת.

 

1.האיש ממיסורי.

Image result for Wyatt Earp (Romane) 1. Er kam vom Missouri**     Image result for Wyatt Earp (Romane) 1. Er kam vom Missouri**Image result for Wyatt Earp (Romane) 1. Er kam vom Missouri**

2.בחולות טכסאס .

Image result for Wyatt Earp (Romane) 2. Im Sand von TexasImage result for Wyatt Earp (Romane) 2. Im Sand von Texas

 

3.דו קרב בפסגת השטן.

 

 

 

 

Image result for Wyatt Earp (Romane) 2. Im Sand von Texas

 

Image result for Wyatt Earp (Romane). Duell am Teufelsturm

  1. הקבר בארקנזאס.

 

Image result for Wyatt Earp . Das Grab am Arkansas.

5.הדרך לשרידן.

ארפ יוצא להביא לעיר המחוז  שרידן פושע מסוכן שנחוש בדעתו לעשות הכל כדי לא להגיע לשם.

( אולי המקור לשם הסיפור "הדרך לשיפרק " בסדרת "מרשל שיפינג")

 

Image result for Wyatt Earp 5. Der Weg nach Sheridan

Image result for Wyatt Earp (Romane). Duell am Teufelsturm

Image result for Wyatt Earp 5. Der Weg nach Sheridan

  1. החוואי השודד.

Image result for Wyatt Earp 6 Golden Bill

Image result for Wyatt Earp (Romane). Duell am Teufelsturm

ספר נוסף של המחבר "בילי דרלינג " (כנראה שם בדוי של ישראלי ) שהופיע בעברית היה המערבון הבודד "בת השריף". אבל לזה לא היה כל קשר לוויאט ארפ ולמשפחתו.

ספרים נוספים על ויאט ארפ בעברית היו:

באופן מוזר בעברית הופיעו באותה ההוצאה שני ספרים שונים שיוחסו לאותו הכותב על חיי וויאט ארפ אבל שניהם שונים מאוד זה מזה עד כמה שאפשר.

 

 המרשל  של דודג' סיטי. מאת "א.בלמר"( אולי תרגום של סופר  המערבונים הגרמני "ג.פ.אונגר")

מערבון על חיי ויאט ארפ יצא לאור בשתי מהדורות :

מהדורה ראשונה:הוצאת "רמדור " 1963.

 

 

מהדורה שנייה בהוצאת ציון ( רמדור ) 1970.

 

תמונת העטיפה במהדורה זאת  לקוחה מפוסטר מערבון עם הכוכבת ראקל וולש.

זהו סיפור על חייו של וויאט ארפ המסתיים בדו קרב באו קי קוראל ,שאינו מסתיר גם את הצללים שהיו בחייו ובאישיותו של ארפ .וכבך הוא ריאליסטי ביותר.

על סמך לשונו המיוחדת של הספר הכתוב בלשון הווה נראה שהמדובר ביצירה גרמנית של הסופר "ג.פ.אונגר"שנהג לכתוב בצורה זאת וכך תורגמו ספריו לעברית מגרמנית.

 

 

העמודים  האחרונים  בעברית של "המרשל מדודג' סיטי ".

הדו קרב הגורלי .מאת א. בלמר ,עברית נח מן רמדור מועדון הספר הטוב , 1965.

סיפור על חיי ארפ  המתמקד לחלוטין בדו הקרב באו קי קוראל .

לא ברור לי אם זהו תרגום מגרמנית או ספר עברי מקורי.

 

למרות שגם ספר זה מיוחס ל"א. בלמר " שם בדוי של כותב מערבונים בהוצאת "רמדור " ש"התפרסם"  בראש ובראשונה הודות למאות סיפורי " ביל קרטר -המהיר בשולפי האקדח" " ש"כתב"  זוהי אינה מהדורה חדשה של "המרשל מדודג' סיטי " המוקדם יותר  כפי שניתן היה לצפות.  נהספר הקודם תיאר גם את חייו של ארפ בדודג' סדיטי לפני שהיגיע לטומבסטון.

כאן במרכז הסיפור  עומד הקרב המפורסם באוקיי קוראל ואפשר לראות בו מעין המשך של הספר הקודם.

תמונת העטיפה כאן לקוחה כמובן מהסרט המפורסם "דו קרב באוקי קוראל"  בכיכובם של ברט לנקסטר בתפקיד וויאט ארפ וקירק דגלס בתפקיד דוק הולידיי.ויש להניח שגם העלילה מבוססת ואולי ישירות על עלילת הסרט.

 

Image result for gunfight at o.k corral poster

 

העמודים האחרונים של "דו הקרב הגורלי "

Image result for doc holliday

 ספרים  בעברית על דוק הולידיי

דרכו של אקדוחן. מאת בוק ג'פ. מספר 20 בסדרת "מערבון" בהוצאת רמדור ( שמה הראשון של סידרת "ביל קרטר" הידועה בהוצאה זאת ).1958?

על גורלו של דוק הולידי ידידו של ויאט ארפ ששינה את זהותו לאחר הקרב באו קי קוראל ומצא אהבה וחיים חדשים ומת בשם בדוי.

 

\

בעברית הופיעו גם שתי סדרות שונות שנקראו על שמו של דוק הולידי אולם אחת מהן לפחות למרות השם לא היה לה כל קשר להולידי וכללה מערבונים בודדים .

נמסר לי שהייתה גם סדרה שנייה בעברית בשם "דוק הולידי " שאולי  אכן עסקה בעלילותיו של רופא השיניים הקטלני ואולי לא.

היא הייתה  ככל הנראה בפורמט קטן יותר מהחוברת שמוצגת למעלה

כל פרט על חוברת או חוברות מסדרה זאת וכמובן סריקה של העטיפה או העטיפות שלה יתקבל בברכה.

רינגו פוגש את וויאט ארפ

שלוף רינגו מאת ג'ף מקנמרה.הוצאת רמדור ,1967

ספר בסדרת המערבונים מאריכת הימים  רינגו בהוצאת "רמדור "  שבו הופיע וייאט ארפ.   בסיפור האקדוחן רינגו משמש כאקדוחן משנה שמונע מכמה מאויביו של ארפ להגיע לקרב  באו קיי קוראל נגדו.

הספר כולל אף הקדמה יחידה במינה של הסופר "ג'ף מקנמרה "( שם בדוי מומצא בידי ההוצאה ) שמספר על עלילות וויאט ארפ.

והנה ההקדמה היחידה במינה עם העמוד הראשון של הסיפור המדהים :

 

Johnny Ringo.jpeg

ג'וני רינגו ,אקדוחן שחוסל בידי וויאט ארפ 

מי  הוא הכותב של ההקדמה שעד כמה שידוע לי היא יחידה במינה בכל מאות ספרי "רינגו "  שאף טרח והקדיש את הספר לרינגו הבדיוני שמוצג כמי שהיטה את תוצאות הקרב באו קי קוראל  ?

הוא כנראה היה אדם שהתמצא בעובדות לגבי המערב הפרוע ובפרשת דו הקרב באו קי קוראל  וחמד לעצמו לצון בהקדמה ובספר שהיא סוג של בדיחה פרטית שאתה חייב להיות מומחה בתולדות המערב הפרוע כדי לרדת לעומקה. .  כי באמת היה אקדוחן בשם  ג'וני  רינגו שנאבק בארפים וכנראה חוסל בידי אחד מהם וזה מן הסתם מקור ההשראה לקישור המוזר בין רינגו הדמות הבדיונית של הוצאת "רמדור "  ומשפחת ארפ.

בספר  כמובן רינגו לא מופיע כאוייב כפי שהיה במציאות אלא כידיד משפחת ארפ..

אז מי כתב את ההקדמה והספר ויצר את הבדיחה הפרטית הזאת על חשבון ההיסטוריה של המערב הפרוע?   אולי המו"ל אורי שלגי ? אולי סופר גרמני שספרו תורגם ועובד לעברית  ? אולי סופר ישראלי שחמד לעצמו לצון ? תעלומה.

עוד מערבונים עיל וויאט ארפ ודוק הולידי 

ארפ אחיו והולידי הופיעו גם בכמה ספרים אחרים בעברית לרוב כדמויות משנה במערבונים על דמויות בדויות .

וויאט ארפ ודוק הולידי הופיעו גם כדמויות משנה בסיפור "ארץ האקדח " מאת "דיק טנסי" בסדרת השריף מספר 2 בסיפור המתרחש בעיירה טומבסטון בעת מאבקם בכנופיית קלנטון .אבל הגיבור הוא דמות בדויה.

וכך מתוארים בארץ האקדח" ארפ ודוק הולידי :

 

 

הוא הופיע בספר שיוחס ל"אלרי קופר  ( או אלן קופר או "א. קופר " כולם כנראה שם בודי לסופר ישראלי ) " בשם המקצוענים " שהופיע ב1967  בהוצאת "רמדור " ושוב ב-1972  בסדרת "המערבון המבוחר " בהוצאת "ציון " ( גם כן "רמדור ") ובו ארפ מסייע לגיבורי הספר צמד אחים נועזים כנגד כנופיה מרושעת לפני שהוא מתפנה לקרב הגדול באו קי קוראל המתואר בכמה שורות בסיום הספר.

הוא מופיע בסיפור בשם השולפים בספר בשם זה המיוחס לבוב ברנד  תל אביב :   הספריה הקטנה,   [1968].
עברית – ד. בן אבי. אבל כנראה מבוסס על סיפור ישן יותר שהופיע בעברית ממקור לא ידוע .

שבו ארפ מתחזה לכל אורך הסיפור תחת שם אחר ונחשף בזהותו האמיתית רק בעמוד האחרון ממש כשריף המפורסם ומטיל האימה.

 

ג'ים צ'פמן פוגש את וייאט ארפ ואת ביל הייקוק

ויאט ארפ מופיע גם בספרו של כותב המערבונים האמריקני המתורגם ביותר לעברית פרנק גרובר

 

Image result for ‫פושע בעל כורחו פרנק גרובר‬‎

פושע בעל כורחו /  עברית – ח' גיבורי.  תל אביב :   מ' מזרחי,   (1973).מספר 23 בסדרת המערב הפרוע של הוצאה זאת.

ושם גיבור הספר צ'פמן  שודד מפורסם שדמותו מבוססת על זאת של שודד אמיתי בשם ג'יסי ג'ימס פוגש לעמוד אחד בעיירה דווד שני אנשי חוק מפורסמים  גם את ביל הייקוק וגם את ויאט ארפ!

ויוצא מכך בשלום.

( על פי שמועה היה גם ספר "ביל קרטר" שבו הגיבור שיתף פעולה עם ויאט ארפ .מן הסתם באחת  ממאות החוברות הדקות של ביל 'קרטר או :מרשל ביל קרטר" לא ניתקלתי בו אבל אם מישהו יודע משהו ..בבקשה שלחו מידע וסריקת עטיפה ).

קפטין קירק ומר ספוק פוגשים את וויאט ארפ ודוק הולידי 

דו הקרב באו קיי קוראל שימש כאמור למעלה גם כבסיס לפרק בסדירת "מסע בין כוכבים "

ואפשר למצוא עיבוד של פרק זה בספר של מסע בין כוכבים בעברית " מאת ג'ימס בליש " "מחר הוא האתמול" ובו צוות  ספינת החלל האנטרפרייז מוצאים על עצמם בכוכב מרוחק  שבו שולטים חייזרים כל יכולים ,משחזרים את הקרב המפורסם כאייביו של וייאט ארפ  בני משפחת קלנטון שניגזר עליהם למות בקרב כנגד הארפים ודוק הולידיי.

צפו בסצינת דו הקרב הזה כאן :

 

Image result for ‫מחר הוא האתמול‬‎

ובכך מסתייימת פחות או יותר ההופעה של וויאט ארפ ודוק הולידי בספרות העברית.

 

ראו גם

וייאט ארפ בויקיפדיה 

דוק הולידי בויקיפדיה 

דו הקרב באו קי קוראל בויקיפדיה 

עוד בסידרת גיבורי המערב הפרוע :

דיווי קרוקט מלך הגוזמאים של המערב 

המרשל וויאט ארפ ורופא השיניים דוק הולידי בספרות העברית

הקאובוי והשחקן תום מיקס בספרות העברית 

בוק ג'ונס האחד והיחיד והאמיתי בהחלט 

המרשל שיפינג במערב הפרוע 

המהיר בשולפי האקדח :על הטקסס רנג'ר והמרשל ביל קרטר

רינגו הלוחם משום מקום 

גיבורי המערב הפרוע :בוק ג'ונס האחד והיחיד והאמיתי בהחלט , והיזהרו מכל החיקויים השונים באותו השם !

 

Related image

 

 

 

בוק ג'ונס היה במקור שמו של כוכב ידוע   (1891-1942) בסרטי מערבונים שהתפרסם במיוחד כשהיציל אנשים משריפה שבה נהרג .

 

בוק גו'נס  האמיתי שחקן מערבונים מפורסם בחייו.

בישראל סרטיו של בוק ג'ונס היו ידועים ופופולאריים מאוד בשנות ה-30 וה-40 . שמו הפך למעין סמל של גיבור מערבונים .

ממטבעות הלשון דאז: "אל תהיה לי בוק ג'ונס" כלומר – אל תהיה גיבור.

חיים חפר  הזכיר אותו בשיר "החופש תם" שכתב לצ'זבטרון : "…החופש בא פלמחני"ק וחיילת/זוכרים את אקדחיך, הו בוק ג'ונס…".חיים גורי הזכיר אותו בשיר בשם "סינמה בלש" ובשיר "הרגע האחרון " 

וכך אין זה פלא שהשם שימש לדמות של גיבור סידרת מערבונים מקורית אם כי מלבד השם לא היה כל קשר בין הדמות ובין השחקן המקורי.

למעשה היו כפי שנראה כמה וכמה סדרות מערבונים כאלו על גיבור בשם זה  שיצאו לאור במקביל בכמה הוצאות לאור שונות ,אבל הידועה והמוצלחת מכולן ללא שום ספק יצאה לאור בהוצאת "ע.נרקיס" של עזרא נרקיס  ויוחסה למחבר אמריקני בשם "ארצי ברמן". שתואר ככותב מפורסם בארה"ב.

