Tag Archives: פרס

נבואות אחרית הימים על ממלכת פרס ואיראן

שליט איראן האיטוללה חמינאי "מנבא " את עתידה של מדינת ישראל בספטמבר 2015.

" שבעה דברים מכוסים מבני-האדם.אלו הם:  יום המיתה ויום הנחמה ועומק הדין ,ואין אדם יודע מה בליבו של חברו , ואין אדם יודע כמה משתכר ,ומלכות בית דוד מתי תחזור, ומלכות פרס מתי תפול ". ( פסחים נ"ד ראש ע"ב )

בספטמבר 2015 הכריז השליט העליון של איראן האייתוללה חמינאי לאחר שדרך על רגל ישראל במה שנראה כהתקף זעם לא מובן שלישראל נשארו עוד 25 שנים להתקיים.
דהיינו בשנת 2040 היא כבר לא תהיה יותר.

( לא מיותר לציין ש"נבואה "זאת של חמינאי עומדת בסתירה מוחלטת לנבואה אחרת  משנת 1892 של הסופר העברי אלחנן לוינסקי שדווקא חזה עתיד מזהיר למדינה היהודית בשנת 2040 וראו על כך כאן :

ארץ ישראל בשנת 2040)
מה גרם לחמינאי את התקף הזעם יוצא הדופן הזה על ישראל שהביא אותו להשמעת הנבואה הספציפית הזאת ?

אין זה ברור.  בספטמבר 2015 לא היה שום דבר מיוחד או יוצא דופן במערכת היחסים בין ישראל ואיראן שהיו רעים מאוד בלשון המעטה תמיד מאז המהפכה האיראנית ב-1979.

עד לספטמבר 2015 נראה היה  שנבואות השמדה שהתאימו יותר לסגנונו של נשיא איראן לשעבר אחמדינג'אד שהתפלש בהן ממש.  היו מתחת לכבודו של המנהיג העליון  של איראן. חמינאי  בניגוד לאחמדינג'אד הסתפק בדרך כלל בהודעות  יבשות שבהן קבע שישראל תושמד "בעתיד "  בלי לתת פרטים ספציפיים.

"הטריגר " להתפרצות הזעם יוצאת הדופן הזאת   של חמינאי כנגד ישראל    בספטמבר 2015  הוא  בגדר מיסתורין.

 

Image result for khamenei israeli flag

הטויטר "הנבואי " של חמינאי שהסיבה לו היא  בגדר תעלומה.

בניגוד למה שאתם קוראים בטוויטר של חמינאי לא ידוע על אף אחד בשלטונות   או במערכת הביטחון בישראל  שאמר משהו לגבי  זה ש"אין להם חששות מאיראן ב-25 השנים הבאות " כטענת חמינאי.

נהפוך הוא ,אלו כידוע תמיד מדגישים את האיום האירני על ישראל בשנים הבאות.

אז מה זה היה ? מה גרם למנהיג העליון  להתפרצות , זעם ושנאה  לא טיפוסית כזאת ביום בהיר ולא צפוי?

Image result for khamenei israeli flag

שליט איראן חמינאי דורך על דגל ישראל בהתקף של זעם בספטמבר 2015

למעשה הייתה כאן  השתוללות ,מה שזה לא היה שגרם להתקף הזעם  אצל המנהיג העליון , זה גרם לו גם בטקס פומבי לדרוך על דגל ישראל כאמצעי לביטוי שנאתו,בדומה לפרעונים הקדמונים שהיו שוברים פסלונים שייצגו ערים ומדינות שנואות עליהן כמו "ירושלים " כדי להביא לכך להשמדתן במציאות.

לדעתי מה שגרם לאופיו של התקף הזעם המטורף הספציפי הזה של המנהיג העליון היה קריאה במאמר שהיגיע לידיו על ידי עוזריו שנכתב בידי כותב שורות אלו "מלחמה על פי הספר " ופורסם בעיתון  "דיוקן –מקור ראשון " באוגוסט 2015 בערך שלושה שבועות לפני  ההתקף של חמינאי , שבו אני דן בתחזיות עתידניות שונות על מלחמה בין ישראל ואיראן  בשנים הבאות שכמה מהן תיארו את תבוסתו של חמינאי המופיע כדמות בידי מורדים.

שם מובאים  לראשונה במקום אחד קטעים שונים מספרים בדיוניים  ישראליים שונים שמתארים את תבוסותיו הספציפיות של חמינאי בשנים הקרובות ובאחד מהם אף הודעתו שהוא טעה במלחמתו ישראל וכי קיומה הוא רצון האל לפני שהוא מוצא את מותו כאשר מורדים איראניים חודרים לבונקר שלו.

למשל הקטע הזה :

מתוסכל ושבור מכישלון שיגור הטילים שלו על ישראל התיצב חמינאי נכלם מול עשרות המאמינים בחדר התפילה בבונקר הנצור שלו.הוא גייס את שארית כוחותיו ודיבר אל המקרופון :"..
",אחי המוסלמים קרובה שעתנו למות.  הנבערים מכים על דלתותינו.ובעוד זמן קצר יחדרו כנראה את ההגנה האחרונה שנותרה לנו .הציונים ניצלו.אללה הרחום בחר להשאירם בחיים.לאללה יש תוכנית גדולה שאינה ידועה לנו.עינינו ומוחותינו האנושיים חלשים ומוגבלים מכדי לראות את תוכנית האל"…

קול נפץ אדיר נשמע ברחבי הבונקר. המורדים הצליחו לבסוף לחדור פנימה לאחר שהתגברו על המגינים.  

( הסיום של "אני הנבחר " מאת שבתאי שובל )

את המאמר בגירסה מורחבת אפשר לקרוא כאן: "המלחמה הבאה עם איראן" 

 

אדלמן

 

יש להניח שתקציר של המאמר  בפרסית  או אף המאמר במלואו  בפרסית הובא לחמינאי בידי עוזריו כמאמר חשוב שדורש תשומת לב. יש להניח שחמינאי חשב רבות ועמוקות על מאמר זה ודומה שבנאום של חמינאי על "25 השנים " שנשארו לישראל שנן שורות שונות שבהן הוא נראה כמגיב על אותם קטעים ספציפיים שהבאתי שכנראה הרגיזו אותו עד טירוף.

(בהקשר זה נציין שנאומו האחרון של נשיא איראן הקודם אחמדינג'אד לפני שעזב את תפקידו היה בהקשר לתוכנית החלל האיראנית ואיומים על ישראל אם תנסה לפגוע בה הושמע כמה ימים לאחר פירסום כתבה שלי על תוכנית החלל הישראלית שנפתחה בתיאור של מאבק עתידני בחלל בין ישראל לאיראן. אני משער שאותו מאמר  שגם הוא פורסם ב"מקור ראשון " הובא לתשומת  ליבו של נשיא איראן דאז כאיום על תוכנית החלל האיראנית.

ראו את הפרטים על תגובת נשיא איראן דאז אחמדינג'אד  על מאמר זה כאן )

"הנבואה" של חמינאי  זכתה לפרסום רב בתקשורת האיראנית ומאז בכירים איראניים שונים ובהם רמטכ"ל צבא איראן  חוזרים עליה אם כי הם אינם מציינים שזמן הנבואה התקצר ומקפידים שלא להבהיר שלישראל נשארו  רק 23 שנים להתקיים וכו' אלא ממשיכים לחזור באובססיה על המספר הכבר לא רלבנטי של 25 שנים. משל אינם משוכנעים בצידקה המוחלטת של יכולת   הנבואה של המנהיג העליון ו"משפצים" כל הזמן את התאריך כלפי מעלה ככל שהזמן חולף.

אולי הם אינם משוכנעים בכך מכיוון שהמנהיג העליון  הראשון והמייסד של איראן המהפכנית האיטוללה חומייני ניבא גם הוא בנאומיו  בשנות השמונים באיראן את חיסולה של ישראל בתוך 25 שנה דבר שכידוע לא קרה.

לעומת זאת  החל ב-2012 נחרבה בעלת בריתה של איראן סוריה במהלך מלחמת אזרחים ארוכה שאותה לא חזו לא חומייני ולא חמינאי.

אחרים במשטר האיראני  זהירים ודקדקנים  יותר לכבודו של חמינאי כנביא אמת שאין לשנות  ולעדכן " את נבואותיו ככל שחולף הזמן   החלו לציין את מספר הימים המדויק שנשאר עד להשמדתה של ישראל בשנת 2040.

מכיוון שההנהגה האיראנית עסוקה כיום כל כך  באובססיה  בנבואות על עתיד ישראל  כדאי לחזור לנבואות על איראן ועתידה במקורות הקדומים  שלנו.

