ארכיון תג: נאצים

אילו פלש הנאצי רומל לארץ ישראל ….

היום השלישי בנובמבר לפני שבעים שנה בדיוק ,נפל דבר במזרח התיכון הבריטים הכריעו את הקרב האפוקליפטי של אל עלמיין השלישי במדבריות מצרים כנגד הנאצים בפיקודו של רומל .ובכך חיסלו את האפשרות של השתלטות נאצית על המזרח התיכון .

והרבה הרבה יותר מזה.

אבל אילו היו הנאצים מנצחים ?כפי שיכלו לעשות אם היה להם רק לא הרבה יותר כוח אדם ?

כי אז הם ובעלי בריתם האיטלקים והערבים היו פולשים לארץ ישראל המנדטורית.ושם לא היו קורים דברים טובים בזה אתם יכולים להיות סמוכים ובטוחים.

אבל אפשר היה לעצור אותם גם בארץ ישראל .ולשם כך נוצרו כמה תוכניות בלימה :ובהן תוכנית "מצדה שעל הר הכרמל " של ההגנה תוכנית התגוננות באיזור מבוצר היטב ,ותוכנית "ירושלים " של האצ"ל תוכנית לחימה עקשנית והשעייתה ככלהאפשר תוך מאבק בלתי פוסק במקומות הקדושים לדתות עד כדי ההשמדה המוחלטת של כולם בציפיה לחזרת כוכוחות בעלות הברית .

האם היה לתוכניות האלו סיכוי ?

התשובה היא ( אולי )  חיובית.

ראו מאמר במגזין "יקום תרבות ":

אילו פלשו הנאצים לארץ ישראל

הצטדקותו של הינריך הימלר

בעשרים באפריל 1945 התקיימה בגרמניה הפגישה המוזרה ביותר של מלחמת העולם השניה בין רב התליינים הינריך הימלר ובין נציג ה'קונגרס היהודי העולמי מזור , פגישה שמטרתה הייתה להביא לשחרור יהודים ממחנות הריכוז וההשמדה .במהלך הפגישה נשא הימלר שהיגיע זה עתה מהפגישה האחרונה שקיים בימי חייו עם אדונו היטלר ועם עמיתיו גרינג גבלס וראשי המשטר האחרים שנפגשו כולם בפעם האחרונה במסיבת יום ההולדת האחרונה של אדולף היטלר , נאום שבו סיכם את מהלך חייו שבדיעבד ברור שכיוון אותו לעם היהודי ולדורות הבאים כסוג של הצטדקות .
קצת יותר מחודש לאחר מכן הימלר נלכד בידי הבריטים , הוא נחקר בידי הקצין היהודי חיים הרצוג ( לעתיד נשיא מדינת ישראל ) ולאחר מכן התאבד בבליעת כמוסת רעל.

 זוהי אחת הפרשיות המוזרות ביותר בתולדות מלחמת העולם השנייה והשואה פרשיה שכמעט אינה ידועה ומעט מאוד כתבו עליה למרות חשיבותה העצומה.
המדובר במפגש היחיד שראש תוכנית "הפיתרון הסופי" הנאצית להשמדת העם היהודי הינריך הימלר קיים אי פעם בחייו עם נציג יהודי בימים האחרונים של מלחמת העולם .במהלך מפגש זה שהתקיים כמה שעות בלבד לאחר שהימלר פגש את הפיהרר בבונקר בברלין בפעם האחרונה במסיבת יום ההולדת שלו , דנו השניים על שיחרור כמה מאות אסירות יהודיות כמחווה של רצון טוב מהימלר לבעלות הברית. במהלך המפגש פרץ הימלר בנאום ארוך שבמהלכו ניסה להסביר ליהודי ואולי גם לעצמו מדוע עשה את מה שעשה ליהודים
במפגש זה השתתפו חמישה אנשים .הימלר עצמו שמת חודש לאחר מכן ,מזכירו הד"ר ברנדט. שאר השלושה כל אחד מהם כתב תיאור על אותה פגישה מדהימה בתוך זמן קצר לאחר מלחמת העולם השנייה וכתבה זאת מבוססת על השוואת שלושת התיאורים האלו.ותוך שימוש בתיאור שנתן גם האסטרולוג של הימלר שהיה מעורב גם הוא באירגון הפגישה.
ואלו הם


1. התיאור של וולטר שלנברג עוזרו של הימלר

Schellenberg, Walter, 1910-1952 Hitler's secret service : memoirs of Walter Schellenberg / New York : Pyramid Books, [1962, c1956].

2.זזכרונותיו של האיש שאירגן את הפגישה רופאו האישי של הימלר

Kersten, Felix, 1898-1960 The Kersten memoirs, 1940-1945 / London : Hutchinson, 1956.
3.זכרונותיו של נורברט מזור היהודי שקיים את הפגישה עם הימלר ובמהלכה הביא לשחרור כמה מאות יהודיות ( ובהן אישתו דהיום של לובה אליאב )
מזור, נורברט יהודי משוחח עם הימלר / [תל אביב] : אגודת ידידות ישראל-שוודיה, [תשמ"ה]- 1985 .

Zodiac & Swastika by Wilhelm Wulff: Chapter Eight - Lunch with Heinrich Himmler
וגם התיאור של האסטרולוג של הימלר שהיה מעורב באירגון הפגישה ונותן תיאור אוביקטיבי מעניין של כל המשתתפים בה שאיש מהם לא ראה צורך להזכירו במילה אחת ויחידה בזכרונותיהם שלהם .

ולהלן התיאור המקיף והמלא , ביותר שניתן עד כה במקום כלשהוא בשפה כלשהיא  על הפגישה המדהימה והסיפור המדהים עוד יותר מאחוריה

 רוצח ההמונים והרופא

himmler

  האיש שעמד במרכז הפגישה היה  הינריך הימלר אחד האנשים החזקים ביותר בגרמניה ,יש שיאמרו מספר שניים בלבד אחרי היטלר עצמו אם כי יש על כך חילוקי דעות ( שכן  גרינג, גבלס, ומזכירו של היטלר ובורמן בהחלט לא חשבו כך) . הימלר לא היה סתם עוד מנהיג נאצי. הוא היה האיש המחוייב אידיאולוגית ביותר לנאציזם הגזעני . הוא היה המייסד והמפקד של יחידות האס אס והגסטפו שהיו אחראיות ישירות לרצח היהודים . האחראי הישיר והראשי לפיתרון הסופי תוכנית ההשמדה של יהודי גרמני והעולם.הרעיון הבסיסי היה של הפיהרר אדולף היטלר .אולם ספק רב עם היטלר היה חושב לישם זאת אילולא ידע שיהיה מישהו נאמן כמו הימלר שידאג לבצע את הפרוייקט ביעילות ובנאמנו.

 האם הימלר אכן רצה בתוכנית הפיתרון הסופי ?

התשובה היא חיובית ,הוא רצה בכך לא פחות ואולי אפילו יותר מאדונו.

 בניגוד להיטלר להימלר היו כל מיני רעיונות מיסטיים פגאניים והוא האמין בכל מיני תיאוריות מוזרות שאפילו היטלר עצמו מצא אותן כמטורפות (!….). הוא שאף בכל מאודו להחזיר את הפגאניזם הגרמני העתיק ואת האמונה באלים הגרמניים הקדומים כמו אודין ותור. לשם "חקר " תיאוריות כאלו הקים הימלר מכון "מחקרי " מיוחד שתפקידו היה לחקור בכל העולם עדויות לקדמוניות ועליונות הגזע הארי ולנחיתותם של גזעים אחרים ובראשם היהודים ולמעשה להכין תשתית אידיאולוגית נוספת להשמדתם. .

 

 שניים מן האנשים שהיו מעורבים בפרשה שבה אנו דנים כאן היו האחד רופא אלטרנטיבי של אימלר והשני האסטרולוג שלו.אלו היו יועציו הקרובים והמוערכים ביותר.
אמנם פה ושם בסוף המלחמה כפי שנראה בהמשך הימלר הפטיר קשקושים  כמו "רעיון השמדת העם אינו רעיון ארי " ו"אם זה היה תלוי בי הכל היה שונה " כנראה בעיקר למטרות של יחסי ציבור.

אבל אין לטעות.הימלר ביצע בדיוק את מה ש\רצה והאמין בו לאורך כל הדרך לא פחות ואולי אף יותר מהפיהרר. אמנם מהיותו אדם נורמלי במידה מסויימת הוא החל לפקפק בצדקתו וחיפש דרך להציל את חייו ולהגיע להסכם כלשהוא עם בעלות הברית מאחורי גבו של היטלר.
במסגרת נסיונות אלו בוצע ההסכם המפורסם בין איכמן וקסטנר להצלת יהודי הונגריה בתמורה לכלי רכב עבור הרייך.

ד"ר פליקס קרסטן ,המרפא האלטרנטיבי שהיציל את המספר הרב ביותר של אנשים בהיסטוריה עם הימלר.

ניסיון אחר ידוע הרבה פחות בוצע מימים האחרונים של המלחמה.והמארגן שלו היה הרופא פליקס קרסטן שלו הייתה השפעה אדירה על הימלר. .
ד"ר פליקס קרסטן היה בלטי מאסטוניה שהתמחה בריפוי בעיסוי תחום אותו למד בברלין מפי מומחה סיני בשם ד"ר קו עד מהרה נודע קרסטן כמומחה לשיטות ריפוי בלתי קונבנציונאליות.עשירי גרמניה מהגו להפקיד בידי הפלא שלו את גופם הדואב ושלמו לו סכומי עתק עבור טרחתו. בין השאר קרסטן טיפל במנהיג הנאצי הינריך הימלר שהיה חולה בדלקת מפרקים קשה.


סמוך לפרוץ המלחמה לקה הימלר במחושי קיבה אנושים שבוודאי הוחמרו מחמת הלחצים שהיה שרוי בהם. קרסטן נקרא וטיפל בו בהצלחה כזאת עד שהימלר נעשה תלוי בו לגמרי .אך קרסטן סירב לשמש כרופאו האישי של הימלר .עד שב1940 פלשו הגרמנים להולנד ואז היציג הימלר שתי אפשרויות בפני קרסטן שהיה בעל אזרחות הולנדית.לשמש כרופאו או להישלח למחנה ריכוז . קרסטן בחר בחיים.לפי טענתו לפחות קרסטן הפך מאז למעין כומר וידוי עבור הימלר השטוף באמונות תפלות . מה שהוכח בודאות הוא שקרסטן ניצל את הקשר ההדוק פעם אחר פעם על הימלר לקבל החלטות שהיו מנוגדות לתפיסת עולמו ולשחרר אנשים שונים.
לפי חוות דעת של הקונגרס היהודי העולמי קרסטן היציל יותר משישים אלף איש.לפי דו"ח של ממשלת הולנד הוא מנע גירוש של יותר משמונה מאות אלף הולנדים שהימלר תיכנן ..

קרסטן ניצל את התלות הזאת כדי להפעיל את השפעתו על הימלר ולהציל אסירי מחנות שונים .
בכל עיסוי שהוא עושה לי : אמר הימלר פעם על קרסטן "גוזל ממני ד"ר קרסטן חיי אדם אחד.


ככל שהתקרבה המלחמה לסיומה הגדיל קרסטן את מאמציו לשחרר יהודים מהמחנות. זאת בסיועו של ראש הריגול של הימלר וולטר שלנברג .

שלנברג השתכנע זה מכבר שהיטלר מוביל את גרמניה לאבדון מוחלט והבין שעל מנת להציל את עורו בעולם שלאחר המלחמה עליו להציג את עצמו כמי שהציל יהודים/

Image result for the last days of hitler book

ביום 12.3.1945 החתים קרסטן את הימלר על מסמך המורה להפסיק את רצח היהודים ולהימנע מקיום פקודת הפיהרר להשמיד את המחנות. המסמך היגיע למפקדי מחנות דאכאו ,פלונסבורג ,ומאטהאוזן .אך המפקדים האלו מצאו את עצמם מול פקודות סותרות מהימלר שאמרו דברים מנוגדים לחלוטין ,והם העדיפו לפעול לפי ראות עיניהם.
קרסטן ושלנברג היציעו ואף לחצו על הימלר להיפגש עם נציג הקונגרס העולמי היהודי ולהציע לו לשחרר יהודים מהמחנות. זה יראה על רצונו הטוב להגיע להסכמים עם נציגי בעלות הברית. יהיה זה גם רגע היסטורי גדול היום שבו הינריך הימלר ישוב על שולחן הדיונים עם יהודי ויראה לכל שמעולם לא היה האנטישמי הגדול והרצחני כפי שנראה תמיד.
הימלר סירב תחילה . הוא אמר לקרסטן :איני יכול להיפגש עם יהודי. עם הפיהרר ישמע על כך הוא יוציא אותי להורג מיד".
( הימלר אכן צדק בחששו זה כפי שהראו מאורעות מאוחרים יותר).
אבל הוא לא אמר שהוא מסרב כשלעצמו. ואכן לבסוף נתן את הסכמתו אך דרש סודיות מוחלטת. אסור שהיטלר בורמן או גבלס יריביו הוותיקים והמושבעים ישמעו על כך .

איך שהוא באירוניה של ההיסטוריה הימלר ( בעזרתם של קרסטן ושלנברג) שיכנע את עצמו שהמפתח להצלת הרייך נתון עם אויבו הגדול ביותר לדעתו האנשים שאותם היה עסוק מזה כמה שנים בהשמדה עם היהודים. היטלר החל להאמין באשליה שאם יצליח לקיים יחסים טובים עם הקונגרס היהודי העולמי אלו יצליחו להטיל את השפעתם האגדית כדי לשכנע את בעלות הברית לקיים שיחות שלום עם הנאצים בראשות הימלר.
למעשה הימלר הפך לקורבן של התעמולה שלו עצמו.

הנציג היהודי

 

 נציג הקונגרס היהודי העולמי נורברט מזור ,ניהל מלחמת מוחות עם הימלר.

לפגישה שאותה אירגן קרסטן בעזרתו של הנציג השוודי ברנדוט היה אמור לבוא נציג של הקונגרס העלמי בשם הילל שטורך אך זה לא יכול היה לבוא מסיבות שונות ( ואולי היה בינהן החשש המצדק לצאת לפגישה מסוכנת כל כך שממנה אין זה ברור כלל אם יצא חי ) במקומו של שטרוך בא לבסוף איש העסקים נורברט מזור .האחראי על המחלקה השוודית בקונגרס היהודי העולמי בניו יורק. קרסטן ביקש מהימלר שיראה רצון טוב בשיחות עם מזור.

הימלר ענה לקרסטן :באמת היגיע הזמן לישר את ההדורים ולקבור את גרזן המלחמה ביננו ובין היהודים .אם זה היה תלוי בי הרבה דברים היו נעשים בצורה שונה אבל כבר היסברתי לך כיצד הדברים התפתחו אצלנו ומה היה יחסם של היהודים והאנשים בחו"ל כלפינו שלא איפשר דרך אחרת. "
מועד הפגישה היה ה20 באפריל 1945.
באותו היום עלה נורברט מזור על מטוס נאצי שצלב קרס צויר על כנפיו בשוודיה והמריא עם קרסטן לברלין.
מזור כתב לימים : כעת ניתנה לי שהות להרהר ונזדעזעתי לעצם המחשבה כי בעוד שעות ספורות אעמוד פנים אל פנים נוכח אחד מראשי האחראים להשמדת מליוני יהודים ".
ואכן מזור סיכן את חייו בפגישה הזאת שהרי מה מנע מהנאצים לתפוס אותו מיד עם הגיעו ולהכניסו למחנה השמדה?
הרי מילתו של הימלר בכל עניין הייתה שווה כקליפת השום. מזור לקח על עצמו סיכון נורא.
בדרך לפגישה המדהימה הייתה למזור שיחה עם שלנברג "איש צעיר לבוש אזרחית ,בעל מראה נאה כמעט רך" ,לא מהטיפוס הנאצי הקשוח שהוא ציפה לראות .
שלנברג נראה מדוכא חשב שהמלחמה אבודה וחשב על עתידה של גרמניה בפסימיות שלנברג הבטיח למזור תמיכה אצל הימלר.עם זאת ציין שהיו אלה היטלר מקורביו ( כנראה בורמן וגבלס וקלטנברונר ) שהיתנגדו לשיפור מצבם של היהודים.הוא סיפר שהימלר הוציא בסתו האחרון לשוייץ 2700 יהודים אבל כאשר היטלר שמע על כך קיבל התקף זעם ועיכב את המשך שחרורם של היהודים. מזור התרשם ששלנברג דיבר עימו בכנות .
שלנברג דיווח למזור כי על הימלר להופיע באותו ערב בסעודת יום הולדת בבונקר של היטלר בברלין ומיד אחר כך יחוש לאחוזה שבה נקבעה הפגישה בין השניים. במשך הערב הם קיבלו הודעה שהימלר לא יוכל לבוא לפני שתיים וחצי בלילה
מזור תהה בליבו מה היה קורה "אילו התעורר חשש בלב היטלר כי לאחר החגיגה לכבודו ילך להימלר לשאת ולתת עם יהודי ".
בדיאבד אנחנו יודעים מה היה קורה אם להיטלר היה נודע כי הימלר מתכוון לצאת פגישה כזאת מיד לאחר הפגישה עימו.

יום ההולדת האחרון

 

היטלר ב-20 באפריל 1945.

אותה מסיבת יום הולדת להולדתו החמישים ושש של הפיהרר הייתה האחרונה בחייו של היטלר והפעם האחרונה שבה פגש את רוב בכיריו ובהם הימלר וגרינג וקלטנברונר שעימם היה בקשר הדוק מזה עשרות שנים. זאת גם הייתה הפעם האחרונה שמרבית אנשי הצוות של היטלר פגשו זה את זה לפני סיום המלחמה.
. היא התקיימה האוירת נכאים קודרת כשהכל יודעים כשהרוסים עומדים כבר בשערי ברלין ומתכוונים לפרוץ בכל רגע.

באותו היום כבר הייתה ההגנה הגרמנית על ברלין פרוצה לחלוטין.ברלין נכתשה ללא הרף במטחי ארטילריה של כוחות הברית,ואלפי תותחים רוסיים המטירו עליה אש בלתי פוסקת.הרייך השלישי הלך וקרס.היטלר עצמו שכבר ידע שהסוף היגיע והיה אחוז בדיכאון דחה הצעות לברוח מהעיר והודיע שהוא מתכוון למות בתוכה ועימה.
בכיריו של היטלר באו על מנת לברך אותו בפעם האחרונה ומיד לאחר מכן להסתלק במהירות האפשרית מברלין המכותרת בידיעה שהכל כבר אבוד וכל דקה נוספת בברלין מסכנת את חייהם..