במציאות השם היה אחד משמותיו המרובים של כותב  ומתרגם ישראלי מוכשר בשם מירון אוריאל.

ככל הנראה נרקיס גם לא היה הראשון שהוציא חוברות "בוק ג'ונס " בעברית בסוף שנות החמישים .

הייתה סדרה כזאת ,אחת או יותר לפניו. אבל הוא היה המצליח ומאריך הימים ביותר.

סדרת "בוק ג'ונס" של ברמן/אוריאל   תיארה את עלילותיו של איש החוק בוק ג'ונס שנשלח בידי המרשל ג'ורג' שיפינג מוושינגטון לבצע שמשימות שונות של השלטת חוק ומאבק בפושעים במקומות שונים ברחבי המערב הפרוע.

הסיפורים היו  ברובם מעל לממוצע  במערבונים הישראליים . העלילות היו מרתקות ומפתיעות ומלוות בהומור , אלמנט נדיר ביותר במערבונים הישראליים האחרים. אוריאל סירב לקחת את הסיפורים יותר מידי ברצינות,  וכך בסיפור אחד ג'ונס יכול היה להיאבק במרד אינדיאני במה שנראה כתקופה של סוף המאה ה-19 או ראשית המאה ה-20 ובסיפור הבא אחריו יכול היה להיאבק בגנגסטרים בעיר דאלאס במה שהיה ללא ספק תקופת שנות ה-20 וה-30. בין השאר הוא נאבק בגנגסטר אל קאפונה בשיקגו (שעליו כתב אוריאל שוב תחת השם "ארצ'י ברמן " סידרה מצוינת של חוברות בשם "אף בי איי "  שהראתה על ידע עמוק בנושא)

בוק ג'ונס אפילו היגיע פעם אחת  לדאלאס פעם אחת במטוס נוסעים במקום על סוס…

" ארצ'י ברמן " גם הירבה להפגיש את ג'ונס עם גיבורי סדרות מערבונים אחרות שלו בופאלו ביל ,ביל היקוק , ותום מיקס כשם שאלה הירבו לפגוש זה את זה בסדרות שלהם וכך יצר אוריאל מעין יקום דמיוני משותף שבו חיו כול גיבוריו.

זה רק חיזק את הנאת הקוראים ש"בלעו"  ממש את החוברות והן זכו לפופולאריות אדירה. כתוצאה החלו מתחרים של נרקיס להוציא סדרות משלהם על עלילות בוק ג'ונס אך אף אחת מהן לא היגיעה לרמת ה"מקור"  .נרקיס עצמו החל להוציא סידרה נוספת על בוק ג'ונס בו זמנית מאת "קליף ג'ונס " שהיה למעשה הסופר הקבוע האחר שלו אלי קידר (יוצר ז'אנר ה"סטאלגים") . לאחר מכן ניסה קידר לפתוח הוצאה משלו שבה פירסם סידרה משלו בשם "בוק ג'ונס האמיתי" .

עזרא נרקיס המו"ל מצידו  ששם לב שיש לו רבי מכר ביד עם סידרת מערבוני  "בוק ג'ונס " שלו החל להזהיר את  הקוראים מפני מתחריו :

 

 

כאמור עזרא נרקיס  המו"ל החל להזהיר בחוברות שלו מפני הסדרות המתחרות של בוק ג'ונס שכולן יצאו לאור כמעט במקביל עימו והזהיר את קוראיו לחפש רק חוברות בוק ג'ונס שכותבם הוא "ארצ'י ברמן" ששמו הוא ערובה לאיכות הסיפור. כפי שאכן היה.

אבל המתחרים  הנזעמים לא טמנו את ידם בצלחת.

החוברת הראשונה של סידרה  בשם "בוק ג'ונס האמיתי "  הודיעה לקוראים ש"ארצ'י ברמן הוא מתחזה " וכי רק כאן ניתן יהיה לקרוא סיפורים מתורגמים אמיתיים על עלילות בוק ג'ונס.

מה שכמובן לא היה נכון.

את הסדרה הזאת כתב סופר צעיר בשם אלי קידר שכתב תחת השם קליף ג'ונס " .הוא כבר כתב סיפורים על בוק ג'ונס בשם זה עבור נרקיס ,לפני ש"ערק" ופתח הוצאה משלו של סיפורי בוק ג'ונס .

 

הוצאה אחרת ניסתה להעתיק בדייקנות את הפורמט ומספר העמודים של סידרת בוק ג'ונס של ברמן תחת שם "מחבר" שונה ג'ון פורסטר אך גם היא ללא הצלחה.בכל אופן התופעה הייתה כה נפוצה עד שהמוציא לאור המצליח ביותר של סיפורי בוק ג'ונס  נרקיס תבע לדין את אחד ממתחריו על שהוציא סיפורי בוק ג'ונס בבית המשפט המחוזי , וזאת לאחר שהוא עצמו נתבע לדין בידי הוצאת הקרנף על שהעז להוציא חוברות טרזן כמוה…

 

לכאורה ההבדל היחיד בין סדרות בוק ג'ונס השונות היה שמו של המרשל הזקו בוושינגטון ששולח את בוק ג'ונס למשימותיו.זהו מרשל שיפינג בסידרה של "ארצ'י ברמן " ,שאף זכה לסדרה משלו.מוצלחת מאוד גם היא ובה נעסוק ברשימה אחרת.אך בכל סדרה אחרת היה למרשל זה שם אחר.

אבל האמת היא שהיה גם הבדל  ברור בכישרון הספרותי של "ארצ'י ברמן " בסיפורי "בוק ג'ונס " לעומת הסיפורים האחרים שכתבו מחברים אחרים ,כפי שיודעים האספנים המועטים של חוברות בוק ג'ונס שכיום הן נדירות ביותר.

. תופעה זאת של דמות אחת שעליה יוצאות מספר סדרות שונות בהוצאות שונת היתה  יוצאת דופן וקיימת  בעברית רק לגבי טרזן שהיה כמובן מפורסם הודות לספרים המקוריים של בוראוז והסרטים., לבוק ג'ונס לא היה "מיקדם מכירות" כמו לטרזן  וזה מראה על הפופולאריות העצומה שהיו לסיפורי בוק ג'ונס של "ברמן " בציבור.

ההצלחה של בוק ג'ונס של "ברמן "  הייתה כה גדולה עד שנרקיס ואוריאל יצרו לה סידרת "בת " ( או בעצם נכון יותר סדרת אם) שעסקה בעלילותיו של המרשל ג'ורג' שיפינג מפקדו הזקן של בוק ג'ונס בצעירותו באמצע המאה ה-19 כאשר היה לוחם נועז באינדיאנים.

ועל סדרה זאת ראו את הרשימה כאן :"עלילות המרשל שיפינג במערב הפרוע".

בשיא הפופולריות של בוק ג'ונס כאשר כול מוציא לאור שכיבד את עצמו היקפיד להוציא סידרה בשם זה היה אפילו מוציא לאור אחד שהקפיד כפל כפליים  והוציא ביחד עם סידרת "בוק ג'ינס" שלו  גם סידרה אחות בשם "מרשל רידינג" על עלילות לוחם באינדיאנים שהזכיר ביותר משמץ את גו'רג' שיפינג…

סיומם של שתי הסדרות היגיע ב-1961 כאשר נרקיס החליט להתמקד בספרי כיס . הוא המשיך והוציא שתי סדרות נוספות על עלילותיו של ג'ונס מאת "ברמן " שהיו בפורמט קטן יותר מהסדרה המקורית ועם מספר עמודים מצומצם יותר ( בדומה לחוברות "ביל קרטר " של רמדור , רמדור לעומת זאת ניסו גם הם לחקות את הפורמט המקורי של "בוק ג'ונס " של חוברות גדולות ויצרו סידרה קצרת ימים והיום נדירה מאוד של ביל קרטר בפורמט זה)  בכמה מהן  מהם תוארו עלילותיו של ג'ונס בצעירותו לפני שהפך לאיש חוק מפורסם, אך החוברות שוב לא זכו להצלחה של הסדרה המקורית.  וגם לא ספרי הכיס שאותם פירסם נרקיס על הדמות שמהם היו מקוריים ומהם הדפסות כספרים של החוברות ..

להלן רשימת החוברות בסדרות השונות של "בוק ג'ונס " .

בהמשך אביא רשימות של הסדרות המקבילות "מרשל שיפינג " וסדרות מערבונים אחרות של מירון אוריאל  על ביל היקוק , ותום מיקס ובופאלו ביל וסדרות מערבונים נוספות על וייאט ארפ ,בילי הנער ואחרים.

סדרות בוק ג'ונס :הרשימה הביבליוגרפית 

הערה :חוברות בוק ג'ונס לסדרותיהן השונות הן נדירות ביותר כיום וקשות מאוד להשגה.לקח שנים כדי להכין את הרשימה שלפניכם על ידי שיתוף פעולה בין אספנים שונים שבהם בולט ים האספנים חיים קנו וניסים בובליל  שהוקסמו בידי התופעה המדהימה של בוק ג'ונס בשפה העברית .

וגם כעת  לאחר מחקר מאומץ של אספנים במשך שנים רשימה זאת כפי שתראו אינה מלאה וחסרים בה פריטים ועטיפות. לכל מי שיש בידיו מידע נוסף והשלמות לגבי חוברות בוק ג'ונס ויכול לשלוח סריקות של עטיפות שחסרות כאן ,אשמח עם יצור איתי קשר ב:

elieshe@inter.net.il

א..סידרת בוק ג'ונס  מאת ארצ'י ברמן (מירון אוריאל )"בתרגום " א. רודן"  בהוצאת עזרא נרקיס, 1959-1961.תשי"ט-תשכ"א , מהדורה שנייה של 12 החוברות הראשונות יצאה ב-1963.    

( 12 החוברות הראשונות בסדרה זאת יצאו במהדורה חדשה ב-1963 בהוצאת "בוק ג'ונס " של נרקיס , עם עטיפות צבעוניות חדשות,ארבע החוברות מספרי 13-16 בסדרה המקורית הופיעו שוב במהדורה חדשה עם עטיפות צבעוניות  כספרי כיס  ).

 

מספר 1.איש הערבה . בוק ג'ונס ניפגש לראשונה במרשל שיפינג שמציע לו לעבוד בשירותו ושולח אותו ללכוד פושע.

העטיפות המקוריות של חוברת מספר 1.

 

 

עטיפת המהדורה השנייה עם עטיפה צבעונית של החוברת הראשונה בסדרת "בוק ג'ונס."כנראה מאמצע שנות השישים.

 

קלאסיקה מערבונית  עברית אמיתית .העמוד הראשון מהחוברת הראשונה מאת ארצ'י ברמן המתארת את המפגש הראשון בין שני אנשי המערב האגדתיים ג'ורג' שיפינג ובוק ג'ונס .

 מספר 2.אש המרד . 

בוק ג'ונס מדכא ביחד עם איש המערב המפורסם בופאלו ביל (דמות אמיתית )  מרד אינדיאני.על בופאלו ביל הופיע מערבון מיוחד מאת "ארצ'י ברמן " כמו גם סדרה בהוצאה אחרת ועל כך ראו ברשימה אחרת.

שימו לב שכבר מחוברת מספר 2 מזהיר המו"ל  נרקיס את הקוראים מפני המתחרים ,הלוא הם סדרות בוק ג'ונס האחרות.  אפשר להסיק מזה או שאחד מהם או יותר החל להתפרסם ממש במקביל עם החוברת הראשונה של נרקיס  ,או שהם בכלל קדמו לו והסדרה של נרקיס סדרת "בוק ג'ונס המפורסמת שבכולן   מאת "ארצ'י ברמן " לא הייתה הראשונה  בעברית כלל וכלל בניגוד למה שנטען לימים.

 

מספר 3.שביל הנקמה.

ג'ונס רודף אחר פושע שרצח את אהובת נעוריו. אחת החוברות הטובות.

 

 

מספר 4. הזהב הארור .

מספר 5.קירבי נמלט הלילה.

ג'ונס יוצא בעיקבות פושע שברח מבית הסוהר וכעת יוצא לרצוח כל אחד מהמושבעים ששלחו אותו לכלא.  

 

מספר  6.כופר נפש. 

 

מספר  7 : הנפט האדום.  

 

מספר 8 :העריק.

סיפור מצמרר על של שלד רכוב על סוס שגורם לפאניקה באזור שלם מתוך האמונה שהמדובר ברוחו של עריק ממלחמת האזרחים האמריקנית..  

 

 מספר 9.הטירה הספרדית.

\

 

 

 

מספר 10.האלמנה השחורה .

ג'ונס נאבק במנהיגת כנופית גנגסטרים ידועה  לשמצה בדאלאס כמו גם במתחריה הקטלניים לא פחות מימנה.

 

 

 

מספר 11.קולט 45

מספר 12 :בהלה בסן-טורינו.

ג'ונס לוכד רוצח מטורף בעיירה סן טורנו ושומע ממרשל שיפינג כיצד הוא השקיט את העיירה הזאת עשרות שנים קודם לכן בסיפור שנועד לשמש כהקדמה לסידרת "מרשל שיפינג " שהחלה לצאת במקביל לחוברת זאת.

 

 

 

  מספר 13 : המצוד הגדול ( יצא  גם כספר כיס בסדרת "כוכב המערב").ג'ונס יוצא בעיקבות גנגסטר מסוכן.

 

מספר 14.כנופיית המוות .( יצא  גם כספר כיס)

 

 גרסת ספר הכיס של הסיפור מאמצע שנות השישים.

מספר 15 : בחזרה לסן טורינו (יצא גם כספר כיס).

בוק ג'ונס חוזר לעיירה סן טורינו שבה מישתוללת כנופייה מסוכנת. למעשה סיפור זה הוא ההמשך הישיר של חוברת מספר 12 למרות שתי החוברות שהופיעו בינהן.   

 

גרסת ספר הכיס של הסיפור מאמצע שנות השישים.