איראן בנבואה העברית

במקורות הקדומים של העם היהודי ישנם כמה וכמה נבואות לגבי עתידה של איראן היא פרס באחרית הימים ( המאה ה-21 לספירה ).

עם כך כדאי להזכיר ולעסוק כאן נבואה קדומה  ופרטנית שעוסקת בעתידה של איראן ולמיטבה ידיעתי היא יחידה במינה בפרטנותה  בספרות הקדומה.

אמנם זאת נבואה אחת מכמה ופה נזכיר את רובן.

נבואות איראן בתנ"ך

נבואות על עתידה של איראן באחרית הימים הן מועטות מאוד  בתנ"ך.אולם ישנן כמה בולטות ביותר.

Image result for ‫הנביא ישעיהו‬‎

הנביא ישעיהו צייר מיכאל אנג'לו

נבואה  מפורסמת  על עתידה המיידי של איראן   הלא היא ממלכת פרס  כפי שנקראה תמיד במקורות היהודיים הקדומים היא נבואתו של  הנביא ישעיה (השני ) על המלך  הפרסי כורש שיהיה משיח ה'  וחזיר את גולי ממלכת יהודה לארץ ישראל בפרק מה :

כֹּה-אָמַר יְהוָה, לִמְשִׁיחוֹ לְכוֹרֶשׁ אֲשֶׁר-הֶחֱזַקְתִּי בִימִינוֹ לְרַד-לְפָנָיו גּוֹיִם, וּמָתְנֵי מְלָכִים, אֲפַתֵּחַ–לִפְתֹּחַ לְפָנָיו דְּלָתַיִם, וּשְׁעָרִים לֹא יִסָּגֵרוּ.  ב אֲנִי לְפָנֶיךָ אֵלֵךְ, וַהֲדוּרִים אושר (אֲיַשֵּׁר); דַּלְתוֹת נְחוּשָׁה אֲשַׁבֵּר, וּבְרִיחֵי בַרְזֶל אֲגַדֵּעַ.  ג וְנָתַתִּי לְךָ אוֹצְרוֹת חֹשֶׁךְ, וּמַטְמֻנֵי מִסְתָּרִים:  לְמַעַן תֵּדַע, כִּי-אֲנִי יְהוָה הַקּוֹרֵא בְשִׁמְךָ–אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל.  ד לְמַעַן עַבְדִּי יַעֲקֹב, וְיִשְׂרָאֵל בְּחִירִי; ווָאֶקְרָא לְךָ בִּשְׁמֶךָ, אֲכַנְּךָ וְלֹא יְדַעְתָּנִי.

והנה הנבואה בתרגום לאנגלית :

So said the Lord to His anointed one, to Cyrus, whose right hand I held, to flatten nations before him, and the loins of kings I will loosen, to open portals before him, and gates shall not be closed. אכֹּֽה־אָמַ֣ר יְהֹוָה֘ לִמְשִׁיחוֹ֘ לְכ֣וֹרֶשׁ אֲשֶׁר־הֶֽחֱזַ֣קְתִּי בִֽימִינ֗וֹ לְרַד־לְפָנָיו֙ גּוֹיִ֔ם וּמָתְנֵ֥י מְלָכִ֖ים אֲפַתֵּ֑חַ לִפְתֹּ֚חַ לְפָנָיו֙ דְּלָתַ֔יִם וּשְׁעָרִ֖ים לֹ֥א יִסָּגֵֽרוּ:
2I will go before you, and I will straighten out crooked paths; I will break portals of copper and cut off bars of iron. באֲנִי֙ לְפָנֶ֣יךָ אֵלֵ֔ךְ וַֽהֲדוּרִ֖ים אֲיַשֵּׁ֑ר (כתיב אֲוַשֵּׁ֑ר)דַּלְת֚וֹת נְחוּשָׁה֙ אֲשַׁבֵּ֔ר וּבְרִיחֵ֥י בַרְזֶ֖ל אֲגַדֵּֽעַ:
3And I will give you treasures of darkness, and riches hidden in secret places, in order that you know that I am the Lord Who calls [you] by your name-the Holy One of Israel.

נבואה שכידוע התגשמה ועמה שיבת ציון.

אבל אנו עוסקים כאן יותר בנבואות על עתידה הרחוק של פרס ועל העמים הקרובים אליה  באחרית הימים והיו גם כאלו.

נבואת ירמיהו על העילמים /הכורדים 

Image result for ‫ירמיהו‬‎

הנביא ירמיהו צייר מיכאל אנג'לו

למשל הנבואה הזאת של הנביא ירמיה מהמאה השביעית לפני הספירה.הנביא ירמיהו בפרק מט בספרו  השמיע נבואה יחידה במינה על עילם העם שקדם לפרסים במקום ישובם וחי שם באימפריה עתיקה עד שהושמד לבסוף בידי אויביו האשורים ובכך נפתחה הדלת לעליית האימפריה הפרסית .ירמיהו חוזה את חורבנם  של העילמים את פיזורם ולבסוף את עלייתם לגדולה מחדש באחרית הימים כעם חדש.

אֲשֶׁר הָיָה דְבַר-יְהוָה אֶל-יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא, אֶל-עֵילָם:  בְּרֵאשִׁית, מַלְכוּת צִדְקִיָּה מֶלֶךְ-יְהוּדָה–לֵאמֹר.  לה כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת, הִנְנִי שֹׁבֵר אֶת-קֶשֶׁת עֵילָם, רֵאשִׁית, גְּבוּרָתָם.  לו וְהֵבֵאתִי אֶל-עֵילָם אַרְבַּע רוּחוֹת, מֵאַרְבַּע קְצוֹת הַשָּׁמַיִם, וְזֵרִתִים, לְכֹל הָרֻחוֹת הָאֵלֶּה; וְלֹא-יִהְיֶה הַגּוֹי, אֲשֶׁר לֹא-יָבוֹא שָׁם נִדְּחֵי עולם (עֵילָם).  לז וְהַחְתַּתִּי אֶת-עֵילָם לפְנֵי אֹיְבֵיהֶם וְלִפְנֵי מְבַקְשֵׁי נַפְשָׁם, וְהֵבֵאתִי עֲלֵיהֶם רָעָה אֶת-חֲרוֹן אַפִּי–נְאֻם-יְהוָה; וְשִׁלַּחְתִּי אַחֲרֵיהֶם אֶת-הַחֶרֶב, עַד כַּלּוֹתִי אוֹתָם.  לח וְשַׂמְתִּי כִסְאִי, בְּעֵילָם; וְהַאֲבַדְתִּי מִשָּׁם מֶלֶךְ וְשָׂרִים, נְאֻם-יְהוָה.

לט וְהָיָה בְּאַחֲרִית הַיָּמִים, אשוב (אָשִׁיב) אֶת-שבית (שְׁבוּת) עֵילָם–נְאֻם-יְהוָה.  {פ}

והנה תרגום לאנגלית של הנבואה :

The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying,

35 Thus saith the Lord of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

36 And upon Elam will I bring the four winds from the four quarters of heaven, and will scatter them toward all those winds; and there shall be no nation whither the outcasts of Elam shall not come.

37 For I will cause Elam to be dismayed before their enemies, and before them that seek their life: and I will bring evil upon them, even my fierce anger, saith the Lord; and I will send the sword after them, till I have consumed them:

38 And I will set my throne in Elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the Lord.

39 But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the Lord.

העילמים הם ככל הנראה כיום אבות העם הכורדי הקדום ביחד עם עם קדום אחר  המדים.והנבואה מנבאת את שבותם  של העילמים ( הכורדים ) באחרית הימים לגדולה לאחר אלפי שנים של פיזור והישלטות בידי אחרים .

נבואת יחזקאל על פרס וגוג מלך מגוג 

נבואה נוספת ספציפית על פרס  היא המפורסמת שבכולן.

הנביא יחזקאל ,ציור של מיכאל אנג'לו .