היטלר הוסרט בפעם האחרונה כשהוא מחלק עיטורים לחברי נוער היטלר ולוחץ את ידיהם . הזיקנה והדיכדוך שקפצו עליו ניכרות היטב בסרט אחרון זה. לאחר מכן חזר לבונקר שלו ושוב לא יצא ממנו בחייו.
בשלב מסויים הימלר נפרד מהפיהרר בפעם האחרונה בידיעה ששוב לא יראה אותו יותר .ויצא עם שלנברג שבא לקחת אותו להיפגש עם היהודי.

הנאום.

 

הינריך הימלר

מזור שאל את עצמו : איך יופיע הימלר ?
האם כאיש החזק של גרמניה בפסגת כוחו ? או כמי שצל המפלה מוטל עליו?
הוא היה נרגש לעמוד פנים אל פנים מול אדם זה אם כי ידע היטב שעצם הפגישה עימו מסכנת את חייו שהרי אי אפשר לסמוך על מילתו של האיש שרצח מליונים.אבל הוא החליט לקחת את הסיכון הגדול.. מזור החליט אז למקד את השיחה בגורל מחנה ראוונסבריק 30 קטילומטר מהאחוזה שבה לו.
.
הימלר בדרכו עם שלנברג לפגישה סיפר לשלנברג מה הוא תכנן להגיד למזור
היה זה מעין נאום אפולוגי סקירה כרונולוגית של העבר עם ניסיון הצדקה של מעשי הנאצים.
שלנברג לא התרשם ויעץ להימלר לא לדבר על העבר כלל . לא לבטא תיאוריות פילוסופיות או אסטרולוגיות ( ברמז אירוני לנטייתו הידועה של הימלר למיסטיקה ) אלא רק לדון מה יש לעשות בעתיד ובזה בלבד.
הימלר התעלם מההצעה. בדרך היה עליהם להתחמק פה ושם ממטוסי בעלות הברית שטסו נמוך מאוד אך הם היגיעו בשלום.לפגישה.
קרסטן כשפגש את הימלר יעץ לו להיות נדיב לב ואף חביב כלפי היהודי .זו תהיה הזדמנות להוכיח לעולם אמר כי עתה נוקטים ברייך צעדים הומניים.

 כאשר ראה מזור את הימלר הוא נראה לו אדם מלא מרץ ומטופח ולבוש במדים מהודרים לולא היכיר מזור את עברו לא היה מאמין שהמדובר ברוצח הגדול ביותר של ההיסטוריה האנושית כולה. .

הימלר בירך את מזור בקצרה והסביר שהוא שבע רצון שמזור היגיע אך לא לחץ את ידו ."ברוך בואך לגרמניה מר מזור ,היגיע הזמן שאתם היהודים ואנו הנאצים נפסיק להילחם ביננו. אני חפץ להביא לשלום ביננו ובין היהודים " הוסיף.
מילים מדהימות.
הימלר ומזכירו דוקטור ברנדט ,שלנברג קרסטן ומזור התמקמו סביב שולחן ערוך לקפה בשביל חמישה אנשים .
הימלר החל אז לדבר אך במקום לעסוק בנושאים הספצייפים בהם היה אמור לעסוק נתן לפני מזור נאום ארוך מעל תולדות היחסים בין גרמניה והיהודים
נאומו ארך שעתיים וחצי. ובמשך חצי שעה הוא שהה עם מזור לבד. יהודי מול מפקד האס אס והגסטפו ורוצח של שישה מליוני יהודים .הוא דיבר לרוב בשקט ונמנע להתפרץ גם מול הערות חריפות מצד מזור אך עצבנותו הייתה גלויה .
הוא דיבר ודיבר ודיבר. כאילו כל מה ששמר בתוכו במשך שנים מצא כעת הזדמנות להתפרץ החוצה.
כאילו הוא מסביר את עצמו ואת מה שעשה בפני יהודי העולם שאותם ייצג מזור ובפני הדורות הבאים.
הימלר אמר : .
"בדורנו לא היה לנו שלום ,כאשר פרצה מלחמת העולם הראשונה הייתי בן 14 .המלחמה רק הסתיימה וכבר פרצה מלחמת האזרחים בבגרמניה .בהתקוממות הספרטקיסטית ( של מורדים קומוניסטים בגרמניה מיד לאחר סיום מלחמת העולם הראשונה א.א. ) השתתפו היהודים בתפקידים המובילים.היהודים בתוכנו היו אלמנט זר שתמיד גרם לאי שקט .פעמים רבות גורשו מגרמניה ותמיד חזרו .
אחרי חילופי השלטון רצינו ,אחת ולתמיד ,לפתור בעיה זו ותכננתי פתרון הומני ,על ידי הגירה.
ניהלתי מגעים עם ארגונים אמריקאיים כדי להביא לידי הגירה מהירה ,אך אפילו המדינות הנחשבות לידידותיות ליהודים לא רצו להכניס יהודים".האנגלים דרשו שכל יהודי שיגיע אליהם יקח עימו לפחות אלף פאונד מחוץ למדינה ביחד עימו וזאת הייתה בקשה בלתי קבילה עבור הנאצים.
לדברי שלנברג הימלר האשים בנאומו את האופוזיציה שהייתה בתוך המפלגה הנאצית לגירוש היהודים .
מזור ששמר במשך כל השיחה על קור רוח וניהל את השיחה עם הימלר בצורה מתוחכמת ואדיבה מאוד ( ומן הסתם זכר היטב שחייו נמצאים בכל רגע בסכנת מוות איומה אם הימלר יאבד את שלוותו ) העיר שאולי היה לעם הגרמני נוח יותר שלא יהיו בו מיעוטים אבל בכל מקרה זה אינו מתאים לתפיסות צדק מקובלות ולחוק הבינלאומי ,שאנשים שחיים במדינה שלרוב גם אבותיהם ואבות אבותיהם חיו שם ,פתאום מגורשים מבתיהם .אך על פי כן נכנעו היהודים למצב החרום וניסו להגר ,אבל הנאצים רצו בשנים אחדות לשים קץ למצב שצמח במשך דורות וזה היה בלתי אפשרי .

הימלר התעלם מדבריו והמשיך : המלחמה הביאה אותנו במגע עם המוני היהודים הפרולטרים ממזרח אירופה וזה עורר בעיה חדשה ,לא יכולנו להחזיק אוייב כזה בעורפינו .המוני היהודים היו נגועים במגיפות קשות ,במיוחד טיפוס הבהרות.אני עצמי איבדתי אלפים מאנשי האס אס הטובים ביותר שלי בגלל מגיפות אלה,והיהודים עזרו לפרטיזנים ולתנועות המחתרת ".

מזור שאל כיצד יכלו הפרטיזנים לקבל סיוע מהיהודים שנכלאו בגיטאות גדולים .
הימלר ענה : יהודים ספקו ידיעות לפרטיזנים .נוסף על כך הם ירו על גדודינו בגטו ".
זאת אם כך הייתה הגרסה של הימלר על המאבק ההירואי של יהודי גטו ורשה.
מזור ניסה בזהירות להשפיע על הימלר להפסיק לנסות להגן על המדיניות הגרמנית כלפי היהודים בפני יהודי מאחר שראה בכך עניין חסר טעם .ברור היה לו שהימלר משקר ורק ימשיך לשקר והוא העדיף להתמקד בנושאים הרלבנטיים של הפגישה.

אבל הימלר היה נחוש להמשיך בנאומו ככל הנראה היה לו צורך פסיכולוגי לשאת נאום הגנה ביפני יהודי כנראה משום שחש שאלו הם ימיו האחרונים והוא היה אחוז דיבוק ממש להציג את גרסתו שלו של האירועים לפני נציגם של היהודים.

Image result for ‫ארמגדון הקרב על גרמניה‬‎

הימלר הימשיך: :"כדי להגביל את המגפות נאלצנו לבנות משרפות ,בהן יכולנו לשרוף גוויות של אנשים ללא ספור שהלכו לעולמם בגלל מחלות אלה .עקב כך רוצים עכשיו לשים חבל על צווארנו ".
מזור היה נרעש ככל כך מהסבר מעוות זה על בתי החרוש לגוויות של הנאצים שלא היה לו כוח לדבר.
הימלר הימשיך "המלחמה במזרח הייתה קשה ביותר .לא רצינו מלחמה עם רוסיה . אבל פתאום גילינו שלרוסיה היו עשרים אלף שריוניות ואז נאלצנו להתערב.זה היה עניין של נצחון או אבדון.המלחמה בחזית המזרחית העמידה את חיילנו במבחנים הקשים ביותר . טבע אכזר,קור כקשה מרחבים אינסופיים,אוכלוסייה, עוני מוות ובכל מקום פרטיזנים בגב. ורק בקשיחות יכול היה החייל הגרמני להתקיים.אם נורתה יריה אחת מכפר מסויים נאלצנו לשרוף, את כל הכפר. הרוסים אינם יריבים רגילים ,איננו מבינים את המנטליות שלהם. הם סירבו להכנע גם במצב הנואש ביותר .אם העם היהודי סבל מקשיחותו שלמאבק זה ,לא צריךלשכוח שגם מהעם הגרמני לא נחסך סבל. היה עלינו לנצח או להיות מושמדים " :.
הימלר עבר מכאן להסבר מחנות הריכוז :
"את השם הרע קיבלו המחנות האלו בגלל הבחירה האומללה של השם צריך היה לכנות אותם מחנות חינוך. לא ירק יהודים ואסירים פוליטיים נאספו שם ,אלא גם אלמנטים קרימינאטליים שלא שוחררו אחרי תום תקופת הענישה .כתוצאה מכך היה לגרמניה של שנת 1941 כלומר במשך שנת מלחמה אחת אחוז הפשיעה הנמוך ביותר מזה עשרות שנים .האסירים נאלצו לעבוד קשה ,אבל זאת עשה כל העם הגרמני .הטיפול במחנה היה נוקשה,אבל צודק. "
כאן מזור לא יכול היה לעצור את עצמו וקטע את הימלר :"אבל אי אפשר להכחיש שנעשו עוולות קשים במחנות !
הימלר ענה : אני מוכרך להודות שנעשו עוולות אחדים אבל אז הענשתי את האשמים "

הימלר התכוון כאן כנראה לפרשת קארל קוך המפקד של מחנה בוכנוואלד שהוא הורה להוציא אותו להורג בגלל שחיתות בניהול המחנה . .
מזור חש סיפוק על כך שהוא כנציג העם היהודי יכול להגיד בפניו של הימלר לפחות דבר מה על הפשעים שנעשו במחנות אבל היגיע למסקנה שהמשך הנאום לא ישיג דבר הימלר פשוט ימשיך במסכת השקרים.
אחרי שלושת רבעי שעה עצר מזור את נאומו של הימלר ואמר שכל זה הוא מעניין מאוד אך זה לא סייע בשום דבר לפתרון המצב הנוכחי. ווזאת הייתה מטרתו בהגיעו לשם.
הוא אמר :רבות קרה שאי אפשר לשנות ואי אפשר לכפר אבל אם בעתיד יגשרו בין העמים שלנו צריכים לפחות היהודים שהיום עדין בחיים ונמצאים באיזורים הנשלטים על ידי גרמניה להישאר בחיים.לכן אנחנו דורשים את שחרורם של כל היהודים הנמצאים במחנות ששוכנים קרוב לסקנדינביה או לשוויץ כדי לפנותם לשוודיה או לשוויץ ,ולהשאיר את אסירי המחנות האסירים במקום שבו הם נמצאים . עליהם לזכות ביחס טוב ולספק להם מספיק טוב ושהמחנות ימסרו ללא התנגדות לבנות הברית כאשר החזית תגיע למחנה כלשהו. מוסף לכך אנחנו מבוקשים שתמולאנה הבקשות שמופיעות ברשימות השונות של משרד החוץ השוודי שדנות בשחרור אסירים ,שבדיים ,צרפתיים ,הולנדים ויהודים וכן נורבגים שמשמשים כבני ערובה. "
מזור ביקש מהימלר לנקוב במספר היהודים שעדיין חיו במחנות הריכוז .הוא ביקש שתינתן לו רשימה של כל המחנות שבהם עדיין הוחזקו יהודים.
הימלר מסר את המספרים הבאים :
טראזנשטאט 25.000
רוונסברוק 20000
מאוטהאזן 20-30000
וכן מספר קטן יותר במחנות אחרים .
הוא גם טען שכמאה וחמישים אלף יהודים נמצאו באושויץ בזמן שמחנה זה נפל לידי הרוסים . וכן שחמישים אלף יהודים נמצאו בברגן בלזן וששת אלפים בבוכנוולד נמסרו לידי האנגלים והאמריקנים .
מזור הקשיב ולא הגיב הוא ידע היטב שהמספרים שבהם נקב הימלר היו מוטעים ובמיוחד לגבי אושוויץ היו מוגזמים ביותר.
הימלר טען שבהונגריה נשארו 450000 יהודים בחיים .
"

איזו תודה קיבלתי על כך " שאל " והיהודים ירו על גדודינו בבודפסט"
מזור העיר שעם 450000 יהודים נשארו אז משמונה מאות וחמישים אלף היהודים המקוריים 400 אלף גורשו והובלו לגורל בלתי ידוע והיהודים הנותרים בהונגריה לא יכלו לדעת מה יעלה בגורלם וזה ההסבר לתגובתם.
הימלר התעלם מההערות האלו  הוא חזר ואמר שהוא כבר נתן הוראות פינוי של המחנות
הוא המשיך :
היה בכוונתי למסור את המחנות ללא התנגדות כפי שהבטחתי .אף מסרתי את ברגן-בלזן ובוכנוואלד ,אבל גמלו לי רעה תחת טובה. בברגן-בלזן קשרו בחבל את אחד השומרים וצלמו אותו יחד עם מספר אסירים שמתו לא מזמן. ותמונות אלו מופצות עכשיו בכל העולם. גם אתבוכנואלד מסרתי ללא התנגדות ,אבל השריוניות האמריקניות שהתקדמו החלו פתאום לירות .בית החולים שהיה בנוי מצריפי עץ קלים, הוצת והגוויות צולמו לאחר מכן. עם תמונות אלה עושים עכשיו תעמולת זוועות כנגדנו.
תדע שאשתקד כששלטנו בצרפת שלט שם סדר מופתי למרות שהיו לי שם רק עשרים אלף שוטרים.כולם שם עבדו וכולם קיבלו מספיק מזון . הצלחנו ליצור סדר ויחסים בריאאים ברובע הנמל של מרסי ,דבר שאף ממשלה צרפתית לא הצליחה לעשות לפני.
יש לי הבנה לאוכלוסייה שנלחמת למען עצמאות ארצה .מעולם לא השפלנו את עצמנו והשתמשנו בשיטות כמו אלו של האנגלים ,כאשר הם עזרו ל"מקי "( תנועת המחתרת " אלי אשד) הצרפתי על ידי הצנחת צנחנים במדים מזוייפים או בלבוש אזרחי ".
הימלר המשיך: "כאשר שחררתי בשנה שעברה 2700 יהודים לשוייץ שימש גם זה כחומר למסע עיתונאי שיועד נגדי אישית . כתבו ששחררתי אנשים אלה רק כדי לזכות באליבי .איני זקוק לאליבי .תמיד רק עשיתי את הדבר שנראה חיוני בשביל בני עמי ואני עומד מאחורי זה . לא התעשרתי מדבר.
איש לא הושמץ במשך שתים עשרה השנים האחרונות.מעולם לא שמתי לב לכך . אפילו בגרמניה יכול כל אחד לכתוב עלי מה שהוא רוצה . אבל הפרסומים על מחנות הריכוז משמשים כחומר הסתה נגדנו וזה לא יכול בדיוק להמריץ אותי להמשיך למסור אתהמחנות .לפני ימים אחדים למשל ,פיניתי בכוח את מחנה בסקסן ,כאשר טנקים אמריקניים התקרבו .מדוע הייתי צריךלנהוג בצורה אחרת?(טענה זאת של הימלר בפני מזור היא מעניינת במיוחד.שכן היא סותרת באופן מוחלט טענה קודמת שלו בפני מפקד אושוויץ רודולף הס וביפני איש האס אס הבכיר קורט בכר שהיטלר נתן לו ב15 באפריל פקודה שאסרה על כניעת מפקד מחנה לפני שהמחנה פונה מהאסירים או לפני שכולם הושמדו זאת בעיקבות דוחות שהיטלר קיבל על כך שהאסירים ששוחררו בבוכנואלד החלו לשדוד את העיר הסמוכה וימאר לאחר שהמחנה שוחרר בידי האמריקנים . שום פקודה כתובה כזאת של היטלר לא התגלתה עד כה. לא ניתן אלא לתמוה :האם ייתכן שהיטלר לאמיתו של דבר לא נתן שום פקודה כזאת להימלר ( אם כי היא בהחלט התאימה לדרך חשיבתו ) אלא הייתה המצאה של הימלר שעדיין לא יכול היה להחליט האם להיכנע או לקחת עימו לגיהנום את כולם? ).