 

מספר 16.עיירה ללא חוק . ( יצא גם כספר כיס)

 גרסת ספר הכיס של הסיפור מאמצע שנות השישים.

מספר 17 : הנידון למוות ברח.

ארבעה פושעים מסוכנים בורחים מהכלא ויוצאים למשימה מסוכנת לחיסול כנופיה מקסיקנית . הם יודעים שאחד מהם הוא  בוק ג'ונס המתחזה לפושע , אבל מי מהם?  אחד הסיפורים הטובים ביותר של הסדרה .

מספר 18.חפש את אחי.

 

מספר 19.עד ראייה.

 מספר 20.המסילה מערבה.

בוק ג'ונס מפקח על בניית מסילת הרכבת במערב (ב סיפור שמבחינת זמנו המשוער נראה כמתאים יותר לסידרת "מרשל שיפינג"). 

 

מספר 21 : חרב המשפט .

סיפור מצויין על  עיירה שבה יש מאבק בין מקסיקנים וכנופיה אמריקנית.

 מספר 22 : כולנו פושעים.

סיפור מבדח ביותר על עיירה שבואו בטעות של ג'ונס אליה גורם בה למהומות שכן כל אחד מהתושבים משוכנע שג'ונס בא לאסרו על פשעים שביצע.

מספר  23.במלכודת הרצח.

בוק ג'ונס מואשם בביצוע רצח!

 

 

מספר 24.  איש המערב

 

מספר 25.מבעד לחלון

בוק ג'ונס השוכב  חולה ושבור בבית החולים הוא עד לביצוע פשע מבעד לחלון בית החולים .מה יוכל לעשות כשהוא בקושי מתפקד  ?

 

 מספר 26.מרכבות פרגו.

 

 מספר 27.האיש במסיכה השחורה.

 

  

 

מספר 28 : ישפוט העם.

בעיירה שבה יש שופט מושחת שמשחרר פושע אין לג'ונס ברירה אלה לבצע על הפושע את "משפט העם" דהיינו לינץ'. 

 מספר 29.לינץ' .

 

מספר 30. מבוקש באשמת רצח.

 

 

מספר 31. חץ המלחמה.

באופן נדיר בוק גו'נס נאבק באינדיאנים.

 

מספר 32. עמק המוות.

 מספר 33.כדור למטרה.

 מספר 34.החוק בא לקוסטר.

          

 

 מספר 35.האחים בייקר ( הופיע פלגיאט של סיפור זה בסדרת טרזן בהוצאת הקרנף).

מספר 36.היהלום השחור.

      

 מספר 37: והשריף איננו.  גיליון אחרון בסדרה.

ב. סדרת בוק ג'ונס החדשה מאת ארצ'י ברמן ( מירון אוריאל )  בהוצאת נרקיס . 68 עמודים 1963? 

מספר 1.בציפורני צלב הקרס .

בנו של בוק ג'ונס איש המערב הפרוע  נאבק בנאצים במלחמת העולם השנייה. ( ככל הנראה סיפור שבמקור לא נכתב כלל לסדרת "בוק ג'ונס"

מספר 2. חולות לוהטים.

מספר 3.מקלעים רועמים . בוק ג'ונס נגד הגנגסטרים של אל קאפונה בשיקאגו של שנות העשרים

מספר 4.קלף הגורל . סיפור על ראשית הקריירה של בוק ג'ונס , כיצד נפגש עם מרשל שיפינג ( תיאור המנוגד לתיאור פגישתם הראשונה ב”איש הערבה" ) וכיצד הפך לאקדוחן המהיר במערב.

מספר 5.בצהרי היום . ( בפנים החוברת מספר 4 אך זו טעות במיספור ). המשך הסיפור הקודם , תיאור של מבצעיו הראשונים של בוק ג'ונס כאיש חוק.

כן יצאה חוברת בת 68 עמודים שאולי שייכת לסדרה זאת אך היא מספר "101" בה. (מספר דמיוני ללא ספק). "הלוחם" מאת ארצ'י ברמן .

בחוברת זאת ג'ונס הוא מרשל פדראלי ( בניגוד לשאר הסיפורים ) . אין כאן שם של הוצאה , ולא ברור אם נרקיס הוא המוציא לאור. ייתכן שיש כאן ניסיון לתאר את "העתיד"  של בוק ג'ונס כאשר הוא הופך להיות מרשל בדומה לסדרה מקבילה על ביל קרטר כמרשל  בהוצאת רמדור.   

 

 

ג. סדרת בוק ג'ונס הזעירה  מאת ארצ'י ברמן  (מירון אוריאל )    בהוצאת נרקיס .32  עמודים .

 מספר 1.שם לא ידוע.

מספר 2

מספר 3:"הקשוח"

מספר 4: עיירה שטופת דם

מספר 5-.שם לא ידוע .

מספר 6-שם לא ידוע.

מספר 7-שם לא ידוע.

מספר 8- דרושים בעלי אגרוף

מספר 9-בכורי השטן.בוק ג'ונס והמרשל ביל היקוק משתפים פעולה במאבק כנגד כנופיית אחים מסוכנת.

מספר 10 נקמת הנשר השחור. עברית ע. כספי. נבל לבן מביים התקפות אינדיאנים כדי להשתלט על אזור

עשיר בנפט.

מספר 10 -נקמת הנשר השחור

 

מספר 11-אש הנקמה . עברית ע. כספי. כאן אחת הדמויות היא "קים רוקמן" שם בדוי של מירון אוריאל המחבר. 

מספר 12- דרושים בעלי אגרוף.

ספרי כיס מקוריים על בוק ג'ונס.

המוהיקני הלוחם ( ספר כיס ).1962.

אימת המערב (ספר כיס).1967.

.ספר יוצא דופן על בוק ג'ונס שרובו מסופר מנקודת המבט של האקדוחן הפושע שנאבק בו ומוצג בצורה סימפטית  ,ואף זוכה לחיות בסוף לאחר קרב אקדחים עם בוק ג'ונס !

ככל הנראה זהו הסיפור האחרון של "ברמן" על בוק ג'ונס.

בוק ג'ונס מאת סופרים אחרים בהוצאות אחרות 

בוק ג'ונס  בפעולה בהוצאת לידור

בוק קרב לא הוגן

ד.סדרת מערבוני אמת : בוק ג'ונס. מאת קליף ג'ונס ( אלי קידר ) "בתרגום אליהו קידר "  בהוצאת נרקיס .תש"ך. 68 עמודים.

מספר 1 בוק ג'ונס והלוס דיאבולוס .

מספר 2.אקדח ביד השטן.

מספר 3.  הרדיפה במדבר.

כולל הודעה של ההוצאה על רכישת הזכויות לסיפורי קליף ג'ונס על בוק ג'ונס' . קליף ג'ונס הנ"ל שבאמת היה אלי קידר "ערק" בתוך זמן קצר מהוצאת נרקיס ויצר סידרת "בוק ג'ונס" משלו   בהוצאה משלו בשם "בוק ג'ונס האמיתי ".

 

ה.. בוק ג'ונס האמיתי  מאת קליף ג'ונס (אלי קידר ) 68 עמודים.1959-1961?

סידרה שאותה פרסם קידר בהוצאה משלו אם כי השתמש באותו שם שבו כתב את הסיפורים על בוק ג'ונס עבור נרקיס.

 

1..הבלתי מנוצח מאת "ג. קלייטון " . ( חוברת זאת כוללת בעמוד האחורי התקפה על הסדרה של נרקיס , המוציא לאור לשעבר של קידר, ומחברה "ארצ'י  ברמן " ומסבירה ש" את הקורא מחבר בשם זה לא קיים . שם דמיוני ומצלצל זה נבחר עבור סדרה מסוימת המוציאה חוברות בוק ג'ונס ומוליכה שולל "….).

מספר 1. בוק ג'ונס הבלתי מנוצח.

2.הקרב של בוק ג'ונס בעיר הזהב והרשע. מאת קליף ג'ונס.

3.שליפת הענק.

4.רוצחי הנזירות.

 

 

  1. שורפי היערות.
  2.         

      6.מרכבות השטן.

ו. בוק ג'ונס וגבורותיו.1959. ב-26 עמודים..

1.המהיר בשליפה. מאת "ב. וולטארס" עברית ד. לזראי.

העטיפה האחורית של "בוק גו'נס וגבורותיו".

ז. בוק ג'ונס והרפתקאותיו הוצאת ששת האקדחים.גיבורי הנשק , 1959-1960  50 עמודים.ערך דוד ניסים .

מספר 1.בעמק הדמים מאת ד. שירפס, עברית נ. מצרי

מספר 2. התקפה בלילה. מאת ברני דונובן . עברית א. דהר

מספר 3. הבוקר מטקסס. מאת ברני דונובן , עברית א. דהר.

ח. הרפתקאות בוק ג'ונס 1961 מאת "ג'ון פורסטר " עברית  א. נהר. 1961-1962. 68 עמודים.

(

 

ח. הרפתקאות בוק ג'ונס 1961 מאת "ג'ון פורסטר " עברית  א. נהר. 1961-1962. 68 עמודים.

(סידרה זאת זהה בפורמט שלה לסירה המקורית של נרקיס ובקלות אפשר להתבלבל בין השתיים, ככל הנראה זאת הייתה הסדרה שאת המוציא לאור שלה תבע נרקיס לדין בגלל השימוש בשם "בוק ג'ונס" ).

).

מספר 1:המארב בעמק הרפאים.

  • מספר 2 :כנופית הדמים.

 

מספר 3: רוצח הנשים .(כולל הודעה של ההוצאה על הצלחת הסדרה בציבור).

4.גבעת הנקם.(חוברת זאת לא הייתה החוברת שעליה הוכרז בחוברת 3 כחוברת הבאה).

 

בחוברת מספר 3 הוכרזו שתי החוברות הבאות בסדרה שלא ברור אם יצאו :

מספר 6.חץ הרעל..

מספר 6 הפרש השחור.

לסידרה זאת הייתה סידרה אחות בשם "מרשל רידינג" (מקבילה ל"מרשל שיפינג ") על עלילות לוחם באינדיאנים שממנה יצאה רק חוברת אחת .

ט. בהוצאת "סיפורי המערב הפרוע " של חוברות של 68 עמודים שכללה סיפורי מערבונים בודדים משולבים בסיפורי בוק ג'ונס מאת מחברים שונים , יצאו סיפורי בוק ג'ונס הנ"ל :

מספר 22 הם מתו באוכף : בוק ג'ונס במלוא הדרו . מאת רוברט קמינג עברית נ. אורן

 

אלף קילומטרים של פחד: בוק ג'ונס רוכב בערבה . מאת "רוברט סנדיק" תרגם מ. ברון .68 עמודים.

  1. כל העיר נגדו : בוק ג'ונס נוקם . מאת קליף בירמון .
  2. סוף החשבון לבוא : בוק ג'ונס נוקם . מאת ג'ון קנדי. עברית מ. בשן .
  3. רעם בערבה : בוק ג'ונס מחסל יריבים . מאת קליף ראסל . עברית מ. ב-שן

 

סך הכול יצאו בעברית  כ-80  סיפורים על בוק ג'ונס.

סידרה נוספת ששם גיבורה היה דומה מאוד ל"בוק ג'ונס " הייתה סדרת :

מרשל בוג ג'ונס.מאת "קולט  וובלי" . סדרה זאת יצאה  באותה ההוצאה שבה הופיעו סדרות מערבונים נוספות על עלילות  "קיט קרסון " בופלו ביל, ואדי בולה.החוברות היו :

  1. החוואי השודד.
  2. פגישת הענקים.
  3. מעבר "הכלב העיוור".

4.מסילת אורגון.

  1. מחנה ההפקר ( בסימן שאלה אם יצא לאור  )

6 . האקדוחנית .( ואולי "מלכת הפושעים") .

6 מלכת הפושעים .

.7. מלכודת במסבאה.

 

  1. זעם במערב.

Image result for ‫בוג ג'ונס‬‎

" קרל מאי"-סדרת קומיקס בלגית על המערב הפרוע האמריקני על פי סדרת מערבונים גרמנית בהוצאת "אריה "העברית

 

סיפורי קרל מאי הוצאת אריה, 1975

מה המשותף לאלברט אינשטין , אלברט שוויצר , ישראלים צעירים רבים כמו מבקר הספרות הידוע  גבריאל מוקד  ולדיקטטור הנאצי אדולף היטלר ? הם כולם היו מעריצים נלהבים עד לגבול האובססיה ממש של סופר ההרפתקאות קרל מאי .

קרל מאי הוא תופעה שאין דומה לה בתחום הספרות היפה. הוא היה  בצעירותו פושע ונוכל שהושלך למשך שנים לבית הכלא. כאשר יצא משם החל לכתוב סיפורי הרפתאות על המערב הפרוע שבהם כיכב  "אולד שטרנהנד " ( בעברית "יד הנפץ  הזקן " או "המפץ הותיק" או "הפטיש ")  וידידו האינדיאני , וינטו . ובמזרח הקרוב שבהם מככב הגרמני קרה בן נמסי שהוא יד הנפץ . קרל מאי טען שכל אלה סיפורים אמיתים וכי הוא עצמו הוא יד הנפץ וקרה בן נמסי. לבסוף כמובן התגלתה שוב ההתחזות .הוא מת אדם שבור.

לספריו בכל אופן הייתה השפעה עצומה על אנשים רבים ובראשם אדולף היטלר שהיה ככל הנראה המעריץ מספר 1 של קרל מאי בעולם כולו ושקרל מאי היווה את ההשפעה הדמיונית הגדולה ביותר עליו אולי אף הרבה מעבר למלחין וגנר ( ההשפעה הגדולה האחרת עליו)  ,היטלר  הצהיר פעם אחרי פעם שספריו של קרל מאי הם כתבי הקודש שלו. הסופר הגרמני קלאוס מאן בנו של תומאס מן ראה ברייך השלישי של היטלר את "ההתגשמות המזוויעה של יצירותיו ורעיונותיו של קרל מאי ".

למרות כל זאת קרל מאי היה והינו הסופר הגרמני המתורגם ביותר לשפה העברית בכל הזמנים , הרבה מעל ומעבר לגתה , תומאס מאן ואריך קסטנר.