נבואה של  הנביא יחזקאל בימי גלות בבל  במאה השישית לפני הספירה :

ויהִי דְבַר-יְהוָה, אֵלַי לֵאמֹר.  ב בֶּן-אָדָם, שִׂים פָּנֶיךָ אֶל-גּוֹג אֶרֶץ הַמָּגוֹג–נְשִׂיא, רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָל; וְהִנָּבֵא, עָלָיו.  ג וְאָמַרְתָּ, כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה:  הִנְנִי אֵלֶיךָ, גּוֹג–נְשִׂיא, רֹאשׁ מֶשֶׁךְ וְתֻבָל.  ד וְשׁוֹבַבְתִּיךָ, וְנָתַתִּי חַחִים בִּלְחָיֶיךָ; וְהוֹצֵאתִי אוֹתְךָ וְאֶת-כָּל-חֵילֶךָ סוּסִים וּפָרָשִׁים, לְבֻשֵׁי מִכְלוֹל כֻּלָּם–קָהָל רָב צִנָּה וּמָגֵן, תֹּפְשֵׂי חֲרָבוֹת כֻּלָּם.  ה פָּרַס כּוּשׁ וּפוּט, אִתָּם; כֻּלָּם, מָגֵן וְכוֹבָע.  ו גֹּמֶר, וְכָל-אֲגַפֶּיהָ–בֵּית תּוֹגַרְמָה, יַרְכְּתֵי צָפוֹן וְאֶת-כָּל-אֲגַפָּיו; עַמִּים רַבִּים, אִתָּךְ.  ז הִכֹּן, וְהָכֵן לְךָ–אַתָּה, וְכָל-קְהָלֶךָ הַנִּקְהָלִים עָלֶיךָ; וְהָיִיתָ לָהֶם, לְמִשְׁמָר.  ח מִיָּמִים רַבִּים, תִּפָּקֵד–בְּאַחֲרִית הַשָּׁנִים תָּבוֹא אֶל-אֶרֶץ מְשׁוֹבֶבֶת מֵחֶרֶב מְקֻבֶּצֶת מֵעַמִּים רַבִּים, עַל הָרֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר-הָיוּ לְחָרְבָּה תָּמִיד; וְהִיא מֵעַמִּים הוּצָאָה, וְיָשְׁבוּ לָבֶטַח כֻּלָּם.  ט וְעָלִיתָ כַּשֹּׁאָה תָבוֹא, כֶּעָנָן לְכַסּוֹת הָאָרֶץ תִּהְיֶה–אַתָּה, וְכָל-אֲגַפֶּיךָ, וְעַמִּים רַבִּים, אוֹתָךְ.  {ס}

והנה הנבואה באנגלית בתרגום המלך ג'ימס :

38 And the word of the Lord came unto me, saying,

Son of man, set thy face against Gog, the land of Magog, the chief prince of Meshech and Tubal, and prophesy against him,

And say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

And I will turn thee back, and put hooks into thy jaws, and I will bring thee forth, and all thine army, horses and horsemen, all of them clothed with all sorts of armour, even a great company with bucklers and shields, all of them handling swords:

Persia, Ethiopia, and Libya with them; all of them with shield and helmet:

Gomer, and all his bands; the house of Togarmah of the north quarters, and all his bands: and many people with thee.

Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.

דהיינו באחרית הימים לפי יחזקאל פרס תהיה אחד העמים שיצטרפו לגוג שליט עם גדול בשם  מגוג שיקים אימפריה ויצא לכבוש את ארץ ישראל והאיראנים יהיו בגדר כוח עזר בכך ביחד עם עמים רבים אחרים כמו תוגרמה ( שהיום מזהים אותם עם התורכים ).מיהו גוג ומהו מגוג אלו שאלות שנדונו במשך אלפי שנים ומעולם לא נפתרו.

על נבואה זאת ניתנו כמובן פרושים רבים לאורך הדורות ,נזכיר כדוגמה אחת מני רבות ,פירוש מהמאה ה-19   את פירוש מלב"ם רבי מאיר לֵיבּוּשׁ בן יחיאל מִיכְל וֵייזֶר  לספר יחזקאל .את הנבואה   על הפרסים  מסביר המלב"ם ש"היא נבואה עתידה על אחרית הימים בימי גוג ומגוג על ידי שעילם ( פרס) יהרגו הרבה מן הערלים (אדום משך ותובל )..ועתידה פרס ליפול בידי אדום שנאמר אם לא יסחבום צעירי הצאן ,ואמרו עתידה אדום שתיפול ביד פרס ושניהם אמת .( מלב"ם  פירוש לספר יחזקאל לב ) .

נבואת יחזקאל הייתה הנבואה הראשונה בשרשרת  עקבית  עד להדהים של נבואות שחוזות  שבאחרית הימים הפרסים יפלשו לארץ ישראל רק על מנת להיות מובסים  בידי העברים.

אמנם בימי שלטון האימפריה הפרסית בארץ ישראל במאה החמישית והרביעית לפה"ס  אין איזכורים של  פרס-איראן אצל נביאי שיבת ציון חגי זכריה ומלאכי ומסיבות ברורות מאוד.

יש להניח שהיה זה מסוכן מבחינה פוליטית ואישית  עבורם לנבא על עתידה של האימפריה ששלטה בארצם ואם עשו זאת  ( ומן הסתם עשו זאת …) היה זה רק בצורת רמזים מעורפלים ביותר שהם כבר לא מובנים היום.

אבל  לעומת זאת ישנן נבואות מאוחרות יותר  וברורות מאוד על איראן באחרית הימים :

Image result for enoch

בחלק של המשלים בספר חנוך  ה"כושי " שכנראה נכתב במאה הראשונה לפני הספירה בימי שלטון החשמונאים בארץ ישראל מסופר שלעתיד לבוא המלאכים הרעים ישחיתו את הפרסים ( לפי תרגום אחד הפרתיים ששלטו בעת כתיבת הספר באיראן ,אבל הכוונה לפרסים  ) ואת המדים ואלה "יקומו ככפירים מעל למשכבותיהם וכזאבים רעים בעדרי הצאן"ויתנפלו על "ארץ בחיריו " היא ארץ ישראל ויעשו את הארץ ל"דורן ומסילה   " ידושו את הכל וירמסו את הכל .אבל "עיר קדושי"  הלא היא ירושלים ( "חנוך"  אינו מזכיר את שמה מאחר שהדמות אמורה להיות דמות פרהיסטורית מהעידן שלפני המבול שירושלים לא קיימת בזמנו ) תתגלה בפניהם כמכשול בלתי עביר ולבסוף הפרסים והמדים יתחילו להילחם זה בזה, חלליהם יהיו לעין מספר והשאול פתח את פיה ותבלעם ( חנוך א' פרק נ"ו פס' ה-ח)

והנה שני התרגומים העבריים המקובלים של הקטע :

תרגום אברהם  כהנה של ספר חנוך הכושי משנת 1931

הנה התרגום העברי  החדש יותר של הקטע מאת אליה שמואל  הרטום שתרגם את הספר לפני פטירתו ב-1965.

בתרגום האנגלי זה מתואר כך :

And in those days the angels shall return

And hurl themselves to the east upon the Parthians and Medes:

They shall stir up the kings, so that a spirit of unrest shall come upon them,

And they shall rouse them from their thrones,

That they may break forth as lions from their lairs,

And as hungry wolves among their flocks.

  1. And they shall go up and tread under foot the land of His elect ones, p. 74

[And the land of His elect ones shall be before them a threshing-floor and a highway:]

7 But the city of my righteous shall be a hindrance to their horses.

 

And they shall begin to fight among themselves,

And their right hand shall be strong against themselves,

 

And a man shall not know his brother,

Nor a son his father or his mother,

Till there be no number of the corpses through their slaughter,

And their punishment be not in vain.

8 In those days Sheol shall open its jaws,

And they shall be swallowed up therein

And their destruction shall be at an end;

Sheol shall devour the sinners in the presence of the elect.'

נראה שמחבר הספר בתקופה החשמונאית זיהה את הפרתים והפרסים עם  גוג ועם מגוג שאותו מתאר יחזקאל שיתקוף את ארץ ישראל ואת ירושלים באחרית הימים זאת למרות שיחזקאל עצמו קבע שהפרסים יהיו בסך הכל כוח עזר לעם זה שיבוא מקצוות מזרח  ואין לזהות אותם עימם.

עתידה של פרס במדרשים  

במאות הראשונות לספירה הופיעו כמה וכמה מדרשים שעסקו בפרס באחרית הימים.

אמר רבי שמעון בר יוחאי "אם ראית סוס פרסי קשור בארץ ישראל צפה לרגליו של משיח "

( איכה רבתי א' י"ג)

"כשיהיו פרסים ובבלים בארץ ישראל ,סימן הוא לבוא המשיח "

( מדרש איכה רבה א ,מג וכן סנהדרין צח ,א)

מדרש מפורט יותר הוא זה :

אמר רבי  יצחק:

שנה שמלך המשיח נגלה בה כל מלכי אומות העולם מתגרים זה בזה: מלך פרס מתגרה במלך ערבי והולך מלך ערבי לארם  ( ולפי גירסה אחרת "אדום " א.א. ) ליטול עצה מהם וחוזר מלך פרס ומחריב את כל העולם וכל אומות העולם מתרעשים ומתבהלים ונופלים על פניהם, ויאחוז אותם צירים כצירי יולדה, וישראל מתרעשים ומתבהלים ואומרים: להיכן נלך ולהיכן  נבוא.