מזור הקשיב בדממה לדברי ההבל המטורפים. הוא התקשה שלא לפרוץ בזעקה נוכח המצב שנקלע אליו :הכחשת השואה תוך כדי התרחשותה מפי האיש שחולל אותה.
הוא מצא את טיעוניו של הימלר מדהימים ממש בחולשתם ובכזביהם הברורים.לא היה היגיון במבנה נאום ההצטדקות של הינריך הימלר, לא גדולה מחשבתית שיכולה להיות אפילו לפושעים אף עם מוסריותם נוגדת את זאת של אנשים רגילים.רק שקרים והתחמקויות . רק תפיסתו הצינית של הימלר הייתה עקבית שהמטרה מקדשת את האמצעים.
מדבריו הובהר היטב שהוא היה אחד האחראים הראשיים לרצח ההמוני של היהודים .כאשר העיר הימלר בכבדרך אגב על יהודי הונגריה "אני השארתי 450 אלף יהודים " יכול היה מזור להסיק מזה (את מה שאמנם כבר ידע היטב) שהימלר עצמו נושא אישית בחלק חשוב לגורל שאר יהודי הונגריה.
הוא היגיע עם זאת למסקנה שהימלר האמין בכנות בתעמולה של גבלס שהיהודים באמת שולטים על העיתונות העולמית ואולי חשב שהוא כנציג היהודים יכול להפעיל השפעה על עיתונות ומדינות בעלות הברית והמדינות הניטרליות .
כדי למנוע דרישה ישירה כזאת מהימלר הקדים מזור והסביר לו את נושא חופש העיתונות שקיים במדינות דמוקרטיות .והיהודים לא היו אחראים למה שכתוב בעיתונים .
הוא הסביר :" אפילו לממשלה במדינה דמוקרטית אין הסמכות למנוע פרסומים שאינה חפצה בהם .ההכרעה בטווח הארוך מופלת רק על ידי העובדות שעומדות מאחוריהם .השחרור אשתקד של 2700 יהודים הביא לעיתונות אוהדת מסביב לעולם,כמו גם הנסיבות שהמשוחררים בטריזנשטאט נמצאו במצב בריאותי טוב למדי . יש לי הרושם שטריזנשטאט הוא המחנה הטוב ביותר.המשך שחרור האסירים צריכה להיות המדיניות היחידה הנכונה ,תוף התעלמותמ ממה שכותבת העיתונות.הצלת היהודים אינה רק אינטרס של העם היהודי .הממשלה השוודית נתנה פומבי לעניינה על ידי ייפוי כוחנו של הדוקטור קרסטן ושלי ,לקחית על עצמנו נסיעה זאת.מילוי התביעות יעשה גם על ידי ממשלות ועמים של בנות הברית רושם ניכר.
גם בפני ההיסטוריה יש להצלת שארית היהודים חשיבות עליונה . המשך הפינויים בכוח יכול רק להיות חסרון לגרמניה . הכבישים יחסמו ,יהיה צורך באספקה סדירה וכיוצא בזה".

הימלר וידידו וסגנו היידריך

הימלר ציין שטריזנשטאט לא היה מחנה במובן המקובל של המילה אלא עיר המיושבת רק על ידי היהודים ומנוהלת על ידם ושם מבצעים את כל העבודות . הוא אמר "ארגון זה נוצר על ידי ועל ידי ידידי היידריך. קיווינו שכך יראו כלל המחנות ".
מזור נאנח כששמע את השקר הגס.הוא פתח בויכוח ממושך עם הימלר כשהוא מדגיש את הצורך באמצעי הצלה מפורטים שהיציע בכך נתמך בידי קרסטן .הם הדגישו שוב ושוב שדרושה הסכמה לפנות את האסירים ממחנה רוונסברוק לשוודיה .
.המשא ומתן היה קשוח.הימלר ומאזור התמקחו על כל מחנה ומחנה ובשלב מסויים על כל יהודי ויהודי. הימלר טרח להדגיש כל הזמן כי עצם בואו למפגש הוא בגדר מחווה הומנית מצידו.
מזור חש סלידה עצמית עזה על הצורך להתחנן לפני איש זה האחראי לגורלם המר של מיליונים.יתרה מזאת אחת מאחיותיו ואחדים מבני משפחתו מתו במחנות הריכוז .אלא שאסור היה לו להניח לרגשותיו שלו להפריע למשימה העשויה להציל חיי אלפים.
מזור ידע שאין להאמין לשום הבטחה כללית כל שהיא מצד הימלר. לעומת זאת הוא חשב שאפשר להאמין שיש סיכוי להבטחות ספציפיות שתקויימנה משום שהעוזרים של הימלר ובראשם שלנברג יהיה להם אינטרס במימוש הבטחות אלו על מנת להציג זאת כנקודת זכות לטובתם בעולם שלאחר המלחמה.
הוא חשש שהשבועות האחרונים האלו של המלחמה עלולים להיות קריטיים במיוחד לאסורים במחנות ,הוא ידע שהפרסומים על המחנות ששוחררו כמו בוכנוואלד עלולים להמריץ את היטלר או את יריביו כמו קלטנברונר וכמובן את היטלר עצמו להשמיד את המחנות כדי להעלים כל עדות לפשע והוא רצה לנסות להציל כמה שיותר מהאסירים.
הימלר רצה להתייעץ עם שלישו הדוקטור ברנדט.\ בזמן ההתיעצות מזור יצא עם שלנברג לחדר סמוך . בזמן העדרם ,קרסטן ניסה לשכנע את הימלר לתת הבטחות ברורות יותר . ושעליו לגלות נדיבות כלפי נציג הקונגרס העולמי היהודי .
הימלר ענה לבסוף "עם כך אקבע מספר של אלף איש.אך יהיו יותר".
אז הכתיב הימלר לקרסטן שני מכתבים ממוענים.כשחזרו מזור ושלנברג כעבור בערך 20 דקות הסביר הימלר. :
אני מוכן לשחרר אלף נשים יהודיות ממחנות הריכוז ברוונסברוק ואתם יכולים לקחתן על ידי הצלב האדום . השחרור של מספר נשים צרפתיות ברוונסברוק לפי הרשימה של משרד החוץ השוודי מאושר. בערך חמישים יהודים העצורים במחנות נורבגיים ישוחררו ויועברו לגבול השוודי . המקרה של 20 שבדים שנדונו בבית המשפט גרמני ומוחזקים בבית סוהר בגרמניה יבחן בצורה חיובית וייתכן שישוחררו. גם השאלה בדבר עניין מספר הנורבגים שנלקחו כבני ערובה יבחן בצורה חיובית .
מספר גדול בעיקר של יהודים הולנדים מטרזאנשטאט ששמותיהם נמסרו ישוחררו ובמידה והצלב האדום יכול לקחתם.הנשים היהודיות מרוונסברוק לא תצויינה כיהודיות. נקרא להן נניח ,פולניות ,וזאת מאחר שהיטלר כבר נתן לי אישור לשחרר את כל הנשים הפולנות מהמחנות .
חיוני שלא רק בקורכם כאן ישמר בסוד ,אלא גם בואם של היהודים לשודיה.בנוגע להפסקת הפנויים בכוח והעברת המחנות לבנות הברית,אעשה כמיטב יכולתי למילוי הבקשות שלכם".

אמצעי זהירות זה הרהר מזור היה אפייני להימלר. הוא לא רצה להסתבך בצרה בגלל יהודים.בסופו של דבר כל שהושג בפגישה אבל גם זה היה הרבה מאוד היה שחרור אסירות מחנה הריכוז ראוונסברוק .
השחר החל להפציע .הימלר היה חייב לצאת לענייניו .נועדה לו פגישה חשובה לאותו הבוקר. אך השיחה המשיכה והימלר החל לתאר את העתיד לבוא כפי שראה אותו בנושאים שנראו חסרי כל חשיבות לשלנברג המעשי שניסה לעצור את הימלר בהזכירו לו שעליהם להגיע למקום אחר בשש בבוקר והזמן הולך ומתקצר אך הימלר המשיך לדבר ולדבר כאילו אינו מסוגל לעצור את עצמו כאילו סוף סוף יש לו את ההזדמנות האחרונה להגיד את כל מה שיש לו להגיד. . . .
הימלר דן בשאלות פוליטיות כלליות.ונתן ביטוי לשנאתו לבולשיביזם בסגנון נאצי מוכר. :
דורשים מאיתנו כניעה ללא תנאים .זה לא בא בחשבון איני פוחד למות .
האמריקנים יגלו ששימשנו מגן נגד הבולשויזם . היטלר יופיע בהיסטוריה כאיש דגול משום שנתן לעולם את הפיתרון הנאשיונאל סוציאליסטי הצורה היחידה של סוציאליזם פוליטי שיכול להחזיק מעמד כנגד הבולשביזם אם המחסום שלנו יפול חיילים אמריקנים ואנגליים ידבקו מהרוח הבולשביקית ויגרמו לאי שקט חברתי בארצותיהם .
ההמונים הגרמניים הם כל כך קיצוניים שאם הנשיונאל סוציאליזם יפול הם יתחברו עם הרוסיים ויכריזו עליהם כעל אחיהם ועל ידי כך יעצם כוחם עוד יותר.התוהו והבוהו בעולם יהיה אז בלתי ניתן לתיאור. אבל זה מה שהאמריקנים רוצים .הם נצחו במלחמה ונפטרו מההתחרות הגרמנית לעשר שנים התשתית התעשייתית הגרמנית נהרסה לעשרות השנים הבאות.
.אבל הם הישיגו זאת רק על ידי עזרה לניצחון הבולשביקים ועל ידי כך הם חופרים את קבריהם שלהם.
עם זאת איזכור זה היה הפעם היחידה שהימלר העלה את שמו של היטלר בשיחה ומזור מצא את זה מפליא.הימלר הימשיך להציג דברים לגבי העתיד כפי שראה אותו :
בגרמניה יהיה רעב בסתו ובחורף . ( ובכך צדק ).הוא שתק לרגע ואחר כך הוסיף כאילו לעצמו יהיו קשיים בלתי צפויים לבניה מחדש של העולם. יזדקקו להרבה חכמה.
לבסוף הסתיימה השיחה .כאשר נפרד הימלר מקרסטן (בפעם האחרונה ) אמר לו :
"עשינו טעויות גדולות ואם הייתי יכול להתחיל מחדש הייתי עושה דברים רבים בצורה שונה אבל זה כבר מאוחר מידי . רצינו גדולה וביטחון עבור גרמניה ואנו משאירים מאחורינו הרי חורבות ועולם הרוס. אבל זה נשאר נכון שאירופה חייבת לעלות לדרגה חדשה ואם לא תצליח בכך הכל אבוד. תמיד רציתי את הטוב ביותר אבל נאלצתי לפעול כנגד רצונותי האמיתיים. לא רציתי לעשות זאת מר קרסטן אבל הפיהרר דרש זאת ובורמן וגבלס היו השפעה רעה עליו. כחייל נאמן היה עלי לציית מאחר ששום מדינה אינה יכולה לשרוד בלי ציות . זה תלוי רק בי כמה עוד יהיה עלי לחיות מאחר שחיי הם כעת חסרי משמעות.
ומה תגיד עלי ההיסטוריה? מוחות קטנים שואפי נקמה ישאירו תמונה שגויה ויתעלמו מכל הדברים הטובים שעשיתי עבור גרמניה. והאשמה על דברים רבים שאחרים עשו תוטל בי."
הימלר גדול הרוצחים של יהודים בהיסטוריה יצא לצידו של נציג הקונגרס היהודי העולמי .

למזור אמר הימלר בקצרה לפני הפרידה :
החלק החשוב של העם הגרמני ילך לאבדון ביחד איתנו הנשיונאל סוציאליסטים וזאת הטרגדיה האמיתית .מה שיקרה לאלו שישלטו בעתיד בגרמניה הוא חסר חשיבות עבורי בעלות הברית יכולות לעשות מה שהן רוצות עם גרמניה. . "
כשנפרדו אמר הימלר למזור :
אתה יודע הר מזור אם היינו נפגשים לפני עשר שנים כל המלחמה הזאת לא הייתה מתרחשת .
עוד שקר אחד מני רבים.
הימלר נכנס למכוניתו עם שלנברג ויצא לפגישה הבאה שתוכננה לו לאותו היום.
בדרך חזרה במכונית לברלין ראה מזור בכל מקום עגלות ומכוניות עמוסות בפליטים התוצאה של מה שהביאו הימלר וחבריו על העולם ועל גרמניה.הוא חשב שסוף סוף התנסו הגרמנים במה שעוללו לעמים אחרים . הם ניסו לפגוש את הרוזן ברנדוט אך לא הצליחו בכך.
רק בדיאבד התברר למאזור שאותו איש מסתורי שלפגישה עימו יצא הימלר מהפגישה עימו היה הרוזן ברנדוט בכבודו ובעצמו .
תוצאות הפגישה היו למרות הכל חיוביות הימלר למרבית ההפתעה אכן נתן פקודת שחרור כמה אלפי אסירי מחנות ריכוז ומחנות עבודה רובם נשים צעירות והם הועברו לשוודיה וניצלו.בין נשים אלו טניה אישתו לעתיד של לובה אליאב .

התגובה בבונקר בברלין

Image result for ‫14 הימים האחרונים‬‎

בסופו של דבר התברר להיטלר כתוצאה מהאזנה לרדיו בעלות הברית  על המגעים שקיים הימלר מאחורי גבו עם בעלות הברית ואף עם יהודים. .עבורו זאת הייתה המכה הקשה מככל שהאיש שבטח בו יותר מכולם
"הינריך הנאמן " כפי שכינה אותו בגד גם הוא בו.לפי עדי ראיה הוא נעשה חיוור כסיד ודומה היה לאיש שכבה ניצוץ חייו".

הוא קיבל כתוצאה מידיעה זאת את התקף הזעם הגדול והנורא ביותר בחייו. עדי הראיה תיארו אותו כמי ש"השתולל כמשוגע " לשמע הידיעה .קירות הבונקר רעדו עכשיו התפרצות הזעם האדירה ביותר והאחרונה של הפיהרר. כל הארס שנאגר בו עד עכשיו ניתח עכשיו על ראשו של הימלר בחרון מבעבע. "זאת "בגידת הבגידות " הבגידה המחפירה ביותר בתולדות האנושות " צרח היטלר.
היטלר שוב לא יכול היה לפגוע בהימלר עצמו שהיה מעבר להישג ידו בבונקר הנצור. אבל הוא ניסה לשכנע את הטייס הפצוע ריטר פון גרים שאותו מינה זה עתה למפקד חיל האוויר החדש לצאת מברלין ולעשות כל שנחוץ כדי לעצור או לחסל את הימלר הבוגד."אסור שבוגד יתפוס את מקומי כפיהרר" אמר היטלר לטייס הנדהם.
הוא יכול היה להגיע לאיש אמונו של הימלר ואיש הקשר שלו במטה הפיהרר , הרמן פייגלין. פייגלין הנ"ל אומנם היה גיסה של אהובתו של היטלר אוה בראון ,אבל להיטלר זה לא שינה .הוא חייב היה לנקום בהימלר ויהי מה.
הוא שלח אנשי אס אס שמצאו את פייגלין שיכור בברלין. בתיקו נמצאו פרטים על המו"מ של הימלר עם ברנדוט ועם מזור.
אנשי האס אס הביאו אותו לבונקר ושם נחקר בידי היטלר עצמו שהתנפל על גיסה של אהובתו במתקפה מילולית מעוררת אימה. האם תיכנן הימלר להתנקש במנהיגו או למסור אותו לידי האויב היהודי שאיתו ניהל משא ומתן ?
בפעולת המנהיגות האחרונה שאותה ביצע היטלר בימי חייו הוא הורה להוציא את פייגלין להורג כנציגו של הימלר הבוגד וכחלק מהקשר היהודי .
הוראתו בוצעה .לאחר "משפט צבאי " קצרצר שאולתר בחיפזון נידון פייגלין למוות ,נילקח מיד החוצה הועמד לפני כיתת יורים והוצא להורג. ,קרבנו האחרון של היטלר.מבחינתו של היטלר זה היה הדבר הקרוב ביותר לנקמה בהימלר עצמו.הוא השתולל מזעם כשנראה היה לו לרגע שההוצאה להורג הסימלית של נציגו של הימלר מתעכבת יתר על המידה.
אוה בראון קראה בסערת נפש לאחר הוצאתו להורג של גיסה:"אדולף אדולף המסכן כולם נטשו אותך ,כולם בגדו בך!".
שעתיים לאחר הרצח הזה התחתן היטלר בטקס רשמי עם אוה בראון גיסתו של פייגלין שלא הזילה עליו דמעה אחת.
היטלר החליט אז סופית להתאבד. הוא הודיע ששוב אינו פיהרר ושוב אינו נותן פקודות בצוואה שכתב לפני מותו מינה את יורשיו. כמו כן הורה היטלר בצוואה לגרש מהמפלגה וכן מכל משרותיו הממלכתיות את מנהיג האס אס ושר הפנים לשעבר היינריך הימלר בגלל הנזק שגרם במשא ומתן עם האוייב "בלי ידיעתי וכנגד רצוני".
כשנפרד בפעם האחרונה מעוזרין ומשרתיו הוא הזכיר שוב את בגידתו של הימלר.
זמן קצר לאחר מכן התאבד ביחד עם אישתו אוה בראון שעימה התחתן רק כמה שעות קודם לכן.

סוף הדרך. 

גופתו של הימלר המת לאחר החקירה.

הינריך הימלר נתפס חודש לאחר הפגישה שלו עם מזור ב-22 במאי בידי הבריטים כשהוא מעמיד פנים של אדם אחר אחד הינריך היצינגר ( אדם אמיתי שהוצא על ידיו להורג כסובל "מ"תבוסתנות "). הוא גזז את שפמו ולבש רטיה שחורה .כוונתו הייתה להצטרף לאנשי אס אס בבווארי הולהקים שם תנועת התתנגות אנשי הזאב. אבל הוא נתפס בידי הבריטים .בתחילה הוא לא זוהה ולבסוף היה זה הוא עצמו שחשף את זהותו האמיתית על מנת לקבל את הטיפול המיוחד שהוא האמין שמגיע לאדם כמוהו.
בחקירה (בה השתתף בין השאר חיים הרצוג – קצין מודיעין בצבא הבריטי ולימים נשיא מדינת ישראל) גילה את זהותו האמיתית,הוא דרש להיפגש עם צ'רציל או מונטגומרי וליעץ להם במאבק הקרב כנגד הבולשויזם.
הוא הגיע מרצונו החופשי ,אמר ,בהנחה /שהרוסים יכולים ועומדים לתקוף את כל אירופה.ולכן הוא מבקש להעמיד את כוחות האס .אס לרשותן של בעלות הברית המערביות.למעשה היציע לשתף עימן פעולה.
איש לא התייחס אליו ברצינות. ושוביו התכוונו לשלוח אותו למשפט פושעי המלחמה בנינרברג. "קדימה ממזר " פקד עליו קצין המודיעין הביטי הראשי שהיגיע למקום והורה לו לעלות על המכונית לבית הכלא.
בלי מדי האס אס המרשימים ומטילי האימה שלו הימלר נראה כעת כפקיד אפור בלתי מרשים לחלוטין אדם רגיל שעל פניו עוברים ברחוב מידי יום .
בחקירה שבה השתתף הרצוג בתשובה לשאלה על מחנות הריכוז ניסה הימלר לציירם כמתקניים לכליאת שבויים ותו לא .כאשר הונחה לפניו ערימה של כתבי עת מכל העולם שגוללו בפרוטרוט את כל הזוועות הודיע הימלר לנוכח הראיות האלו כנגדו של ידע דבר וחצי דבר על המחנות.
אחרים עשו זאת,טען ,הכל היה לא רשמי .הוא לא היה האחראי .
כאשר הראו לו בחקירה סרטים מזוועות המחנות העמיד הימלר פנים שהוא מזועזע וטעו שפיקודיו הם האחראים לכך.