כל כך פופולארי היה עד שאף נוצרה סדרה ישראלית מקורית בשם "הנץ הלבן " בראשית שנות השישים , על עלילות בנו של וינטו "הנץ הלבן " לאחר מות אביו ומאבקיו בכוחות הרשע בעזרתם של גיבורים ידועים כמו יד הנפץ .

ועל פי יצירותיו הופיעו  גם סיפורי קומיקס בעברית.

dickstein arpatkaot lanoar no 2

המאייר ואמן הקומיקס  אשר דיקשטיין כתב  ואייר סיפור מקורי על וינטו ויד הנפץ בשם "המערב הפרוע " שהופיע בהמשכים במגזין הקומיקס העברי שכתב ואייר "הרפתקאות לנוער " בהוצאת "רמדור"   לצד סיפור מדע בדיוני ,,סיפור על שודדי ים  סיפור מקורי על "טרזן במרתף האימים ".

למרבית הצער הסיפור הזה  ( כמו סיפור טרזן המקביל לו ) נקטע לאחר הפסקת כתב העת לאחר שלושה גליונות בלבד.

אפשר לקרוא אותו בבלוג זה כאן 

מאריכת ימים יותר הייתה סדרה שהופיעה בעברית  בהוצאת אריה בשנת 1975 בשם "קרל מאי ".

 

במקורה זוהי סידרה בלגית-פלמית  של הסטודיו  של וילי ונדרסטין שמימנה יצאו 88 חוברות בין 1962 ל1985-  בפלמית ובצרפתית .היוצרים  היו Karel Verschuere  ו – Frank Sels.

הסיפורים עסקו בעלילות גיבוריו הידועים של הסופר הגרמני קארל מאי האינדיאני האמיץ וינטו והלבן האמיץ לא פחות "הפטיש "  ( הלא הוא "יד הנפץ " או "המפץ הותיק " בתרגומים אחרים)   במערב הפרוע.

הסיפורים היו כולם מקוריים ולא נלקחו מספריו של מאי. אבל הדמויות היו אלו המוכרות מהספרים.

והנה רשימת החוברות שהופיעו בעברית:

( הערה :חסרות לי העטיפות של חוברות מספרי  5:הקבוצה ואולי גם מספר 16 :הרצים ביערים שאין זה ברור אם יצא לאור בעברית .אם למישהו מהקוראים יש את החוברות האלו  הם מתבקשים לשלוח לי סריקה  של העטיפות ל:

elieshe@inter.net.il

)

1. מרכבת המשא שנעלמה.

2. שמיכתו של רופא האליל.

3. המחצצר הקטן.

4. מצית הדליקות.

5. שישה כדורים.

6. היריה השביעית.

7. הקבוצה .

8. מצודת סאטאר.

9. הסירה השטוחה.

10. המוסטאנג בנקיק  פאולו וורדס.

11. אוייבים מבטן ומלידה.

12. הסוס הלבן.

13. המטען הגנוב.

14. ציידי היערות

15. החוט המזמר.

16.הרצים ביערים.( לא ברור אם אכן יצא לאור בעברית ).
לאחר מכן הצטמצמו מאוד התרגומים של ספרי קרל מאי לעברית.וגם המערב הפרוע בכלל איבד את המשיכה שהייתה לו לקורא העברי.

אבל כאן בבלוג זה נפרסם בחודשים הקרובים רשימות על סדרות המערבונים השונות שפורסמו בעברית רובן ככולם בידי כותבים ישראליים מקומיים תחת שמות אמריקניים בדויים שונים,כמו "ארצ'י ברמן " "קלייד מורטון " ואחרים.

סדרות על עלילות גיבורים ידועים מהמערב הפרוע ,או מהסרטים על המערב הפרוע ,כמו דיוי קרוקט, קיט קרסון ,בופאלו ביל ,ג'סי גי'מס , ביל הייקוק, וייאט ארפ ,דוק הולידיי ,בילי הנער, תום מיקס,בוק ג'ונס ומרשל שיפינג.

ראו עוד על קרל מאי ותרגומיו השונים לעברית :

קרל מאי -"יד הנפץ במזרח התיכון "

קומיקסים על פי קרל מאי 

חוברות הקומיקס בסדרת "קרל מאי "של סטודיו ונדרסטיין 

הלוחם משום מקום: על סדרת "רינגו "

 

הלוגו של סדרת "רינגו " בהוצאת רמדור.  

 הופיע בספר "מטרזן ועד זבנג " בהוצאת בבל.

 סדרת "רינגו " מאת "ג'ף מקנמרה". בהוצאת רמדור.1967-1984

רינגו היה כוכב סדרת מערבונים של הוצאת רמדור בין שנות השישים הושמונים .הדמות הייתה של אקדוחן ידוע לשמצה  שהופיע משום מקום על מנת להיעלם לשום מקום לאחר שהשליט סדר וצדק בעיירה. הדמות הייתה מבוססת על מערבוני הספגטי האיטלקיים .אולם חלק מהספרים והחוברות על הדמות הפופולארית היו יצירות עבריות מקוריות והגיבור מעין אביר אפל ומפוקפק  לא איבד מכוח המשיכה שלו גם שנים לאחר שהמערבון גווע כז'אנר.

 

 

 

 

יום אחד הוא  הופיע. גבר גבוה בעל כתפיים רכבות מאוד , שער אדמוני ועיניים ירוקות  בהם ריצת שד מזמן לזמן . עיניים אלה גילו את טבעו האמיתי של הגבר הזה …קראו לו רינגו .

זה לא היה שמו האמיתי אולם הוא העדיף אותו על פני השם שניתן לו בעת שנולד.

אף אחד לא ידע למה הוא העדיף את השם הזה, גם לא אלה שחשבו את עצמם ידידיו או מכריו והוא גם לא היה מוכן להסביר מדוע בחר דווקא את השם הזה. 

(דרכו של רינגו)

 

סדרת ספרי רינגו היא סידרת המערבונים השניה באריכות ימיה בעברית ובמספר הכותרים שיצאו בה לאחר סדרת ספרי "ביל קרטר" שיצאה גם היא בהוצאת ספרי רמדור.סך הכל הופיעו כ-270 סיפורים מסוגים שונים בהוצאת רמדור על עלילותיו של רינגו.

 מה שמעניין לגבי סדרה זאת הוא שבניגוד לסיפורי ביל קרטר ששם הגיבור נשאר קבוע ובלתי משתנה הרי כאן הגיבור השתנה ממש מספר לספר ולעיתים קרובות הגיבור בכל ספר היה שונה מהגיבורים בספרים אחרים פרט לשם שנישאר קבוע ובלתי משתנה "רינגו".

רינגו הנוקשה

גם אופיו של הגיבור היה שונה מאוד מזה שבספרי "ביל קרטר" . עם שם הגיבור היה איש חוק שנאמנויותיו לחוק ולסדר  היו ברורות לחלוטין , גיבור שכל עניינו היה בשמירת החוק והסדר והנאות החיים ונשים עניינו אותו פחות מקליפת השום,  הרי בסדרת רינגו הגיבור היה נווד שמוצאו היה בלתי ברור   שלא פעם מצא את עצמו על גבול החוק או אף מעברו השני   כאקדוחן אם כי תמיד ברור היה שהוא "לוחם צדק" לא פחות מכל איש חוק . כמו כן לרינגו, בניגוד לביל קרטר הצדיק הנזירי,  היה גם היה עניין בבנות המין השני ובספרים המאוחרים יותר בסדרה הוא אף קיים איתן יחסי מין ….(דבר שאין להעלותו על הדעת בשום אופן לגבי ביל קרטר!) . וכך בגלל שאישיותו ונאמנויותיו היו מורכבים  יותר מאלה של ביל קרטר   הדמות ועלילותיה ( אם כי השתנו כל הזמן) היו גם מעניינות יותר..הדבר אינו מפתיע במיוחד: שכן אם דמותו של ביל קרטר התבססה על סרטי המערבונים האמריקניים משנות ה-30 וה-40 שגיבוריהם היו אנשי חוק מושלמים מסוגו הרי דמותו של רינגו התבססה על מודל שונה, על דמויותיהם של גיבורי מערבוני "הספגאטי " האיטלקיים משנות ה-60 ודמויות אלה אכן היו שונות במאוד מאלה של גיבורי המערבונים האמריקניים.

 

 

הסופר אתגר קרת חיבב את רינגו במיוחד הוא תיאר אותו כך :" ביל קרטר היה דמות קונסיסטנטית ומשעממת, ורינגו היה טיפה יותר אמביוולנטי : כל ספר היו מסבירים איך הוא נהיה שולף. בגיל ארבע אנסה את אימו סוסה פראית או שהוא היה אחד משלישיה של אחים רצחניים. לרינגו הייתה תכונה שהוא היה נפצע . כל ספר היו יורים בו איזה כמה כדורים ואיזו אלמנה הייתה חובשת אותו –וגם אז הוא היה מתנקנק ולא היה יוצא לו ממנה כלום. לכן הכי הזדהתי איתו….והיה גם העניין שאם רינגו היה יורה למישהו בגב ,זה היה מעשה שובבי כזה ,אבל אם הרע היה עושה את זה זה היה מעשה שפל ומטונף".

 כאן טועה ומטעה  קרת , לאמיתו של דבר רינגו לא ירה אף פעם לאף אחד בגב. …

 

מקורו של השם "רינגו " הוא במילה המקסיקנית "גרינגו " שמשמעותה "אמריקני לבן" .מוצאה של הדמות היה בסרטי הספגטי האיטלקיים .

לאחר ההצלחה הגדולה של סרטי "האיש ללא שם " של סרג'יו ליאונה (שהופיעו כסדרת ספרים בהוצאת רמדור בשנות השבעים ) , החלו להופיע  באיטליה סדרות חיקוי שונות של גיבורים שרק שמם נשאר זהה מסרט לסרט והעובדה שלא היו אנשי חוק טהורים כפי שהיה מקובל עד כה בסרטים האמריקניים, אלא אקדוחנים שכירים וציידי גולגלות.  גיבורים כמו "ג'אנגו " שעליו הופיעה סדרה ארוכה מאוד של סרטים באיטליה  ו"סבאטה" (צייד גולגלות שגם עליו הופיעה סדרה בהוצאת רמדור של שלושה ספרים ) ו"רינגו".

על רינגו הופיעו שני סרטים באיטליה בשנות ה-60 שניהם בכיכובו של השחקן הידוע ג'וליאנו ג'אמה שזכו להצלחה גדולה. בענקבותיהם הופיעו עוד סרטים רבים שגיבורם היה כביכול רינגו הידוע מסרטיו של ג'אמה אם כי בכל פעם היה המדובר בדמות אחרת ( וכך היה  גם בשני הסרטים המקוריים של ג'אמה שדמות הגיבור בכל אחד מהם היא שונה  ).

הוצאת רמדור של אורי שלגי , לקחה את השם "רינגו " ממערבוני "הספגטי "  של ג'וליאנו ג'אמה  ששיחק בשני סרטים ב-1965 שבשניהם גילם גיבור בעל השם "רינגו " שהשתנה מסרט לסרט. בסרט אחד הוא היה אקדוחן מפורסם לשימצה ובסרט אחר הוא היה חייל במלחמת האזרחים האמריקנית  שחזר לביתו ומוצא שמשפחתו נרצחה ויוצא לנקום.

 

 ההוצאה בדרך כלל שמרה על ה"מסורת" שבכל ספר יהיה גיבור אחר עם אותו השם. חלק מהסיפורים היה עיבוד של סיפורים גרמניים על גיבורים שונים ששם גיבורם שונה לרינגו וחלקם ניכתבו בידי סופרים ישראליים כמו אלישע בן מרדכי.

הספרים באורך הממוצע של 160 עמודים החלו לצאת בשיא תקופת פריחת מערבוני הספגטי האיטלקיים ב-1967 והמחבר "ג'ף מקנמרה" הוצג במודעות הפירסום כמי "שהרויח  מיליונים ממכירת הזכויות על ספריו למפיקי הסרטים האיטלקיים"…לאמיתו של דבר סופר בשם זה לא היה ולא נברא.     

הספרים על רינגו זכו כנראה להצלחה מידית שכן כבר ב-1968 החלו להופיע על עלילותיו במקביל לספרים גם סדרת חוברות בנות 32 עמודים ( ומאוחר יותר בנות 68 עמודים ) ובכך הלכה סדרת "רינגו" בעקבות הדמויות של "ביל קרטר" ו"פטריק קים " כחלק משלישית הדמויות המצליחות ביותר בהיסטוריה העשירה של הוצאת רמדור שעל עלילותיהם  הופיעו בו זמנית גם ספרי כיס וגם חוברות .

 

רינגו חוברת הקומיקס מאת אשר דיקשטיין. ציור העטיפה לקוח ככל הנראה מחוברת "טקס וילר" איטלקית על עלילות איש מערב פרוע אחר.

 

 

עמודי קומיקס על רינגו.

 

עמוד הסיום בסיפור הקומיקס "רינגו " מאת אשר דיקשטיין.

בתחילה  חשב שלגי ליצור סדרת קומיקס על "רינגו" והוציא חוברת קומיקס על עלילותיו ביחד עם חברתו המקסיקנית דולורס במאבק כנגד שני כנופיות יריבות שמתחרות על השלטון בעיירה נידחת (בעלילה שמזכירה מאוד את זאת של מערבוני "ספגטי" רבים)   בסיפור שנכתב וצוייר בידי אשר דיקשטיין העורך הגראפי של ההוצאה שצייר רבים מהעטיפות שלה. אך לנסיון זה לא היה המשך וחבל. . שלגי החליט שעדיף להוציא את החוברות על עלילותיו של רינגו כסיפורים לא מצויירים. 