ואומר להם _( הקב"ה ): בני, אל תתיראו, כל מה שעשיתי לא עשיתי אלא בשבילכם.

מפני מה אתם מתיראים?

אל תיראו הגיע זמן גאולתכם, ולא כגאולה ראשונה גאולה אחרונה, כי גאולה ראשונה היה לכם צער ושעבוד מלכויות אחריה, אבל גאולה אחרונה אין לכם צער ושעבוד מלכויות אחריה.

( פסיקתא רבתי ( פרשה ל"ז  פס' ב ( מדרש פסיקתא רבתי מתוארך למאה השמינית לספירה ).  

בתרגום לאנגלית זה כך:

IR Yitzhak:
A year in which the King of the Messiah was revealed in which all the kings of the nations of the world challenged one another:
The king of Persia teases an Arab king and an Arab king goes to Aram to take advice from them. The King of Persia returns and destroys the entire world, and all the nations of the world tremble and panic and fall on their faces, and hold them as labor pains .
And I say to them: My son, do not be afraid, all I did was not for you but for you.
Why are you afraid? 
Do not be afraid, it is time for your redemption, not as the first redemption, the last redemption, for the first redemption was for you sorrow and enslavement of kings after it, but the last redemption you have no sorrow and enslavement of the kings after it.

אנחנו מוצאים מדרשים נוספים מסוג זה.  בתלמוד הבבלי ביומא י'  נמסר לנו ויכוח דרמטי לגבי עתידה של פרס  באחרית הימים בין רבני ארץ ישראל  ובין רבני בבל חוזים את תבוסתה הסופית של פרס בידי רומא ( האימפריה הדומיננטית במערב ).

אמר רבי יהושע בן לוי אמר רבי: עתידה רומי שתיפול ביד פרס. אמר רב: עתידה פרס שתיפול ביד רומי. אמרו לו רב כהנא ורב אסי לרב: היתכן, שבוני בית המקדש (השני – פרס) יפלו ביד מחריבי בית המקדש (רומי)? אמר להם: כן, גזירת מלך היא".

( יומא י ע"א )

רב קבע ""משום דהנך ( רומי ופרס ) משכי במלכותיהן עד דאתי משיחא ( עבודה זרה ב ע"ב ) והא דאמרינן עתידה פרס שתפול ביד רומי היינו סמוך לביאת המשיח כדאמרינן ,עתידה מלכות רומי שתפשוט על כל העולם תשעה חודשים .( תוספות שם ).,

 

אולי כל החכמים האלו חשבו  והתבססו על הנבואה של הסיבילה שאותה אביא כאן והיא התיאור המפורט ביותר הידוע לי על עתידה של פרס באחרית הימים במקורות היהודיים הקדומים .

פרס באחרית הימים על פי הסיבילה

Image result for sybil prophet

סיבילה,ציור של מיכאל אנג'לו 

חזיונות הסיבילות שייכות לספרים החיצוניים שנשמרו בידי הנוצרים בלבד ולא בידי היהודים אלו הם  אנתולוגיות  של חזיונות שונים ומשונים  שיוחסו לנביאות פגאניות קדומות מהעולם היווני הרומאי,אבל כנראה נוסחו מחדש או הומצאו בכלל  בידי עורכים/כותבים  יהודים ונוצריים.

כמה מספרי החזיונות האלו שמראים סימנים ברורים שכמעט לא עברו עריכה נוצרית כבדה והן יצירות יהודיות תורגמו לעברית. בעברית קיימים שלושה ספרים כאלו : הספר השלישי ,הספר הרביעי והחשוב לעניינינו הספר החמישי שהוא כנראה יצירה שנערכה במאה השנייה לספירה אבל התבססה על מקורות קדומים יותר.

בעברית קיימים שלושה תרגומים שידועים לי של ספרים אלו:

  1. משא גיא חזון :ספר חזון הסיבילות למשוררי היהודים ההלנים תירגם יהושע בן מנחם שטינברג ורשה תרמ"ז  1887

תרגום שהוא מקוצר מאוד ולא מדוייק.  החוקר כהנה שערך מהדורה מלאה של הספרים החיצוניים  מתלונן על תרגום זה שאינו " מדויק כל צרכו "והוא מסופק אם בכלל נעשה מהמקור היווני.והוא לקוי בחסרות והשמטות רבות הפוגמים לפעמים במהלך העניין ובקשר הרעיונות.

1.ב חוקר בית שני ד"ר יוסף  קלוזנר העריך את סגנונו הפיוטי המקראי של שטיינברג. קלוזנר יצר תרגום פרוזאי משלו של כל מה שטיינברג השמיט ושילב אותו בספר שכתב על הספרים החיצוניים .אבל הוא מספר שהדפסתו של ספר זה נעצרה ולא ברור אם אכן יצא לאור.

Related image

2. התרגום השני הוא של יוסף ריידר שפורסם במיסגרת מהדורת אברהם כהנה  ( 1874-1946) לספרים החיצוניים :הספרים החיצוניים לתורה לנביאים לכתובים ושאר ספרים חיצוניים עם מבואות ופירושים ערוכים בהשתתפות כמה למדנים ע"י אברהם כהנא. /    תל-אביב :   הוצאת מקורות,   תרצ"ז- 1931-1937

חזיונות הסיבילות בתרגומו של יוסף ריידר  נמצאות בכרך השני מ-1937. הספר בשני הכרכים  נדפס מאז כמה פעמים נוספות במהדורות חדשות ב-1956 בהוצאת מסדה  ובהוצאת מקור ב-1970 והמהדורה החדשה ביותר שאני מכיר היא  הוצאת בית הילל משנת  2000

Related image

3. תרגום שלישי  נוסף נמצא במהדורת הספרים החיצוניים של אליה שמואל  הרטום  תל אביב :   יבנה,   .חזיונות כרך ב' יצא לאור בשנת תשכ"ז 1967

הספר השלישי לחזיונות הסיבילות מתורגם ומפורש בידי א.ש. הרטום עם הקדמה של החוקר  דוד פלוסר הספר הרביעי שוב מתורגם ומפורש על ידי א.ש. הרטום שוב עם מבוא של  החוקר דוד פלוסר.

הספר החמישי לעומת זאת החשוב לעניינינו תורגם על ידי נעמי כהן  לאור פטירתו של א.ש.  הרטום ב-1965 והוא מפורש על ידי פלוסר שכתב גם את המבוא. זהו התרגום החדש והקריא ביותר כיום.( ולהלכה לפחות זהו התרגום היחיד של ספר חיצוני במהדורה שלו של הספרים החיצוניים שאינו מיוחס לו ישירות כמתרגם ).

אני אביא קטעים רלבנטיים משלושתם לצרכי השוואה.

Image result for sybil prophecy

סיבילה.צייר מיכאל אנג'לו בקפלה הסיסטינית בוותיקן.

נבואת הסיבילה שמופיעה ב"ספר החמישי",   על איראן  היא כנראה עתיקה.לכל המאוחר  מימי אדריאנוס שאז הספר נערך.  ממתי  בדיוק  איננו יודעים.אבל בימי אדריאנוס או בימי מרקוס אורליוס כאשר הספר נערך סופית רומא  הביסה את האימפריה הפרתית ששלטה בפרס וזאת הייתה בשקיעה.  במאה השנייה לספירה לנבואה על עתיד הפרסים כאימפריה כובשת כל לא  הייתה לה שום רלבנטיות לאף אחד. זוהי  נבואה של העתיד הרחוק.

הנה התרגום הראשון בעברית של חלק ממנה  יהושוע שטיינברג לא תרגם אותה בשלמותה.

קטע מתרגום יהושע שטיינברג של נבואת הסיבילה על פרס באחרית הימים.

והנה תרגום מלא יותר:

 

 

 

נבואת הסיבילות בתרגום יוסף  ריידר במהדורת כהנה.

ותרגום שלישי העדכני ביותר בעברית של נעמי כהן :

 

תרגום נעמי כהן לנבואת הסיבילות על פרס באחרית הימים.

Related image

סיבילה.צייר מיכאל אנג'לו. 

והנה תרגום לאנגלית של הנבואה :

133

And all thy land an artful man shall ruin

With blood, and corpses by the horrid altars;

Of barbarous mind, strong, very terrible,

125 Senselessly raging, hurrying on thy doom

With force innumerable as the sand.

Then wilt thou, happy city, suffer much.

All Asia falling on the earth shall wail

Because of gifts which she received from thee.

130 And with which, head encircled, she rejoiced.

But he who had the Persians for his lot

Shall war on Egypt, and slay every man,

And plunder and destroy all means of life,

So that a third remains for wretched man.

135 But he from the West shall speed with nimble

leap,

Invading all the land and wasting all.

But when he has obtained the height of power,

And odious dread, he will return, resolved

The city of the blessed to destroy.