לאחר החקירה נערכה בו בדיקה מקפת בניצוחו של קצין הרפואה הראשי שלה מחנה. כשהיגיע טורו של הפה להיבדק ,היטה הימלר את ראשו לאחור ופיצח בשיניו קופסת ציאניד שהייתה חבויה בחלל של אחת מהן .הוא מת כמעט בו במקום .כל המאמצים להחיות אותו נכשלו .
הוא התאבד.
לעולם לא נדע מדוע בחר להמית את עצמו דווקא ברגע הזה ולא בשום רגע אחר מאזד נפל בשבי .אולי הבין רק אז שמצבו חסר תוחלת לחלוטין וכי שום מדינאי בריטי לא יקבלו לראיון. אולי פחד מהעינויים  ששיער שיחשף להם .ואולי היניח שכי ייאלץ להתייצב אל מול האמת ולא היה יכול לכלכל את המחשבה הזאת.
סביר להניח שאם היה הימלר שורד ומגיע למשפטי נינרברג לא היה אומר שם דברים שונים ממה שכבר אמר למזור ,ואולי זאת הייתה אחת הסיבות להתאבדותו. הוא כבר אמר את כל מה שהיה לו לאמר ולא היה לו מה להוסיף על כך.

 וולטר שלנברג העיד במשפטי נירנברג, כנגד פושעי המלחמה הראשיים, והועמד בעצמו למשפט בגרמניה .
הוא זוכה מאשמת רצח עם גם בגלל מעורבותו בפרשה שתוארה למעלה ,אך הואשם ברצח שבויים ונידון לשש שנות מאסר, במהלכן כתב את זכרונותיו. . בשנת 1951 שוחרר כתוצאה מבריאות לקויה ועבר לשווייץ, ולבסוף לטורינו שבאיטליה שם מת בשנת 1952 מסרטן הכבד במשפט אייכמן העיד השופט האמריקני מיכאל מסומאנו ששפט במשפטי נינרברג על תרומתו המכרעת של שלנברג לפעילות "האיזננצגרופן " שטבחו ביותר ממליון יהודים.
פליקס קרסטן חי לאחר המלחמה בגרמניה ושודיה פירסם את זכרונותיו ונפטר ב-1960.
נורברט מזור היהודי היחידי שדיבר כשווה עם שווה עם הימלר היה פעיל לאחר המלחמה כמנהיג ציוני וכן חבר בהנהכת הקהילה יהודית בשטוקהולם
בשנת 1955 קיבל אות כבוד צרפתי על חלקו בהצלת יהודים צרפתיים.
.הוא עלה לארץ ישראל ב1956
בשנת 1963 הוא התמנה לקונסול כבוד של שודיה בישראל תפקיד שמילא עד יום מותו. הוא נפטר בביקור בשטוקהולם ב-1971.
הרוזן ברנדוט שקרסטן ומזור פעלו לכאורה בשיתוף פעולה עימו הפך לדיפלומט מטעם האו"ם בזמן מלחמת העצמאות וניסה להביא לחלוקת ירושלים. מצא את מותו בהתנקשות של אנשי לח"י ב ארץ ישראל ב1948. לימים נמצאו עדויות בידי ההיסטוריון הבריטי טרבור רופר לכך שהוא לא היה מעוניין להביא לשחרור יהודים בפגישותיו.
אף נמצא מכתב מהעשירי במארס. 1945 שבו הוא מודיע להימלר שהיהודים אינם רצויים בשוודיה בדיוק כפי שאינם רצויים בגרמניה הוא ביקש מהימלר שלא ישחרר אף  יהודי משום שהוא ברנדוט אינו מעוניין להעביר אותם לשוודיה. הוא ביקש מהימלר יסרב לשחרר אותם משום שהוא ברנדוט אינו יכול לסרב לקבל אותם רשמית.
למרבית המזל פגישתם של קרסטן ומזור עם הימלר הצליחה לשנות בעניין את דעתו של הימלר ולהביא להצלתם של עוד כמה מאות יהודים שברנדוט היה מעדיף שלא ישוחררו.

ביבליוגרפיה

נורברט מזור "פגישה עם הימלר-מאמץ והצלה על סף התמותה הגרמנית " בתוך מולד גל’ 53-52 כ"ט באוגוסט 1952. ע’ 210-218
נורברט מזור יהודי משוחח עם הימלר / תרגום משודית רות דנור [תל אביב] : אגודת ידידות ישראל-שוודיה, [תשמ"ה]- 1985

, Felix Kersten The Kersten memoirs 1940-1945 / With an introduction by H.R. Trevor-Roper. translated from the German by Constantine Fitzgibbon and James Oliver London : Hutchinson, 1956
 
Kessel, Joseph, 1898-1979 The man with the miraculous hands / introd. by H. R. Trevor-Roper ; translated from the French by Helen Weaver and Leo Raditsa New York : Farrar, Straus and Cudahy, c1961
יצא לאור גם בתרגום שונה .
The magic touch / l ; translated from the French by Denise Folliot ; with an introd. by H.R. Trevor-Rope London : R. Hart-Davis, 1961. r
רומן ביוגרפי על פרשת יחסיו של קרסטן עם הימלר.

, Walter,Schellenberg 1910-1952 The labyrinth : memoirs of Walter Schellenberg Hitler’s chief of counterintelligence /

New York : Harper, [1956 introduction by Alan Bullock ; translated by Louis Hagen http://www.amazon.com/Labyrinth-Memoirs-Schellenberg-Hitlers-Counterintelligence/dp/0306809273

Wulff, Wilhelm  Zodiac and swastika: A Astrologer to Himmler's Court / ; Foreword by Walter Laqueur London . Baker, 1973
http://www.skyscript.co.uk/wulff8.html

כולל תיאור של פרשת קרסטן ומזור מנקודת המבט של האסטרולוג של הימלר שהיה גם הוא מעורב בפרשיה עד לצווארו.

 
Waller, John H. The devil's doctor : Felix Kersten and the secret plot to turn Himmler against Hitler / New York : J. Wiley, c2002.
 
Allen, Martin Himmler's secret war : the covert peace negotiations of Heinrich Himmler / London : Robson Books, c2005

באואר, יהודה יהודים למכירה?: משא ומתן בין יהודים לנאצים 1933-1945 / עברית כרמית גיא ירושלים: יד ושם, תשס"ב 2001
הס, רודולף, 1894-1987 הקומנדאנט מאושוויץ מעיד / ; עריכה, הערות ומבוא צבי שנר [תל-אביב] : בית לוחמי הגיטאות, תשכ"ה 1964.

 

אריה לובה אליאב . הספינה אולואה :סיפורו של ארטור " / תל-אביב : עם עובד, 1967יצא לאור במהדורת יובל ב-1998. סיפור העלעתה לארץ ישראל של אחת הנשים שניצלו בידי מזור.
ביבליוגרפיה כללית

אורי אבנרי צלב הקרס -אייכמון האיש ותקופתו הוצאת דע ,ספרי מדע ואינפורמציה, ,1961.

 ויליאם לורנס שירר עלייתו ונפילתו של הרייך השלישי : היסטוריה של גרמניה הנאצית עברית חיים גליקשטיין / ירושלים ותל אביב : שוקן, תשכ"ב, 1962.

קרנקשאו, אדוארד גסטפו / עברית – דוד ליאור (תל-אביב) : דשא, (1961).

היו טרבור רופר . ימיו האחרונים של היטלר .עברית יצחק עבאדי .הוצאת י. טברסקי 1948.

ג'ון טולנד 100 ימים אחרונים / עברית שרגא גפני תל-אביב : מערכות, תשכ"ט 1968

 
אלברט שפר בתוככי הרייך השלישי :זכרונות תרגום עדנה קורנפלד , הוצאת בוסתן , 1979.

אנתוני ביוור נפילת ברלין, 1945 / עברית אריה חשביה תל-אביב : יבנה, 2003

יואכים פסט בתוך הבונקר של היטלר : 14 הימים האחרונים : מתווה היסטורי תירגם מגרמנית והוסיף אחרית דבר: חנן אלשטיין / תל-אביב : אחוזת בית, 2006

הסטינגס, מקס ארמגדון : הקרב על גרמניה 1945-1944 / עברית כרמית גיא ף אור-יהודה : דביר, [תשס"ח] 2007.

דוידוביץ, לוסי ס. המלחמה נגד היהודים, 1945-1933 / עברית עדית זרטל תל אביב : זמורה, ביתן, 1982 תשמ"ב.

ג'רלד פלמינג .היטלר והפיתרון הסופי . תירגם דב קוסטוולר , הוצאת ים ושם , 1987.

 קרל דיטריך בראכר הדיקטטורה הגרמנית –השורשים המבנה והתוצאות של הנציונאל סוציאליזם מאנגלית ארנון מגן ספרית אופקים עם עובד 1987 תשמ"ז בשני כרכים. במהדורה חדשה של כרך אחד ב-2002.

ברל לאנג מעשה ומחשבה בהשמדת העם הנאצית תרגום יצחק טישלר, הוצאת י"ל מאגנס , 2000.

, כריסטופר ר בראונינג בהשתתפות יורגן מתיאוס הדרך אל הפתרון הסופי : התפתחות המדיניות הנאצית כלפי היהודים : ספטמבר 1939-מרס 1942 / תרגום – איה ברויר ; עורכי המהדורה העברית – בלה גוטרמן ודוד בנקיר ירושלים : יד ושם, תשס"ה 2004/

איאן קרשו היטלר : 1936-1945 .נמסיס . תרגום יוסי מילוא עם עובד , 2005

 מייקל ברליטי הרייך השלישי :היסטוריה חדשה מאנגלית עדית זרטל זמורה ביתן ויבנה 2007.

יואכים, פסט פני הרייך השלישי / עברית גבי פלג תל אביב : משרד הבטחון, ההוצאה לאור, תשמ"ח 1987.כולל פרק שלם על הימלר.

 
, עופר רגב נסיך ירושלים : פרשת ההתנקשות ברוזן השוודי פולקה פון-ברנדוט ירושלים 1948 / צור ידאל : פורת, תשס"ו.2006. בנובמבר 2006.יצאה מהדורה שנייה מתוקנת.

 

שנהב, חיים המנדט ושברו. : על אהבה ובגידה / תל-אביב : עם עובד, תשס"ז, 2007.

  • ספרים על הינריך הימלר

 

קתרין הימלר האחים הימלר / מגרמנית: דפנה עמית ; תל-אביב : מטר, תשס"ח 2007.

שגיא כהן על "האחים הימלר"
אריאנה מלמד על הימלר אח של סבא
כולם הרי היו במפלגה :עדי שוורץ על האחים הימלר 

סוף נאצי אורין מוריס על האחים הימלר

ליאור אלפרוביץ על האחים הימלר

 גזע הפורענות: המדענים של הימלר

התר אן פרינגל גזע הפורענות : המדענים של הימלר / תירגמה מאנגלית: דפנה ברעם ירושלים : כתר, תשס"ח 2007.( במקור פורסם ב-2006)


 
פפיטר פדפילד הימלר : רייכספיהרר אס-אס / עברית אריה חשביה תל-אביב : ספרית מעריב, תשס"ח 2008.( במקור פורסם ב-1990).

מאת הינריך הימלר

Himmler, Heinrich, 1900-1945 Once in 2000 years : secret speech to the German army general staff / New York : American Committee for anti-Nazi literature, c1938
Speech of Reichsfuehrer-SS

 Heinrich Himmler at Posen 4 October 1943 : Translation of document no. 19-PS, Nuremberg trial / translated by Carlos

 Porter San Diego, Calif. : Codoh, 1998
 
, Heinrich Himmler at Posen 4 October 1943 : Translation of document no. 19-PS/ United States of America : Preuss,c2001.

Heinrich himmler SS – defender against bolshevism / United States of America : Preuss,. c2001. waltonKerr, Philip Gestapo London : R. Hale, 1939

Agents of hell : (Himmler's fifth column) / London : Hutchinson, [1940]

 Man George Hamilton Combs- Himmler… : Nazi Spider-Man

/ On cover

: The  man After Hitler Philadelphia : Mackay, 1942
 
, Willi Frischauer Himmler : the evil genius of the Third Reich / Boston, : Beacon Press, 1953

Manvell, Arnold Roger and Heinrich Fraenkel Heinrich Himmler The Sinister Life of the Head of the SS and Gestapo London : Heinemann, 1965

Aronson, Shlomo-
Beginnings of the Gestapo system : the Bavarian model in 1933 / Jerusalem :

Israel Universities Press, c1969

Smith, Bradley F.   Heinrich Himmler: a Nazi in the making, 1900-1926

 Stanford :   Hoover Institution Press,   c1971

 [1971] Loewenberg, Peter, 1933- The unsuccessful adolescence of Heinrich Himmler Washington, 1971

Wykes, Alan Himmler / Ballantine's illustrated

history of  World War II. Battle book, no. 10 London : PanBallantine 1973

Graber, G. S. History of the SS New York : D. McKay, c1978

Slave State: Heinrich Himmler's Masterplan for S.S.Supremacy

Speer, Albert, 1905-    The slave state : Heinrich Himmler's masterplan for SS supremacy / , / translation by Joachim Neugroschel. London : Weidenfeld and Nicolson, c1981.

 

Plant, Richard, 1910-1998 The pink triangle : the Nazi war

against homosexuals / New York : H. Holt, 1986

Foundations of the Nazi Police State: The Formation of SIPO and SD

Browder, George C., 1939-    Foundations of the Nazi police state :the formation of Sipo and SD /    Lexington, Ky. :   University Press of Kentucky,   c1990.
The Architect of Genocide: Himmler and the Final Solution

  Richard Breitman
,  – The architect of genocide : Himmler and the final solution / New York : A.A. Knopf, 1991.


The fall of Berlin / New York : W.W. Norton, 1993, c1992. Anthony Read and David Fisher.

 

Lumans, Valdis O.    Himmler's auxiliaries : the Volksdeutsche Mittelstelle and the German national minorities of Europe, 1933-1945 /    Chapel Hill [N.C.] :   North Carolina University Press,   C1993

 Williamson, Gordon The SS: Hitler's instrument of terror

 : Motorbooks International, 1994

Lumsden, Robin Himmler's black order : a

history of the SS, 1923-45 / Stroud [England] : Sutton Pub., 1997.

Himmler's Bosnian Division: The Waffen-SS Handschar Division, 1943-1945 Cover

Lepre, George

Himmler's Bosnian division : the Waffen-SS Handschar Division, 1943-1945 / Atglen, Pa. : Schiffer, 1997.
Stephen Cook (Author), Stuart Russell (Collaborator)

 

Cook, Stephen    Heinrich Himmler's Camelot : Pictorial / Documentary; The Wewelsburg ideological centre of the SS, 1934-1945 /    Andrews, N.C. :   Kressmann-Backmeyer,   c1999

Wilson, Paul Joseph Himmler's cavalry : the equestrian SS, 1930-1945 / Atglen, PA : Schiffer Pub., c2000

Knopp, Guido Hitler's henchmen / Stroud, Gloucestershire : Sutton, 2000

 

  Mansson, Martin Heinrich Himmler : a photographic chronicle of Hitler's Reichsfuehrer-SS / Atglen, Pa. : Schiffer, c2001

 

 

Thomas, W. Hugh(Walter Hugh)
SS 1 : The unlikely death of Heinrich Himmler / London

: Fourth Estate, c2001
יצא לאור גם בשם :

The Strange Death of Heinrich Himmler : A Forensic Investigation

The strange death of Heinrich Himmler :a forensic investigation
/ New York : St. Martin's Press, 2002

 

 
Read, Anthony The devil's disciples : Hitler's inner circle / New York : W.W. Norton, 2004.

 

Butler, Rupert    The Gestapo : a history of Hitler's police, 1933-45 /    Barnsley :   L. Cooper   c2004

Martin Allen Himmler's Secret War: The Covert Peace Negotiations of Heinrich Himmler : Robson Books (26 May 2005
ספרים על הימלר ועולם המיסטיקה והכישוף

 Pauwels, Louis and  

Jacques Bergier The dawn of magic / translated from the French by Rollo Myers London : Panther Books, 1964, c1960  

 

Michael Moynihan and Stephen E. Flowers
The Secret King: Karl Maria Wiligut, Himmler's Lord of the Runes
Runa-Raven (July 12, 2001

 
The Secret King: The Myth and Reality of Nazi Occultism (Paperback Feral House (September 1, 2007

 

Himmler's Crusade : The Nazi Expedition to Find the Origins of the Aryan Race

Hale, Christopher

Himmler's crusade : the Nazi expedition to find the origins of the Aryan race / Hoboken, N.J. : J. Wiley, c2003

 

Robin Lumsden Himmler's SS: Loyal to the Death's Head The History Press Ltd 2009

Hitler's Master of the Dark Arts: Heinrich Himmler and the Black Knights of the SS

Bill Yenne

Hitler's Master of the Dark Arts: Heinrich Himmler and the Black Knights of the SS

סגנו של הימלר
Tuviah Friedman, SS-General Karl Wolff arrested!" / Haifa: Institute of Documentation in Israel for the Investigation of Nazi War Crimes, 1990.
כתוב באנגלית וגרמנית
פרידמן, טוביה גנראל ה-ס.ס. קארל וואלף ראש מטהו של הימלר ל= 15 שנות מאסר : אוסף דוקומנטרי / חיפה : המכון לדוקומנטציה בישראל, [תש"ס]- 2000

,  lang Jochen von    Top Nazi : SS General Karl Wolff : the man, between Hitler and Himmler /    New York :   Enigma Books,   c2005

 

Kurzman, Dan A special mission : Hitler's secret plot to seize the Vatican and kidnap Pope Pius XII / Cambridge, Mass. : Da Capo Press, c2007

יצירות ספרותיות על הימלר
גרין, ג'רלד שואה / עברית – א' כהן ן
(תל אביב) : ברונפמן-שרשים, (1978)
רב המכר העולמי עליו מבוססת סדרת הטלוויזיה של אן בי סי ..
• ווק, הרמן מלחמה וזכרון / תרגום עמשי לוין תל אביב : זמורה, ביתן, מודן, תשמ"א,

‫ היגינס, ג'ק, 1929- הנשר נחת / עברית אליעזר כרמי תל-אביב : ספרי ארז, תשל"ו 1976
הימלר מעורב במזימה נאצית לרצוח את צ'רצ'יל . ספור המבוסס על מבצע "הנשר נחת" בו עמדה יחידה של צנחנים גרמנים לחטוף את ראש ממשלת בריטניה וינסטון צ'רצ'יל ב-6 בנובמבר 1943
ביקורת

Higgins, Jack The eagle has flown / New York : Pocket Books, 1991

המשך הספר הקודם הימלר ושלנברג מתכננים מזימה נוספת נגד אנגליה .