 

 17 החוברות הראשונות בסדרת רינגו היו לאמיתו של דבר הוצאה חדשה של סיפורים שכבר הופיעו בהוצאת רמדור שנים קודם לכן בסדרת מערבונ ים בשם "טקסס רוק".כשכל השינוי התבטא בשינוי שם הסיפור ושינוי שם הדמות לרינגו .סדרת "טקסס רוק " שיצאה לאור בראשית שנות ה-60 לא זכתה להצלחה מרובה אולי בגלל שהדמות שהייתה שונה מאוד  מהדמות של איש החוק  המושלם והאהוב ביל קרטר לא הובנה בידי הקוראים . אך בסוף שנות ה-60 הסיפורים בגילגולם החדש תחת השם "רינגו " כבר מצאו קהל שקיבל אותם שכן הוכשר בידי סרטי ה"ספגטי" המתוחכמים יחסית    לקבל את הדמות המסובכת יותר שהוצגה בהם .

רינגו הנוקם האכזרי

בכל אופן לאחר שניגמר "מלאי " הסיפורים של טקסס רוק החלו סיפורי רינגו בחוברות להיות מקוריים לחלוטין והם זכו להצלחה כה גדולה עד שכמות העמודים בכל חוברת עלתה בצורה משמעותית מ-32 ל-68 עמודים.

 

"שלושה אינדיאנים הופיעו מול רינגו אשר כרע מעל ברכיו. פניו נראו כחצובים בסלע היו אלה פניו של לוחם מנוסה ומחושל שחי שנים בצילו של מוות אלים ואשר גורלו  הועיד אותו להגן על חייו בנשק.

(ציידי הקרקפות )

 

בשיאם נכתבו הסיפורים בידי הסופר הישראלי המוכשר אלישע בן מרדכי ( היום המוציא לאור של הוצאת אסטרולוג) שלטעמי חיבר את סיפורי הרינגו הטובים ביותר. בסיפורים שאותם חיבר בן מרדכי , בניגוד לשאר ספרי הסדרה שחוברו או תורגמו בידי אנשים אחרים , רינגו היה תמיד אותו הגיבור . אקדוחן שהוריו החוואים נהרגו בידי זדים וכתוצאה הוא יוצא להילחם למען הצדק בכל פינה ברחבי המערב הפרוע, לעיתים לצידו של ידידו ומשרתו הנאמן, העבד  השחור  לשעבר ,ספוטי. . אמנם גם "הרינגואים " האחרים שהוצגו בסדרה היו טיפוסים מסוג זה  אבל סיפוריו של בן מרדכי התייחדו בהומור מיוחד ובכושר המצאה שמעמיד את הספרים המועטים  באורך מלא שכתב בסדרה (כמו "צבא השודדים") ואת החוברות המרובות שחיבר הרבה מעל לשאר הסיפורים שניכתבו בידי כותבים אחרים .    

סך הכל הופיעו 87 חוברות בסדרה ורובם ומיטבם  נכתבו בידי בן מרדכי. 

רינגו בדרך לטוסקון

החוברות היגיעו לקיצם ב-1973 כתוצאה מהמשבר הכלכלי ששרר במדינה לאחר מלחמת יום הכיפורים. בשלב מסוים נעשה ניסיון להוציא הדפסות חוזרות של  חוברות רינגו  בגודל 36 עמודים במדורת "רמנץ" . .נראה שיצאו לפחות שבעה חוברות בסידרה זאת שהן נדירות ביותר כיום והן  הדפסות חוזרות של חוברות ישנות תחת שמות אחרים. אך הנסיון לא הצליח. ספרי הכיס בסדרה לעומת זאת  המשיכו לצאת כסדרם עד 1984 .

 

. כמה מהספרים בסדרה שהופיעו בין השנים 1972-1974 והצטיינו באלימות ובסקס שהיו יוצאי דופן למערבונים לאותה תקופה.  הפעם לשם שינוי  היו אלה  תרגומים "אמיתיים"   של ספרי  סדרת מערבונים  אמריקנית משובחת  אם כי אלימה מאוד  בשם "פארגו".  גיבורה היה "מיקצוען " אלים  במיוחד, ורודף של כסף תענוגות החיים ונשים, שבהחלט אי אפשר היה לתאר אותו כ"לוחם למען הצדק " אלא רק כשזה תאם את מטרותיו החומריות או כדי להציל את חייו   ( בהחלט ניגוד מוחלט לביל קרטר!). שדה הפעולה שלו היה  לא רק כמקובל במערב הפרוע ששם פגש בין השאר את האקדוחן המפורסם "בילי הנער"  אלא גם  (ובעיקר ) במקסיקו ובבדרום אמריקה ואף  באלסקה ובפיליפינים ובמהלך הרפתקאותיו פגש דמויות היסטוריות ידועות כמו נשיא ארה"ב  תאודור רוזוולט , גנרל פרשינג, והמהפכן המקסיקני פנצ'ו וילה ואפילו את האקדוחן הידוע  בילי הנער  שהסתבר שלא מת בצעירותו בקרב אקדחים אלא חי עד לגיל מבוגר.

. במקורה סדרת פארגו שהיא סדרה אמריקנית אותנטית  נכתבה בין השנים 1969-1977 בידי "ג'ון בנטין" ( שם בדוי של בן האאס ) והיא הפכה לאחת מסדרות המערבונים המצליחות והמשפיעות של תקופתה. יצאו ממנה לא פחות מ-24 ספרים ( היא הופסקה רק עם מות המחבר ) ונחשבת למייסדת  (ביחד עם סידרת "האיש ללא שם " של ג'ון מיליארד על פי סרטיו של סרג'יו ליאונה שדגם היא הופיעה בהוצאת רמדור) של ז'אנר "המערבון למבוגרים " שהיה זולג  אלימות אכזרית וסקס ובו בזמן הייתה אולי הסדרה המעולה ביותר מסוג זה.

"…אני מתארת לעצמי שזאת לא הפעם בהראשונה שתלית את כובעך בביתה של אישה. מעניין אותי לדעת למה לא נשארת עד כה אצל אף אחת מהנשים האלו . האם הן לא היו מספיק מושכות ? או עוורות ? ולא הבינו איזה גבר חמק בין אצבעותיהן ?

" אני נווד אוכפים" ענה רינגו . " כשהרוח הצפונית נושבת אין ביכולתי להישאר במקום ואני חייב לרכוב לשוטט במרחבים ולחפש נופים חדשים והרפתקאות חדשות …זה כנראה גורלי".

(בעקבות הרוח הצפונית ).

 

 

 החל מ-1975 כל הספרים שבהם עד כה לרוב ( אם כי לא תמיד ) לא צויין שם "המתרגם " שהוא לעיתים קרובות המחבר,   הופיעו מעתה ואילך  באופן אחיד כפרי התרגום של "א. הר " (שם בדוי  כנראה של אורי שלגי המו"ל  שעסק בתרגומים בעצמו על מנת לחסוך בהוצאות ) ונראה  שחלקם או אף כולם היו תרגום עיבוד של סיפורי מערבונים גרמניים.  בכל אופן הסיפורים שאותם תרגם "א. הר" הביאו גם הם דמות אחידה פחות או יותר של רינגו כאקדוחן נווד הנלחם למען הצדק בכל מקום אליו הוא מגיע אם גם לא פעם כנגד רצונו.

בשנים האחרונה לקיומה של הסדרה החלה ההוצאה להביא הדפסות חוזרות של ספרים ישנים בסדרה שהוצגו גם כהם כתרגומים של "א. הר " המסתורי אם כי לזה לא היה קשר אליהם במקור.

הסידרה היגיעה לקיצה ב-1984 , כאשר הציבור בארץ כבר איבד את העניין במערבונים.

שלגי ניסה עוד פעם אחת להוציא ספר רינגו בכריכה קשה "השולפים המהירים " ב-1994  ביחד עם גרסאות חדשות של הסדרות "הראשיות " האחרות של רמדור "ביל קרטר, פטריק קים וסדרת האימים. אך נראה שהנסיון לא זכה להצלחה. זמנו של  האקדוחן הנווד ,לוחם הצדק חסר התהילה , רינגו , חלף .

 

 

רשימת ספרי רינגו מאת "ג'ף מקנמרה " בהוצאת רמדור.

הערה : ברצוני להודות למר חיים נקר א גדול אספני ספרי הכיס והחוברות הישנות ומערבונים בישראל ליוסיט סאוני לאיציק ולמנחם אספני רינגו  על העזרה החשובה שנתן לי בהכנת רשימה זאת.אשמח לקבל תוספות , הערות ועידכונים מהקוראים למידע שמופיע כאן. 

 

רינגו מלחמת המרעה

א.      ספרוני רינגו.

ספרי כיס בעובי של כ-160 עמודים.

 

  1. דרכו של רינגו. 1967. מהדורה ב' : 1977 "בתרגום א. הר".
  2. סייר בשם רינגו. 1967. ב. 1977 "בתרגום א. הר".
  3. נקמתו של רינגו. 1967. ב: 1978 "בתרגום א.הר".
  4. שלוף רינגו. 1967. ב. 1978 "בתרגום א. הר".  עם דוק הולידי . .
  5. זאב בודד. 1967.
  6. רינגו הלוחם. 1968.
  7. רינגו השולף. 1968.
  8. רינגו הקלפן. 1968.
  9. רינגו והפרשים האבודים.1968. ב. 1978 "בתרגום א. הר".
  10. אקדח הנקמה. 1968.
  11. גדר המוות. 1968.
  12. דו קרב החזקים. 1968.
  13. מוות בצהרי יום.1968.
  14. מוות לרוצחים. 1968.
  15. מלחמות חוואים. 1968. יצא לאור  גם תחת השם "מזימות אפלות " ב-1970.  אך יש גם ספר בשם "מזימות אפלות"  שהוא שונה בתוכנו .
  16. הנוקם מהעבר. 1968.
  17. עיירת המריבה. 1968.
  18. הצלף. 1968.  מהדורה ב. 1981"בתרגום א.הר"
  19. .המבוקש  מהדורה א' 1968.  , מהדורה ב' :   1984 "בתרגום "  א.הר
  20. דרך הדמים. 1969.
  21. דרך הנקם. 1969.
  22. חוק הכבוד והנקם. 1969.
  23. יקר הוא המוות. 1969.
  24. מוסטנג סיטי. 1969.
  25. מצודת רוקמן בסכנה. 1969. תרגם א. בן דוד.

רינגו סערת מהלומות ועופרת ג'ף מקנמרה

26.סערת מהלומות ועופרת . 1969. תרגם א. בן דוד. 

    27.הנוקם בערבות הפרא. 1969.28.

 28. הנערה הרוצח והנוקם.1969.

    29.  נקמת בן התערובת.1969.0

30שריף אתה הרוצח. 1969.

  31. מהלומה בעמק, 1969

 32. האיש ששכח את שמו. 1970.

33. אוכף המריבה . 1970.

34. האקדוחן שחזר בתשובה. 1970.

35. ארורה הדרך לאבלין. 1970.

36. אשת השטנים. 1970.

37. בודד מול עדר זאבים. 1970.

38. גשר המוות. 1970.

39. הם לא היצליחו להימלט. 1970.

40. החווה במעבר סילבר הורן. 1970.

41. להבות על נהר קולורדו. 1970.

42. מזימות אפלות ( בפנים הכותר "מלחמות חוואים") . 1970. ספר שונה בשם זה יצא לאור ב-1977. .נהכותר זהה בתוכנו ל"מלחמות חוואים "מ-1968.

43. מלכודת בדרך לדודג' סיטי.1970.

44. הנוקשה מנהר הברזוס . 1970.

45. נקמת דם בעמק הענקים. 1970.

46.נרדף עד צוואר. 1970.

47.סופת הגיהנום. 1970.

48.העריק שלא ערק. 1970. תרגם י. אברהמי.

49.ציידי האדם. 1970.

50. צללים שחורים בטקסס. 1970.

51צמד הנוקשים. 1970.

52הקלפן הצוחק. 1970.

53.קציר הדמים. .1970.

54.המרדף.1970. 

55. האיש מדקוטה. 1971.

רינגו אוכף קשוטי הכסף

56.אוכף עים קישוטי כסף. 1971. ב. 1982 "בתרגום א. הר".

57.בדרך לסנטה פה. 1971. 

58.בודד הוא האמיץ. 1971.

59.בשבי האינדיאנים. 1971. ב. 1982.

רינגו גבר מגיע לרימסון

60.גבר מגיע לרימסון. 1971. ב.1983 "א.הר".

61.גורלו של קלפן. 1971. ב. 1982. "א. הר".

62.ההימור הקטלני. 1971. יצאה גם חוברת רינגו מיוחדת של 36 עמודים בשם זה.

רינגו הם שלמו בדמם

63.הם שילמו בדמם. 1971. ב. 1982."א. הר".

רינגו חוב הדמים

64.חוב הדמים. 1971. ב. 1981. "א. הר".

65.ציידי הגולגלות . 1971.מקביל בעלילתו ל"ציידי הקרקפות ".

רינגו החוק שולט בטולרוזה

66.החוק שולט בטולרוזה. 1971. ב. 1982. "א. הר".

רינגו המחבוא בקניון הזהב

67.המחבוא בקניון הזהב. 1971. ב. 1983. "א. הר".

68.נפט אדום מדם. 1971. ב. 1982. "א. הר".

רינגו עמק התקווה והדם

69.עמק התקווה והדם. 1971. ב 1982.

70ענני אבק לאור הירח. 1971. ב. 1981. "בתרגום א. הר".

71.הפוני אקספרס. 1971. ב. 1982. "א. הר".

72קרב הדמים בורפייר. 1971.

73הקרב על מעבר הבקר. 1971.

ץ.74בדרך לקנזס סיטי.  1972ב. 1983. "א. הר".

רינגו בכדור האחרון

75בכדור האחרון. 1972. ב. 1982. "א. הר".

76גאוותו של אקדוחן. 1972. ב. 1983."א. הר".

77.גדרות לוהטי עופרת . 1972. 1982. "א. הר".

78.גונבי הסוסים. 1972.

79.הגשר לגיהנום . 1972. ב. 1983.

80.בשבי השטן.

רינגו דם בנתיב בוזמן

81.דם בנתיב בוזמן. 1972. ב. 1982. "א. הר"

רינגו זאב בודד ומצולק

        82.זאב בודד ומצולק. 1972. ב. 1982. "א. הר".