140 And then a powerful king, sent forth from

God,

Shall slay all mighty kings and noble men.

Then thus shall be a lasting end to men.

Alas! alas for thee, unhappy heart!

Why dost thou move me Egypt’s troubled state,

145 Beset by many rulers, to rehearse?

Go to the East, to Persia’s thoughtless race,

And show them what is and what is to be.

Euphrates’ river shall a deluge form,

 

~~~~~~~~~~~~~~~~

 

134

And Persians and Iberians destroy,

 

But when the Persian land is free from war

And pestilence and woe, then in that day

There shall be of the blessed heavenly Jews

A race divine, who in the midst of the land

325 Shall round God’s city dwell; and with great walls

Even as far as Joppa circled round,

They lift themselves up to the dusky clouds.

No longer will the trumpet sound abroad

War’s murderous tones, nor shall men be destroyed

330 By the mad hands of foes; but there shall stand

Forever monuments of wicked men.

No longer vex thy soul, or put a sword

Unto thy bosom, O thou child of God.

Rich, only longed-for flower, thou goodly light,

340 Thou consummation noble, longed-for, pure,

Lovely Judea, city beautiful,

Inspired by hymns

תרגום http://www.sacred-texts.com/cla/sib/sib07.htm

Related image

סיבילה צייר מיכאלאנג'לו.

הפרסים  המתוארים בנבואה של הסיבילה  הם אנשים  פראיים  כובשי כל אחוזי תאוות הרס וחורבן מטורפת המאיימים להשמיד שוב ושוב את  ארץ ישראל. הם מתנפלים תחילה על מצרים כמו סופה  במה שיביא לאחרית הימים.

המנהיג הפרסי המתואר כאדם אכול טירוף פנטי  המקשקש ללא הרף באובססיביות שטויות דתיות  מביא הרס על הארץ ומוות על תושביה.  מטרתו הסופית לאחר מצרים היא ארץ ישראל וירושלים. אבל שם יעצר ויחוסל לבסוף  בידי מנהיג עברי.

מתקפת הפרסים לעתיד לבוא בספרי זרובבל ואליהו 

Image result for ‫מדרשי גאולה‬‎

עתידה של פרס מנובא גם במקורות מאוחרים יותר.

למשל "בספר זרובבל " שכיום מתארכים אותו למאה השישית לספירה. אבל  הוא היה פופולארי מאוד והיו לו גם גרסאות מאוחרות יותר.בגירסה מהמאה השביעית לספירה מתואר כיצד באחרית הימים יעלה מלך פרס שירוי על ארץ ישראל להילחם בה.והוא יהיה רק  התשיעי  והלפני אחרון  מעשרה מלכים שיעלו על ארץ ישראל בזה אחרי זה כל אחד מנסה לכבשה. המלך הפרסי אף יצליח להרוג את מנהיג ישראל משיח בן יוסף נחמיה בן חושיאל .אבלבתפנית מדהימה מעין כמוה  יבלם המלך הפרסי  לבסוף בידי אישה (!) אימו של משיח בן  דוד ( ששמו מנחם בן עמיאל )  חפצי –בה. אם המשיח אף תילחם עם שני מלכים נוספים, מלכי תימן ואנטיוכיה שהם בעצם בכירים  בצבאותיו של המלך הפרסי.

והנה גירסה עיברית של הסיפור מספר "זרובבל " :

ויען זרובבל בן שאלתיאל ויאמר (למלאך מיכאל) בי אדוני מתי יבא נר ישראל ומה יהיה אחרי כל זאת. ויאמר לי משיח בן יוסף יבא חמש שנים אחר חפצי בה ויקבץ כל ישראל כאיש אחד ויעמדו ארבעים שנה בירושלם ויקריבו קרבן, [ויתיחסו בני ישראל למשפחותיהם] ואז יעלה מלך פרס על ישראל ותהיה צרה גדולה בישראל, ותצא חפצי בה אשת נתן הנביא עם המטה אשר יתן ה׳ לה, ויתן ה׳ בהם רוח עועים ויהרגו איש את אחיו, ושם ימות רשע. 

והנה תרגום לאנגלית של הקטע הרלבנטי בספר זרובבל ":

Zerubbabel spoke up and said to Metatron and to Michael (sic) the prince: ‘My lord, I want you to tell me when the Messiah of the Lord will come and what will happen after all this!’ He said to me, ‘The Lord’s Messiah—Nehemiah ben Hushiel—will come five years after Hephsibah. He will collect all Israel together as one entity and they will remain for <four> years in Jerusalem, (where) the children of Israel will offer sacrifice, and it will be pleasing to the Lord. He will inscribe Israel in the genealogical lists according to their families. But in the fifth year of Nehemiah and the gathering together of the ‘holy ones,’ Šērōy the king of Persia will attack Nehemiah ben Hushiel and Israel, and there will be great suffering in Israel. Hephsibah—the wife of Nathan the prophet (and) mother of Menahem ben ‘Amiel—will go out with the rod which the Lord God of Israel will give to her, and the Lord will place “a spirit of dizziness” upon them (i.e., the Persian army), and they will kill one another, each (slaying) his companion or his countryman.  There the wicked one (Šērōy) will die.’

עתיד ממלכת פרס מתואר גם  ב"ספר אליהו"  שמתוארך בדרך כלל לראשית המאה השביעית לספירה אבל ייתכן מאוד שהוא מבוסס על מקורות קדומים יותר.שם מסופר על המלך האחרון של פרס שעולה על רומי שלוש  פעמים  בזו אחר זו עד שפושט בה כלומר כובש אותה למשך 12 חודשים ..ושלושה  קיסרים גיבורי מלחמה עולים לקראתו  מן הים והם נמסרים בידו ולפי גרסנה אחת של הסיפור הוא יתן אותם אז   שחוטים לעופות השמיים למאכל. לאחר ניצחון מכריע זה המלך פרסי יפנה לארץ ישראל על מנת ל"חטוף" תבוסה סופית מצד ישראל ביחד עם מלכים פולשים אחרים.

נבואה מודרנית 

ונזכיר לבסוף נבואה מודרנית עכשווית לגבי עתיד איראן  שצוינה באותו מאמר שככל הנראה הטריף את דעתו של שליט איראן :

מלכת היהודים: מותחן מסאי מאת  אלון ניסים כהן  עורך אלכס זהבי  הוצאת ברקלי – ספרות בינלאומית, 2006

ספר שמתאר מלחמה בין ישראל ואיראןבשנת -2018

"מלכת היהודים " מתאר מתקפה גרעינית איראנית על ישראל בשנת 2018.ישראל  מודיעה  ב-29 באוקטובר 2017 על נכונותה לחזור לקווי החלוקה של האו"ם משנת 1947 בתגובה לאחר שמונה חודשי הכנות אינטנסיביים פותחת  ב-30 ביוני 2018 במבצע אדיר בהיקפו לחיסול היכולת הגרעינית של איראן באמצעות טילים נושאי פצצות מימן  משלוש צוללות דולפין  ממקומות עמוקים  במי המפרץ הפרסי הנורים על אתרי הגרעין האיראני.לאחר מכן מצניחה ישראל כוחות קומנדו  מבסיס בכורדיסטאן בעשרות אתרים באיראן והם  בשיתוף פעולה עם הכוחות של כורדיסטאן העצמאית משמידים עשרות רבות של אתרי שיגור  אתרי גרעין מפעלים ושדות  תעופה.בתוך כמה שעות נמחקים איזורים שלמים באירן יחד עם מרבית תוכנית הגרעין שלה איראן מצליחה לשגר במהלך המבצע שני טילים בעלי ראש נפץ גרעיני לישראל אחד מהם מיורט על ידי מערך טילי החץ מעל ים המלח השני נופל לתוך מימי מפרץ חיפה