היגינס, ג'ק ליל השועל / עברית שלמה גונן תל אביב : מודן, 1988.
הימלר זומם כנגד הגנראל הנאצי רומל בצרפת.

 

היגינס, ג'ק קולד הארבור / עברית ציפי בורסק תל-אביב : מודן, 1992
מותחן המתרחש בבריטניה ובצרפת במלחמת העולם השניה

היגינס, ג'ק מעוף הנשרים / מאנגלית: מתי בן יעקב תל-אביב : מודן, 1999

 

פיליפ קר


ליטל, ג'ונתן נוטות החסד / עברית ניר רצ'קובסקי אור יהודה : כנרת, 2008.

הפושע החיוור

פיליפ קר     ברלין נואר – הפושע החיוור /  ( במקור 1990)   מאנגלית מרדכי ברקאי  אור יהודה :   כנרת, זמורה-ביתן,   תש"ע  2009

השוטר לשעבר, ברני גונתר, חשב שכבר ראה הכול ברחובות ברלין של שנות השלושים. אך אז כופה עליו היידריך עצמו לחזור לשורות המשטרה לצורך חקירה מיוחדת, שתוביל אותו שוב להתנגשות עם תת-התרבות הנאצית של שלל זוועותיה.


William P. Kennedy The Himmler Equation St Martins Pr; 1 edition (November 1989)

Herbert, James,- The spear / New York : New American Library, c1980

רומן אימה מודרני סביב דמותו של הימלר המת
 

 David Isherwood

Himmler's Double (Hardcover – 24 Jun 2004

יצירות  ספרותיות על שלנברג

הארי פטרסון הידוע גם בשם  ג'ק  היגינס  מלך על הכוונת / עברית אליעזר כרמי תל אביב : רמדור ; א' שלגי, 1980.

ב-1940 וולטר שלנברג מנסה לחטוף את הדוכס מוינזור מלך בריטניה לשעבר ואישתו כדי להפכם לסוכנים נאציים.

מיד, גלן חולות הסקרה / תרגום: קטיה בישופס קרית-גת : קוראים, [2001]
מותחן דמיוני עם שמץ אמת המתרחש במצרים במלחמת העולם השניה
ב1943 שלנברג מפעיל מזימה במצרים לחיסולם של רוזוולט וצ'רצ'יל בעת פגישה בקהיר.
מבוסס במעט על משימה נועזת אמיתית שהגו שלנברג והימלר.

יצירות  ספרותיות על ימיו האחרונים של היטלר בבונקר

ארי אבן זהב .ככל הנערים :סיפור בן זמננו,יבנה 1947.

נער ארץ ישראלי שהוקטן למימדים זעירים מוצא את עצמו בבונקר של היטלר בימין האחרונים.

הארי פטרסון ידוע בשם ג'ק היגנס טירת בני הערובה / תירגום – נורית גלזר-ינסן. (תל-אביב) : רמדור ; א' שלגי, (1979).

רועי רוזן חיה ומות כאווה בראון :פילגשו של היטלר, בבונקר בברלין ומעבר (הצעה מאוירת לפרוייקט מציאות מדומה ירושלים : מוזיאון ישראל, תשנ"ז 1997 .

 

מבצעי הפיתרון הסופי ביהודים הימלר  והיידריך.

קישורים רלבנטיים

הדו"ח של נורברט מזור

יהודי משוחח עם הימלר

האם הימלר ניסה כבר ב1942 לסחור ביהודים ?

הימים האחרונים של הרייך השלישי

פליקס קרסטן והרוזן ברנדוט

דיון על נאומו של הימלר בפני קציני אס אס ב1943 

הימלר מחפש את הגריל
תמיהות על התמיהות לגבי מותו של הימלר 
ה"סקופ" על רצח הימלר

הימלר ביקום חלופי

ועוד פרשיה מיסתורית מימי מלחמת העולם השנייה :

המרגל היהודי של היטלר

שלך,אנה פרנק: מדוע דווקא יומנה של אנה פרנק הוא הספר המצליח האהוב והמתורגם ביותר על מלחמת העולם והשואה?

 

 

מזה קרוב ל60- שנה הספר המצליח והמפורסם ביותר בעולם הוא יומנה  של נערה , אנה פרנק ,סופרת צעירה שהפכה לדמות הידועה ומוכרת ביותר של מלחמת העולם שנייה וסמל של השואה ספרה הפך לרב מכר עולמי ותורגם ל75 שפות ..וכתוצא הפכה גם למוקד לשערוריות אין ספור
מדוע דווקא אנה פרנק  ?

קיטי היקרה
את יודעת כבר זמן רב שמשאלת הלב שלי היא להיות אי פעם עיתונאית ואחר כך  סופרת מפורסמת !
עוד נראה אם אוכל לממש ביום מן הימים את יצר (שיגעון !) הגדלות הזה.

שלך

אנה פרנק

(מתוך יומנה של אנה פרנק 11 במאי ,1944.)

מזה קרוב ל60- שנה הספר המצליח והמפורסם ביותר בעולם הוא יומנה של נערה יומנה של אנה פרנק . שבימים אלה יוצא בתרגום חדש ומלא לעברית בהוצאת כינרת וכולל קטעים שצונזרו במהדורות קודמות שבהם מדברת אנה על מיניותה ועל בעיות בחוג משפחתה.

ובמקביל יוצאת  לאור בהוצאת דני גירסה לילדים על חיי אנה פרנק מאת סוזנה דיוידסון( שנכתבה בעזרת בתה של האישה שהתחתנה עם אביה של אנה לאחר מותה של אנה ) שמצנזרת את כל הקטעים "הרגישים " בסיפור.
לא יהיה זה שגוי לאמר שאנה פרנק הפכה למעין "פרה קדושה" במערב כולו ולאיקון אולטימטיבי של השואה ,יותר אפילו מיאנוש קורצ'אק או יצחק קצנלסון אנשים בעלי כישרון כתיבה גדול לעין ערוך משלה .

וכתוצאה ממעמד איקוני זה "יומנה של אנה פרנק " מעורב  במחלוקת ,מחלקות כמעט רבות מספור שנמשכות עד עצם הימים האלו .
לפני כשנה חוגים מוסלמיים נרגזים באיראן פירסמו קריקטורה אנטישמית שבה אנה פרנק מקיימת יחסי מין עם היטלר . זאת בתגובה כפי שהסבירו לקריקטורות שפורסמו בדנמרק כנגד מוחמד .המוסלמים הקיצוניים כנראה העריכו אנה פרנק היא אייקון שווה ערך במערב למוחמד וכך הפגיעה בדמותה תהיה מכאיבה במיוחד למערב ותמחיש משהו ממה שהמוסלמים עוברים כתוצאה מהעלבון בנביאם.
גם בישראל לא הייתה הדמות של אנה פרנק נקייה ממחלוקות : בדצמבר 2004 במסגרת שיחה טלפונית שהתקיימה בתכניתם של שני הסטיריקנים שי ודרור ,הצמד העליז התקשר לבית אנה פרנק בהולנד ושם התעניינו בהרגלי עישון הגראס של אנה פרנק.הפרשה עוררה סערה , יו"ר ועדת הרדיו, עו"ד ניסן שריפי, שיגר מכתב למנכ"ל הרשות, מוטי שקלאר וליו"ר הרשות   ובו הוא מבקש להשהות את "תכנית הערב" תכניתם של דרור רפאל ושי גולדשטיין המשודרת ברדיו ת"א, בשל פגיעה בזכרה של אנה פראנק שי ודרור קיבלו נזיפה מהרשות השנייה שקנסה את התוכנית.
בהזדמנות אחרת נמחק מערכון של גיא מרוז ויוני להב השתמש בדמות של פרנק כדי ללעוג לתופעת המחזמרים בחנוכה על ידי שידורי קשת.
וכנגד זה בינואר 1999 קרא מזכ"ל האו"ם קופי אנאן לכל מנהיגי העולם לחתום על הצהרה עולמית על זכויות האדם הצהרה על שלום אחווה ,פתרון סכסוכים שתקרא על שמה של הנערה אנה פרנק.

לאחרונה הוצגו בתערוכה בארה"ב מסמכים שהראו על ניסיונו הכושל של אוטו פרנק להשיג ויזת כניסה לארה"ב בראשית המלחמה.

לא יהיה זה שגוי לאמר שאנה פרנק הפכה למעין פרה קדושה במערב כולו ולאיקון אולטימטיבי של השואה ,יותר אפילו מיאנוש קורצ'אק או יצחק קצנלסון אנשים בעלי כישרון כתיבה גדול לעין ערוך משלה או מרדכי אנילביץ ומורדי הגטאות ורבים רבים אחרים . יותר אפילו מחנה סנש הצנחנית שלא שבה .
ואין פלא בכך :זוהי היצירה הפופולארית ביותר בכל הזמנים מתקופת השואה ועל נושא השואה והיא מדהימה עוד יותר בגלל שהיא נכתבה בידי ילדה בת 15 , ילדה שהפכה לסמל השואה,לדמות הידועה ביותר בעולם כולו מהשואה ולסמלה ולמעשה לאישיות החשובה ביותר שלה בעיני מיליונים לצד אדולף היטלר.

מי הייתה אנה פרנק ?

האם יש מישהו מבין הקוראים שאינו יודע מיהי "אנה פרנק " ? קשה להאמין אבל למי שבאמת לא יודע נזכיר :אנה פרנק היא ככל הנראה המפורסמת ביותר מבין שישה מיליון הקורבנות של השואה ( ויאנוש קורצ'ק וכל אחד אחר אינם יוצאים מכלל זה ).
היא הייתה ילדה בתו של איש העסקים אוטו פרנק היהודי ממוצא גרמני שביחד עם משפחתה ועם עוד משפחה נוספת התחבאו במחבוא בבית משרדים באמסטרדם המקום שבו היו משרדיו של אוטו פרנק .שם הוא הרכין מבעוד מועד מקום מחבוא באגף נסתר מאחורי ארון שסבב על ציריו. ושם הם חיו,שתי משפחות ועוד רופא שיניים זקן במשך שנתיים ..
במחבוא זה אנה פרנק כתבה יומן שבו תיארה את רגשותיה וחוויותיה את יחסיה עם בני משפחתה ועם =שכניהם ועם הנער המתבגר פטר שהתו החלה ברומן אהבה ,ועל רצונה להיות סופרת מפורסמת וכתבה וכתבה.
עד שהיא ובני משפחתה נלכדו לבסוף ב-4 באוגוסט 1944 בידי הנאצים כתוצאה מהלשנה שמקורה נשאר מסתורי עד היום ( ראו על כך בהמשך הכתבה )  ונשלחו  לאושויץ ומשם למחנה הריכוז ברגן בלזן.

אנה נפטרה בברגן בלזן  במחלה וגם שאר בני משפחתה מתו שם חוץ מהאב אוטו ששרד ,הצליח לחזור לביתו בהולנד   ולאחר המלחמה ,גילה את היומן ופירסם אותו ולהפתעת הכל היומן הפך למה ששום יצירה אחרת על השואה לא הפכה, לרב מכר ענק.
אבל הפלא של היומן רק מתחיל עם זה היומן יצא לאור בהולנד לאחר שנדחה בידי מוציאים לאור רבים ( כמו מרבית ספרי השואה )וזכה להצלחה גדולה .וכך קרה גם עם המהדורה בארה"ב שיצאה לאור עם הקדמה של אלנור רוזוולט, בשלב מסויים היומן אף אויר בידי הצייר הידוע מארק שאגאל.

 

רב המכר הגדול ביותר של המאה העשרים .

שמעתי שערב ערב ,עם שקיעת השמש עולה המסך במקום זה או אחר בעולם על המחזה על פי יומנה של אנה ".

מיפ היס האישה שסייעה לבני המשפחה כשהסתתרו .

יומנה של אנה פרנק הוא הספר השלישי רב המכר שניכתב בידי סופר יהודי,  אחרי התנ"ך  ו"הקפיטל " של  קרל מרקס . זהו הספר רב המכר ביותר שנכתב אי פעם בידי אישה יהודיה (  אם נתעלם מהטענות שחלקים מהתנ"ך נכתבו בידי נשים כמובן )  , ורב המכר גדול ביותר שנכתב  בידי אדם מתחת לגיל 30.זהו רב המכר הענק ביותר שנכתב אי פעם בשפה הולנדית . על פי אתר מרכז אנה פרנק בארה"ב הספר תורגם עד היום לכ-75 שפות (!) ( ועם יותר מ33 מיליון עותקים).וזהו היומן רב המכר ביותר בכל הזמנים.

לשם השוואה סופר המדע הבדיוני מייסד כת הסינטולוגיה ל.רון הבארד שמעריציו הכריזו עליו לאחרונה כסופר המתורגם ביותר לכל השפות ( לרוב בספרי הסינטולוגיה שלו ) תורגם על פי נתוניהם שפורסמו בספר השיאים של גינס ל71 שפות  וג' פ. רולינג מחברת ספרי הארי פוטר תורגמה עד כה  נכון ל-2019 ל 74  שפות

( הסופר סידני שלדון שנחשב לסופר רבי המכר המתורגם מכולם תורגם לשם השוואה "רק" ל51 שפות )
.
כך שאנה פרנק היא הסופרת המתורגמת ביותר לכל השפות.

(להלן רשימה של התרגומים של יומנה של אנה פרנק כפי שנשלחה לי בידי מוזיאון אנה פרנק. הרשימה אינה מלאה ואינה כוללת מספר לא קטן של "תרגומים לא רשמיים"  פירטיים שעצם קיומם ידוע  אך לא פרטים מעבר לכך.

 

Available translations of the Diary of Anne Frank (7th of February 2007Albanian
Arabic
Armenian
Assamese India
Basque Spain
Benghali India
Burmese
Bulgarian
Catalan Spain
Chinese
Danish
Dari Dari is a term used to denote one of several closely related Persian dialects
German
English
Esperanto
Estonian
Faroese The Faroese Islands officially form part of the Kingdom of Denmark
Farsi Iran
Finnish
French
Frisian The Netherlands
Galician Spain
Georgian
Greek
Inuit Greenland officially form part of the Kingdom of Denmark
Hebrew/Iwrith
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Yiddish
Kazakhian
Khmer Cambodja
Korean
Croatian
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malayalam India
Marathi India
Dutch
Nepali
Norwegian (bokmal)
Ucrainian
Papiamento Aruba
Papiamentu Dutch Antilles
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbocroatian (old)
Sinhala Sri Lanka
Slovenian
Slovakian
Spanish
Thai
Czech
Turkish
Urdu Pakistan (not available at the AFS)
Vietnamese Not available at the AFS
Welsh
Belorussian Not available at the AFS
Swedish
Total number of translations: 65NB: It is possible to consider this total number differently in function of linguistic differences, e.g. North-Korean vs. South-Korean, same as Portugal vs. Brazil, Serbian vs. Croatian and Bosnian, all Hispanic countries and 'Chinese' (basically not one single language but a language cluster with differences in the spoken language, but not in the written).
( הערה : המספר הניתן כאן הוא של 65 שפות אולם ניראה שהספר תורגם ליותר שפות מכך אם כי עדיין אין עליהם נתונים מדוייקים ,ובדרך כלל מציינים את מספר השפות שאליהם תורגם ב75 שפות ) .

.

ב–1960 הפך המחבוא של משפחת פרנק  למוזיאון אנה פרנק והוא מושך אליו חצי מליון  מבקרים כל שנה.
היומן זכה להצלחה גדולה במיוחד בארה"ב הרבה יותר בהולנד מקום מוצאו ,ובארה"ב לומדים אותו בבתי הספר בארה"ב וביפן הוא ספר חובה בבתי הספר. בצ'ילה יש בית ספר שנקרא על שמה של אנה פראנק וכך יש גם בגרמיה עצמה בפרנקפורט ובנינרברג , ויש מוסדות רבים אחרים שנקראו על שמה .היא הפכה למקור השראה לבני נוער בעולם המרגישים עצמם נרדפים ומדוכאים שמעריצים את יכולת עמידתה בזמנים קשים .

מה שלא הפריע לקבוצת הורים נרגזים בויז קאונטי בוירגי'ניה לנסות להוציא אותו מספריית בית הספר ב-1982 מאחר ש"יש בו קטעים אירוטיים ".
אבל זוהי רק אחת מהמחלוקות הרבות שבהם היה מעורב היומן רב המכר.