רינגו למות או לחיות

83.לחיות או למות. 1972. ב. 1982 "א. הר".

84.מוות בארץ זרה. 1972. ב. 1983. "א. הר".

85. נקמת איש החוק. 1972.

86. על חוד התער. 1972.

87.צבא השודדים. 1972. בתרגום. א. בן מרדכי. ב: 1982. "בתרגום א. הר". 

88.קללת שלושת הקברים. 1972. ב. 1983. "א. הר".

89. קראו לי סלע . 1972.

90. הרוצחת היפה. 1972. ב. 1983.

91.שולפים בעמק המדבר ( בעטיפה: נקמת איש החוק) . 1972. ב. 1982. "א. הר".

92.אקדח לא להשכרה. 1973.

93. האקדוחן שקם לתחייה. 1973.ספר מסדרת "פארגו". רינגו פוגש את האקדוחן המפורסם "בילי הנער" שכמסתבר לא נהרג אלא היגיע לגיל זיקנה ושיבה. 

94.זאבים על שתיים . 1973. ספר מסדרת "פארגו".

95.הגזע הפראי. 1973.

96. גיהנום אפוף להבות. 1973.

97.הזאב הצולע. 1973.

98.הזהב הנוזל.1973.

רינגו הליידי עם הקולט

99.הלידי עם הקולט. 1973.

100.מלכודת הזאבים. 1973.

101. מרשל על הכוונת. 1973. ב. 1983. "א. הר".

 102.נהר האבדון.1973.

103.הנצחון המזוהם. 1973.

104נקמת הקלפן. 1973.

105.העיר האבודה. 1973.

 106.עמק הגולגלות. 1973.

 107. פוקר על חודו של אקדח. 1973. ב. 1983. "א. הר".

108. הצלפים. 1973.

109. רכבת המוות. 1973.

רינגו השולף השחור

110. . השולף השחור. 1973. ב. 1984. "א. הר".

111. האקדוחן. 1973 . מהדורה ב' בתרגום ". א. הר". 1984.

112. אחרון האפאצ'ים. 1974. ספר מסדרת "פארגו " . רינגו עוצר מזימה ליצור התקוממות אפאצ'ית.

. 113. אין דרך חזרה. 1974. ב. 1984. "אבי הר".

רינגו האיש מהדרום

114. .האיש מהדרום. 1974. ב. 1984. "א. הר".

115.אל תכוון אלי אקדח. 1974. ב. 1984. "א. הר" .

116.בגידה בדרך לאל פסו 1974.

רינגו בגרזן כפול להבים

117.בגרזן כפול להבים. 1974. ספר מסדרת "פארגו".

118.בצל עץ התלייה. 1974. ב. 1984. "א. הר".

119..גיהנום לוהט במדבר. 1974. 

 

120.דם בשלג אלסקה. 1974. ספר בסדרת "פארגו"

121.דם בשמש הלוהטת. 1974.

122. .זהב פנמה . 1974. ספר מסדרת "פארגו".

רינגו ללא קלפים מזויפים

123..ללא קלפים מזוייפים. 1974. ב. 1985. "א. הר".

124. מבריחי הנשק. 1974. ב. 1984. "א. הר". ספר מסדרת "פארגו".

125.מול כיתת יורים. 1974. ב. 1985. "א. הר". ספר מסדרת "פארגו". רינגו עוזר למהפכן המקסיקני הידוע פאנצ'ו וילה.

126. מעבר לריו גרנדה.  1974.

127.נתיב הנקמה. 1974. ב. 1985. "א. הר".

רינגו נתיב התופת

128..נתיב התופת. 1974. ב. 1984. "א. הר".

129.רוצחים בסלוטר סיטי. 1974.

רינגו השבט הפרוע

130.השבט הפרוע. 1974. ב. 1984. "א. הר".

131..שיירת האבדון. 1974.

132.אגודת המשכנעים. 1975. א. הר זהב.

133.אלמו קניון. 1975. אבי הר. 

134.להבות על פני המיסורי. 1975.

135.מישחק מסוכן בסילבר ויל . 1975. א. הר.

136.נקמת שבט היוטה. 1975. א. הר.

137.נתיב בארץ האוייב. 1975. חסר.

138.נתיב הבגידה. 1975.

139.עייטים בשמי המדבר. 1975.

140. ציידי הקרקפות. 1975. .מקביל לציידי הגולגלות "

141.איש הוולס פרגו. 1976. א. הר

142. ההרפתקה הגדולה. 1976. א. הר

143.השוד המוזר. 1976. ?

144.ירושת המת החי. 1976.

145.פרשי המוות. 1976. א. הר.

146.רולטת המוות. 1976. א. הר.

147.שבעים אלף דולר. 1976.

רינגו התמורת 10 דולר

148. תמורת 10 דולר. 1977. א. הר.

149. מזימות אפלות . 1977.  שונה בעלילתו מספר בשם זה שיצא לאור ב-1970 והוא נקרא בתוכו "מלחמות חוואים ". וזהה לספר בשם זה שיצא לאור ב

150. בנתיב אורגון. 1978. א. הר.

151.בעקבות הרוח הצפונית. 1978. א. הר.

152. בצל עניבת החנק. 1978. א. הר

153. .זהב עקוב מדם. 1978. א. הר.

154. המפלצת הבלונדינית. 1978. א. הר.

155. שודדי הנהר. 1978. א. הר.

156. התחבולה הקטלנית. 1978.

157.איש ללא שורשים. 1979. א. הר.

158.בדרך לטוסקון. 1979. א. הר.

159. החוטפים. 1979.

 160המצוד אחרי האוצר. 1979.

161. .הנוקם הבודד. 1979.א. הר.

רינגו הנוקמת

162. הנוקמת. 1979. א. הר.

163. הנמר של הולס פרגו. 1979. א. הר.

164. שודדי הנשק. 1979. . א. הר

165.השולפים המהירים. 1979. ב. (בכריכה קשה) 1994. א. הר

166..שונא הגרינגוס. 1979. א. הר.

167. שיירת המתאבדים. 1979. א. הר.

168.שיירת הנועזים. 1979.

169.שעת הנקמה. 1979

רינגו ארבע כדורי זהב

170.ארבע כדורי זהב. 1980. א. הר.

171.זהב הנמר. 1980. א. הר.

172.המסע לסנטה פה. 1980. א. הר.

173.מרד במדבר. 1980. א. הר.

174.עיר חסרת מזל. 1980. א. הר

רינגו העמק השלו

175.העמק השלו. 1980. א. הר.

176.הקרב המתמשך. 1980. א. הר.

רינגו הנוקשה

177.רינגו הנוקשה. 1981. א. הר.

רינגו הבלוף הגדול

178.הבלוף הגדול. 1981. א. הר .

179.הזהב של רד פורק. 1981. א. הר.

רינגו יריות בעמק השמש השוקע

180.יריות בעמק השמש השוקע. 1981. א. הר

181.האקדח הנוקם. 1982. א. הר

182. מלחמת המרעה. 1982. א. הר..

183.הנוקם האכזרי. 1982. א. הר.

184. דם בשלג.1982

 רינגו דם בשלג

רינגו :מערבון מצוייר.הוצאת רמדור, 1968? (בפנים שם הסיפור הוא "השריף הזקן ")  

חוברת קומיקס על עלילות רינגו וידידתו,"הקבועה"  ככל הנראה , דולורס ( ידידה קבועה היא דבר נדיר ביותר בסיפורי רינגו ) ,   במאבק כנגד שני כנופיות יריבות .המנסות להשתלט על עייירה נידחת . את הסיפור צייר כנראה אשר דיקשטיין העורך הגראפי של הוצאת רמדור שצייר הרבה מעטיפות הסיפורים. אך אם כי על החוברת צויין "מס. 1"  ובסיומה נרשם "סוף הפרק !" דהיינו היו אמוריםלהופיע פרקים נוספים , לא היו לה המשכים. רמדור העדיפה להוציא סדרת חוברות לא מצויירות על עלילות רינגו.

סידרת חוברות רינגו. מאת "ג'ף מקנמרה". 1968-1973.

חוברות של 32 עמודים.

כול 15 החוברות הראשונות זהות לחוברות בסידרת טקסס רוק, פרט לשינוי שם הגיבור לרינגו.

  1. הלוחם שבא ממרחקים. זהה עם חוברת טקסס רוק מספר 1.

 

. 2.נוקם הידיד. זהה עם טקסס רוק 2.

3.. ירושת תופת. זהה עם טקסס רוק 3.

4. שיירת המתישבים. 

5.האיש בשחורים.

6..שנאת אבות .

7. מזימות האפלות בלוע האקדח.

רינגו דם על כף הבנקאי

8. דם על כסף הבנקאי.

9. את דם בני אנקום.

10. מנהיג הכנופיה.

11. הזהב הארור.

12. במסווה של ידיד.

 

13. אין להתחמק מהגורל.

 

14. יריות מוות בקסטרביל.

15. עצתו של נורמן פריס.

16. מצילה של מוניקה בלק.

17.לכידתו של רוצח.

18.משליט החוק

19. מלכודת.

20.החוה הבודדה.

 

21. שן תחת שן.

22כנופית המרצחים.

 

23גורלו של גבר.

24.הצלף המשתולל.

25.רינגו השריף..

26. רינגו אינו שוכח.

27. הדו קרב על פונטיין.

 

28. קלפים נוטפי דם.

29. רינגו לא סולח.

30. כנופית המקסיקנים.

31. חבורת קרין.

32.כשהגדולים פוחדים.

33.כפפה מוכתמת בדם.הסיפור הראשון מאת אלישע בן מרדכי .

34. זהבו של השטן.

35. אקדוח ומאחוריו המוות . 

36. רינגו אינו מוותר.

37. ארבעה  בני שטן . החל מחוברת זאת החוברות הוכפלו בגודלם מ32 ל-68 עמודים.

38.כפילו של שריף. זהה למספר 87 בסידרה.

39.הגבול שוקק מוות .

40. הנדון לתליה.

41. ברח אדם ברח.

42. הטרור שולט בגבול.

43. נתיב העופרת והדם .

44. שלוף רינגו.

45  גבר ללא חת  (בפנים מצויין כ"מספר  44"    אך זוהי טעות במספור).

46.נקמה מעבר לגבול .

47. הזהב של קורפס קרסטי .

48. האקדח יחרוץ משפט.

49. קרב בניו אורלאנס

50. אקדוחים בגבול מקסיקו.

51.  שם חסר

52. שודדי המרכבות . 1971.

53. הקרב על הנהר.

54. כל אנשי טכסס. 1971.

55. הרוכבים אל המוות.

56. האקדח בעל קת העץ. 

 57. המארב במעבר ויצ'יטה. א. בן מרדכי. 1971.

58. הקרב במכרה המוות.

59. כדור לכל גבר.

60. שני אחים על עץ תליה.

61. קורבוניירו.

62. רוצחו של שריף.

63. תליין על סוס.

64. שיירה ללא מנהיג.

65. שיירת המנודים.

66. רוצח בגלימת כומר.

67. המוות צוחק בסן חוזה.

68. שוד שק הזהב. 

69 בנו של שריף.

70. אגם המלח הגדול.

71.קרדום הקרב הלבן.

72. מבצר סאמט.

73. פרש בודד במערב.

74. שוד רכבת הדינאמו.

75. אש בנתיב הדואר.

76. דם בעמק הדובים. 1973.

77.חוות העבדים.

78. מבוקש מת בלבד.

79. פרשי טקסס קדימה.

80. הטעות הגורלית.

81. מת על גב סוס.

רינגו מת על גב הסוס

82. גשר הדמים.

83. החוה השחורה.( על העטיפה :מס' 250 : אקדוחן  מוסווה")

84. עיירת רפאים.

85. שמאל היא ההולמת

86. 4 בני השטן. כשם חוברת מספר 37.

87. כפילו של השריף. זהה עם מספר 38.

88. נקמת כורה הזהב.

89. איש זה הוא מסוכן .

90. צייד הגולגלות. 1976.  החוברת האחרונה.

כן יצאה חוברת מיוחדת של רינגו של 36 עמודים תחת השם "ההימור הקטלני"  שהיחה הדפסה חוזרת של חוברת רינגו מספר 1 "הגבר שבא ממרחקים " ( שהיא בעצמה הדפסה חוזרת של חוברת "טקסס רוק " מספר 1….)  . החוברת הופיעה כמספר 1 בסדרה חדשה של חוברות רינגו ב"מהדורת רמנץ" . אין עליה תאריך אך היא כנראה משנות ה-70 והייתה אמורה להתחיל סדרה חדשה של חוברות שהיו למעשה הדפסות חדשות של חוברות ישנות תחת שמות ועטיפות שונות . .נראה שיצאו לפחות שבעה חוברות מסדרה זאת , אך אין לי פרטים עליהם מעבר לכך.  

.סך הכול יצאו כ-270  סיפורי רינגו שונים .

הערה:  בסידרת "המערבון המצולם " בעריכת יהודה שיף  שכללה "פוטו סיפורים"  של מערבוני ספגטי כמו "ג'אנגו הנוקם  " הופיעו לפחות שני סיפורי רינגו כמו מספר 7 בסדרה 

רינגו האקדוחן ( על העטיפה "גרינגו האקדוחן"). אך לרינגו שהופיע שם לא כל קשר לרינגו של הוצאת רמדור.

 

 

 

ראו גם

הסרט "אקדח לרינגו בכיכוב גוליאנו ג'מה

 

שובו של רינגו

 

ספרי פרגו

 

ביקורת על ספר פרגו

 

 רינגו בבוק ספר

המהיר בשולפי האקדח על הטקסס  רנג'יר והמרשל ביל קרטר

בית חרושת לאיקונים :על אורי שלגי ,הוצאת "רמדור " ורינגו

 

 

טקס גיבור המערב הפרוע

טקס וילר הוא גיבור סדרת המערבונים  המצליחה ביותר בעולם  ,סדרת מערבונים שמתקיימת מזה 57 שנים יותר ממשך תקופת  קיומו של המערב הפרוע עצמו  .