.עם נסיגת יחידות הצבא הישראלי מצפון מערב איראן נכנסים למקום יחידות הצבא הכורדי ומנצלים את ריסוק הצבא האיראני להשלמת שחרור כורדיסטן האיראנית כולה ולהכרזה על הקמת  מדינת כורדיסטן מאוחדת.

הכורדים צאצאי העילמים הקדומים זוכים שוב לעצמאות לאחר אלפי שנים.

המבצע מושלם סופית ב3 באוגוסט 2018.

האם  כל מה שמסופר בסיפור זה יתקיים ? מן הסתם לא. זהו סיפור בדיוני.

ובוודאי ובוודאי לא בתאריכים שצויינו.

Image result for ‫חמינאי ישראל‬‎

חמינאי לצד ספר שכתב שבו הוא חוזה את השמדת ישראל.

אחרי הכל ובניגוד מוחלט לכל מה שהוא אומר לאנשיו,  מה שמסופר  בספרים ישראליים מסוג זה זה לא מה שמטריד  באמת את שנתו של  מנהיג איראן למרות כל הכחשותיו.

שהרי האוייב האמיתי שממנו  הוא חושש ואיראן חוששת אינו כלל היהודים והישראלים. האוייב האמיתי שלא נותן להם מנוחה הם המוסלמים הסוניים.

ובראשם  אנשי  הליפות האיסלאמית "דאע"ש" שהכריזו על רצונם בהשמדתה של איראן.  הם מייצגים מאות מליונים של אנשים מהאיסלם הסוני . והדבר המוזר הוא שכל פעולותיהם ומבצעיהם כיום כנגד השיעים וכנגד איראן במקומות שונים ,מקבילים באופן מדהים למה שמתואר באפוקליפסות של השיעים שמוכרות היטב באיראן והן כולן מתארות את נסיון ההשמדה של השיעים בידי קבוצות אנשים דומות דמיון מדהים לדאע"ש של היום.

חמינאי רצה בעבר הקרוב באיחוד בין המוסלמים השיעים ובין המוסלמים הסונים כנגד המערב. ולכך פעל כל חייו. אבל זה כבר לא יתממש . במקום זה נגזר עליו לצפות במה שנראה כמלחמת נצח בין השיעים והסונים שהולכת ומתעצמת.

בעת כתיבת שורות אלו השיעים נראים כ"מנצחים ".

אבל האם כך יהיה בעוד כמה שנים ?

ראו עוד בעניין זה את מאמרי סדרת "האפוקליפסה השיעית " שהופיעו ב"יקום תרבות "ומתארים ומסבירים את השאיפות האיראניות -שיעיות לנשק גרעיני שיקרב את "אחרית הימים" ואת חששותיהם האפוקליפטיים מפני האיום  הגנוסיידי שמאיים עליהם לא בידי ישראל אלא בידי האיסלאם הסוני .

החלק הראשון :האימאם שנעלם 

החלק השני :כת אחרית הימים

-החלק השלישי :נשק יום הדין

וראו גם את הצד הישראלי במשוואה הזאת :

הנשק הסופי של ישראל 

ביבליוגרפיה על הכתבים שהשתמשתי בהם ברשימה זאת :

 

מדרשי גאולה :   פרקי האפוקליפסה היהודית מחתימת התלמוד הבבלי ועד ראשית האלף הששי /

לוקטו וכונסו מתוך מדרשים וקבצי-מדרשים שבדפוס ושבכתב-יד, בצירוף מבוא כללי, הקדמות, פירושים והערות, ביבליוגרפיה, ושינויי-נוסחאות בידי יהודה אבן שמואל ; מבואות: עודד עיר-שי והלל ניומן.  ירושלים : כרמל ; מוסד ביאליק, תשע"ז 2017.

  • J. J. Collins, The Sibylline Oracles of Egyptian Judaism.

Published by Society of Biblical Literature and Scholars' Press for the Pseudepigrapha Group,   ,1972.

, John R. (John Raymond) Bartlett    Jews in the Hellenistic world :   Josephus, Aristeas, the Sibylline oracles, Eupolemus /    Cambridge :   Cambridge University Press,  1985

The Sibylline oracles :   with introduction, translation and commentary on the first and second books /    Oxford :   Oxford University Press,   2007.

, Kenneth R. Jones,   Jewish reactions to the destruction of Jerusalem in A.D. 70 :   apocalypses and related pseudepigrapha /    Leiden ; :   Brill,   c2011.

iran alla loves me

זוכי פרס יעקב אשמן לסיפור קצר לילדים

יעקב אשמן ציור

יעקב אשמן עורך "הארץ שלנו " ציור מאת גיורא רוטמן.

תוך כדי עיסוק בסופר ובעורך "הארץ שלנו " יעקב אשמן בדוקטוראט שלי גיליתי ( בעצם ידעתי זאת כילד שקרא ב"הארץ שלנו " אבל זה נשכח ממני מאז) שעל שמו של אשמן  חולק פרס לסיפור קצר לספרות ילדים במשך כמה שנים עד לסגירת "הארץ שלנו ". פרס יחיד במינו. אבל בשום מקום באינטרנט לא היו פרטים עליו. רק בכרכים הישנים של "הארץ שלנו".

אז הנה הפרטים המלאים על הזוכים בפרס הנשכח הזה ,ולבסוף המסקנות שלי מי מהסיפורים השתמר הטוב ביותר לאחר עשרות שנים לפחות לטעמי האישי כמבוגר.

בתחום ספרות הילדים העברית חולקו לאורך השנים כמה וכמה פרסים.

נמנה כמה מהבולטים שבהם לאורך השנים

פרס " יצחק יציב " של השבועון "דבר לילדים ". על שם עורך ה"דבר לילדים " הראשון  ( פרס   שחולק בין השנים 1954-1979 ושאינו קיים יותר כמו השבועון שנתן אותו  ).

 פרס יצחק למדן של עיריית רמת גן  על שם המשורר (  שחולק בין השנים  1955-1983 ואינו קיים יותר. כיום קיים פרס אחר של עיריית רמת גן ).

פרס ניסן טורוב על שם מחנך בשם זה (  פרס שאינו קיים יותר).

פרס אשר ברש  על שם הסופר (  פרס שאינו קיים יותר ).

פרס אסתר רבינוביץ של סמינר הקיבוצים,על שמה של מחנכת וסופרת  ( שאינו קיים יותר ).

פרס על שם מרדכי ברנשטיין שהוענק במשך זמן מה  על ידי המרכז לספרות ילדים באוניברסיטת חיפה ( כיום הפרס אינו ניתן עבור ספרות ילדים ).

פרס זאב,על שם המשורר אהרון זאב  מטעם משרד החינוך והתרבות. המחולק משנת 1971 ,

ופרס דבורה עומר מטעם שרת התרבות והספורט.

( שני הפרסים האלו בהחלט עדיין קיימים ויש לקוות שימשיכו להתקיים עוד שנים ארוכות ).

וישנם גם אחרים לא אמנה את כולם.

פרס אחד  נוסף שנשכח לחלוטין הוא פרס יעקב אשמן לסיפור הקצר לילדים שניתן מטעם  השבועון "הארץ שלנו".ובו נדון ברשימה זאת.

יעקב אשמן היה סופר  ועורך שהתפרסם גם  בזכות ספרו הקלאסי "לולו " על מחשבותיו של ילד חולמני.הוא גם היה מחבר סיפורי קומיקס שהתפרסם הודות לסדרת "גידי גזר " שלו על עלילות איש פלמ"ח במלחמת העצמאות.

אך יותר מכל הוא התפרסם כסגן עורך ולאחר מכך עורך שבועון הילדים "הארץ שלנו " במשך 23 שנים  מ-1951 עד שמת בגיל צעיר מהתקף לב ב-1974.

הוא השאיר חותם כה עמוק על השבועון עד שאנשי המערכת העורך החדש אוריאל ריינגולד סגנית העורך אסתר קל והעורך הראשי של "הארץ" עמוס שוקן  החליטו ליצור לזכרו פרס לספרות ילדים:
היה דמיון בפרס  לפרס יצחק יציב שניתן בידי השבועון המתחרה "דבר לילדים " על שם העורך המייסד הנערץ שלו. ל" לסיפור שטרם ראה אור מחיי הארץ לסופר שגילו אינו עולה על ארבעים".

יעקב  אשמן אמנם לא היה עורך המייסד של "הארץ שלנו". היו שני עורכים לפניו מרדכי קשטן ובנימין תמוז ,אך ברור שהחותם שהוא השאיר בתחומים  ובראשם גילוי סופרים חדשים שונה עלה על זה שלהם לעין ערוך.