מאיר לוין נגד אוטו פרנק

היומן שימש זמן קצר לאחר פירסומו ב-1947 כבסיס למחזה מצליח -1955 בניו יורק בכיכובה של סוזאן סטסברג המחזה זכה להצלחה עצומה ואפילו זכה בפרס פוליצר ל-1956. ובעקבות ההצגה הוא בוים לסרט מצליח עוד יותר בידי ג'ורג' סטיבנס , "יומנה של אנה פרנק" ( 1959) בכיכובה של מילי פרקינס וזכה לשלושה אוסקרים.כמוה הצגה הסרט הפך למעין סרט פולחן.
סרט זה היה הסרט החשוב הראשון בהוליווד שעסק בממוקד ובלי התחמקות בשואת היהודיים. אלא שההצגה והסרט זה נמנע להציג את השואה כתופעה יהודית ספציפית . שהסרט היה שנוי במחלוקת ( כמו דברים אחרים הקשורים באנה פרנק ).
יוצרי הסרט, בתמיכתו המלאה של אבי הנערה אוטו פרנק, ביקשו ברוח אותה התקופה לספר סיפור אוניברסאלי שאינו מדגיש במיוחד את יהדותם של הגיבורים,בבחינת משהו שיכול היה לקרות לכל משפחה בכל מקום ולא דווקא רק למשפחות יהודיות בזמן ספציפי .הצופים האמריקניים יכלו לראות באנה פרנק את בתו של השכן בפרוור האמריקני .מה עוד שכך היה גם במציאות: אנה פרנק לא ידעה הרבה על היהדות ולא הייתה שונה בהרבה מרוב ההולנדיות בנות גילה .אמנם הסרט היציג חגים יהודיים הנחגגים במסתור כמו חנוכה, אבל בני משפחת פרנק נראו כמו משפחה אמריקנית ממוצעת וגם במציאות לא היו שונים במאומה מהמשפחה הולנדית הממוצעת.מה שהקל על הצופים האמריקנים הלא יהודיים להזדהות עימה. הם מן הסתם היו מתקשים הרבה יותר להזדהות עם בני משפחה יהודית חרדית.
אנה פרנק ויומנה הפכו לסמלים אמריקניים אוניברסליים .ומבין כל הסרטים בעלי הנושא היהודי ( המועטים) שנעשו בשנות הארבעים והחמישים על נושא יהודי, דומה שרק סרט זה השאיר רושם אמיתי .ו"יומנה של אנה פרנק" הפך אולי לסמל החשוב והמפורסם ביותר של השואה.
יוצרי הסרט היצגיו אותו כאותנטי ומדויק ביותר והקראת היומן לאורך הסרט בידי קריין לא ניראה מחזק את תחושת האותנטיות הזאת שהייתה לצופים שהם לא רק צופים בסרט אלא קוראים ביומן כפי שנכתב . מעבר לכך הסרט הציג בעיה קשה ליוצריו: איך לסיים אותו ? שהרי לסיים אותו במחנה ההשמדה שם מצאה אנה את מותה היה הולך נגד הנטייה של סרטי הוליווד אשר מאז ומעולם הסתיימו ב"האפי הנד ", דבר שלא קרה לגבי אנה פראנק שמתה במחנה ההשמדה )אם כי היומן שלה כולו מלא ברוח אופטימית שללא ספק הקלה מאוד על קבלת בידי הקהל האמריקני בתקופה זאת.
לכן הוחלט לסיים אותו במילים של אנה על כך שהיא מאמינה שלמרות הכל בני האדם הם טובים ולאמיתו של דבר גם בכך הוא שומר על הרוח האופטימית של היומן עצמו שלכותבת שלו לא היה מושג שהיא תמות במחנה השמדה .


סביר להניח שהיומן והסרט לא היה זוכה לאותה הצלחה אם היה מציג באמת את האימים של השואה את מחנה הריכוז, את הקור, את הרעב ואת מעשי ההתעללות . הוא היציג סביבה סגורה ולכאורה בטוחה שהקוראים והצופים רק יכולים לנחש על האימים שמסביב לה . ובכך אולי מקור עוצמתו כלפי הקוראים ,אבל מבחינה מסוימת הספר והסרט זכו להצלחה משום שהיו "נעימים " יותר מסיפורי שואה אכזריים בהרבה שכתוצאה מן הסתם לא היו זוכים לטיפול ההוליוודי . "היומן של אנה פרנק" הפך לסמל ומטפורה של השואה הוא גם החדיר את השואה לתודעה האמריקנית והעולמית יותר מכל דבר אחר שנכתב קודם לכן ואולי גם אחרי כן על השואה.
אנה פרנק הפכה בעיני האמריקנים למעין אמריקנית "של כבוד " שאיתה ועם אומץ ליבה והרוח האופטימית שלה יכלו להזדהות.

בעזרת המחזה והסרט  על חייה של אנה פרנק שנוצרו בארה"ב  אמריקה הפכה למורת הדרך המוסרית של אירופה שבה התקיימו אימי השואה. הסרט הפך את אנה פרנק בראש ובראשונה למעין נציגה של עידן השואה בעבור העולם הרחב.
אבל זמן קצר לאחר הקרנתו של הסרט החלו להישמע טענות שלמעשה היומן הוצג בצורה אוניברסאלית מידי כמייצג כל אדם וכך האופי היהודי הספציפי שלו הושמט ונשכח היו גם שהתלוננו. מזכירים שהיומן לא היה זוכה להצלחה גדולה כזאת אם הייתה אנה פרנק שורדת את המלחמה והיומן היה מאבד כתוצאה את משמעותו לגבי הקוראים.
במרכז המאבק כנגד הסרט וההצגה עמד המחזאי מאיר לוין ציוני סוציאליסט ששימש במלחמה ככתב צבאי מראשוני האמריקנים שנכנסו למחנות ברגן בלזן דכאו ובוכנוולד ,חוויות שהישפיעו עליו עמוקות . הוא גם סייע להעפלה. והמאבק באוטו פרנק הפך עבורו אובססיית חיים ממש.

לוין שהיה מחזאי ותסריטאי ידוע יצר קשר עם אוטו פרנק זמן קצר לאחר הוצאת היומן לאור והיציע לעשות אותו למחזה .פרנק הסכים אבל נחתם בינהם חוזה שאם לוין לא יצליח ליצור מחזה שיועמד על התיאטרון לא יהיו לאו זכויות וספות בעניין ופרנק יחפש מחזאי אחר. אם זאת בהערה צוין שגם במקרה כזה לוין יוכל להציג את מחזהו בעברית בישראל .בסופו של דבר פרנק החליט שהמחזה שאותו כתב לוין אינו מתאים לצרכיו/

 

המחזה הדגיש את אופיה היהודי וסבלה היהודי של אנה ואוטו פרנק חשב שיש לשים דגש דווקא על האופי האוניברסאלי של סבלה ולצמצם עד כמה שיותר התייחסויות לאופי היהודי שלה . כדי שאנה תמשיך לחיות בקרב בני עמים שונים.יש לזכור שאוטו פרנק עצמו היה יהודי חילוני למדי ומן הסתם ראה בכך אינטרס שלו עצמו להדגיש את האופי האוניברסאלי של הסיפור ולא את האופי היהודי, ובדיעבד נראה שאכן צדק אחרת אי אפשר להסביר את ההצלחה הכלל עולמית של היומן והמחזה והסרט על פיו .פרנק פנה לצמד מחזאים אלברט ופראנסס האקט ( בעל ואישה) שיעבדו את היומן למחזה המפורסם והמצליח שהועלה לבסוף על הבמה.
לוין המתוסכל סירב להיכנע הוא ניסה להציג במשך שנים את גרסתו למחזה טען תמיד שהיומן הוצג בגרסה אוניברסאלית שסילקה את כל האלמנטים היהודיים שבו. הוא האשים  דמות ספרותית ידועה ליליאן הלמן ( סופרת ובת זוגו של הסופר דאשיאל האמט ) שהייתה בעלת דעות קומוניסטיות באחריות לדחיית המחזה משום שהיה יהודי מדי.
הוא טען שהמסר האמיתי של אנה פרנק הושמד בכך שהפך לאוניברסאלי לחלוטין.
מאיר לוין גם טען שאז שהמחזה שהוא כתב הועתק בידי בני הזוג האקט והגיש תביעת פלגיאט כנגדם. הוא היה אחוז זעם על האקט וגודריץ שזכו בתהילה והכסף שנגזלה ממנו לדעתו.
הדיון המשפטי בין לוין ואוטו פראנק היה מר מאוד ונמשך לא פחות מ-25 שנה והסתיים רק עם מותם של המעורבים. לוין טען שהוא היה קורבן של הונאה והפרת חוזה ושל גניבה ושל פלגיאט של רעיונותיו. הוא טען ששורש ההבדל בינו ובין אוטו פרנק היה שהוא היה יהודי לאומי שרצה להציג את סיפור אנה פרנק כסיפור יהודי בעוד שאוטו פרנק היה תמיד יהודי מתבולל שראה בנאציזם רק כתאונה שקרתה לגרמניה ותו לא. ההבדל הזה בין ההשקפות עמד בשורש הסכסוך בינם.

אוטו פרנק טען שהסיפור אינו סיפור יהודי כלל וכלל אלא אוניברסאלי בניגוד ללוין הציוני.
בית המשפט בארה"ב קיבל את טענותיו של אוטו פרנק כולל את דרישתו לבטל את זכותו של לוין להציג את גירסתו למחזה בעברית בישראל מאחר שעד כה לעשה דבר על מנת לממש זאת.

בכל אופן לגבי טענתו של לוין ההאקטים השתמשו ברעיונותיו השופט אישר את טענותיו וקבע שיש לשלם לו 50 אלף דולר בפיצויים. אבל בית המשפט העליון דחה זאת ובסופו של דבר נקבע שהדמיון היה בלתי נמנע .בכל אופן נקבע למרות הכל מותר ללוין להציג את גרסתו בישראל למרות התנגדותו של אוטו פרנק. לוין חתם לבסוף על חוזה עם פרנק שבו הסכים לוותר על כל זכויותיו על המחזה כולל זכות ההצגה שלו בישראל תמורת תשלום של חמש עשרה אלף דולר מפראנק.אך לאחר  מכן חזר בו וטען שההסכם לא היה הוגן לטענתו הוא נפל קורבן למזימה קומוניסטית שבמרכזה עמדה הפעילה הקומוניסטית ליליאן הלמן ו"המאפיה הסטליניסטית שלה".

.
המחזה בגרסתו הלאומית הציונית של לוין הוצג ב1966 ישראל בבית החייל בבימויו של פיטר פריי וזכה להצלחה סוחפת לוין רק שכח לציין בפני המפיקים ששוב לא היו לו זכויות על המחזה ,לבסוף הוא הורד ממנה לאחר 50 הצגות בדרישת עורכי הדין של פרנק.ההורדה זכתה לביקורת קשה בתקשורת אבל אוטו פרנק עמד על כך.
לוין הפך אחוז אובססיה כתוצאה מהפרשה וכתב רומן על הנושא בשם "האובססיבי " שבו תיאר את המקרה מנקודת מבטו ועם שינויי שמות . לאחר מכן הופיעו שני ספרים שונים שתיארו את הפרשה מנקודות מבט שונות והשני והחדש יותר מביא מסמכים שללוין דווקא היה "קיס " בטענותיו.
מה שברור הוא שכתוצאה מהפרשה מכחישי שואה שונים מצאו עילה לטעון  שהיה זה לוין שכתב את היומן עצמו ועל כך נוצרה מחלוקת עזה אפילו יותר.

מכחישי השואה נגד אנה פרנק

כתוצאה ישירה מפרסומו העולמי היומן הפך לבסיס למחלוקות רבות נוספות .בראש ובראשונה הוא הותקף בידי מכחישי שואה שונים שרואים ביומן כלי הסברה יהודי מרכזי לגבי קיום השואה שטענו שפראנק זייף בו בעצמו קטעים שונים .
ההתקפות האלו החלו ב1957 בעיתון שבדי ובו נטען שהיומן בצורתו הסופית נכתב בידי  לוין. המכחיש מבקר ספרותי דני בשם הארלד נילסן טען לביסוס טענותיו שהשמות אנה ופטר אינם שמות יהודיים (!) וטרח לחקור את הרקע היהודי של כתיבתו של לויו בניסיון להראות שהוא מהחבר האמיתי .

טענות דומות החלו להופיע בסקנדינביה אם כי אוטו פרנק עוד לא היה מודע להם בשלב זה. לאחר מכן החל לטעון זאת גם מורה ניאו נאצי בשם לותר שטילאו שהיומן הוא זיוף.  אוטו פרנק תבע אותו לדין.

את טענותיהם של המכחישים השונים חיזקה העובדה  שאוטו פרנק השתמש בכמה גרסאות של היומן.

האמת היא שאביה של אנה פרנק אכן צינזר חלקים שונים מתוך יומנה של בתו, דוגמת אלה שעסקו במיניותה, יחסיה המתוחים עם משפחתה וגינוי בני משפחה וחברים בדירת המסתור שלהם. לשם העלמת חומרים אלה פרסם אביה של אנה פרנק יומן חלקי בלבד אך לא השמיד את הדפים שהוצאו ואלה פורסמו לאחר מותו, במהדורה המלאה של היומן.עובדה זו שימשה מאז כחומר למכחישי שואה שטענו שפרנק זייף את היומן וכי בכל מקרה אנה פרנק הייתה "מטורפת למין ".
המשפטים בין פרנק ומכחישי שואה אלו נמשכו עד סוף חייו. המכחישים ניסו להוכיח שפרנק זייף את היומן כשהוא משתמש בעט כדורי שעוד לא היה בשימוש בזמן המלחמה. בתי משפט נאלצו לבדוק אתה גרסאות היומן ולקבוע את האוטנטיות שלהם .בית המשפט קבע שהיומן הוא אוטנטי אך זה לא עצר את המכחישים שהמשיכו לטעון שמאיר לוין הוא המחבר האמיתי . בין אלה היה ההיסטוריון הניאו נאצי דויד אירוינג שבהקדמה לספר על היטלר התייחס ליומן ב-1975 התייחס אליו כאל אחד הזיופים המרובים לטענתו על השואה ( מהצד היהודי כמובן ) שנוצר בחלקו בידי תסריטאי ( לוין ) בשיתוף פעולה עם אוטו פרנק.
אוטו פרנק הגיש מיד תביעה משפטית כנגד אירוינג והקטע נמחק מהמהדורות הבאות של הספר. מאחר שעותקים רבים של הספר נמכרו אוטו פרנק דרש סכומי כסף שישולמו לבית אנה פרנק באמסטרדם .
אבל גם זה לא עזר החלו להופיע ספרים שמטרתם הייתה להוכיח שהיומן הוא  זיוף ומתיחה.  האנטישמי דיטליב פילדר שהתמחה בעיקר באנטישמיות פורנוגרפיה ( מסוגו של שטרייכר הנאצי עורך שטירמר )( פירסם ספר שבו היציג את אנה כילדה נימפומאנית ומכורה לסמים והוא היגדיר את היומן כ"פורנו הילדים הראשון ".

המפורסם שבמכחישי אמיתות היומן   הוא מכחיש השואה הידוע ביותר מצרפת רוברט פוריסון פרופסור לספרות בליון במקצועו שפוטר שהפך זאת למשימת חיים להוכיח שהיומן הוא זיוף פוריסון פרסם השוואות בין גרסאות היומן בשפות שונות שבהם הוכיח פרנק כביכול את הזיוף ופירסם גם טקסט של שיחה שניהל עם אוטו פרנק שהוא ואישתו קיבלו אותו בלבביות בביתם אם כי ידעו שהוא מכחיש שואה וניהלו עימו שיחה של תשע שעות שלטענתו הראתה שהאב משקר א וטו פרנק פירסם כמובן את גרסתו שלו לשיחה ממנה התברר שפוריסון הוא זה ששיקר.
פוריסון טען שהיה זה בלתי אפשרי להתחבא במקום המחבוא וכי האב שיקר לגבי  חוויותיה של המשפחה  לאורך כל הדרך  מאחר שלא היו תאי גזים ולא היו מחנות השמדה.

פוריסון טען שאין יומן אחד אלא אין ספור נוסחים ותרגומים ועיבודים המשתנים לפי הצורך. ולא האמת ההיסטורית היא המניעה אותם אלא אוטו פרנק והאינטרסים הכלכליים שלו .

דומה שאת מכחישי השואה עצם קיומו של היומן מטריף באופן מיחד שכן היומן הפך לסמל אוניברסאלי של סבל בכל העולם ( בניגוד לכוונתו של מאיר לוין שרצה להפוך ראותו לסמל יהודי ספציפי ), לטענת המכחישים היומן סייע להקמת מדינת ישראל והוא מסייע לממן אותה היומם פגע בגרמנים ובפלסטינאים הוא כלי פוליטי בידי יהדות העולם והוא שיעור מאלף בפירסומת ובתעמולה בקנה מידה עולמי.

נאצי בריטי בשם קריצ'רד וורל פירסם חוברת שב-1974 שבה טען שהיומן הוא מיתוס שנוצר בידי האב וכי לוין הוא זה שכתב את הדיאלוגים והאב עיבד אותם ללשון הנערה.המכחישים טענו שלא יתכן שנערה צעירה תכתוב ספר בשל כל כך וטען כי המדובר במיתוס שהוא חלק מתרמיות רבות נוספו .
בשלב מסויים במשפט עם מכחיש השואה הנאצי ארנסט רמר מצאו הבודקים שהטקסט נכתב  גם בעט כדורי מסוג שהומצא רק ב-1951 ומידע שהתפרסם בעיתון "שפיגל".   נטען שבדיקה זאת מערערת מאוד את אמינות היומן.

ההתקפות הבלתי פוסקות האלו אילצו לבסוף את אוטו פרנק למסור את היומן לבדיקה רשמית מדעית משפטית שתוכיח את האוטנטיות שלו אחת ולתמיד.
לבסוף יצאה לאור ב-1986 מהדורה רשמית של היומן על גירסאותיו השונות מטעם המכון ההולנדי לתיעוד מלחמתה עולם השנייה בהשוואה ביקורתית של נוסחי היומן ועם הקדמות מפורטות ביותר על כל הקשור ביומן. המהדורה פורסמו מסקנות מפורטות על כתב היד ,על סוגי הנייר הדיו וכו' .
במהדורה זאת התברר שנוסח היומן המקורי היה ארוך ברבע מהמהדורה שפורסמה לבסוף בגלל קטעים שונים שהוציא אוטו פרנק . המהדורה הביקורתית היציגה זה לצד זה את שלושת גרסאות  היומן שתיים נפרדות של אנה והשלישית של אוטו והשוותה בינן .
פוריסון לא השתכנע גם מזה שהרי בעיני מכחיש השואה כל הוכחה שהיא תהיה  אשר תהיה היא רק עוד חלק מקונספירציה יהודית  רחבת היקף כנגדו אישית. הוא  ניהל כאחוז דיבוק מטורף מעצם קיומם  של  היומן ושל אנה פרנק   במשך שנים משפטים והתקפות  בכל  במה אפשרית כנגד היומן שאותו הגדיר "כלי תעמולה יהודית וציונית שקרית ". .

בספר שפירסם פוריסון ב-1992 נטען שהאב הוא המחבר האמיתי של היומן ( ואם כך מוזר הוא מדוע היה עליו לחבר את כל הקטעים האירוטיים שאותם השמיט ושבהם השתמשו מתקיפי היומן השונים אולי כדי להוסיף אמינות ?) .