 

לפני כמה חודשים הופיעה בעברית בהוצאת מ.מזרחי  מהדורה חדשה של החוברות הראשונות של סידרת סיפורי המערבונים "טקס גיבור המערב הפרוע " סדרה שפורסמה לראשונה בישראל בידי ההוצאה בישראל בשנות השבעים וזכתה אז להצלחה גדולה .
בסדרה זו, יצאו 26 עלילות שהתפרשו על 58 חוברות בנות 64 עמודים כל אחת. סיפורי טקס פורסמו בתרגומו המצוין של גאיו שילוני ( מתרגם פורה מאיטלקית ) שהכניס אנרגיה רבה לטקסטים עם המילים המיוחדות שידע ליצור כמקבילה עברית לשפתו הססגונית של טקס ( למשל "ברנשים " ) והמאייר מ.אריה היה צייר העטיפות הקבוע .
אולם נראה שכיום חוברות אלו כבר לא זוכות  להצלחה שהייתה להן בשנות השבעים . יתכן שהחוברות האלו לא מתאימות לדור הצעיר יותר שאינו שמעדיף גיבורי על וסיפורי מנגה יפניים ושוב אינו מתעניין במערבונים ועוד בשחור לבן. אמנם הן בהחלט יכולות להתאים לקוראים מבוגרים יותר גם בגלל שיש להן ערך שהוא לא רק נוסטלגי אלא גם משום , שאלו הם פשוט סיפורים טובים.

 

כמעט במקביל הופיעה בשפה האנגלית בידי הוצאה האמריקנית ידועה של קומיקס "דארק הורס " תירגום לאנגלית של סיפור על טקס שאותו אייר הצייר האמריקני הידוע ג'ו קוברט. וזהו אירוע נדיר שכן בארה"ב בניגוד לצרפת גרמניה ואיטליה מערבונים בקומיקס פופולאריים כלל ועיקר ומערבונים מתורגמים מאיטלקית כמו "טקס" על אחת כמה וכמה . הפעם הייתה תקווה בידי ההוצאה האמריקנית שמאחר שהאמן של הסיפור הנוכחי על טקס הוא אמן אמריקני ידוע מאוד הוא יזכה להצלחה. משום מה עם כל הפופולאריות שלה באירופה משום מה עם כל הפופולאריות שלה באירופה בהולנד ספרד ובפורטוגל וביבשות אחרות במקומות כמו ברזיל ,ניו זילנד ,תורכיה וגם ישראל היא מעולם לא פורסמה במקום התרחשות הסיפורים ,ארה"ב..
זוהי תופעה מוזרה שבזמן שבארה"ב מולדת ומקום ההתרחשות של ז'אנר המערבונים ,המערבונים שוב אינם פופולאריים כבר מזה עשרות שנים ,הרי באירופה ( באנגליה בצרפת בגרמניה באיטליה ובסקנדינאביה ,בספרד ואפילו בהונגריה ) המערבונים נשארו במשך שנים רבות מאוד מאז ספרי קרל מאי במאה ה-19 על גיבורי מערב וינטו ויד הנפץ ועד לסדרת הקומיקס הצרפתית הקלאסית של גי'ן גיראוד על לויטנאט בלוברי משנות השבעים והשמונים פופולאריים מאוד ,הרבה יותר מאשר בארץ המוצא .אולי בגלל שתיארו סביבה רחוקה ומיתית שבארה"ב בניגוד לאירופה כבר ידעו היטב עד כמה היא הייתה רחוקה מן המציאות ההיסטורית . חובבי הקומיקס האמריקאניים אינם מתעניינים במערבונים כלל .עד כמה שאני יודע כמה סיפורי טקס יצאו לזמן קצר באנגליה וגם שם לא זכו להצלחה. ואם כבר מתפרסמים שם קומיקסים של מערבונים ( לרוב מסדרת ג'והנה אקס גיבור הקומיקס המערבוני מאריך הימים מכולם בארה"ב) הם כולם מעין מערבוני "אימה " על טבעיים בדומה לסיפורי טקס שהקדים בכך בשנים רבות את הטרנד האמריקני של שילוב פנטזיה ואימה במערבונים .
אבל טקס הוא בעיקר סיפור הצלחה ענק מחוץ לעולם האנגלו סקסי דווקא.

נשר הלילה

טקס ווילר ( במקור שם המשפחה שלו היה אמור להיות "קילר " הרוצח באנגלית אך השם שונה מסיבות מובנות ) הוא אולי ההתגלמות האולטימטיבית של לוחם הצדק במערב הפרוע . בסיפורים הראשונים על עלילותיו טקס היה פושע אולם במהרה הפך לאיש חוק אמיץ "רנג'ר " שמשמש מהצד כמנהיג שבט אינדיאני של הנבאחוס במדינת אריזונה ומכונה בפיהם "נשר הלילה ". טקס הוא לוחם אמיץ למען הצדק המשתמש לעיתים קרובות בשיטות מאוד לא אורתודוכסיות כולל שימוש נפוץ מאוד ומאוד לא פוליטיקלי קורקט באלימות ובניבולי פה ומשתמש באקדוחיו כמעט כל הזמן .
נשמעו אף טענות שדמותו של טקס מבוססת על זאת של איש מערב פרוע אמיתי אחד ג'ון קופי הייז או "קפטין ג'ק " הנחשב לטקסס רנג'ר המפורסם ביותר של כל הזמנים  .אך נראה שהדמיון הוא מקרי .
גם תקופת הפעילות של טקס אינה ברורה בדיוק פרט לכך שהיא מתרחשת לאחר מלחמת האזרחים ( שבה נטל טקס חלק " ) אי אז במחצית השנייה של המאה ה-19 ( כמה עשרות שנים לאחר תקופת הפעילות של זאגור ,גיבור אחר שנוצר בידי משפחת בונאלי ).

טקס וילר וידידו קיט קרסון בפעולה. ציור מקורי של מ.אריה .

במסעותיו טקס מלווה ברנג'ר זקן והמתלונן תמיד קיט קרסון ( שלמרות שמו אין זה ברור אם יש לו קשר אמיתי לסייר המפורסם בשם זה שהופיע גם בסדרת קומיקס מקבילה "תולדות המערב הפרוע " ).

בעברית הופיעה  על דמות בשם "קיט  קרסון סדרת חוברות  ב-הוצאת "רמדור "
1962 תשכ"ג, 68 עמודים
למרות השם לא היה כל קשר בין גיבור הסדרה שהיה אקדוחן רודף חוק וצדק סטנדרטי ובין איש המערב הצייד והגשש הידוע בעל השם הזה .
החוברות היו:
1 הסומבררו השחור ג'ורג הודיהק.
1. הפרש האלמוני. מאת רוי וינצ'סטר.
2. השליפה המכרעת מאת רוי וינצ'סטר
3. במלכודת השטן מאת וינצ'סטר
4. הפרש האלמוני . מאת וינצ'סטר
5. פגישה עם המוות ( לא ברור עם יצא).
הערה: סיפור קומיקס על עלילות קיט קרסון בשם "עיר השודדים " הופיע בסדרת הקומיקס "בוקי " בחוברות 107-109דמותו האוטנטית יותר של קיט קרסון הופיעה בחוברות של סידרת הקומיקס האיטלקית המתורגמת "תולדות המערב הפרוע " שיצאה בהוצאת מזרחי (ראה מדור הקומיקס ליתר פרטים ) הוא הופיע בחוברת מס' 3 "הנהר הגדול " כנער בחוברת 4 "אלמו ": בחוברת 7 "המקסיקאית הנוקמת " בחוברת 8 "שכירי חרב". בחוברת 14 "הצייד " ובחוברת 15 "מרכבות המדבר".
 
טקס וידידיו.

טקס מלווה גם בידי הלוחם האינדיאני האמיץ  משבט הנאבאחו ג'ק הנמר ,ובידי בנו קיט בן לנסיכה האינדיאנית לילי שנרצחה ( ולאחר מותה טקס לא התחתן יותר וככל הנראה גם לא ניהל שום קשר רציני נוסף עם אישה ) .

קיט הנ"ל שהוא באופן יוצא דופן מאוד בסדרות מערבונים בן תערובת לבן אינדיאני ( לרוב בתקופה שבה פורסם טקס לראשונה בני תערובת של הגזעים הוצגו כטיפוסים שליליים לחלוטין ) הוא בן עשרה תמידי שאנשי ההוצאה שקלו בשלב מסוים להפוך אותו לגיבור סדרה משלו ( נערים כגיבורי מערבונים היו פופולאריים מאוד באיטליה בשנות החמישים ) אך לבסוף ויתרו על רעיון זה והשאירו אותו כבן לוויה תמידי של אביו.

אחת מהסיבות להצלחה הגדולה של סיפורי טקס הייתה שהוא נלחם לא רק בפושעי מערב פרוע "רגילים " כמו כנופיות פושעים (וכמו כנופיית הפראים של קיד וקסידי, סיפור שבאופן יוצא דופן התבסס על עובדות היסטוריות ) ,חוואים שתלטניים ,בנקאים מושחתים ,קציני צבא אכזריים , אקדוחנים רצחניים וכיוצא באלה אלא גם באוייבים פנטסטיים לחלוטין : למשל פושעים כמו פרוטאוס שמסוגל לשנות את תווי פניו ולהתחפש לכל אדם ו"מלך השבטים " מליונר שחור נסיך ממאלי שבאפריקה שתכנן לאחד את כל שבטי האינדיאנים של ארה"ב עם השחורים והסינים תחת הנהגתו ולהנהיגם למלחמה כנגד הלבנים .

טקס וידידיו התמודדו גם עם כוחות על טבעיים ואויבים פנטסטיים שונים. הם ביקרו בארץ שורצת דינוזאורים ושבטי בני אדם קדמוניים מתחת לאדמה נתקלו בחייזר מהחלל החיצון ובחנית בעלת כוחות כישוף , התמודדו במדען שגידל אריות למימדי ענק וכמובן נלחמו שוב ושוב ושוב ( ושוב ) באוייב המסוכן ביותר של טקס המכשף מפיסטו שיש לו כוחות על טבעיים אמיתיים. מפיסטו היה קוסם במה שהשתמש בכוחות היפנוטיים לביצוע פשעים .יותר מאוחר הוא למד אצל כוהן טיבטי והישיג דרכו כוחות כישוף אמיתיים .

טקס נאלץ להיאבק לא רק עם מפיסטו אלא עם בנו של מפיסטו ,יומה ועם בתו של מפיסטו לילי שהיא מכשפה בפני עצמה .

בסיפורים שלא תורגמו לעברית טקס ועמיתיו התמודדו עם המכשף "הברון השחור " שהטיל קללת מוות על קיט, מתמודדים בכתות סודיות מסתוריות ובמכשפי וודו מגלה עיר אבודה של שבט המאייה ביוקאטן ,,מגיעים לעיר אבודה של חיילים ספרדיים מימי פיזארו שלאסטרולוג החצר שם קוראים נוסטדראמוס והיא מוצפת בסוף נאבקים פלישה של חייזרים ואפילו נלחמים באנשי נמלה גמדיים הם אף הסתבכו בסצינריות שלקוחות מסרטי אימה ובין השאר התמודדו עם מתים חיים ..

האמריקני המפורסם ביותר באיטליה

באיטליה סדרת "טקס" היא הסדרה הפופולארית ביותר בקומיקס ולמעשה סידרת המערבונים מאריכת הימים ביותר בהיסטוריה. היא פופולארית מאז ראשיתה בספטמבר 1948 ( "טקס " היא הסדרה היחידה ששרדה מאיטליה מהתקופה שבה נוצר) ורצה עד עצם היום הזה דהיינו מזה 57 שנים רצופות בעת כתיבת שורות אלו ( דצמבר 2005) .
כלומר סדרת טקס שרדה יותר זמן מאשר זמן פריחתו של המערב הפרוע עצמו מסוף מלחמת האזרחים ועד ראשית המאה ה-20 לא יותר מכ-40 שנה.
נכון לדצמבר 2005 יצאו באיטליה 542 חוברות טקס שונות . עד היום יצאו קרוב לאלף חוברות וחמישה מהדורות שונות של טקס של סיפורים בתקופות שונות .

… הסיפורים הם ברובם המכריע בשחור לבן אבל בשנים האחרונות כל חוברת 100 עגולה יוצאת לאור בצבע . עכשיו יש מהדורה חמישית של טקס באיטליה . 40 החוברות הראשונות יצאו בספר אלבומי בגודל אטלס!


מי שקורא היום את מערבוני טקס שלא להזדהות מחוסר הקורקטיות הפוליטית שלהם .טקס מתנהג לעיתים קרובות כבריון אלים ואינו נמנע להכות אנשים בגלל החשדות הקלושים ביותר. אם כי הוא מוצג כידיד של האינדיאנים הוא אינו נמנע מלבצע מעשי הרג המוניים בשבטים אינדיאניים עוינים ללבנים . ומה שאולי היה חמור הרבה יותר בעיני בני התקופה הוא אינו נמנע מלנבל את פיו ( במושגי התקופה לפחות ) ולכן אין זה פלא שהסדרה עברה צנזורה חמורה בשנות השישים, אך בסופו של דבר כל זה היה מקובל בסיפורי מערבונים מכל הסוגים בשנות ה-40 עד השבעים וכיום הסיפורים נראים תמימים למדי . בכל אופן יש מקום לחשוב שלדמותו של טקס הייתה השפעה מסוימת השפעה על סרטי מערבוני הספגטי המפורסמים בכיכובו של קלינט איסטווד כמו "בעבור חופן דולארים " ו"הטוב הרע ומכוער" שהבימאי שלהם סרג'ו ליאונה היה מעריץ ענק של מערבוני טקס והגיבורים האלימים באופן מיוחד שלהם נראים כהקצנה של הדמויות מסיפורי "טקס".

 (10k)
ג'ק
ג'dwu

ג'ובני בונאלי -יוצרו של טקס. צייר אוארליו גאלפיני ( גאלפ).