עמוס שוקן טען בטקס חלוקת הפרס הראשון  כי אשמן תרם רבות לעיצוב דמותו של "הארץ שלנו"  שעומד"כיום "  על היסודות שיצק יעקב  אשמן.

חלק מהסיפורים שנשלחו לתחרות היו מתפרסמים מידי שבוע ב"הארץ שלנו " ולבסוף היה מתפרסם הסיפור הזוכה. הפרס היה מוענק ביום השנה לפטירתו של יעקב אשמן אחת לשנתיים.

הפרס הראשון היה של 3000 ₪ הפרס השני של 2000 ₪.

הפרס ניתן  חמש פעמים בין השנים  1976    ל-1984. ולא עוד מאחר שב-1985 נסגר השבועון שהתמזג עם מתחריו "דבר לילדים " ו"משמר לילדים " כדי ליצור עיתון ילדים חדש בשם "כולנו" ,שהמשיך להתקיים עד שנת 2000.

אמנם בכרך האחרון של "הארץ שלנו " מ-1985 ,פורסמו סיפורים שונים שנשלחו לתחרות הפרס,אך לא מצאתי אינדיקציות לכך שהפרס חולק שוב ב-1986 או בכל שנה לאחר מכן.

אך לאורך שנות קיומו היה זה פרס ייחודי ,מעולם לא ניתנו פרסים אחרים לסיפורים קצרים לילדים בשפה העברית. ולעולם לא ינתנו יותר.

הפרס והסיפורים שזכו בו  נשכחו  אך היגיע הזמן להזכירו מחדש.

שילבתי גם את נימוקי צוות השופטים ( שהופיעו בגליונות "הארץ שלנו ") שחלקם כפי שתראו מתבססים על נימוקים ספרותיים וחלקם על נימוקים דידקטיים חינוכיים.

הערה :אין לבלבל בין פרס יעקב אשמן לספרות ילדים לבין פרס בתחום היצירה מטעם אירגון אקו"ם  עוד מ-1958  על שם אהרון אשמן מחזאי שהיה דודו של יעקב אשמן.

הזוכים לאורך השנים היו:

הארץ שלנו כרך כו

תשל"ו 1976

56 סיפורים נשלחו על ידי  37 סופרים.

asman  prize yotam 1

זוכה :

יעקב שביט

סיפור :יותם וההיפופוטם "

סיפור על  עימות בין הורים לבין בנם שהביא סוס יאור לדירה..

נימוקי צוות השופטים אוריאל אופק אדיר כהן ורינה ליטוין :

בסיפור יותם וההיפופוטם חברו כל הסגולות הטובות של סיפור ילדים מעולה :נושאו מארג ידידות בין ילד וחית שעשועים –לקוח מעולם הילדות ,כאשר מציאות ודמיון שלובים בו באיזון מאופק ונבון.

עלילת הסיפור –עימות בין הילד יותם לבין עולם המבוגרים ,המבקשים להחזיר את סוס היאור מין הדירה אל גן החיות –כובשת לב במקוריותה ובשפע התיאורים המרנינים והמפתיעים אשר בה.

הסיפור כתוב בשפת ילדים בהירה ורעננה שנמזגו בה הפשטות הטובה עם רמה ספרותית נאותה ,שיש בה גיבוש וליטוש ,בזכות אלה ייהנה הקורא הצעיר לא רק מן הסיפור המבדר אלא גם מסגנונו התוסס ורב החן.

גיבורי הסיפור –עם יותם וההיפופוטם במרכזם –צוירו ביד אמן בוטחת בקווים מעטים ומרומזים ,המציגים דמות שלמה וחיה .הקורא הצעיר מתועד מיד אל יותם ,שהוא כה דומה לו עצמו ,מזדהה עימו ותודות לכך חש עצמו שותף בעלילה –שעל אף היותה אבסורדית היא אמינה ומציאותית בעיניו.

ואחרון חשוב –הסיפור רווי הומור מרנין ,החיוני כל כך בספרות ילדים.זהו הומור תמים ושנון כאחד שיש בו שמחת חיים ולגלוג סלחני המצאות משעשעות ומשחקי מילים והוא מעניק לסיפור את ייחודו הנדיר.

הופיע כספר :

יותם וההיפופוטם /   איורים רות צרפתי   תל-אביב :   יריב,   1977.

ashman prize yotam and the hipopotam 3

איור זוכה פרס מהספר "יותם וההיפופוטאם" מאת רות צרפתי.

הערה :המאייירת רות צרפתי זכתה לציון לשבח על איוריה לספר זה מטעם פרס מוזיאון ישראל לאיור ספר ילדים על שם בן-יצחק.

ציון לשבח מטעם וועדת פרס אשמן 

דורית אורגד  על סיפורה "גם אהוד ברצים ".

סיפור על ילד עיוור.

נימוקי צוות השופטים :"גם אהוד ברצים זכה לציון לשבח על היותו סיפור חושפני נוגע ללב זה מתמודד באומץ לב בבעיה כאובה –מאבקו של ילד נכה ( עיוור)על השתלבותו בחברה הבריאה ויציאתו לדרך של עצמאות.הסיפור כתוב בכישרון ,הוא מעורר מחשבות ומעניק לקורא הצעיר מניסיון חייו המפרה של המבוגר.

הערה: .הסיפור "גם אהוד ברצים"  שימש במשך שנים כבסיס לתוכנית לימודים  לילדים עיוורים.

תשל"ח  1978

כרך כ"ח

נשלחו לתחרות  70 סיפורים בידי 55 סופרים.

זוכות

  1. נעמי וישניצר

הסיפור "גראטל".

סיפורן של שתי משפחות וילדיהן.אחת מהן משפחה הולנדית שאביה הוא אתלט הבא לבקר את עמיתו בישראל. סיפורו של מפגש –שתחילתו זרות של מבוגרים ,קנאת ילדים ,הבדלי מנהגים וסופו בעקבות טביעתה והצלתה של הילדה ההולנדית גראטל  ידידות וחיבה.

נימוקי צוות השופטים  אורציון ברתנא ,מנחם רגב ומשה בן שאול :

בסיפור זה מחפה היחס האנושי ,העזרה לזולת ,החום והרכות על העדרן של המילים.נושא הסיפור וגיבוריו,ילדים כמבוגרים ,יש בהם ייחוד ,צבע מקוריות ,כשמעל לכל מרחפת רוח טובה של טבע וכפר.

  1. מינה איתן

 הסיפור "הפילים של מומה ".

סיפורו של זיכרון רחוק , של אירוע שהתרחש בעבר ועלה בזכרון ברגע אחד ומהיר של פגישה בלתי צפויה. סיפורה של סיכת פלסטיק קטנה ובה שני פילים אדום ולבן שנגנבה. הדמויות לא כולן מלאכים.

נימוקי צוות השופטים :הסיפור עוסק ברוע ,עצב וידידות מאכזבת.בסיפורה של מינה איתן כנות רבה ,ריגוש ,חוש טוב למתח ומבנה סיפורי נאות.

זכו לציון לשבח:

אולגה סיפורה של ילדה מדמשק מאת מזל וויגרט.הופיע כסיפור בן שני חלקים.

הסנדלר הנועז מאת אירנה ליבמן

אבא של לולו ( סיפורו של בועז) מאת אורי שטנדל.

סיפור על ילד שאביו מסתבך במעשי פשע.

תש"ם

הארץ שלנו כרך ל' .1980

נשלחו כ-100 סיפורים לתחרות בידי 79 סופרים.

ashman prize magen

הזוכה :רבקה מגן

 הסיפור "הצמיד של אופירה "

הופיע

הארץ שלנו 24.6.1980

הופיע בספר :

הצמיד של אופירה /  איורים שמואל כץ   תל-אביב :   עם עובד,   תשמא 1981

 סיפור על ילדה הנחשדת שלא בצדק בגניבה .מבוסס על אירוע אמיתי בילדותה של המחברת.

" נימוקי צוות השופטים  המשוררת אנדה עמיר והסופר משה גיורא :

הסיפור "הצמיד של אופירה" "כתוב בכישרון ספרותי בולט ומעורר ,מתחילתו ועד סופו ,רגש של הזדהות ,עם הקורא בו בלב הקורא. הדמויות הן של גיבורת הסיפור והן של האחרים ,מצוירות בצורה מוחשית ,וכל אחת מהן מעוררת עניין והבנה לתגובותיה המיוחסות לה.

גם דמותה של אופירה הגאוותנית וגם של נירה הנחשדת בגניבה ,שלא בצדק. ..בלי ספק יש לסיפור גם ערך חינוכי רב,וכל קורא יחשוב פעמיים לפני מעשה "מתיחה " כלשהוא ,שיש בו כדי להחשיד את זולתו ולגרום לו עול על לא אשם בו. חומרת התוצאה של מעשה מ"מתיחה " כזאת בסיפור "הצמיד של אופירה " ייזכר היטב בליבם של הקוראים ועל כן יש בפרסומו בעיתון לבני הנעורים,וגם במתן הפרס על שם אשמן הצדקה רצינית ביותר".  "..

זכו לציון לשבח :

דוד גרוסמן