לבסוף בדצמבר 1998 אסר בית משפט באמסטרדם להפיץ פירסומים המטילים ספק באמינות יומנה של אנה פרנק .היומן אוטנטי קבע בית המשפט ומי שמטיל ספק בכך עובר על החוק ויוטל עליו קנס של עשרים וחמש אלף גילדן ( 12000 דולאר ) .

מובן  שהפרסומים האלו ממשיכים ברשת. המשפטים בין פרנק ומכחישי שואה אלו נמשכו עד סוף חייו.
האמת היא שאביה של אנה פרנק אכן צנזר חלקים שונים מתוך יומנה של בתו, דוגמת אלה שעסקו במיניותה, יחסיה המתוחים עם משפחתה וגינוי בני משפחה וחברים בדירת המסתור שלהם. לשם העלמת חומרים אלה פרסם אביה של אנה פרנק יומן חלקי בלבד ונעים יותר ובוטה הרבה פחות מזה שאנה כתבה ביומן כפי שפירסם אותו אוטו פרנק יש פחות מין פחות לבטים של ההתבגרות פחות חיכוכים בין המסתתרים דמויות נעימות יותר אך לא השמיד את הדפים שהוצאו ואלה פורסמו לאחר מותו, במהדורה המלאה של היומן.עובדה זו שימשה מאז כחומר למכחישי שואה אחרים שטענו שפרנק זייף את היומן וכי בכל מקרה אנה פרנק הייתה "מטורפת למין ". למעשה דווקא העובדה שאוטו פרנק ראה צורך לצנזר חלקים מהיומן דומה שהיא הוכחה אולטימטיבית לאמינותו. .ורק בשנים האחרונות התגלו עוד כמה עמודים ששמר אוטו בסוד ונחשפו ב1998 בידי שכן שלהם מסר אותם .הגילוי של עמודים האלה הפכו לידיעה עולמית והם עסקו כולם בהתקפה של אנה על נישואי הוריה שבהם ניתחה את היחסים בינהם בצורה שמן הסתם הכאיבה מאוד לאוטו.
התרגום החדש של היומן בהוצאת כינרת כולל את כל הקטעים המצונזרים הללו .

מי היה המלשין ?

עד היום גם לא נפתרה השאלה מי הסגיר את פרנק ובני משפחתה לנאצים והועלו שמות של חשודים שונים. הבולט בהם היה ויליאם ואן נמארן שעבד במחסן הבניין בו הסתתרו. אך אוטו פרנק בעצמו לא האמין בהאשמתו. שלגבי אחד מהם נטען שסחט את אוטו פרנק במשך שנים לאחר המלחמה מכיוון שידע סודות אפלים לגבי מעורבותו של פרנק במסחר עם הנאצים לפני המלחמה.
בניסיון ללכוד את המלשין היה על ידי מציאת האחראי הנאצי לתפיסה.שמעון ויזנטל עשה זאת לאחר שסטודנט גרמני טען שהיומן הוא זיוף ואמר שיאמין בו רק אם ימצא האיש שאסר אותה. ויזנטל חיפש אחריו במשך שנתיים ומצא אותו כשוטר בוינה זילברבאואר זילברברואר הושעה מעבודתו למשך כשנה ואחר כך הוחזר אליה בשאלה מי היה המסגיר ( או המסגירה ) לא נפתרה מעולם. אבל נראה שואן מארן אכן היה האפשרות הסבירה ביותר.
אוטו פרנק נפטר ב-1980 כל הזכויות לתשואות העצומות היומן הועברו לקרן שוויצרית קרן אנה פרנק היושבת ובבאזל. .ב1998 אמורים היו נכסיה של הקרן להגיע על פי יודעי דבר לשלושים מליון פראנק הודות למדיניות השקעות נבונה .שאותם היא תורמת למטרות צדקה.

עם כל הצלחתו הגדולה בית אנה פרנק היה מעורב גם בפעילויות שנויות במחלוקת למשל  כאשר ביקש להכניס למועצה שלו את בנו של המנהיג הנאצי באלדור וו שיראך אך צעד זה הנתקל בהתנגדות עזה ולבסוף בוטל .

בית אנה פרנק הסתבך גם  בשערוריות כאשר אירח  ב-2004 תערוכה   עם קריקטורה של אריאל שרון המושוה לאדולף היטלר .הדבר עורר תגובות נזעמות מהנשיא משה קצב והשר נתן שרנסקי אך המוזיאון הסביר זה הכל במסגרת תערוכה הבודקת את גבולות חופש הדיבור

היסטוריות חלופיות של אנה פרנק

כתבו גם היסטוריות חלופיות על אנה פרנק .הסופר פיליפ רוט כתב ספר בשם "סופר הצללים על סופר שנתקל באישה המאמינה שהיא אנה פרנק שניצלה וחיה באנונימיות בארה"ב .היא מופיעה כדמות מבוגרת בספר הפנטזיה של ג'וף ריימן 253 כנוסעת ברכבתה תחתית בלונדון.
הסופר אדוארדו די פיליפו כתב סיפור  בשם "אנה" של היסוריה חלופית שבו אנה פרנק נשלחת לארה"ב מוצאת את עצמה ככפילה של גו'די גרלנד  בתפקיד דורותי בסרט "הקוסם מארץ עוץ "  מתחתנת עם הכוכב מיקי רוני  והופכת שם לכוכבת קולנוע.
יש אפילו  רומן של היסטוריה חלופית  בשם "הנער שאהב את אנה פרנק  של אלן פלדמן שבו הנער פיט שכ שהיסתתדר בדירה עם אנה  ניצל ועובר לניו יורק ועל חייו כאדם מבוגר.
ב-2003 היא כיכבה בקומיקס ברשת  בשם "אנה פרנק כובשת את הנאצים מהירח " שבו היא מוקמת לתחייה בגוף קיברנטי  ונשלחת ולהילחם באיום נאצי מהחלל.

למה דווקא אנא פרנק ?

 

על אנה פרנק וכל מי שהיה קשור אליה פורסמו אלבומים,ספרים , קבצי מכתבים  סרטים דוקומנטאריים .על שמה נקרא אסטרואיד בחלל .המגזין "טיים"  כלל את אנה פרנק כאחת ממאה האנשים המשפיעים ביותר של המאה העשרים ,והיא ללא כל ספק מתה בגיל הצעיר ביותר מכולם .


לסיום אי אפשר שלא לשאול את השאלה:  מדוע דווקא אנה פרנק זכתה להצלחה כה גדולה ששום סופר אחר על השואה לא התחיל אפילו להתקרב אליה? מדוע דווקא היא הפכה לסמלה גדול של אימי השואה ולא יאנוש קורצ'אק למשל?

והתשובה היא שדווקא בגלל שהסיפור היא מתארת הוא כל כך שקט  ובעצם לא קורה בו שו דבר מזעזע ודרמטי הוא מרטיט יותר מסיפורי טרגדיות אמיתיים כמו אלו של ניצולי מחנות השמדה או ק. צטניק שהוקרא הממוצע  פשוט אינו יכול לאכל אותם .

ביומנה כתבה אנה פרנק בחוש נבואי כלשהוא ספק לבגלוג ספק ברצינות שהיא כותבת "מפני שאני רוצה לחיות גם לאחר מותי ".

משאלתה התקיימה. אנה פרנק ממשיכה לחיות לאחר מותה כפי שרק מעט מאוד סופרים מבני זמנה ממשיכים לחיות ובלב מליונים רבים,שכן גורלה היה לסמל .

אבל …סביר להניח שאילו הייתה אנה ניצלת היא לא הייתה סופרת כה מפורסמת כפי שאירע  כתוצאה מהירצחה בגיל צעיר.

כל הסיכויים הם שהיומן היה מאבד את כל משמעותו למיליונים ולא היה זוכה אפילו לשמץ מזערי ביותר של הצלחתו הכלל עולמית אם הייתה אנה פרנק…שורדת את המלחמה.

 

אנה פרנק.ציור מאת מרק שאגאל 1958.

נספח: מכתב ממוזיאון אנה פרנק בארה"ב
Dear Mr . Eshed
According to the Anne Frank Museum in Amsterdam, the Diary
has now been translated into 75 languages–my last exact list totaled   63
languages and I am waiting too to get the new list from the AFH
The Diary are we are told surpassed 33 million copies in print.
Try to contact the AFH: n.delome@annefrank.nl
to get additional information. It is likely you can get an exact list of the
languages and a confirmation of the total copies of the diaries in print
globally.
I have held my position here for 4 and a half years. I cannot tell
you to my satisfaction the impact Anne Frank continues to have
on members of every generation as they revisit her story. Tributes
continue to be made in song, poetry, music, dance and performance.
It is said that the play is prformed somewhere in the states approximately
once every month. The Anne Frank traveling exhibitions have been to
over 200 communities where they have been viewed by over 5 million
people in North America. The exhibit organizers routinely tell us it is
the Anne Frank exhibit which draws the most people to their venues,
and that does include museums which host the exhibits.
Good luck with your story.
Best wishes,
Mary Geary
Director of Development
The Anne Frank Center USA
38 Crosby St., 5th fl.
New York, N.Y. 10013
Tel.: 212.431.7993
Fax: 212.431.8375

 נספח : רשימת ספרים בעברית על אנה פרנק

אנה פרנק יומנה של נערה: 14 ביוני 1942 -1 באוגוסט 1944 . תירגם מהולנדית שמואל שניצר. הוצאת קרני ,1953.מהדורה רביעית , הנוסח המלא ,גם כן בתרגום שניצר ,הוצאת קרני, 1992

אנה פרנק –יומן ::הנוסח המלא בתרגום חדש מהולנדית קרלה פרלשטיין . הוצאת דביר 2007 .
אנה פרנק הגמד החכם בתרגום מרים ילן שטקליס עם הקדמה של אדיר כהן ,איורים גליה לרר,ה וצאת עלמה ,1989. .

אנה פרנק סיפורים תרגמה מהולנדית מרים ילן שטקליס ציורים דומיניק רולן וחוה נתן ,יבנה תשכ"ב.

מהדורה שישית מורחבת יצאה ב-1988 עם תרגומים חדשים של "סיפורים מהאגף הנסתר " בידי שלמה טנאי .

ספרים על אנה פרנק

פרנסיס גודריץ' וא הקט "יומנה של אנה פרנק " תרגם ניסים אלוני בתוך מחזות ומערכונים הוצאת ההסתדרות הכללית הועד הפועל המרכז לתרבות וחינוך ,איגוד במות החובבים .תורגם גם בידי אלכס זהבי בהוצאת האגודה לקידום תרבות התיאטרון לילדים ולנוער ליד משרד החינוך . שנות השבעים .מאיר לוין אנה פרנק :מחזה בשלוש מערכות .עברית שולמית גבעולי ועדנה שביט ,עבוד בתיה לנצט ופיטר פריי ,הוצאת לוין, 1967 , הופיע במקור בשם "יומנה של אנה פרנק ".

פרנסיס גודריץ' ואלברט הקט יומנה של אנה פרנק תרגום ניסים אלוני ,בית צבי בית ספר לאמנויות הבמה ,רמת גן ,1990. מהדורה שנייה הוצאת בית ספר בית צבי , 2005.
יוסף שה לבן יומנה של אנה פרנק ,הערות והנחיות ללימוד וקריאה, אור עם ,1978 אור עם ,1978.

רות שלוס מבט על אנה פרנק  קטלוג תערוכה שהתקימה בספרית שער ציון, בית אריאלה, אפריל-מאי 1981
נינה טננבוים בקר ילדי השואה :יומנים וזכרונות .תרגם מיידיש צבי ישיב ,אין שם מו"ל . 1984. מחקר וסקירה על יומני ילדים בשואה.

מיפ רויס ואליסון לסלי גולד נזכור את אנה פרנק ומשפחתה:סיפורם המופלא של מחביאי אנה פרנק ומשפחתה תרגום נעמי כרמל ,דביר ,1987.

תקציר: "נזכור את אנה פראנק" הוא האוטוביוגרפיה המרגשת של מיפ חיס, האישה שסייעה למשפחת פראנק בהיותה במחבוא.

ארבעים שנה לאחר שפורסם לראשונה הספר אנה פראנק – יומנה של נערה (ראה אור בעברית בהוצאת קרני-דביר), שנעשה במרוצת הזמן חלק מן הקלאסיקה המודרנית, ניתנת לנו ההזדמנות להתוודע אל מסתיריה של אנה פראנק.

קשריה של מיפ עם משפחת פראנק החלו ב- 1933, כשהיגרה מגרמניה להולנד, במנוסתם מפני הנאצים. ב- 1942, לאחר שהגרמנים כבשו את הולנד, החליטה משפחת פראנק לרדת למחתרת ולהתחבא. מיפ, יחד עם בעל האנק, מילאו תפקיד מרכזי בקיום הקשר בין המחבוא של משפחת פראנק לעולם החיצוני. במשך יותר משנתיים, ותוך הסתכנות מתמדת, דאגו בני הזוג חיס לספק לדיירי המחבוא מזון, ידיעות ומלוא חופניים עידוד. בסיפור המרתק הזה, המתאר במידה מהממת של כנות ופשטות את פרטי החיים תחת עול הכיבוש הנאצי, נכללים כמה גילויים מסעירים.

חנן נייק, תרצה יובל ,פרידה גור אריה עולמה של אנה פרנק בית אנה פרנק , אמסטרדאם 1992 אלבום לתערוכה קיים גם באנגלית.

וילי לינדור שבעת החודשים האחרונים :נשים בנתיב של אנה פרנק מהולנדית שמואל שניצר, ביתן ,1992.

תקציר:בעת החודשים האחרונים – נשים בנתיב של אנה פרנק הוא סיפורן האישי של שבע נשים צעירות, חברות ילדות ומכרות של אנה פרנק, אלה שהיו איתה במשך כל אותה תקופה ועד רגעיה האחרונים במחנות הריכוז של הנאצים. שבעת החודשים האחרונים הוא גם סיפור מותה של אנה פרנק, הנערה היהודיה שיומנה המפורסם זיעזע את העולם. דורות של נערים ונערות קראו בריגשה את יומנה של הילדה שהסתתרה, למעלה משנתיים, עם משפחתה בדירת – מסתור בבניין המשרדים של אביה בעיר אמסטרדם. היומן, שנמצא אחרי המלחמה על – ידי האב, היחיד ששרד ממשפחת פרנק, מסתיים בשני משפטים קצרים, כדיווח קר וענייני: ב – 4 באוגוסט, 1944, פרצה למחבוא ה'גרינא פוליציי' וכל המסתתרים נעצרו ונשלחו למחנות – ריכוז בהולנד וגרמניה." "במארס 1945, חודשיים לפני שחרור הולנד, נספתה אנה במחנה – ריכוז ברגן – בלזן." מה הם הדברים הנוראים שחוותה אנה? מה קרה לה, לאחותה ולאמה בשבעת החודשים הקשים שחלפו מעת מעצרן ועד לשבועות האחרונים שלפני סיום במלחמה ושחרור האסירים ממחנות ההשמדה? איך הן הצליחו להחזיק מעמד במחנות הריכוז למרות המחלות ועבודות הכפייה? איך הן שרדו את הטרנאספורטים והסלקציות במחנות ההשמדה? מדוע הן לא הצליחו לשרוד גם את השבועות האחרונים ולהציל את חייהן? שאלות אלו ואחרות הטרידו רבים במשך כל השנים שחלפו מאז. וילי לינדוואר, יהודי הולנדי, מפיק סרטים דקומנטריים, לקח על עצמו את המשימה הקשה לאתר את הנשים האחרונות ששרדו את מחנות ההשמדה, אלא שהכירו אנה פרנק בילדותה ופגשו בה ובמשפחתה במחנות הריכוז השונים – עזרו, עודדו וסעדו אותן ככל יכולתן כאשר אנה ואחותה, מרגוט, נפלו למשכב חסרות – אונים. שבעת החודשים האחרונים מתעד, בגוף ראשון, את עדותן המזעזעת של נשים אלה על ימיה האחרונים של אנה פרנק, על החיים והמוות במחנות, על עבודות הכפייה, המחלות, בסלקציות האכזריות, הפרדת ילדים מהוריהם, נשים מבעליהן, קריעת עוללים מידי אמהותיהן ושליחתם לתאי הגזים ביחד עם זקנים ושאר יהודים שהיו "חסרי – תועלת" למאמץ המלחמתי של החיה הנאצית.

ונורה ליי אנה פרנק , ציורים ריצ'רד הוק , תרגמה רחל פן,סדרת אנשים מפורסמים ,הוצאת כינרת ,1993. ספר לילדים.
מנו מצלר, רוד ואן דר רול היסטוריה להיום –אנה פרנק תרגום רונה גרינברג ,בית אנה פרנק אמסטרדאם ,1996.

 

שמואל תומס הופרט האם ראיתי את אנה פרנק? ספריית הפועלים ,1997 .

תקציר :"אדוני אמר שהיה בברגן בלזן. האם ראה שם את אנה פראנק?" השאלה הופנתה אלי בקול צלול, בגרמנית, על ידי ילדה שישבה בשורה הראשונה, בכניסה הרפורמיסטית בעיר ההאנזה ליבק, עירו של תומאס מאן. הסיפורים הקצרים, הנובלה "כוסית לברטה" והמסה "מברגן בלזן לירושלים", שכונסו בקובץ האם ראיתי את אנה פראנק? נכתבו החל בשנות השבעים המאוחרות ועד למחצית השניה של שנות התשעים. בכולם ניכר חותמו של מספר ישראל בוגר, ניצול שואה, המשחזר את קורותיו ותוהה על שורשיו ועל זהותו הכפולה. האם ראיתי את אנה פראנק? הוא מסמך אישי, שבו שזורים פרטים אוטוביוגרפיים עם יסודות בדיוניים. הסיפורים כתובים ברגישות, בהומור שוויקי חכם ומתוך הכרת תודה של אדם שנולד פעמיים. בספר כלולים סיפורי נסים (מתקופת השואה), סיפורים ארץ ישראליים ומסע מצמרר אל מחוזות ילדותו של המחבר, בעיירה קטנה בצ`כיה. בסיומו של המסע מנתק שמואל תומס את חוט הטבור הקושר אותו אל עיר הולדתו ומתחבר לירושלים.

אליסון לסלי גולד אני זוכרת את אנה פרנק :זכרונותיה של חנה גוסלר מאנגלית דבורה נגבי ,הד ארצי ,2000 .