היוצר של טקס היה הסופר והמו"ל הקומיקס ג'ובני לואיגי' בונלי שיצר כמה סיפורים מקוריים ויוצאי דופן בהחלט מבוססים מחד  על מחקר פרטני ביותר של תולדות המערב הפרוע. ומאידך על הצגת המערב הפרוע האמריקני כעולם אחר פנטסטי שבו הכל יכול לקרות ..וקורה .

ג'ובאני בונאלי נפטר לפני כמה שנים וכיום כותבים את הסיפורים אנשים אחרים ובראשם קלאודיו ניזי. הסיפורים היום יש בהם יותר סקס ופתיחות ויש יותר אלימות, אבל לדעת החובבים אבל הם נופלים ברמתם מהטקסים המקוריים ונופלים בהרבה מאלו שיצאו בעברית .

אאוריליו גלפיני האמן הסרדיני שיצר את טקס ביחד עם בונלי.

האמן הקבוע והמוערך ביותר של סיפורי טקס היה אורליו גלפיני ( המכונה "גלפ  מהאי סרדיניה שהחוברות שאותם אייר נחשבים לטובים ביותר. לדעת מומחים עד מספר 300 הסיפורים של גלפיני וליטרי הם טובים . אחר כך הסדרה מתחילה להתדרדר ולחזור על עצמה אם כי גלפיני ממשיך לצייר עד 400 ויש לו סיפור של טקס נגד כת החונקים מהודו .. בונלי וגאלפיני פירסמו ביחד יותר מ-200 . והם יצאו בסדרת של המיטב של טקס.
. ציירים אחרים כוללים את ליטרי הוא שיש הרואים בו את הצייר מספר 2 של טקס לאחר גלפיני . הוא הצייר של כמה סיפורים שהופיעו בעברית כמו "תעלומת החנית" ושל פרוטאוס ,ושל סיפור ידוע שלא תורגם על הקוסם מוריסקו קוסם טוב הנאבק במפיסטו הרע ומשפחתו . צייר ידוע נוסף של סיפורי טקס הוא טיקי שצייר את איש ללא מצפון ושריפת הכפר . צייר נוסף שסיפוריו הופיעו בעברית הוא ניקולו שצייר את הסוס המופלא נתיב המוות והשועלים אך המו"ל הוא הבן של בונלי סארג'יו שיצר דמות מערבונים מפורסמת משלו, זאגור .

סיפורי טקס הטובים ביותר בשפה העברית :

לסיפור טקס הטוב ביותר נבחר בידי החובבים הסיפור על הפנתר השחור ומלך השבטים ( שתורגם לעברית ) על רודן כושי ממלכת מאלי האפריקנית שרוצה לאחד את השבטים של אמריקה .

למספר 2 נחשב "גוב האריות" ( תורגם גם הוא ) על מדען מטורף שגידל אריות למימדי ענק .

מספר 3 סיפור על מפיסטו והברון השחור שלא תורגם ונחשב לסיפור הטוב ביותר של מפיסטו אם כי עמק החיצים שתורגם לעברית  טוב אף  יותר.

מספר 4 לדעתי הוא ארץ הנחש  ו"נקמת אל האש" על ארץ מתחת לאדמה שורצת דינוזאורים .

סיפורים נוספים משובחים על העיר האבודה של החיילים הספרדיים וסיפור על מומיות אינדיאניות שקמות לתחייה.

לדעת חובבי טקס הסיפורים הטובים ביות על עלילותיו הטובים ביותר יצאו ב63 החוברות הראשונות ורובם תורגמו לעברית .

סביב חוברות טקס התפתחה תרבות שלמה של חובבים באיטליה ובארצות אירופיות שעבורם זה תחביב מרכזי .הם מתמקדים באספנות של מהדורות ראשונות של חוברות טקס שהן היום יקרות מאוד ונדירות מאוד וכמעט בלתי ניתנות להשגה. והם היום עולים לבין 1000 יורו לעשרים אלף יורו ופורטוגל וברזיל שהן מספר 2 אחרי איטליה וגם ספרד שבה הופיע כמעט אותו כמות חוברות כמו בישראל בפינלנד ביוגוסלביה בהודו ביוון ובדנמרק ובהולנד וניו זילנד שבהן יצאו יותר מ-150 חוברות ובמדינות אחרות..
ומלבד זאת בברזיל ובפורטוגל ניו זילנד ותורכיה מתפרסמים פעם בשנה סיפורי טקס מקוריים משלהם שמצויירים בידי ציירים מקוריים עד היום יצאו כ-300 כאלה .

טקס בשפה האנגלית

מקום אחד שבו לא זכה טקס להצלחה משום מה היה בעולם האנגלו סקסי. . אמנם על טקס הפרסמו כ-14 אלבומים באנגליה ב-1971. אבל הם כנראה לא זכו בהצלחה רבה ומאז לא פורסמו יותר סיפורים עליו באנגלית. לפחות עד ל-2005 כאשר פורסם אלבום טקס בידי חברת דארק הורס .מארה"ב עם ציורים מרהיבים של הצייר היהודי המפורסם ג'ו קוברט . . . הסיפור הוא מצוין : טקס יוצא לבדו לרדוף אחרי ארבעה פושעים שרצחו משפחה שלמה של ידידים והסיפור מתאר כיצד הוא לוכד את הפושעים אחד לאחד.
הסיפור בבירור מיועד לקהל מבוגר יותר מאשר סיפורי טקס שיצאו לאור בישראל בשנות השבעים והוא כולל ניבולי הפה ורמזים ברורים לסקס….
מה שחבל הוא שהדמויות הקבועות של ידידיו של טקס קרסון ג'ק הנמר והבן קיט לא מופיעים כלל . אבל זה היה מכוון : בהקדמה לכרך מוסבר שהמולים הזמינו מראש את הצייר קוברט שיצייר את הסיפור כדי למשוך על ידי שמו את הקהל האמריקני . ומכיוון שהיגיעו להחלטה שהקהל הזה רק יתבלבל על ידי דמויות כמו קיט קרסון ( שלמרות שהוא אמור להיות זהה עם הסייר האמריקני ההיסטורי המפורסם הוא שונה ממנו לחלוטין )החליטו לוותר על כולם ןלהתמקד בסיפור הזה רק בטקס .
אך בסופו של דבר המוציא לאור בארה"ב שינה את דעתו אם כי האלבום פורסם הוא אף לא הופץ בארה"ב מתוך הנחה שהחובבים האמריקניים לא יגלו עניין בקומיקס איטלקי
סביב טקס התפתח מגוון שלם של מוצרים נלווים כמו בובות בדמות גיבורי הסדרה .


על טקס נעשה גם סרט הקולנוע ( יחיד כנראה )ב-1985 " "טקס ואדוני המעמקים המבוסס על חוברות טקס חודשיות איטלקיות מספרי  101 – 103." ( שלא תורגמו לעברית ) ..בסרט כיכב לא אחר מאשר כוכב המערבונים האיטלקי הידוע ג'וליאנו ג'אמה שהתפרסם בשנות השישים הודות למערבוני "רינגו " שלו ששימשו כמקור ההשראה לסדרת המערבונים הישראלית מאריכת הימים בשם זה ( לא פחות מ-270 ספרים וספרונים בהוצאת "רמדור")

TEX2.jpg
בסרט טקס וחבריו נלחמים כרגיל כנגד יריבים פנטסטיים במיוחד בני שבט אצטקי קדום שמתכנן להשתלט על המערב ולזרוק משם אחת ולתמיד את כל הלבנים ( בהחלט נשמע מוכר ונאמן לקומיקס ) ונעזר גם בכמה אלים קדומים לשם כך .ובתפקיד המספר אינדיאני זקן הופיע לא אחר מאשר יוצרו של טקס , ג'ובאני בונאלי.
את הסרט שהוא בהחלט חביב ( אם כי רחוק מאוד מלהיות "טוב " גם במושגים של סיפור טקס ממוצע ) אפשר להשיג גם בקלטת ישראלית שבזמנו קניתי בתחנה המרכזית בתל אביב במחיר 10 ש"ח .
וחוץ מכל זה כיום יש רחוב במילאנו המקביל לבית ההוצאה שנקרא על שמו של טקס .
על פי השמועות בשלב מסויים אף הייתה להוצא התוכנית להפגיש את טקס עם גיבור העל האמריקני המפורסם מכולם סופרמן אך הקוראים באיטליה נגעלו רק מהמחשבה והנושא ירד מהפרק
נצחון מוחץ לטקס שלא צריך להשתמש בחליפה של סופרמן
בקיצור האמריקני טקס ווילר בהחלט השאיר את חותמו על איטליה ,הרבה יותר מאשר על ארץ מולדתו ארה"ב,והסוף לגביו לא נראה לעיין .
וזה נכון גם לגבי ישראל .   טקס שימש כמקור שראה  לפרודיה אכזרית של  הקומיקסאי אורי פינק על הרוצח  ברוך גולדשטייין שהופיעה בספרו "ספר הג'ונגל 3 " של סטירות פוליטיות.

אמנם לא ברור אם הוצאת מזרחי תמשיך להדפיס את חוברות טקס ,אבל חברי קומונת טקס וזאגור של תפוז החליטו לבצע יוזמה וכעת מתרגמים את הסיפורים לעברית בעצמם ומעלים אותם ברשת עבור כל אותם חובבים ששוב אינם יכולים בלי סיפורי טקס בשפת ארץ הקודש .

.

רשימת חוברות טקס בעברית בהוצאת מ.מזרחי :

עטיפת טקס מספר 2. ציור מקורי של מ.אריה .

. סדרת טקס-גיבור המערב הפרוע 1972-1978.מאת לואיג'י בונלי. בהוצאת מ. מזרחי בעריכת גאיו שילוני. עורך גראפי ומאייר העטיפות מ.אריה .
יצאו בעברית 26 עלילות טקס הפרושות על 58 חוברות:


1. מצודת האינדיאנים
2. דם בריו בראבו .
3. עמק החיצים. טקס נלחם במכשף מפיסטו השולט בכוחות על טבעיים ובשבט אינדיאני היורה חיצי רעל . מפיסטו מכשף גם את בנו של טקס ואת ידידו קרסון והופך אותם לפושעים.
4. השבט המכושף.
5. גשר הדמים.
6. המירדף הגדול .סוף הסיפור . מפיסטו נהרג בידי האינדיאני הנמר.
7. אש בערבה.
8. לוחם הצדק
. ארץ הנחש. .טקס וידידיו נאבקים במכשפה אינדיאנית ומגיעים לארץ תת קרקעית שבה שרדו מפלצות ענק.
10. נקמת אל האש. סוף הסיפור. הארץ מושמדת בהתפרצות הר געש.
11. איש ללא מצפון.
12. מרחץ הדמים.
13. שריפת הכפר.
14. נקמת בת השבט.
15. כנופיית הפראים
16. מוות בשלג.
17. הסוס המופלא.
18. כוכב הכסף.
19.אימה על גבול מכסיקו. טקס נאבק בפושע מכסיקני שרוצה לשלוט בכל מכסיקו.
20. המלך.
21. אי הכרישים.
22. פעמון הכסף. סוף הסיפור.


23. הנצחון.
24. תעלומת החנית . טקס נתקל בחנית קדומה שמביאה מזל רע על אנשים.
25. העין הקסומה.סוף הסיפור.
26. פרשי המוות.
27. הבריחה לתוך הלילה.
28. עברו של טקס.
29. אלוף הזירה.
30. הפראים.טקס נאבק בכושי עשיר שרוצה לאחד את כל שבטי האינדיאנים נגד ארה"ב.
31. הפנתר השחור.
32. מלך השבטים.
33. הבגידה.
34. מותה של לילי.ר.טקס ניזכר באשתו המנוחה לילי וברציחתה.הוא יוצא למירדף אחר רוצחיה .
35. שבועת הנוקמים.
36. הרדיפה.
37. הכדור האחרון.
38. אש על המים.סוף הסיפור.
39. נתיב המוות.
40. קריית תופת
41. טקס חוזר.
42. קלף הגורל.
43. חולות נודדים.
44. השועלים.
45. שודדי המערות .
46. האות המסתורית . טקס נאבק בפושע פרוטאוס , שמסוגל להחליף פרצופים
47. הפתרון .סוף הסיפור.
48. זהב נוצץ
49. בקר ואש.
50. חץ השחור.טקס וקרסון מגלים באלסקה גולים רוסיים שלא יודעים שרוסיה העבירה את אלסקה לידי ארה"ב.מסתיים בחוב' 52.
51. אליל המדבר.
52. בגוב האריות .טקס נאבק במדען מטורף שמגדיל בני אדם ואריות למימדי ענק במטרה לכבוש את העולם.
53. עמק האימה.סוף הסיפור.
54. המפלצת .טקס נאבק במטורף שלובש גוף גורילה ועורף ראשי אנשים. מסתיים במס' 55
55. בקעת הירח.טקס נאבק בחייזר.
56. המרד.סוף הסיפור.
57 . עיר ללא חוק.
58. תופת בחוצות.

אמור היה לצאת מס’ 59 בסדרה "טקס לוחם " אך לא יצא.

עטיפת טקס מספר 14. ציור מקורי מאת מ.אריה .

 

קישורים רלבנטיים

הקדמה לסיפורי טקס מאת יוסי סאוני

פורום ישראלי טקס וזאגור

דורון כהן על טקס וזאגור

עטיפות חוברות טקס בעברית

מידע באנגלית על טקס

אתר הבית של ההוצאה לאור של טקס  באיטליה 

תשובות לשאלות על טקס

50 שנות טקס

המחבר של סיפורי טקס ג'ובני  בונלי

פרטיו האישיים של טקס

טקס מוכר בכל העולם

היסטוריה של חברת בונלי

סרט על טקס

_

על הספר הפיני על טקס

בובות טקס
עוד על הבובות

טקס מאת ג'ו קוברט

תולדות המערב הפרוע

דורון כהן על ז'אנר ההרפתקאות בקומיקס

מ.אריה המאייר של טקס בישראל

מ.אריה מאייר את העטיפות של טקס

הוצאת מ.מזרחי

הג'וב האיטלקי :חוברות טקס מתורגמות וסרוקות לעברית

טקס וילר לראשות הממשלה !