הפתק נשלח בשיעור

הארץ שלנו גליון 42

תלמידים מסתכסכים עם המורה שלהם ו למרות היחסים הקרובים והפתוחים עימו משלימים עימו לאחר ביקור בביתו .

מינה איתן

חולצת הספורט של הנבחרת "

הארץ שלנו גליון 43

תשמ"ב

הארץ שלנו כרך לב

נשלחו סיפורים בידי 71 כותבים.

זוכות :

דורית אורגד

"סוכת הגפנים של פאינדו "

הארץ שלנו גליון 42 6.7.82

מופיע בקובץ "משפטו של המלך רובוסטה" אור יהודה : ספרית מעריב, 1995

orgad robsta 1orgad robosta 2

נימוקי  צוות השופטים עודד בצר יושב ראש הצוות  ,טניה הדר ושלום כתב  :

"באגדה "סוכת הגפנים של פיאנדה "מתארת הסופרת דורית אורגד שתי עלמות ולהן שם זהה –פיפה –לאמור יפהפייה.את האחת חנן הטבע ביופי גופני ואילו האחרת אינה יפת תואר אלא יפת אופי .שתיהן אוהבות את הרועה פיאנדו .ומבקשות את קירבתו. באגדה זאת הצליחה דורית אורגד לספר בשפה נאה סיפור קסום בעל אמת פנימית ומלא ערכים כלל אנושיים .דורית אורגד  הצליחה להעניק לנו חוויה יפה באמת באגדה יפהפייה.

ashman prize gerda cohen

גרדה כהן

"אחוריים של חמור "

הופיע בספר

אחורים של חמור  איורים, טובית אלמליח>  תל אביב : ספרית פועלים, תשמ"ז 1986

סיפור משעשע על חמור, על קלרה – הילדה החדשה מארצות הברית ועל עוד ילדים שגונבים את ההצגה.

נימוקי השופטים :

"סיפורה של המספר גרדה כהן "אחוריים של חמור " הוא סיפור שכולו ריאליה ומעוגן היטב במציאות הישראלית .כתוב הוא בהומור אם כי כלל אינו חסר מאבקים רציניים בין המשתתפים בו.

זהו סיפור על קליטת עולה חדשה בחברתה ילדים של הקיבוץ ,או ליתר דיוק על אי קליטתה .חברת הילדים בקיבוץ סגורה ומסוגרת וקשה לחדור לתוכה .חוכמת אחד הילדים וטוב לבו מביאים למפנה מפתיע ולפתרון חיובי של הבעיה.

בסיפורה של גרדה כהן מורגשת אמת פנימית.זהו סיפור נכון ונבון. הדמויות אמיתיות ותגובותיהן אמיתיות.יש כאן מתח פנימי ומוסר השכל.  סופו של הסיפור יכול היה להיות אחרת לגרמי ורק הודות לתבונתו של האחד באה הבעיה המוצגת על פתרונה הטוב ,ללמדנו שתדיר חייב להיות אחד מוליך אל הטוב והרצוי בשל כל אלה סבורה הועדת השופטים כי "אחוריים של חמור הוא סיפור מעולה".

תשמ"ד

הארץ שלנו כרך לד 1984 

נשלחו 90 סיפורים קצרים בידי שישים סופרים.

זוכה :

ashman prize mina eitan

מינה איתן

"נעשה ממך גבר"

הארץ שלנו 10.7.84 גליון 45

הופיע בספר :

  • נעשה ממך גבר הוצאת מסדה  ,1995 ,

סיפור ידידות של גיורא ורוני, נער חולה לב, שנדרו להתגייס יחד לחיל האוויר.

נימוקי  צוות השופטים  דבורה עומר ,ישראל הר ,בני גבירצמן :

"הדברים שמצאו חן בעינינו בסיפור זה: הם העלילה הבלתי שגרתית מחיי הילדים ,נימת ההומור ,תופעת "האנטי גיבור "המנסה  למרות מגבלותיו הפיזיות להשתלב בחיי חבריו והסוף הלא צפוי.הסיפור ממזג יסודות אוניברסליים מעולם הילדים בהתבגרותם עם גוון ישראלי של "פה ועכשיו".

ב-1985 פורסמו הגליונות האחרונים של "הארץ שלנו".וכאמור למעלה הפרס לא חולק יותר.

סך הכל הזוכים היו:

יעקב שביט

דורית אורגד ( זכתה בפרס ובציון לשבח )

נעמי וישניצר

מינה איתן  הזוכה הגדולה של פרס יעקב אשמן ,היא  זכתה בשני פרסים ובציון אחד ל

רבקה מגן

דוד גרוסמן

גרדה כהן

מזל וויגרט

אירנה ליבמן

אורי שטנדל.

עשרה סופרים וסופרות מהם רק שלושה גברים.

מעניינת העובדה  שמספר הזוכים הגברים בפרס לאורך שנות קיומו ( 1) וגם מספר הזוכים בציונים לשבח (2) היה בטל בשישים לעומת מספר הזוכות בפרס ובציונים לשבח ((8). הזוכות אגב כללו סופרות שאני בהחלט מעריך ואף כתבתי עליהן ,כמו דורית אורגד.ובכל זאת הסיפורים שדיברו אלי ביותר כיום כמבוגר נכתבו בידי המיעוט הגברי של הזוכים. רוב הסיפורים אם כי לא כולם  ריאליסטיים מחיי ילדים בשכונה ובקיבוץ,לפחות אחד או שניים מהם מבוססים על  זכרונות וחוויות אמיתיות בחיי המספרות.

מסקנה סופית :

קראתי שוב את כל הסיפורים הזוכים ושזכו לציון לשבח במהלך 2014  שלושים שנה לאחר חלוקת הפרס האחרון כדי לראות עד כמה השתמרו   עבורי לפחות ,מבחינת איכותם לאחר כ30-40 שנה.

שאלתי את עצמי האם הזוכים אז  בפרס אשמן  מטעם צוות שופטים ומטעם מערכת "הארץ שלנו " מבין עשרות רבות של מועמדים מדברים אלי לטעמי האישי כמבוגר היום.

אישית כמבוגר אני מוצא שהסיפור שמדבר אלי ביותר כיום הוא הזוכה הראשון בפרס והיוצא דופן ביותר   "יותם וההיפופוטם "של יעקב שביט   אותו אני מחשיב כטוב והבולט בין כל זוכי פרס יעקב אשמן בעיקר הודות להומור הסוריאליסטי שלו שאין למצוא בזוכים האחרים.

עוד סיפור  בולט בעיני היה  של הסופר המפורסם היום  דוד גרוסמן "הפתק נשלח בשיעור" ,על מורה שמקיים יחסים ישירים  ופתוחים עם תלמידיו שמעורר את זעמם ,שזכה לציון לשבח של ועדת הפרס אבל לא בפרס עצמו.ייתכן שזהו הציון הספרותי הראשון שבו זכה גרוסמן בקריירה שלו ( אך בהחלט לא האחרון).

שאר הזוכים עוררו את ענייני הרבה פחות. קראתי אותם גם בזמן אמיתי ועד כמה שאני זוכר התוצאה אז הייתה זהה.

לעניות דעתי מבין כל הזוכים היה זה "יותם וההיפופוטם"  שהיה הקרוב ביותר ברוחו לרוח ספר  הילדים הקלאסי של יעקב אשמן "לולו ".

ashman prize yotam 2

העטיפה האחורית של "יותם וההיפופוטאם". ציירה רות צרפתי.

ביבליוגרפיה

מאמרים  כלליים על פרסים בספרות הילדים העברית

אפרים תלמי  'פרסים בספרותנו לילדים', ספרות לילדים ונוער חוברת  ב (חשוון תשל"ה).ע' 21-26.

אנונימי "פרסים בספרות הילדים "ספרות ילדים ונוער  חוברת טו מרץ 1978 ע' 58-61.

גרשון ברגסון "חתני וכלות פרס ישראל לספרות ילדים " ספרות ילדים ונוער חוב' ע' 4-6  מב-מג ינואר 1985

כתבות על חלוקת פרס אשמן שפורסמו לאורך השנים ב"הארץ שלנו".

כתב "הארץ שלנו ""פרס אשמן הוענק על ידי הארץ שלנו "הארץ שלנו  כרך כו חוברת 45 תשל"ו 1976  ע' 4-5,9

אברהם נווה "מה קובעים הילדים בעתון ילדים "הארץ שלנו כרך כח גליון 44 11.7.1978.ע' 4-5.

אורה פז  "אשמן לימד לראות ביושר ולכתוב בכישרון " הארץ שלנו כרך ל תש"מ גליון 41 24.6.1980 ע' 4-5,15.

אנונימי "הפרס האמיתי של דורית וסיפורי האמת של גרדה"  הארץ שלנו חוברת 41  כרך ל"ב תשמ"ב 1982  ע' 4-5

אנונימי "90 סיפורים ,60 סופרים פרס אחד "הארץ שלנו כרך ל"ד גליון 45 1.7.1984 ע' 4-5,10.

סקירה על זוכי פרס "זאב" לספרות הילדים :

אלי אשד מצב ספרות הילדים בארץ בראשית המאה ה-21"המולטי יקום של אלי אשד

וראו עוד על יעקב אשמן כסופר קומיקס

לוחם על עברי