תקציר :כולנו מכירים את יומנה של אנה פרנק, אחד הספרים שהיו לסמל לתקופת השואה ולמאבק היהודים לשרוד בה. כידוע לכל, אנה פרנק לא שרדה, ומתה מרעב וממחלה במחנה הריכוז ברגן-בלזן בשנת 1945, קרוב לסופה של מלחמת העולם השניה. עם זאת, לא רבים יודעים כי חברתה הטובה של אנה פרנק, חנה גוסלר, שרדה את תלאות המלחמה והשואה והצליחה לספר את סיפורה של אנה פרנק ? ושלח עצמה. חנה, שהיתה חברתה הטובה של אנה פרנק לאורך כל ילדותן המשותפת באמסטרדם, גרה בשכנות לאנה עד לאותו יום שבו נעלמה משפחת פרנק כאילו בלעה אותה האדמה ועברה לגור במחבוא. אליסון לסלי גולד, מחברת הספר אני זוכרת את אנה פרנק, מביאה לנו את זכרונותיה של חנה גוסלר, את קורות חברותה הקרובה עם אנה ומספרת על תלאותיה של חנה עצמה בזמן המלחמה. חנה מספרת לנו על אנה פרנק המצחיקה, החכמה והצעירה, שבילתה במסיבות פיג`מה עם חברותיה, התעניינה בבנים, ורצתה להיות מפורסמת ? נערה ככל הנערות. סיפורה הנוגע ללב של חנה גוסלר הוא השלמה של יומנה של אנה פרנק ומתאר גם את פגישתן הטרגית של חנה ואנה במחנה הריכוז בלגן-בלזן זמן קצר לפני מותה של אנה. המחברת מפיחה רוח חיים בזכרונותיה של חנה על שתי נערות מתבגרות אשר על אף מצבן המייאש, לא איבדו תקווה. כמו כן כלולות בספר הערת המחברת, הקדמה מאת חנה וגסלר ותמונות מילדותן המשותפת של חנה ואנה פרנק.

ורדים מן האדמה - ביוגרפיה של אנה פרנק / קרול אן לי
קרול אן לי ורדים מן האדמה :ביוגרפיה של אנה פרנק מאנגלית דפנה לוי ,מחברות לספרות ,2000

תקציר:

יפורה הטרגי של אנה פרנק נחשף ביומן המרגש שכתבה, המהווה מסמך אותנטי לאירועי תקופתה. יומנה היה לאחד הספרים הנקראים ביותר בעולם. לכן מפליאה העובדה שזו הביוגרפיה המעמיקה הראשונה שנכתבה עליה.

ורדים מן האדמה הוא פרי מחקר מקיף, שבמהלכו ריאיינה המחברת שלו, קרול אן לי, עשרות בני – אדם, קרובי משפחתה של אנה פרנק וידידים ששרדו בשואה. למחברת ניתנה גישה בלעדית למסמכים שטרם ראו אור, אשר אפשרו לה לבחון מעמדה ייחודית את אופייה המתפתח של נערה מורכבת, חדת-מבט וכישרונית זו, ואת מערכת השיקולים והלבטים שהביאו לקיצוץ חלקים מביכים ביומנה.

 

ורדים מן האדמה מספר את סיפורה של משפחת פרנק לפני המלחמה, במהלכה ואחריה. הוא מציג עדויות חדשות לשאלת זהותו של הנאשם בהסגרת המשפחה וכן עדויות כואבות על ימי חייהן האחרונים של אנה ואחותה מרגוט שנספו במחנה הריכוז ברגן-בלזן.

בצד סיפורם של בני משפחת פרנק נפרש סיפורם המר של יהודי הולנד, שנלו קורבן לתאוות הרצח של הנאצים מזה ולבוגדנותם של ההולנדים מזה.

מליסה מילר הנערה אנה פרנק ,ביוגרפיה. תרגמה מגרמנית רוני לוביאנקר ,דביר 2001

תקציר :

כל זמן שהאנושות כולה, בלי יוצא מן הכלל, לא תעבור מטמורפוזה גדולה, תוסיף המלחמה להשתולל, וכל מה שנבנה, גדל ושיגשג ייקטע ויושמד ויתחיל שוב מחדש לאחר מכן!"

כך כתבה אנה פרנק חודש ימים לפני יום הולדתה החמישה-עשר.

המלחמות מוסיפות להשתולל בעולם, אך אסור לנו לחדול מלתלות תקווה בכושר הלימוד של האדם. לפיכך עלינו להמשיך ולספר סיפורים כגון אלה של אנה פרנק. כנגד השכחה.

ביוגרפיה זו מנסה להשלים את יומנה של אנה, ולתעד את נתיב הייסורים שבו הלכו היא, בני משפחתה, וחבריה הקרובים. בו-בזמן היא מתארת את תועבות המשטר הנאצי: החל בתעמולת השנאה, דרך ההגבלות, ההשפלות ושלילת הזכויות, וכלה בהגליה וברצח ההמוני של היהודים. כדי לגלות את הדמות שמאחורי המיתוס, ולהרכיב תמונה אותנטית ככל האפשר של חיי אנה הקצרים, התחקתה מליסה מילר על שורשיה המשפחתיים ועל הסביבה החברתית שעיצבה את חייה. לשם כך היא נפגשה עם עשרות ניצולי שואה, שוחחה עמם ארוכות ובדקה מכתבים, רשימות, תצלומים ומסמכים שלא פורסמו עד כה. שפע עדויות זה, כך מקווה המחברת, יסייע להתוודע לעומקה של פרשת חיים אחת.


אוה שלוס עם אולין ג'ון קנט ילדות אחרת : מסע החיים של אוה תרגום שאולה פרנקל בהשתתפות מרים תליטמן , יד ושם , 2001. סיפורה של אחותה החורגת של אנה פרנק ( בת החורגת מנישואיה השניים של אביה של אנה פרנק ) .

אנה באום, מריה בטי סימון דקר, מרים דובי-חזן ביום שאנה פרנק מתה רעננה : דוקוסטורי, 2004 .

ג'וזפין פול ואנג'לה ברט  אנה פרנק תירגמה רימונה די נור , איירה אנג'לה בארט, כתר ,2005. ספר לילדים.

תקציר :

יומנה של אנא פרנק פורסם ב 1947 ומאז תורגם ליותר מחמישים שפות, עבד לקולנוע ולטלויזיה והעלה בתאטראות ברחבי העולם. אנא פרנק נהפכה לסמל הילדים היהודים שנכחדו בשואה.

הסיפור שכתב ´וזפין פול במיוחד למען הקוראים הצעירים ואיוריה הנפלאים של אנג´לה בארט משרטטים את דמותה התוססת של אנה ומציגים את ספור חייה של נערה רגישה ואמיצה, את יחסיה עם הקרובים לה ואת תקוותיה ושאיפותיה.

אנה פרנק היקרה / מרג'ורי אגוסין

מרג'ורי אגוסין אנה פרנק היקרה מספרדית יורם מלצר ,כרמל ,2006.. . ספר שירים שיש בו דיאלוג אינטימי בין משוררת בת זמננו לאנה פרנק.


.
סוזנה דיוידסון אנה פרנק מאנגלית חגי ברקת דני 2007 .

תקציר:

בגיל שלש עשרה נכנסה אנה פרנק עם בני משפחתה למחבוא סודי כדי להסתתר מהנאצים. במשך שנתיים אסור היה לה לצאת החוצה, לרוץ, לצעוק או לצחוק בקול רם מדי. במקום זאת היא מלאה את היומן שקבלה ליום הולדתה במחשבותיה ורגשותיה, עד ליום בו נתפסו בני המשפחה ונשלחו למחנות הריכוז. היומן שכתבה התפרסם בכל העולם והפך את אנה לסמל של אומץ לב, תקווה ואמונה, כמו גם לסמל סבלם וגורלם של בני העם היהודי בשואה.

הספר שמביא את סיפורה של אנה והתקופה, נכתב בעזרתה של אווה שלוס, ניצולת שואה ואחותה החורגת של אנה פרנק.

יפים חזן    חנה סנש. אנה פרנק. :   פואמות ושירים /   תל אביב : טרקלין, תשע"ב, 2012.

תקציר:ים חזן עלה לארץ בשנת 1991. אוהב ארץ ישראל והשפה העברית.
בספר כלולות הפואמות חנה סנש / אנה פרנק "הגיבורות שלנו", כדבריו, וכן שירים נוספים על היסטורה יהודית ("יד ושם", "ליל הבדולח"), על מוסיקה ("הפוקו אלגרטו", "שוסטקוביץ וטוסקניני") על כלכלה ועבודה ("ליצור מקומות עבודה", "צריכים לתת קביעות") ועוד, המספרים סיפור אופטימי של קליטה.

מנו  מטסלאר  אנה פרנק – בין מילים לתמונות /   מאנגלית: אביגיל בורשטיין  אור יהודה : דביר, תשע"ב 2012.

תקציר :אנה פרנק היא מהדמויות המוכרות ביותר בעולם. בני נוער ומבוגרים רבים קראו את יומנה והתוודעו אל השנים שבילתה במסתור, אבל מעטים מכירים מקרוב את חייה לפני המלחמה ואת המהפך הנורא מילדות מאושרת, מלאה בחברים ובחלומות, לנידוי חברתי ולמאבק להישרדות. הספר אנה פרנק – בין מילים לתמונות מציג תצלומים רבים ונדירים, ציטוטים אותנטיים והסברים היסטוריים קצרים, ומקים לתחייה מהלך חיים מצמרר ותקופה גורלית בתולדות האנושות. ‬

שרון דוגר במסתור עם אנה פרנק. :   סיפורו המופלא של הנער שאהב את אנה פרנק /    תרגום: בן ציון הרמן תל-אביב : ספר לכל, 2012.

תקציר:

"אני נער ביישן, אך גדל במהירות ונהיה לגבר. אני אהבתה של אנה פרנק. אתם מכירים אותי דרך המילים שלה.
מי אני באמת? אני פטר. לא שכוח אך גם לא ממש ידוע."

"ספר אודות ילד בשם פטר ואן פלס שהיה אהבתה של אנה פרנק. פטר נכנס למחבוא בתחילת יולי 1943 עם משפחתו ואט אט נרקמו יחסים בין השניים. בספר מתואר יומן דמיוני שכתב הנער מתקופת שהותו במחבוא ועד למותו בסמוך לסוף המלחמה. בספרה מנסה שרון דוגר לתאר ממבט עינו של פיטר כיצד הוא חווה את החוויות המשותפות שלהם במחבוא ובהמשך במחנה הריכוז מאוטהאוזן.

תיאו קוסטר חברים לכיתה של אנה פרנק / מאנגלית: דנת נוי-מרקוס. ‬ [רמת גן] : מדיה 10, תשע"ו פברואר 2016.

תקציר:שנת 1941 היה תיאו קוסטר תלמיד בליציאום היהודי שבאמסטרדם. נכפה עליו ועל כל התלמידים היהודים בהולנד לעזוב את בתי הספר שבהם למדו עד כה ולעבור ללמוד בבתי ספר ליהודים בלבד. אחת מבנות כיתתו של תיאו הייתה אנה פרנק, והיומן שכתבה בשנים שהסתתרה במחבוא נהיה עם הזמן לאחד מהמסמכים החשובים ביותר של תיעוד השואה. הספר הזה הוא דיוקן מרתק של שישה מחברי כיתתה של אנה ששרדו את השואה, בהם גם תיאו קוסטר. בספר מעלים החברים את זיכרונותיהם מאנה לצד סיפורי הישרדותם האישיים. אלברט גומז דה-מסקיטה, שהסתתר בעשרה מקומות שונים עד תום המלחמה, חנה (האנלי) גוסלר, ששרדה את זוועות ברגן-בלזן, ושם פגשה את אנה והצליחה לשוחח עמה ימים אחדים בטרם מתה ממחלת הטיפוס, ננט בליץ-קוניג, ששרדה את המלחמה בעור שיניה ובחרה להשאיר את הולנד מאחור, לני דוייזנד, שהסתתרה ביערות ונהייתה רופאה וז’קלין ואן-מרסן, שהודות לתושייתה של אמה ניצלה ונהייתה סופרת מפורסמת".

אנה פרנק – היומן הגרפי / עיבד: ארי פולמן ; אייר: דוד פולונסקי ; מבוסס על תרגומה מהולנדית של קרלה פרלשטיין ; תרגום מאנגלית והתאמה לרומן גרפי: מיכל פז-קלפי. ‬ חבל מודיעין : כנרת, זמורה-ביתן, דביר, תשע"ח 2017.

תקציר :

יומנה של אנה פרנק הוא אחד הספרים הנקראים ביותר בעולם – הוא זכה לאינספור גרסאות בכל פורמט אפשרי: קולנוע, טלוויזיה, תיאטרון ואמנות חזותית – עכשיו הוא רואה אור בעיבוד ליומן גרפי, היחיד שאושר בידי קרן אנה פרנק – מופקדים עליו שניים מבכירי היוצרים בארץ – ארי פולמן, שהקפיד לשמר את קולה הנועז ומלא ההומור של אנה, ודוד פולונסקי, שתירגם אותו לאינספור דימויים מופלאים המבטאים את תעצומות הנפש של אנה ואת עולמה הפנימי העשיר.

מאמר על העיבוד לקומיקס 

רשימת ספרים על אנה פרנק באנגלית

תמונה מסיפור על אנה פרנק בעולם חלופי.

ואילו הייתה אנה פרנק שורדת ?

1. פילים רות סופר הצללים עברית חיים גליקשטיין ,הוצאת זמורה ביתן מודן ,1981.
סופר אמריקני נתקל באישה שהוא חושב שהיא אנה פרנק שניצלה מהשואה ועברה לארה"ב .
2. ג'ף ריימן 253: הגירסה המודפסת  עברית יעל אכמון , הוצאת גראף ,2004.

 רומן פנטסיה שבו אנה פרנק הזקנה  היא נוסעת ברכבת תחתית בלונדון וחייה משתלבים בחיי הנוסעים האחרים .
3. הנער שאהב את אנה פרנק מאת אלן פלדמן

4. "אנה " בתוך "דפים אבודים " מאת פאול די פיליפו

אנה פרנק כובשת את הנאצים מהירח

5. שלום  אוסלנדר   תקווה :   (טרגדיה) /  תרגום יעל סלע -שפירו , אור-יהודה : כנרת, זמורה ביתן, דביר, תשע"ג, 2013.
‬תקציר:פסיכולוג של סלומון קוגל אמר לו שהתקווה היא בבסיס כל החרדות, אבל קוגל לא שמע לו והתעקש על התחלה חדשה. עם אשתו ובנו התינוק הוא עובר לעיירה הקטנה סטוקטון, אבל הדברים לא מסתדרים כמתוכנן: אמו הגוססת נאחזת בעקשנות הן בחיים והן בזיכרונות ממחנות ריכוז נאציים שמעולם לא התענתה בהם; אשתו רוצה לעורר מחדש את הרומנטיקה שמתה לאחר לידת בנם הראשון; בסביבה יש מטורף כלשהו שמצית בתים דומים לזה שרכש קוגל; ולילה אחד, שבו הוא שוב לא מצליח להירדם, הוא מגלה שבעליית הגג שלו חיה וכותבת אנה פרנק, שהשמועות על מותה היו מוקדמות בתכלית.

נטלי שוחט   החברה של אנה. :   בלוג של נערת בת מצוות /   נוף השרון : רב מכר הוצאה לאור, 2017.תקציר:

מדוע כתבה הנערה יערה לוי יומן כשחזרה מטיול באמסטרדם?  מיהי הלן ומה בינה לבין אנה פרנק?  האם ייתכן קשר עמוק בין שתי נערות ממרחק של למעלה משבעים שנה?  מה דומה בין העיר אמסטרדם לבין רחוב חילוני ביום הכיפורים?  האם יציע איתן, הנער המקובל בשכבה, חברות ליערה? שאלות אלה ועוד רבות אחרות יקבלו מענה ביומן הנעורים המיוחד שלפניכם. יערה לוי, נערה בת שתיים עשרה כמעט, מחליטה לכתוב בלוג, מעין יומן מודרני, בו היא מספרת על אודות קורותיה של נערה רגילה: לימודים, חברים, מסיבות בת מצווה, טיולים, ענייני בנות ועוד. אלא שאין זה יומן רגיל כלל ועיקר. זהו יומן מיוחד במינו "המתכתב" עם דמותה של אנה פרנק ועם יומנה המפורסם שנכתב בהולנד, במסתור, בתקופת השואה. בסוף כל פרק חותמת יערה בכינוי "החברה של אנה", וזהו גם שמו של הבלוג שלה. תובָנות חשובות בספר  "החברה של אנה" זהו ספר שרוקם, בתבונה וברגישות, את הקשר שבין השואה האיומה לביניכם, בני הנוער של ימינו אלה, דרך עיניה הבוחנות וליבה הרגיש של נערה צעירה. נוצר כאן גשר עדין, בין דורי, בין העבר להווה באמצעות "התכתבות" בין שני יומנים, בין שתי נערות.  חידוד תודעת השואה ואימתה בקרב בני נוער בישראל ובעולם; כלי נוסף למניעת התופעה של הכחשת השואה.

קישורים רלבנטיים :

אתר בית אנה פרנק

אתר משפחתה של אנה פרנק 

אתר קרן אנה פרנק

אתר אמריקני מקיף

אנה פרנק בויקיפדיה
אנה פרנק בויקיפדיה באנגלית

אנה פרנק באתר מט"ח

הסופרת הגיבורה שלי אנה פרנק

זוכרים את אנה פרנק :תקצירי ספרים על אנה
ספרים על אנה באנגלית

קישורים על אנה

תערוכה על אנה פרנק

המחזה "יומנה של אנה פרנק"

סרטים שונים על אנה פרנק

היומן באתר כנפים
ספר קומיקס  על אנה פרנק

ראיון עם אוטו פרנק

מרים דותן על אנה פרנק

מי האחראי להלשנה ?
.
אנה פרנק ומכחישי השואה
דיויד אירוינג נגד אנה פרנק

 

עץ ערמונים מבית אנה פרנק נכרת

מכתבים חדשים של אנה פרנק התגלו

גילוי מסמכים חדשים של אוטו פרנק
הקרב על היומן של אנה פרנק 

אנה פרנק ההצלחה הספרותית : מאמר באתר הספריה הלאומית 

ועוד גיבורות מהשואה:

איך ליצור ולהרוס גיבורה לאומית :על חנה סנש
זכרונות הדור העשירי לשואה